treewide: sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-travelmate / po / ro / travelmate.po
index 75a099e740fe04099911098e790d11f0320227e9..e8e4ba33c2e2ffd54609b745786b4c5735212a97 100644 (file)
@@ -396,10 +396,6 @@ msgstr ""
 msgid "Net Error Check"
 msgstr "Verificarea erorilor de rețea"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logread.js:22
-msgid "No travelmate related logs yet!"
-msgstr "Nu există încă jurnale legate de travelmate!"
-
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:327
 msgid "OWE"
 msgstr "OWE"
@@ -710,11 +706,6 @@ msgstr ""
 "Agentul de utilizator selectat va fi utilizat pentru verificarea "
 "conectivității și a portalului captiv."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logread.js:29
-msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
-msgstr ""
-"Ieșirea syslog, prefiltrată numai pentru mesajele legate de Travelmate."
-
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:59
 msgid "The uplink interface has been updated."
 msgstr "Interfața de legătură ascendentă a fost actualizată."
@@ -962,6 +953,14 @@ msgstr "utilizați numai primul radio (radio0)"
 msgid "use the second radio only (radio1)"
 msgstr "utilizați numai al doilea radio (radio1)"
 
+#~ msgid "No travelmate related logs yet!"
+#~ msgstr "Nu există încă jurnale legate de travelmate!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ieșirea syslog, prefiltrată numai pentru mesajele legate de Travelmate."
+
 #~ msgid "Limit the nearby scan results to process only the strongest uplinks."
 #~ msgstr ""
 #~ "Limitați rezultatele scanării din apropiere pentru a procesa doar cele "