treewide: resync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-pagekitec / po / zh_Hant / pagekitec.po
index 53b87a6a75f78b766d338b4164831631508fc6c1..804065a9fdaf0b2dc81ae35db0f3d422d16162ed 100644 (file)
@@ -21,9 +21,10 @@ msgid ""
 "key for the connection.<p/><em>Note: this web configurator only supports "
 "some very very basic uses of pagekite.</em>"
 msgstr ""
-"<p/>注意:您需要一個有效的PageKite帳戶,或者至少需要一個自己的運行前端,此表單才能正常工作。拜訪<a "
-"href='https://pagekite.net/home/'>您的帳戶</a>以設置路由器的名稱並獲取連接的金鑰。<p/> "
-"<em>注意:該Web配置器僅支持pagekite的一些非常基本的用途。</em>"
+"<p/>注意:您需要一個有效的PageKite帳戶,或者至少需要一個自己的運行前端,此表"
+"單才能正常工作。拜訪<a href='https://pagekite.net/home/'>您的帳戶</a>以設置路"
+"由器的名稱並獲取連接的金鑰。<p/> <em>注意:該Web配置器僅支持pagekite的一些非"
+"常基本的用途。</em>"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
 msgid "Basic HTTP"
@@ -55,6 +56,10 @@ msgstr "啟用到本地HTTP伺服器的隧道(在大多數情況下,此管
 msgid "Enable a tunnel to the local SSH server"
 msgstr "啟用到本地 SSH 伺服器的隧道"
 
+#: applications/luci-app-pagekitec/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-pagekitec.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-pagekitec"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:22
 msgid "Kite Name"
 msgstr "Kite 名稱"