treewide: Sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-travelmate / po / zh_Hans / travelmate.po
index 0e257e2c4212d0713bb4a3f77dbd35548cfd2135..7626ef465440b3f82924226c027bc6fbdce75e76 100644 (file)
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 msgid "-- AP Selection --"
 msgstr "-- 选择 AP --"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:270
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:269
 msgid "AP QR-Codes..."
 msgstr "AP二维码..."
 
@@ -32,11 +32,11 @@ msgstr "添加上行链路%q"
 msgid "Add Uplink..."
 msgstr "添加上行链路..."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:295
 msgid "Additional Settings"
 msgstr "额外设置"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:355
 msgid ""
 "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
 msgstr "在 travelmate 处理开始前的额外触发延迟(秒)。"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "自动添加开放上行链路"
 msgid "Auto Login Script"
 msgstr "自动登录脚本"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:343
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:342
 msgid "AutoAdd Open Uplinks"
 msgstr "自动添加开放的上行链路"
 
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
 "在登录失败等情况下,等待<em>n</em>分钟后(重新)启用上行链路。<br />默认数"
 "值“0”将禁用此功能。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:343
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:342
 msgid ""
 "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
 "config."
@@ -106,11 +106,11 @@ msgstr "BSSID"
 msgid "CHAP"
 msgstr "CHAP"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:315
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
 msgid "Captive Portal Detection"
 msgstr "强制登录门户检测"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:386
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385
 msgid "Captive Portal URL"
 msgstr "强制登录门户网址"
 
@@ -118,14 +118,14 @@ msgstr "强制登录门户网址"
 msgid "Channel"
 msgstr "信道"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:315
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
 msgid ""
 "Check the internet availability, handle captive portal redirections and keep "
 "the uplink connection 'alive'."
 msgstr ""
 "检查网络可连接性,处理强制登录门户重定向的同时保持上行链路处于活动状态。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:149
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:148
 msgid ""
 "Configuration of the travelmate package to enable travel router "
 "functionality. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "连接终止"
 msgid "Connection End Expiry"
 msgstr "连接终止超时"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:361
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:360
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "连接限制"
 
@@ -174,7 +174,7 @@ msgid "Disabled"
 msgstr "已禁用"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:46
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:132
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:131
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:762
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1036
 msgid "Dismiss"
@@ -184,27 +184,27 @@ msgstr "关闭"
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "拖动以重排"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:416
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:415
 msgid "E-Mail Hook"
 msgstr "电子邮件接口"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:434
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
 msgid "E-Mail Profile"
 msgstr "电子邮件概要"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:419
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:418
 msgid "E-Mail Receiver Address"
 msgstr "电子邮件收件人地址"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:424
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
 msgid "E-Mail Sender Address"
 msgstr "电子邮件发件人地址"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:297
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
 msgid "E-Mail Settings"
 msgstr "电子邮件设置"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:429
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
 msgid "E-Mail Topic"
 msgstr "电子邮件主题"
 
@@ -241,11 +241,11 @@ msgstr "编辑"
 msgid "Edit this network"
 msgstr "编辑此网络"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:302
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
 msgid "Enable the travelmate service."
 msgstr "启用travelmate服务。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:305
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
 msgstr "在出现任何处理错误时启用详细的调试日志。"
 
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "在出现任何处理错误时启用详细的调试日志。"
 msgid "Enable/Disable this network"
 msgstr "启用/禁用此网络"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:302
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:275
 msgid "Enabled"
 msgstr "启用"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "启用"
 msgid "Encryption"
 msgstr "加密"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:251
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:250
 msgid "Ext. Hooks"
 msgstr "外部接口"
 
@@ -279,11 +279,11 @@ msgstr "引用外部脚本,将用于强制登录门户的登录。"
 msgid "FAST"
 msgstr "FAST"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:295
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:294
 msgid "General Settings"
 msgstr "常规设置"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:338
 msgid "Generate a random unicast MAC address for each uplink connection."
 msgstr "为每个上行链路生成一个随机的unicast MAC地址。"
 
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "为每个上行链路生成一个随机的unicast MAC地址。"
 msgid "Grant access to LuCI app travelmate"
 msgstr "授予访问 LuCI 应用 travelmate 的权限"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:371
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
 msgid ""
 "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
 msgstr "travelmate 等待 wlan 上行链路连接成功的最长时间。"
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "鉴权"
 msgid "Ignore BSSID"
 msgstr "忽略 BSSID"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:225
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:224
 msgid "Information"
 msgstr "信息"
 
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "信息"
 msgid "Interface Name"
 msgstr "接口名称"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:371
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
 msgid "Interface Timeout"
 msgstr "接口超时"
 
@@ -321,33 +321,33 @@ msgstr "接口超时"
 msgid "Interface Wizard"
 msgstr "接口向导"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:284
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:283
 msgid "Interface Wizard..."
 msgstr "接口向导..."
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:255
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:254
 msgid "Last Run"
 msgstr "最后运行"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:347
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:346
 msgid "Limit AutoAdd"
 msgstr "限制自动添加"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
 msgid "Limit VPN processing"
 msgstr "限制 VPN 处理"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
 msgid "Limit VPN processing to certain interfaces."
 msgstr "将 VPN 处理限制到某些接口。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:347
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:346
 msgid ""
 "Limit the maximum number of automatically added open uplinks. To disable "
 "this limitation set it to '0'."
 msgstr "限制自动添加的开放上行链路的最大数量。 要禁用此限制,请将其设置为“0”。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:381
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
 msgid "Limit the nearby scan results to process only the strongest uplinks."
 msgstr "将附近的扫描结果限制为仅处理最强的上行链路。"
 
@@ -374,13 +374,13 @@ msgstr "MSCHAPV2"
 msgid "Mgmt. Frame Protection"
 msgstr "管理帧保护"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:366
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
 msgid ""
 "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
 "connections."
 msgstr "最小信号质量阈值(百分比),作为连接(断开)上行链路的条件。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:330
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:329
 msgid "Net Error Check"
 msgstr "网络错误检查"
 
@@ -401,11 +401,11 @@ msgstr "开/关"
 msgid "Optional"
 msgstr "可选"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:376
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
 msgid "Overall Timeout"
 msgstr "总体超时"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:376
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
 msgid "Overall retry timeout in seconds."
 msgstr "总体重试超时(秒)。"
 
@@ -465,43 +465,43 @@ msgstr "客户端证书路径"
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "私钥路径"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:267
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:266
 msgid "Please install the separate 'qrencode' package."
 msgstr "请安装“qrencode”软件包。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:297
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
 msgid ""
 "Please note: E-Mail notifications require the separate setup of the "
 "<em>mstmp</em> package.<br /><p>&#xa0;</p>"
 msgstr "请注意:电子邮件通知需要安装<em>mstmp</em>软件包<br /><p>&#xa0;</p>"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:335
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334
 msgid "ProActive Uplink Switch"
 msgstr "ProActive 上行链路切换器"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:335
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334
 msgid ""
 "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
 "already existing connection."
 msgstr "不管已经存在的连接,主动扫描并切换到更高优先级的上行链路。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:434
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
 msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails."
 msgstr "用于travelmate电子邮件提醒的“msmtp”资料。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:117
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:116
 msgid "QR-Code Overview"
 msgstr "二维码概览"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
 msgid "Radio Selection"
 msgstr "发射天线选择"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:338
 msgid "Randomize MAC Addresses"
 msgstr "随机MAC地址"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:419
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:418
 msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails."
 msgstr "travelmate电子邮件提醒的收件人地址。"
 
@@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "移除"
 msgid "Remove this network"
 msgstr "删除此网络"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:118
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:117
 msgid ""
 "Render the QR-Code of the selected Access Point to comfortably transfer the "
 "WLAN credentials to your mobile devices."
@@ -528,20 +528,20 @@ msgstr "重复扫描"
 msgid "Required"
 msgstr "必需的"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:277
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:276
 msgid "Restart Interface"
 msgstr "重启实例"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
 msgid ""
 "Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning order."
 msgstr "将 travelmate 限制为单一 radio 或更改整体扫描顺序。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:361
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:360
 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
 msgstr "连接到上行链路的重试次数限制。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:247
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:246
 msgid "Run Flags"
 msgstr "运行标记"
 
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "SSID(隐藏)"
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:381
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
 msgid "Scan Limit"
 msgstr "扫描限制"
 
@@ -573,23 +573,23 @@ msgstr "在此扫描"
 msgid "Script Arguments"
 msgstr "脚本参数"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:424
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
 msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails."
 msgstr "travelmate电子邮件提醒的发件人地址。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:416
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:415
 msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect."
 msgstr "在每次上行链路连接成功后都发送电子邮件提醒。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:403
 msgid "Service Priority"
 msgstr "服务优先级"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:293
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:292
 msgid "Settings"
 msgstr "设置"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:366
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
 msgid "Signal Quality Threshold"
 msgstr "信号质量阈值"
 
@@ -603,19 +603,19 @@ msgstr "分隔传递给自动登录脚本的其他可选参数的列表,比如
 msgid "Starting wireless scan on '"
 msgstr "在此开始无线扫描"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:231
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:230
 msgid "Station ID"
 msgstr "站点ID"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:239
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:238
 msgid "Station Interfaces"
 msgstr "站接口"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:235
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:234
 msgid "Station MAC"
 msgstr "站点MAC"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:227
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:226
 msgid "Status / Version"
 msgstr "状态 / 版本"
 
@@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "TLS"
 msgid "TTLS"
 msgstr "TTLS"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:108
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:107
 msgid "The QR-Code could not be generated!"
 msgstr "无法生成二维码!"
 
@@ -649,16 +649,16 @@ msgstr "接口跃点"
 msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'."
 msgstr "逻辑 vpn 网络接口,如“wg0”。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:386
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385
 msgid ""
 "The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks."
 msgstr "选中的网址将用于网络可连接性和强制登录门户检查。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:403
 msgid "The selected priority will be used for travelmate processes."
 msgstr "travelmate进程的优先级。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:394
 msgid ""
 "The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal "
 "checks."
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr ""
 "为了使用travelmate,你需要设置一次上行链路接口。此向导将生成IPv4和IPv6的相关"
 "网络接口及其相关的防火墙和网络设置。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:429
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
 msgid "Topic for travelmate notification E-Mails."
 msgstr "travelmate电子邮件提醒的标题。"
 
@@ -703,11 +703,11 @@ msgstr "Travelmate"
 msgid "Travelmate Settings"
 msgstr "Travelmate设置"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:330
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:329
 msgid "Treat missing internet availability as an error."
 msgstr "将无法连接互联网视为错误。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:355
 msgid "Trigger Delay"
 msgstr "触发延时"
 
@@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "使用系统证书"
 msgid "Use the specified MAC address for this uplink."
 msgstr "为此上行链路使用指定的 MAC 地址。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:394
 msgid "User Agent"
 msgstr "User Agent"
 
@@ -740,11 +740,11 @@ msgstr "VPN服务"
 msgid "VPN Settings"
 msgstr "VPN设置"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:318
 msgid "VPN connections will be managed by travelmate."
 msgstr "VPN 连接将由 travelmate 管理。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:318
 msgid "VPN processing"
 msgstr "VPN 处理"
 
@@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "VPN 处理"
 msgid "Validate server certificate using built-in system CA bundle"
 msgstr "使用内置的系统 CA 捆绑包验证服务器证书"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:305
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
 msgid "Verbose Debug Logging"
 msgstr "详细的调试记录"
 
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "WPA Ent. (CCMP)"
 msgid "WPA Ent. (TKIP)"
 msgstr "WPA Ent. (TKIP)"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:243
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:242
 msgid "WPA Flags"
 msgstr "WPA参数"
 
@@ -893,19 +893,19 @@ msgstr "auth=PAP"
 msgid "none"
 msgstr "无"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:311
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
 msgid "use both radios, normal sort order (radio0 radio1)"
 msgstr "使用两个 radio,正常排序顺序(radio0 radio1)"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:312
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:311
 msgid "use both radios, reverse sort order (radio1 radio0)"
 msgstr "使用两个 radio,反向排序(radio1 radio0)"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:309
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308
 msgid "use the first radio only (radio0)"
 msgstr "仅使用第一个 radio (radio0)"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:309
 msgid "use the second radio only (radio1)"
 msgstr "仅使用第二个 radio (radio1)"