msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: qos\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-15 12:02+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-04 17:41+0000\n"
-"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-05 15:50+0000\n"
+"Last-Translator: AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsqos/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23
msgid "Calculate overhead"
-msgstr "Подсчитывать возможное<br />превышение трафика"
+msgstr "Подсчитывать возможное превышение трафика"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:33
msgid "Classification Rules"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:61
msgid "Destination host"
-msgstr "ХоÑ\81Ñ\82 назначения"
+msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81 назначения"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:27
msgid "Download speed (kbit/s)"
-msgstr "Скорость получения<br />данных (кбит/с)"
+msgstr "Скорость получения данных (кбит/с)"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:16
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-qos.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-qos"
-msgstr "Ð\9fÑ\80едоÑ\81Ñ\82авиÑ\82Ñ\8c UCI доÑ\81Ñ\82Ñ\83п длÑ\8f luci-app-qos"
+msgstr "Ð\9fÑ\80едоÑ\81Ñ\82авиÑ\82Ñ\8c UCI доÑ\81Ñ\82Ñ\83п к luci-app-qos"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:25
msgid "Half-duplex"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:56
msgid "Source host"
-msgstr "ХоÑ\81Ñ\82 источника"
+msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81 источника"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:39
msgid "Target"
-msgstr "Ð\9dазнаÑ\87ение"
+msgstr "Ð\9fÑ\80иоÑ\80иÑ\82еÑ\82"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:30
msgid "Upload speed (kbit/s)"
-msgstr "Cкорость передачи<br />данных (кбит/с)"
+msgstr "Cкорость передачи данных (кбит/с)"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:8
msgid ""
"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
"network traffic selected by addresses, ports or services."
msgstr ""
-"Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83Ñ\8f <abbr title=\"Ð\9aаÑ\87еÑ\81Ñ\82во обÑ\81лÑ\83живаниÑ\8f\">QoS</abbr>, вÑ\8b можеÑ\82е "
-"уделять первостепенное внимание сетевому трафику по адресам, портам и "
-"сервисам."
+"С помоÑ\89Ñ\8cÑ\8e меÑ\85анизма <abbr title=\"Ð\9aаÑ\87еÑ\81Ñ\82во обÑ\81лÑ\83живаниÑ\8f\">QoS</abbr> вÑ\8b "
+"можете назначать разный приоритет сетевому трафику на основе адресов, портов "
+"или сервисов."
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:58
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:63
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:67
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:75
msgid "all"
-msgstr "вÑ\81е"
+msgstr "лÑ\8eбой"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:20
msgid "default"