Translated using Weblate (French)
[project/luci.git] / applications / luci-app-pbr / po / zh_Hans / pbr.po
index 048791059c57c6c6f86ca1c4eb0d0338c6fc47cc..44ca0e65a99d4db456263ca4684994f23aa25a29 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-05-08 14:25+0000\n"
-"Last-Translator: Keen <keen_kwuo@msn.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-11 13:51+0000\n"
+"Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "%s"
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:208
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:209
 msgid "%s binary cannot be found"
-msgstr ""
+msgstr "找不到 %s 二进制文件"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61
 msgid ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "冷凝输出"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:207
 msgid "Config (%s) validation failure"
-msgstr ""
+msgstr "配置 (%s) 验证失败"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:68
 msgid "Controls both system log and console output verbosity."
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "自定义用户文件包括"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:224
 msgid "Custom user file '%s' not found or empty"
-msgstr ""
+msgstr "未找到自定义用户文件 '%s' 或该文件为空"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:254
 msgid "DSCP Tag"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "正在启用 %s 服务"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:226
 msgid "Error running custom user file '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "运行自定义用户文件 '%s' 出错"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:162
 msgid ""
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "服务使用的FW掩码。高掩码用于避免与SQM / QoS冲突。谨
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:223
 msgid "Failed to reload '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "重新加载 '%s' 失败"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
 msgid "Failed to resolve %s"
@@ -177,11 +177,11 @@ msgstr "未能解析 %s"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:222
 msgid "Failed to set up '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "设置 '%s' 失败"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:228
 msgid "Failed to set up any gateway"
-msgstr ""
+msgstr "未能设置任何网关"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:138
 msgid "Force the ICMP protocol interface."
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "接口"
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:184
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:238
 msgid "Invalid OpenVPN config for %s interface"
-msgstr ""
+msgstr "无效的 %s 接口 OpenVPN 配置文件"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:195
 msgid "Local addresses / devices"
@@ -292,15 +292,15 @@ msgstr "策略"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
 msgid "Policy '%s' has an unknown interface"
-msgstr ""
+msgstr "策略 '%s' 有一个未知接口"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219
 msgid "Policy '%s' has no assigned interface"
-msgstr ""
+msgstr "策略 '%s' 有未分配的接口"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:218
 msgid "Policy '%s' has no source/destination parameters"
-msgstr ""
+msgstr "策略 '%s' 没有来源/目的地参数"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:56
 msgid "Policy Based Routing - Configuration"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "解析器 %s"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:212
 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system"
-msgstr ""
+msgstr "解析器集 (%s) 在此系统上不受支持"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:177
 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system."
@@ -345,12 +345,12 @@ msgstr "此系统不支持解析器集 (%s)。"
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210
 msgid ""
 "Resolver set support (%s) requires ipset, but ipset binary cannot be found"
-msgstr ""
+msgstr "需要 ipset 方能支持解析器集(%s),然而找不到 ipset 二进制文件"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:211
 msgid ""
 "Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found"
-msgstr ""
+msgstr "需要 nftables 方能支持解析器集 (%s),然而找不到 nft 二进制文件"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:280
 msgid "Restart"
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "抑制/无输出"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:225
 msgid "Syntax error in custom user file '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "自定义文件 '%s' 中存在语法错误"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:166
 msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details."
@@ -499,11 +499,11 @@ msgstr "此系统不支持 %s。"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:214
 msgid "The %s service failed to discover WAN gateway"
-msgstr ""
+msgstr "%s 服务未能发现 WAN 网关"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213
 msgid "The %s service is currently disabled"
-msgstr ""
+msgstr "%s 服务当前处于禁用状态"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:83
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:89
@@ -513,19 +513,19 @@ msgstr "不清楚是否支持 %s。"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:185
 msgid "The WebUI application is outdated (version %s), please update it"
-msgstr ""
+msgstr "WebUI 程序不是最新版 (版本号 %s),请更新它"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
 msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters"
-msgstr ""
+msgstr "ipset 名称长度超过了 31 个字符的上限"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:216
 msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 31 characters"
-msgstr ""
+msgstr "nft 集名称长度超过了 31 个字符的上限"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:217
 msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "意外的退出或服务终止:'%s'"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:249
 msgid "Unknown Error!"
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "未知错误!"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:196
 msgid "Unknown Warning."
-msgstr ""
+msgstr "未知警告。"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:231
 msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
@@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "策略 %s 中未知的协议"
 msgid ""
 "Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't "
 "installed"
-msgstr ""
+msgstr "检测到自定义用户文件中使用了 'curl',但 'curl' 尚未安装"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:102
 msgid "Use resolver set support for domains"