treewide: Sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-travelmate / po / ru / travelmate.po
index 68f04bd0b5aad4937a5e233d8a99eae83477b9e1..ab3089616a955ed6ffa68cd6cb94da5c7e4dc5a1 100644 (file)
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 msgid "-- AP Selection --"
 msgstr "-- Выбор точки доступа --"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:270
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:269
 msgid "AP QR-Codes..."
 msgstr "QR-Коды точки доступа..."
 
@@ -32,11 +32,11 @@ msgstr "Добавить канал %q"
 msgid "Add Uplink..."
 msgstr "Добавить канал..."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:295
 msgid "Additional Settings"
 msgstr "Дополнительные настройки"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:355
 msgid ""
 "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
 msgstr "Дополнительная задержка в секундах до запуска TravelMate."
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Автоматически добавленный открытый Uplin
 msgid "Auto Login Script"
 msgstr "Скрипт автоматического входа"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:343
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:342
 msgid "AutoAdd Open Uplinks"
 msgstr "Автодобавление открытых Uplink"
 
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
 "после неудачных попыток входа.<br /> Значение по умолчанию '0' отключает эту "
 "функцию."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:343
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:342
 msgid ""
 "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
 "config."
@@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "BSSID"
 msgid "CHAP"
 msgstr "CHAP"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:315
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
 msgid "Captive Portal Detection"
 msgstr "Обнаружение Captive Portal-а"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:386
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385
 msgid "Captive Portal URL"
 msgstr "Адрес Captive Portal"
 
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Адрес Captive Portal"
 msgid "Channel"
 msgstr "Канал"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:315
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
 msgid ""
 "Check the internet availability, handle captive portal redirections and keep "
 "the uplink connection 'alive'."
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
 "Проверять доступность Интернета, обрабатывать перенаправления Captive Portal "
 "и поддерживать \"живое\" подключение к восходящему каналу."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:149
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:148
 msgid ""
 "Configuration of the travelmate package to enable travel router "
 "functionality. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Конец соединения"
 msgid "Connection End Expiry"
 msgstr "Истечение срока действия соединения"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:361
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:360
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "Ограничение соединений"
 
@@ -181,7 +181,7 @@ msgid "Disabled"
 msgstr "Отключено"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:46
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:132
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:131
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:762
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1036
 msgid "Dismiss"
@@ -191,27 +191,27 @@ msgstr "Закрыть"
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:416
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:415
 msgid "E-Mail Hook"
 msgstr "Хук электронной почты"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:434
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
 msgid "E-Mail Profile"
 msgstr "Профиль электронной почты"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:419
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:418
 msgid "E-Mail Receiver Address"
 msgstr "Адрес получателя"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:424
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
 msgid "E-Mail Sender Address"
 msgstr "Адрес отправителя"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:297
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
 msgid "E-Mail Settings"
 msgstr "Настройки электронной почты"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:429
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
 msgid "E-Mail Topic"
 msgstr "Тема"
 
@@ -248,11 +248,11 @@ msgstr "Изменить"
 msgid "Edit this network"
 msgstr "Изменить эту сеть"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:302
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
 msgid "Enable the travelmate service."
 msgstr "Включить службу travelmate."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:305
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
 msgstr "Включить подробное формирование отчёта на случай возникновения ошибок."
 
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Включить подробное формирование отчёт
 msgid "Enable/Disable this network"
 msgstr "Включить/выключить эту сеть"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:302
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:275
 msgid "Enabled"
 msgstr "Включен"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Включен"
 msgid "Encryption"
 msgstr "Шифрование"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:251
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:250
 msgid "Ext. Hooks"
 msgstr "Внеш. хуки"
 
@@ -288,11 +288,11 @@ msgstr ""
 msgid "FAST"
 msgstr "FAST"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:295
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:294
 msgid "General Settings"
 msgstr "Общие настройки"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:338
 msgid "Generate a random unicast MAC address for each uplink connection."
 msgstr ""
 "Генерирование случайного одноадресного MAC-адреса для каждого Uplink "
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
 msgid "Grant access to LuCI app travelmate"
 msgstr "Предоставить доступ LuCI к приложению travelmate"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:371
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
 msgid ""
 "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
 msgstr ""
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Идентификация"
 msgid "Ignore BSSID"
 msgstr "Игнорировать BSSID"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:225
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:224
 msgid "Information"
 msgstr "Информация"
 
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Информация"
 msgid "Interface Name"
 msgstr "Имя интерфейса"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:371
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
 msgid "Interface Timeout"
 msgstr "Временная задержка интерфейса"
 
@@ -333,27 +333,27 @@ msgstr "Временная задержка интерфейса"
 msgid "Interface Wizard"
 msgstr "Мастер интерфейсов"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:284
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:283
 msgid "Interface Wizard..."
 msgstr "Мастер интерфейсов..."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:255
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:254
 msgid "Last Run"
 msgstr "Последний запуск"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:347
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:346
 msgid "Limit AutoAdd"
 msgstr "Лимит Автодобавления"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
 msgid "Limit VPN processing"
 msgstr "Ограничить обработку VPN"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
 msgid "Limit VPN processing to certain interfaces."
 msgstr "Ограничить обработку VPN определенными интерфейсами."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:347
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:346
 msgid ""
 "Limit the maximum number of automatically added open uplinks. To disable "
 "this limitation set it to '0'."
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
 "Ограничение максимального количества автоматически добавляемых открытых "
 "Uplink каналов. Чтобы отключить это ограничение, установите значение '0'."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:381
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
 msgid "Limit the nearby scan results to process only the strongest uplinks."
 msgstr ""
 "Ограничьте результаты ближайшего сканирования, чтобы обрабатывать только "
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "MSCHAPV2"
 msgid "Mgmt. Frame Protection"
 msgstr "Защита фреймов управления"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:366
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
 msgid ""
 "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
 "connections."
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr ""
 "Минимальный порог качества сигнала в процентах для условных Uplink (от-) "
 "соединений."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:330
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:329
 msgid "Net Error Check"
 msgstr "Проверка ошибок сети"
 
@@ -419,11 +419,11 @@ msgstr "Вкл/Выкл"
 msgid "Optional"
 msgstr "Необязательно"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:376
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
 msgid "Overall Timeout"
 msgstr "Общее время ожидания"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:376
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
 msgid "Overall retry timeout in seconds."
 msgstr "Общий тайм-аут повторных попыток в секундах."
 
@@ -485,11 +485,11 @@ msgstr "Путь к Client-сертификату"
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Путь к Приватному ключу"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:267
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:266
 msgid "Please install the separate 'qrencode' package."
 msgstr "Пожалуйста, установите отдельный пакет 'qrencode'."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:297
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
 msgid ""
 "Please note: E-Mail notifications require the separate setup of the "
 "<em>mstmp</em> package.<br /><p>&#xa0;</p>"
@@ -497,11 +497,11 @@ msgstr ""
 "Обратите внимание: уведомления по электронной почте требуют отдельной "
 "установки пакета <em>mstmp</em>.<br /><p>&#xa0;</p>"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:335
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334
 msgid "ProActive Uplink Switch"
 msgstr "Проактивный коммутатор Uplink"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:335
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334
 msgid ""
 "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
 "already existing connection."
@@ -509,25 +509,25 @@ msgstr ""
 "Предварительное сканирование и переключение на Uplink с более высоким "
 "приоритетом, несмотря на уже существующее соединение."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:434
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
 msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails."
 msgstr ""
 "Профиль, используемый 'msmtp' для рассылки электронной почты с уведомлениями "
 "от travelmate."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:117
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:116
 msgid "QR-Code Overview"
 msgstr "Обзор QR-кода"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
 msgid "Radio Selection"
 msgstr "Выбор радиомодуля"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:338
 msgid "Randomize MAC Addresses"
 msgstr "Случайное значение MAC-адресов"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:419
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:418
 msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails."
 msgstr "Адрес получателя электронной почты для уведомлений от travelmate."
 
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Удалить"
 msgid "Remove this network"
 msgstr "Удалить эту сеть"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:118
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:117
 msgid ""
 "Render the QR-Code of the selected Access Point to comfortably transfer the "
 "WLAN credentials to your mobile devices."
@@ -556,22 +556,22 @@ msgstr "Повторное сканирование"
 msgid "Required"
 msgstr "Обязательно"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:277
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:276
 msgid "Restart Interface"
 msgstr "Перезагрузка сетевого интерфейса"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
 msgid ""
 "Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning order."
 msgstr ""
 "Ограничить работу travelmate с одним радиомодулем или изменить общий порядок "
 "сканирования."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:361
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:360
 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
 msgstr "Лимит повторных попыток для подключения к Uplink."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:247
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:246
 msgid "Run Flags"
 msgstr "Флаги запуска"
 
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "SSID (скрытый)"
 msgid "Save"
 msgstr "Сохранить"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:381
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
 msgid "Scan Limit"
 msgstr "Лимит сканирования"
 
@@ -603,25 +603,25 @@ msgstr "Сканирование включено"
 msgid "Script Arguments"
 msgstr "Аргументы для скрипта"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:424
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
 msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails."
 msgstr "Адрес отправителя электронной почты для уведомлений от travelmate."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:416
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:415
 msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect."
 msgstr ""
 "Отправляет уведомления по электронной почте после каждого успешного "
 "подключения к Uplink."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:403
 msgid "Service Priority"
 msgstr "Приоритет обслуживания"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:293
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:292
 msgid "Settings"
 msgstr "Настройки"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:366
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
 msgid "Signal Quality Threshold"
 msgstr "Порог качества сигнала"
 
@@ -637,19 +637,19 @@ msgstr ""
 msgid "Starting wireless scan on '"
 msgstr "Запуск сканирования беспроводной сети в '"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:231
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:230
 msgid "Station ID"
 msgstr "ID станции"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:239
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:238
 msgid "Station Interfaces"
 msgstr "Интерфейсы станции"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:235
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:234
 msgid "Station MAC"
 msgstr "MAC станции"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:227
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:226
 msgid "Status / Version"
 msgstr "Статус / Версия"
 
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "TLS"
 msgid "TTLS"
 msgstr "TTLS"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:108
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:107
 msgid "The QR-Code could not be generated!"
 msgstr "Не удалось сгенерировать QR-код!"
 
@@ -683,18 +683,18 @@ msgstr "Метрика интерфейса"
 msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'."
 msgstr "Логический сетевой интерфейс vpn, например 'wg0'."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:386
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385
 msgid ""
 "The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks."
 msgstr ""
 "Выбранный URL-адрес будет использоваться для подключений и проверки Captive "
 "Portal."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:403
 msgid "The selected priority will be used for travelmate processes."
 msgstr "Выбранный приоритет будет использоваться для процессов travelmate."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:394
 msgid ""
 "The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal "
 "checks."
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr ""
 "Этот мастер создает сетевой интерфейс IPv4- и IPv6- алиасы со всеми "
 "необходимыми настройками сети и брандмауэра."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:429
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
 msgid "Topic for travelmate notification E-Mails."
 msgstr "Тема для уведомлений travelmate по электронной почте."
 
@@ -746,11 +746,11 @@ msgstr "TravelMate"
 msgid "Travelmate Settings"
 msgstr "Настройки Travelmate"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:330
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:329
 msgid "Treat missing internet availability as an error."
 msgstr "Воспринимайте отсутствие доступа к Интернету как ошибку."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:355
 msgid "Trigger Delay"
 msgstr "Задержка запуска"
 
@@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "Использовать системные сертификаты"
 msgid "Use the specified MAC address for this uplink."
 msgstr "Используйте указанный MAC-адрес для этого Uplink."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:394
 msgid "User Agent"
 msgstr "User Agent"
 
@@ -783,11 +783,11 @@ msgstr "VPN сервис"
 msgid "VPN Settings"
 msgstr "Настройки VPN"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:318
 msgid "VPN connections will be managed by travelmate."
 msgstr "VPN-соединения будут управляться travelmate."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:318
 msgid "VPN processing"
 msgstr "VPN-обработка"
 
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr ""
 "Проверка сертификата сервера с помощью встроенной в систему цепочки "
 "сертификатов ЦС"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:305
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
 msgid "Verbose Debug Logging"
 msgstr "Подробный журнал отладки"
 
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "WPA Enterprise (CCMP)"
 msgid "WPA Ent. (TKIP)"
 msgstr "WPA Enterprise (TKIP)"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:243
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:242
 msgid "WPA Flags"
 msgstr "Флаги WPA"
 
@@ -938,21 +938,21 @@ msgstr "auth=PAP"
 msgid "none"
 msgstr "ничего"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:311
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
 msgid "use both radios, normal sort order (radio0 radio1)"
 msgstr ""
 "использовать оба радиомодуля, обычный порядок сортировки (radio0 radio1)"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:312
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:311
 msgid "use both radios, reverse sort order (radio1 radio0)"
 msgstr ""
 "использовать оба радиомодуля, обратный порядок сортировки (radio1 radio0)"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:309
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308
 msgid "use the first radio only (radio0)"
 msgstr "использовать только первый радиомодуль (radio0)"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:309
 msgid "use the second radio only (radio1)"
 msgstr "использовать только второй радиомодуль (radio1)"