Translated using Weblate (Lithuanian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-unbound / po / lt / unbound.po
index 56c1e7a24ed844f78aa231bad059942f53a3413c..8813de44fa803b57b95aa379a7284967613d8345 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-28 01:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-08 01:06+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsunbound/lt/>\n"
@@ -12,28 +12,28 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
 "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
 "1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:161
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
 msgid "(none)"
-msgstr ""
+msgstr "(joks)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:96
 msgid "(root)"
-msgstr ""
+msgstr "(„root“)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:202
 msgid ", and <var>%s</var> entries"
-msgstr ""
+msgstr ", ir <var>%s</var> įvedimai"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:172
 msgid ", and try <var>%s</var>"
-msgstr ""
+msgstr ", ir mėginti <var>%s</var>"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:78
 msgid "AXFR"
-msgstr ""
+msgstr "„AXFR“"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:68
 msgid "Accept queries only from local subnets"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Pažangūs"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:263
 msgid "Aggressive"
-msgstr ""
+msgstr "Agresyvus"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:34
 msgid "Allow open recursion when record not in zone"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:42
 msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Paprastas"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:268
 msgid "Break down query components for limited added privacy"
@@ -83,41 +83,41 @@ msgstr ""
 msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
 msgid "Connect to servers using TLS"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:48
 msgid "DHCP"
-msgstr ""
+msgstr "„DHCP“"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:159
 msgid "DHCP Link"
-msgstr ""
+msgstr "„DHCP“ sujungimas"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:167
 msgid "DHCPv4 to SLAAC"
-msgstr ""
+msgstr "„DHCPv4“ į „SLAAC“"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:57
 msgid "DNS Cache"
-msgstr ""
+msgstr "„DNS“ talpykla"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:51
 msgid "DNS Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "„DNS“ plėtinys"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:63
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64
 msgid "DNS over TLS"
-msgstr ""
+msgstr "„DNS“ per „TLS“"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:108
 msgid "DNS64 Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "„DNS64“ prielinksnis/priešdėlis"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:77
 msgid "DNSSEC NTP Fix"
-msgstr ""
+msgstr "„DNSSEC NTP“ sutaisymas"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:240
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:251
@@ -127,13 +127,13 @@ msgstr "Numatyta/-as"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:182
 msgid "Denied (nxdomain)"
-msgstr ""
+msgstr "Atmestas („nxdomain“)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:22
 msgid "Directed Zone"
-msgstr ""
+msgstr "Nurodyta zona"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:85
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:86
 msgid "Directory only part of URL"
 msgstr ""
 
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr ""
 msgid "Domain Insecure"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:81
 msgid "Domain name to verify TLS certificate"
 msgstr ""
 
@@ -151,16 +151,16 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:280
 msgid "EDNS Size"
-msgstr ""
+msgstr "„EDNS“ dydis"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:15
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/uciedit.lua:14
 msgid "Edit '"
-msgstr ""
+msgstr "Redaguoti '"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/server.lua:15
 msgid "Edit 'server:' clause options for 'include:"
-msgstr ""
+msgstr "Redaguoti „'serveris'“: apjungiamos parinktys dėl „'įtraukti'“:"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:23
 msgid ""
@@ -178,79 +178,79 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:83
 msgid "Edit: Server"
-msgstr ""
+msgstr "Redaguoti: Serveris"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:71
 msgid "Edit: UCI"
-msgstr ""
+msgstr "Redaguoti: „UCI“"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:78
 msgid "Edit: Unbound"
-msgstr ""
+msgstr "Redaguoti: Nesaistomas"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:39
 msgid "Enable"
-msgstr "Įjungti"
+msgstr "Įjungti/Įgalinti"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:103
 msgid "Enable DNS64"
-msgstr ""
+msgstr "Įjungti „DNS64“"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:72
 msgid "Enable DNSSEC"
-msgstr ""
+msgstr "Įjungti „DNSSEC“"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:54
 msgid "Enable Unbound"
-msgstr ""
+msgstr "Įjungti nesaistomą"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:229
 msgid "Enable access for unbound-control"
-msgstr ""
+msgstr "Įgalinti prieigą prie „unbound-control“"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:104
 msgid "Enable the DNS64 module"
-msgstr ""
+msgstr "Įgalinti „DNS64“ modulį"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:73
 msgid "Enable the DNSSEC validator module"
-msgstr ""
+msgstr "Įgalinti „DNSSEC“ tikrintuvo modulį"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:55
 msgid "Enable the initialization scripts for Unbound"
-msgstr ""
+msgstr "Įgalinti inicializacijos skriptus nesaistymui"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:30
 msgid "Enable this directed zone"
-msgstr ""
+msgstr "Įjungti šią nurodytą zoną"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:29
 msgid "Enabled"
-msgstr "Įjungta"
+msgstr "Įjungta/-as"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:298
 msgid "Extended Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Papildytos statistikos"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:299
 msgid "Extended statistics are printed from unbound-control"
-msgstr ""
+msgstr "Papildytos statistikos yra išspausdintos iš „unbound-control“"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:214
 msgid "Extra DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Papildomas „DNS“"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:33
 msgid "Fall Back"
-msgstr ""
+msgstr "Atsarginis"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:36
 msgid "Fallback"
-msgstr ""
+msgstr "Atsarginis"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:66
 msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "Failai"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:100
 msgid "Filter Entire Subnet"
@@ -280,13 +280,13 @@ msgstr ""
 msgid "Forward TLS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:61
 msgid "Forward to upstream nameservers (ISP)"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-unbound.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-unbound"
-msgstr ""
+msgstr "Suteikti „UCI“ prieigą – „luci-app-unbound“"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:196
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:208
@@ -329,19 +329,19 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:241
 msgid "IP4 Only"
-msgstr ""
+msgstr "Tik „IP4“"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:245
 msgid "IP4 and IP6"
-msgstr ""
+msgstr "„IP4“ ir „IP6“"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:243
 msgid "IP6 Only*"
-msgstr ""
+msgstr "Tik „IP6“*"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:244
 msgid "IP6 Preferred"
-msgstr ""
+msgstr "Pageidaujamas „IP6“"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:217
 msgid "Ignore"
@@ -354,15 +354,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:190
 msgid "LAN DNS"
-msgstr ""
+msgstr "„LAN DNS“"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:131
 msgid "LAN Networks"
-msgstr ""
+msgstr "„LAN“ tinklai"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:255
 msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr "Didelis"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:122
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:305
@@ -387,31 +387,31 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:51
 msgid "Local Data"
-msgstr ""
+msgstr "Vietiniai duomenys"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:173
 msgid "Local Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Vietinis domenas-sritis"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:179
 msgid "Local Domain Type"
-msgstr ""
+msgstr "Vietinis domeno-srities tipas"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:233
 msgid "Local Host, Encrypted"
-msgstr ""
+msgstr "Vietinis skleidėjas/p.k – vedėjas, šifruotas"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:232
 msgid "Local Host, No Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Vietinis skleidėjas/p.k – vedėjas, be šifravimo"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:67
 msgid "Local Service"
-msgstr ""
+msgstr "Vietine tarnyba"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:234
 msgid "Local Subnet, Encrypted"
-msgstr ""
+msgstr "Vietinis potinklis, šifruotas"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:235
 msgid "Local Subnet, Static Encryption"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:54
 msgid "Local Zones"
-msgstr ""
+msgstr "Vietinės zonos"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:42
 msgid "Log"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Žurnalas"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:58
 msgid "Manual Conf"
-msgstr ""
+msgstr "Rankinė konfigūracija"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:254
 msgid "Medium"
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Vidutinis"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:249
 msgid "Memory Resource"
-msgstr ""
+msgstr "Atminties ištekliai"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:150
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:315
@@ -485,10 +485,10 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:262
 msgid "Passive"
-msgstr ""
+msgstr "Pasyvus"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:68
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:74
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:69
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:75
 msgid "Port servers will receive queries on"
 msgstr ""
 
@@ -543,11 +543,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:183
 msgid "Refused"
-msgstr ""
+msgstr "Atmestas"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:49
 msgid "Resource"
-msgstr ""
+msgstr "Išteklis"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:121
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:304
@@ -561,18 +561,18 @@ msgstr ""
 msgid "Save"
 msgstr "Išsaugoti"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:67
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:68
 msgid "Server Port"
-msgstr ""
+msgstr "Serverio prievadas"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:73
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:74
 msgid "Server TLS Port"
-msgstr ""
+msgstr "Serverio „TLS“ prievadas"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:47
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:33
 msgid "Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Serveriai"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:48
 msgid "Servers for this zone; see README.md for optional form"
@@ -584,19 +584,19 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:91
 msgid "Show: DHCP"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti: „DHCP“"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:74
 msgid "Show: Unbound"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti: Nesaistomą"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:59
 msgid "Skip UCI and use /etc/unbound/unbound.conf"
-msgstr ""
+msgstr "Praleisti „UCI“ ir naudoti „/etc/unbound/unbound.conf“"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:253
 msgid "Small"
-msgstr ""
+msgstr "Mažas"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:184
 msgid "Static (local only)"
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:39
 msgid "Status"
-msgstr "Būsena"
+msgstr "Būklė/Būsena"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:274
 msgid "Strict Minimize"
@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr ""
 msgid "Stub (forced recursion)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:79
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80
 msgid "TLS Name Index"
 msgstr ""
 
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:252
 msgid "Tiny"
-msgstr ""
+msgstr "Mažylis"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:185
 msgid "Transparent (local/global)"
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "Tipas"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:27
 msgid "Unbound"
-msgstr ""
+msgstr "Nesaistomas"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:26
 msgid ""
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr ""
 msgid "Undefined"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:59
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60
 msgid "Use 'resolv.conf.auto'"
 msgstr ""
 
@@ -726,27 +726,27 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:202
 msgid "WAN DNS"
-msgstr ""
+msgstr "„WAN DNS“"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:140
 msgid "WAN Networks"
-msgstr ""
+msgstr "„WAN“ tinklai"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:44
 msgid "Zone (Domain) names included in this zone combination"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:84
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:85
 msgid "Zone Download URL"
-msgstr ""
+msgstr "Zonos atsisiuntimo „URL“"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:43
 msgid "Zone Names"
-msgstr ""
+msgstr "Zonų pavadinimai"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:37
 msgid "Zone Type"
-msgstr ""
+msgstr "Zonos tipas"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:33
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:30
@@ -760,16 +760,16 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:125
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:308
 msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "numatytas"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:175
 msgid "download from <var>%s</var>"
-msgstr ""
+msgstr "atsisiųsti iš <var>%s</var>"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:128
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:311
 msgid "never"
-msgstr ""
+msgstr "niekada"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:118
 msgid "prefetch zone files for"