Translated using Weblate (Lithuanian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-pagekitec / po / lt / pagekitec.po
index cdb8f5cb8beea9cb05f61cef43568b0968efb83a..8b2eb728072ec3c82882dd8751262dadee3e5a21 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-16 01:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-08 01:06+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationspagekitec/lt/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
 "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
 "1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.3\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:5
 msgid ""
@@ -22,6 +22,12 @@ msgid ""
 "key for the connection.<p/><em>Note: this web configurator only supports "
 "some very very basic uses of pagekite.</em>"
 msgstr ""
+"<p/>Pastaba: Jums reikia veikiančios „PageKite“ paskyros, arba turėti "
+"veikiantį savo pusės „front end'ą“, norint, kad ši forma veiktų. "
+"Apsilankykite <a href='https://pagekite.net/home/'>Jūsų paskyra</a> norint "
+"nustatyti pavadinimą savo maršrutizatoriui ir gauti „slaptą raktą“ šiam "
+"prisijungimui.<p/><em>Pastaba: šis tinklo konfigūratorius palaiko tik "
+"paprasčiausias „pagekite“ funkcijas.</em>"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
 msgid "Basic HTTP"
@@ -41,17 +47,19 @@ msgstr "Konfigūravimas"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
 msgid "Enable a WebSockets tunnel on a given local port"
-msgstr ""
+msgstr "Įgalinti „WebSockets“ tunelį pateiktame vietiniame prievade"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
 msgid ""
 "Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin "
 "interface)"
 msgstr ""
+"Įgalinti tunelį į vietinį „HTTP“ serverį (daugumoje atveju, šiame "
+"administratoriaus sąsajoje)"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
 msgid "Enable a tunnel to the local SSH server"
-msgstr ""
+msgstr "Įgalinti tunelį į vietinį „SSH“ serverį"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-pagekitec.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-pagekitec"
@@ -72,10 +80,12 @@ msgstr "„PageKite“"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:26
 msgid "Static setup"
-msgstr ""
+msgstr "Statiška sąranka"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:27
 msgid ""
 "Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are "
 "running your own frontend without a pagekite.me account"
 msgstr ""
+"Statiška sąranka, išjungti „FE failover“ ir „DDNS“ atnaujinimus, nustatykite "
+"šį, jeigu naudojate savo „frontend“ be „pagekite.me“ paskyros"