Translated using Weblate (Finnish)
[project/luci.git] / applications / luci-app-pagekitec / po / de / pagekitec.po
index a5bbfce226ef1f524b19f9c9cb7cb146bdf7d50e..3be2ddf6f3d7d67783d8eb2b3d7b46e75911b2de 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:10+0000\n"
+"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationspagekitec/de/>\n"
 "Language: de\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:2
+#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:5
 msgid ""
 "<p/>Note: you need a working PageKite account, or at least, your own running "
-"front end for this form to work. Visit <a href=\"https://pagekite.net/home/"
-"\">your account</a> to set up a name for your router and get a secret key "
-"for the connection. <p/><em>Note: this web configurator only supports some "
-"very very basic uses of pagekite.</em>"
+"front end for this form to work. Visit <a href='https://pagekite.net/"
+"home/'>your account</a> to set up a name for your router and get a secret "
+"key for the connection.<p/><em>Note: this web configurator only supports "
+"some very very basic uses of pagekite.</em>"
 msgstr ""
+"<p/>Notiz: Sie benötigen ein funktionierendes PageKite Konto oder zumindest "
+"ein eigenes laufendes Frontend, damit dieses Formular funktioniert. Besuche "
+"<a href='https://pagekite.net/home/'>your account</a> um einen Namen für "
+"deinen Router festzulegen und einen Sicherheitsschlüssel für die Verbindung "
+"zu erhalten.<p/><em>Notiz: Dieser Web Konfigurator unterstützt nur einige "
+"sehr grundlegende Verwendungen von PageKite .</em>"
 
-#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:20
+#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
 msgid "Basic HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "Einfaches HTTP"
 
-#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:23
+#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
 msgid "Basic SSH"
-msgstr ""
+msgstr "EInfaches SSH"
+
+#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
+msgid "Basic WebSockets"
+msgstr "Einfache WebSockets"
 
-#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:21
+#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:19
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
+
+#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
+msgid "Enable a WebSockets tunnel on a given local port"
+msgstr "WebSockets-Tunnel auf einem gegeben lokalen Port aktivieren"
+
+#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
 msgid ""
-"Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin site)"
+"Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin "
+"interface)"
 msgstr ""
+"Aktiviert einen Tunnel zu einem lokalen HTTP-Server (diese Admin-Oberfläche "
+"in den meisten Fällen)"
 
-#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:24
+#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
 msgid "Enable a tunnel to the local SSH server"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviere einen Tunnel zum lokalen SSH-Server"
 
-#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:13
+#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:22
 msgid "Kite Name"
-msgstr ""
+msgstr "Kite Name"
 
-#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:14
+#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:23
 msgid "Kite Secret"
-msgstr ""
+msgstr "Kite Geheimnis"
 
-#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/controller/pagekitec.lua:7
-#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:1
-#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:10
+#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:17
+#: applications/luci-app-pagekitec/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pagekitec.json:3
 msgid "PageKite"
-msgstr ""
+msgstr "PageKite"
 
-#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:16
-msgid "Static Setup"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:26
+msgid "Static setup"
+msgstr "Statische Einrichtung"
 
-#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:17
+#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:27
 msgid ""
 "Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are "
 "running your own frontend without a pagekite.me account"
 msgstr ""
+"Statische Einrichtung, FE-Failover und DDNS-Updates deaktivieren, wenn Sie "
+"Ihr eigenes Frontend ohne pagekite.me-Konto betreiben"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<p/>Note: you need a working PageKite account, or at least, your own "
+#~ "running front end for this form to work. Visit <a href=\"https://pagekite."
+#~ "net/home/\">your account</a> to set up a name for your router and get a "
+#~ "secret key for the connection. <p/><em>Note: this web configurator only "
+#~ "supports some very very basic uses of pagekite.</em>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p/>Hinweis: Damit dieses Formular funktioniert wird ein funktionierendes "
+#~ "PageKite-Konto oder zumindest ein eigenes laufendes Frontend benötigt. "
+#~ "Besuche <a href=\"https://pagekite.net/home/\">Dein Konto</a>, um einen "
+#~ "Namen für deinen Router einzurichten und einen geheimen Schlüssel für die "
+#~ "Verbindung zu erhalten. <p/><em>Hinweis: Dieser Web-Konfigurator "
+#~ "unterstützt nur einige sehr einfache Anwendungen von Pagekite.</em>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin site)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aktiviere einen Tunnel zum lokalen HTTP-Server (in den meisten Fällen "
+#~ "diese Administrationsseite)"