treewide: sync i18n transations
[project/luci.git] / applications / luci-app-samba4 / po / cs / samba4.po
index 88cd1783670dde59bf6fd4fd56b9bdf1e3829f1d..4daca258f4e981cec9b5d7cf222e821e7eab3803 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-31 13:56+0200\n"
-"Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:04+0000\n"
+"Last-Translator: Pavel Pernička <pernicka.pa@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssamba4/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
 
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
 msgid "Allow guests"
 msgstr "Povolení hosté"
 
-msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
+msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
+msgstr "Povolit starší (nezabezpečené) protokoly/autentizaci"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
+msgid ""
+"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
+"smb(v2.1/3) support."
 msgstr ""
-"Povoluje systémovým uživatelům přístup do jejich domácích adresářů skrze "
-"sdílení přes síť."
 
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
 msgid "Allowed users"
 msgstr "Povolení uživatelé"
 
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
 msgid "Apple Time-machine share"
-msgstr ""
+msgstr "Sdílení Apple Time-machine"
 
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
 msgid "Browse-able"
-msgstr ""
+msgstr "Možnost procházení"
 
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
 msgid "Create mask"
 msgstr "Vytvořit masku"
 
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
 
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
 msgid "Directory mask"
 msgstr "Maska adresáře"
 
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
 msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
-msgstr ""
+msgstr "Zakázat řadič domény služby Active Directory"
 
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
 msgid "Disable Netbios"
-msgstr ""
+msgstr "Zakázat NetBIOS"
 
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
 msgid "Disable Winbind"
-msgstr ""
+msgstr "Zakázat Winbind"
 
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
 msgid "Edit Template"
 msgstr "Editovat šablonu"
 
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
 msgstr ""
 "Editovat šablonu, která je použita pro generování konfiguračního souboru pro "
 "sambu."
 
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
+msgid "Enable extra Tuning"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
 msgid "Enable macOS compatible shares"
+msgstr "Povolit sdílení kompatibilní s macOS"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
+msgid ""
+"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
+"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
+"write to the same files, at the same time!"
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
 msgid ""
 "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
 "to all shares."
 msgstr ""
+"Povoluje rozšíření AAPL společnosti Apple globálně a do všech sdílených "
+"složek přidává možnosti kompatibility s macOS."
 
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
 msgid "Force Root"
-msgstr ""
+msgstr "Vynutit superuživatelský přístup"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
+msgid "Force synchronous I/O"
+msgstr "Vynutit synchronní I/O"
 
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
 msgid "General Settings"
-msgstr "Obecné nastavení"
+msgstr "Obecná nastavení"
 
-msgid "Guests only"
+#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-samba4.json:3
+msgid "Grant access to LuCI app samba4"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname"
-msgstr "Název počítače."
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
+msgid "Guests only"
+msgstr "Pouze pro hosty"
 
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
 msgid "Inherit owner"
-msgstr ""
+msgstr "Zdědit vlastníka"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
+msgid "Interface"
+msgstr "Rozhraní"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
+msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
+msgstr "Naslouchat pouze na daném rozhraní nebo, pokud není zadáno, v síti LAN"
 
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
 msgid "Name"
-msgstr "Jméno"
+msgstr "Název"
 
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
+#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
 msgid "Network Shares"
 msgstr "Síťová sdílení"
 
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
+msgid ""
+"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
+"instead of the default asynchronous."
+msgstr ""
+"U levnějších zařízení může zvýšit rychlost tím, že se vynutí synchronní I/O "
+"místo výchozího asynchronního."
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
 msgid "Path"
 msgstr "Cesta"
 
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
 msgid ""
 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
 "mounted device."
 msgstr ""
+"Přidejte adresáře, které chcete sdílet. Každý adresář odkazuje na složku na "
+"připojeném zařízení."
 
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
 msgid "Read-only"
 msgstr "Pouze pro čtení"
 
-msgid "Share home-directories"
-msgstr "Sdílet domácí adresáře"
-
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
 msgid "Shared Directories"
 msgstr "Sdílené adresáře"
 
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
 msgid ""
 "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
 "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@@ -110,15 +175,30 @@ msgstr ""
 "konfigurace samby generována. Hodnoty uzavřené rourou (\"|\"), by se neměly "
 "měnit. Tyto hodnoty jsou brány ze záložky \"Obecná nastavení\"."
 
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
 msgid "Time-machine size in GB"
-msgstr ""
+msgstr "Velikost Time-machine v GB"
 
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
 msgid "Vfs objects"
-msgstr ""
+msgstr "VFS objekty"
 
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
 msgid "Workgroup"
 msgstr "Skupina"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Allow system users to reach their home directories via network shares"
+#~ msgstr ""
+#~ "Povoluje systémovým uživatelům přístup do jejich domácích adresářů skrze "
+#~ "sdílení přes síť."
+
+#~ msgid "Hostname"
+#~ msgstr "Název počítače"
+
+#~ msgid "Share home-directories"
+#~ msgstr "Sdílet domácí adresáře"
+
 #~ msgid "Mask for new directories"
 #~ msgstr "Maska pro nové adresáře"