Translated using Weblate (Finnish)
[project/luci.git] / applications / luci-app-ttyd / po / it / ttyd.po
index 429f4bbca29c9084290365da30538db8b3181106..ef7712f8c014f2704ff454da2cb345487923637c 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-09-10 12:33+0000\n"
-"Last-Translator: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-16 16:56+0000\n"
+"Last-Translator: Frankie McEyes <mceyes@protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsttyd/it/>\n"
 "Language: it\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.1\n"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:55
 msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
@@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "Configurazione"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:27
 msgid "Credential"
-msgstr ""
+msgstr "Credenziale"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:27
 msgid "Credential for Basic Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Credenziale per l'autenticazione di base"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:57
 msgid "Custom index.html path"
-msgstr ""
+msgstr "Percorso personalizzato di index.html"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:72
 msgid "Debug"
@@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "Debug"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:41
 msgid "Do not allow clients to write to the TTY"
-msgstr ""
+msgstr "Non consentire ai clienti di scrivere sul TTY"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:49
 msgid "Do not allow websocket connection from different origin"
-msgstr ""
+msgstr "Non consentire connessioni WebSocket da origini diverse"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:17
 msgid "Enable"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "Attiva"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:59
 msgid "Enable IPv6 support"
-msgstr ""
+msgstr "Abilita il supporto IPv6"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:61
 msgid "Enable SSL"
-msgstr ""
+msgstr "Abilita SSL"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:73
 msgid "Error"
@@ -88,15 +88,15 @@ msgstr "Errore"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ttyd.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-ttyd"
-msgstr ""
+msgstr "Concedi accesso UCI per luci-app-ttyd"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:33
 msgid "Group ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID del gruppo"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:33
 msgid "Group id to run with"
-msgstr ""
+msgstr "ID del gruppo con cui eseguire"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:59
 msgid "IPv6"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "IPv6"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:57
 msgid "Index"
-msgstr ""
+msgstr "Indice"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:76
 msgid "Info"
@@ -120,13 +120,15 @@ msgstr "Numero massimo di client"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:51
 msgid "Maximum clients to support (default: 0, no limit)"
-msgstr ""
+msgstr "Numero massimo di clienti supportati (predefinito: 0, nessun limite)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:24
 msgid ""
 "Network interface to bind (eg: eth0), or UNIX domain socket path (eg: /var/"
 "run/ttyd.sock)"
 msgstr ""
+"Interfaccia di rete a cui associarsi (es: eth0), o percorso della socket del "
+"dominio UNIX (es: /var/run/ttyd.sock)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:75
 msgid "Notice"
@@ -134,7 +136,7 @@ msgstr "Avviso"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:55
 msgid "Once"
-msgstr ""
+msgstr "Una volta"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
 msgid "Port"
@@ -142,13 +144,15 @@ msgstr "Porta"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
 msgid "Port to listen (default: 7681, use `0` for random port)"
-msgstr ""
+msgstr "Porta di ascolto (predefinito: 7681, usa `0` per una porta casuale)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/term.js:14
 msgid ""
 "Random ttyd port (port=0) is not supported.<br />Change to a fixed port and "
 "try again."
 msgstr ""
+"La porta casuale per ttyd (port=0) non รจ supportata.<br />Cambia a una porta "
+"fissa e riprova."
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:41
 msgid "Read-only"
@@ -156,39 +160,39 @@ msgstr "Sola lettura"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:61
 msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:69
 msgid "SSL CA file path for client certificate verification"
-msgstr ""
+msgstr "Percorso del file CA SSL per la verifica del certificato del client"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:69
 msgid "SSL ca"
-msgstr ""
+msgstr "CA SSL"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:63
 msgid "SSL cert"
-msgstr ""
+msgstr "Certificato SSL"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:63
 msgid "SSL certificate file path"
-msgstr ""
+msgstr "Percorso del file del certificato SSL"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:66
 msgid "SSL key"
-msgstr ""
+msgstr "Chiave SSL"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:66
 msgid "SSL key file path"
-msgstr ""
+msgstr "Percorso del file della chiave SSL"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:43
 msgid "Send option to client"
-msgstr ""
+msgstr "Invia opzioni al client"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:72
 msgid "Set log level (default: 7)"
-msgstr ""
+msgstr "Imposta il livello di registro (predefinito: 7)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:36
 msgid "Signal"
@@ -196,28 +200,28 @@ msgstr "Segnale"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:36
 msgid "Signal to send to the command when exit it (default: 1, SIGHUP)"
-msgstr ""
+msgstr "Segnale da inviare al comando quando termina (predefinito: 1, SIGHUP)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:3
 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:14
 msgid "Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Terminale"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:46
 msgid "Terminal type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo di terminale"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:46
 msgid "Terminal type to report (default: xterm-256color)"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo di terminale da riportare (predefinito: xterm-256color)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:30
 msgid "User ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID utente"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:30
 msgid "User id to run with"
-msgstr ""
+msgstr "ID utente con cui eseguire"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:74
 msgid "Warning"
@@ -225,4 +229,4 @@ msgstr "Avviso"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:12
 msgid "ttyd Instance"
-msgstr ""
+msgstr "Istanza di ttyd"