treewide: Sync translations - i18n
[project/luci.git] / applications / luci-app-shadowsocks-libev / po / hu / shadowsocks-libev.po
index 90f2d9de1c473fedc2ac9893822ac21ee63ad718..5fd496d9038526fe23e5299be8b523151f74c757 100644 (file)
@@ -22,13 +22,13 @@ msgstr "<rejtett>"
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Haladó Beállítások"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:88
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:84
 msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list"
 msgstr ""
 "Az ss-átirányítás átküldése az ebben a listában lévő célcímmel rendelkező "
 "csomagoknál"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:74
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:70
 msgid "Bypass ss-redir for packets with src address in this list"
 msgstr ""
 "Az ss-átirányítás átküldése az ebben a listában lévő forráscímmel rendelkező "
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel"
 msgstr "Mégse"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:80
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:76
 msgid ""
 "Continue to have dst address checked for packets with src address in this "
 "list"
@@ -46,11 +46,11 @@ msgstr ""
 "A célcím ellenőrzésének folytatása az ebben a listában lévő forráscímmel "
 "rendelkező csomagoknál"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:60
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:59
 msgid "Default action for locally generated TCP packets"
 msgstr "Alapértelmezett művelet a helyileg előállított TCP-csomagoknál"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:104
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:100
 msgid ""
 "Default action for packets whose dst address do not match any of the dst ip "
 "list"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
 "Alapértelmezett művelet azoknál a csomagoknál, amelyek célcíme nem egyezik a "
 "cél IP-lista egyikével sem"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:83
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
 msgid ""
 "Default action for packets whose src address do not match any of the src ip/"
 "net list"
@@ -74,12 +74,12 @@ msgstr ""
 "A távoli shadowsocks kiszolgálók meghatározása. Bármelyikük letiltása le "
 "fogja tiltani a rá hivatkozó példányokat is."
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:44
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43
 msgid "Destination Settings"
 msgstr "Cél beállításai"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:79
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:46
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:45
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:65
 msgid "Disable"
 msgstr "Letiltás"
@@ -88,23 +88,23 @@ msgstr "Letiltás"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Letiltva"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:103
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:99
 msgid "Dst default"
 msgstr "Cél alapértelmezettje"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:87
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:83
 msgid "Dst ip/net bypass"
 msgstr "Cél IP/hálózat átmenő"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:95
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:91
 msgid "Dst ip/net bypass file"
 msgstr "Cél IP/hálózat átmenő fájl"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:90
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:86
 msgid "Dst ip/net forward"
 msgstr "Cél IP/hálózat továbbítás"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:99
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:95
 msgid "Dst ip/net forward file"
 msgstr "Cél IP/hálózat továbbítás fájl"
 
@@ -128,49 +128,34 @@ msgstr "Engedélyezés vagy letiltás"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Engedélyezve"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69
-msgid "Extra arguments"
-msgstr "További argumentumok"
-
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:96
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:92
 msgid ""
 "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net bypass</em>"
 msgstr ""
 "IP-t/hálózatot tartalmazó fájl olyan célokhoz mint a <em>Cél IP/hálózat "
 "átmenő</em>"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:100
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:96
 msgid ""
 "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net forward</em>"
 msgstr ""
 "IP-t/hálózatot tartalmazó fájl olyan célokhoz mint a <em>Cél IP/hálózat "
 "továbbítás</em>"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:119
-msgid "Forward recentrst"
-msgstr "Recentrst továbbítása"
-
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:120
-msgid ""
-"Forward those packets whose dst have recently sent to us multiple tcp-rst"
-msgstr ""
-"Azon csomagok továbbítása, amelyek célja nemrég több tcp-rst küldését "
-"végezte nekünk"
-
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:91
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:87
 msgid "Forward through ss-redir for packets with dst address in this list"
 msgstr ""
 "Továbbítás ss-átirányításon keresztül az ebben a listában lévő célcímmel "
 "rendelkező csomagoknál"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:77
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:73
 msgid "Forward through ss-redir for packets with src address in this list"
 msgstr ""
 "Továbbítás ss-átirányításon keresztül az ebben a listában lévő forráscímmel "
 "rendelkező csomagoknál"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:77
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:41
 msgid "General Settings"
 msgstr "Általános Beállítások"
 
@@ -192,7 +177,7 @@ msgstr "Importálás"
 msgid "Import Links"
 msgstr "Kapcsolatok importálása"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:63
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:62
 msgid "Ingress interfaces"
 msgstr "Bejövő csatolók"
 
@@ -200,10 +185,6 @@ msgstr "Bejövő csatolók"
 msgid "Install package"
 msgstr "Csomag telepítése"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:112
-msgid "Install package iptables-mod-conntrack-extra"
-msgstr "Az iptables-mod-conntrack-extra csomag telepítése"
-
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:27
 msgid ""
 "Instances of shadowsocks-libev components, e.g. ss-local, ss-redir, ss-"
@@ -241,7 +222,7 @@ msgstr "Helyi cím"
 msgid "Local port"
 msgstr "Helyi port"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:59
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:58
 msgid "Local-out default"
 msgstr "Helyi-ki alapértelmezett"
 
@@ -257,7 +238,7 @@ msgstr "Módszer"
 msgid "Mode of operation"
 msgstr "Művelet módja"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:32
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:31
 msgid ""
 "On this page you can configure how traffics are to be forwarded to ss-redir "
 "instances. If enabled, packets will first have their src ip addresses "
@@ -276,7 +257,7 @@ msgstr ""
 "em> műveletet adja eredményül, akkor a csomagok folytatni fogják a "
 "célcímeiknek az ellenőrzését."
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:64
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:63
 msgid "Only apply rules on packets from these network interfaces"
 msgstr ""
 "Szabályok alkalmazása csak az ezekből a hálózati csatolókból érkező "
@@ -290,12 +271,6 @@ msgstr "Áttekintés"
 msgid "Package is not installed"
 msgstr "A csomag nincs telepítve"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:70
-msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
-msgstr ""
-"Átadja a további argumentumokat az iptables részére. Használja "
-"körültekintően!"
-
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:165
 msgid "Password"
 msgstr "Jelszó"
@@ -312,7 +287,7 @@ msgstr "Bővítmény beállításai"
 msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names"
 msgstr "IPv6-címek előnyben részesítése a nevek feloldásakor"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:31
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:30
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:32
 msgid "Redir Rules"
 msgstr "Átirányítási szabályok"
@@ -346,23 +321,23 @@ msgstr "Kiszolgáló port"
 msgid "Shadowsocks-libev"
 msgstr "Shadowsocks-libev"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42
 msgid "Source Settings"
 msgstr "Forrás beállításai"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:82
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:78
 msgid "Src default"
 msgstr "Forrás alapértelmezettje"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:73
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69
 msgid "Src ip/net bypass"
 msgstr "Forrás IP/hálózat átmenő"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:75
 msgid "Src ip/net checkdst"
 msgstr "Forrás IP/hálózat célellenőrzés"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:76
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:72
 msgid "Src ip/net forward"
 msgstr "Forrás IP/hálózat továbbítás"
 
@@ -394,14 +369,34 @@ msgstr "Alagút címe"
 msgid "Verbose"
 msgstr "Bőbeszédű"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:52
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:51
 msgid "ss-redir for TCP"
 msgstr "ss-átirányítás TCP-hez"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:55
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:54
 msgid "ss-redir for UDP"
 msgstr "ss-átirányítás UDP-hez"
 
+#~ msgid "Extra arguments"
+#~ msgstr "További argumentumok"
+
+#~ msgid "Forward recentrst"
+#~ msgstr "Recentrst továbbítása"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Forward those packets whose dst have recently sent to us multiple tcp-rst"
+#~ msgstr ""
+#~ "Azon csomagok továbbítása, amelyek célja nemrég több tcp-rst küldését "
+#~ "végezte nekünk"
+
+#~ msgid "Install package iptables-mod-conntrack-extra"
+#~ msgstr "Az iptables-mod-conntrack-extra csomag telepítése"
+
+#~ msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Átadja a további argumentumokat az iptables részére. Használja "
+#~ "körültekintően!"
+
 #~ msgid "Bind address"
 #~ msgstr "Cím kötése"