Translated using Weblate (Lithuanian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-unbound / po / pt / unbound.po
index ec4904ce3826d5c6071b22f4f55063e2e2fefba2..e0eed4c08d15e3572d634c990db36e6c44f2caee 100644 (file)
@@ -1,15 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-08-29 17:33+0000\n"
-"Last-Translator: Version8504 <mc_4991_safeweb_589n98+hostedweblateorg@outlook"
-".com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-08 01:06+0000\n"
+"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsunbound/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:161
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
@@ -85,7 +84,7 @@ msgstr "Escolha a porta de escuta de Unbound"
 msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
 msgstr "Escolher as versões IP utilizadas a montante e a jusante"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
 msgid "Connect to servers using TLS"
 msgstr "Conectar a servidores usando TLS"
 
@@ -109,7 +108,7 @@ msgstr "Cache DNS"
 msgid "DNS Plugin"
 msgstr "Extensão de DNS"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:63
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64
 msgid "DNS over TLS"
 msgstr "DNS sobre TLS"
 
@@ -135,7 +134,7 @@ msgstr "Negado (nxdomain)"
 msgid "Directed Zone"
 msgstr "Zona Direcionada"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:85
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:86
 msgid "Directory only part of URL"
 msgstr "Parte da URL apenas de diretório"
 
@@ -143,7 +142,7 @@ msgstr "Parte da URL apenas de diretório"
 msgid "Domain Insecure"
 msgstr "Domínio Inseguro"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:81
 msgid "Domain name to verify TLS certificate"
 msgstr "Nome de domínio para verificar o certificado TLS"
 
@@ -284,7 +283,7 @@ msgstr "Encaminhar (entrega simples)"
 msgid "Forward TLS"
 msgstr "Encaminhar TLS"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:61
 msgid "Forward to upstream nameservers (ISP)"
 msgstr "Encaminhar aos servidores de nomes originais (PROVEDOR)"
 
@@ -501,8 +500,8 @@ msgstr "Substituir a entrada paralela do roteador WAN no DNS"
 msgid "Passive"
 msgstr "Passivo"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:68
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:74
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:69
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:75
 msgid "Port servers will receive queries on"
 msgstr "As portas dos servidores que receberão consultas"
 
@@ -576,11 +575,11 @@ msgstr "Idade do Root DSKEY"
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:67
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:68
 msgid "Server Port"
 msgstr "Porta do Servidor"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:73
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:74
 msgid "Server TLS Port"
 msgstr "Porta do Servidor TLS"
 
@@ -624,7 +623,7 @@ msgstr "Estatística"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:39
 msgid "Status"
-msgstr "Condição geral"
+msgstr "Estado"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:274
 msgid "Strict Minimize"
@@ -638,7 +637,7 @@ msgstr "Versão rigorosa da 'consulta minimizada' porém pode quebrar o DNS"
 msgid "Stub (forced recursion)"
 msgstr "Stub (recursão forçada)"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:79
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80
 msgid "TLS Name Index"
 msgstr "Índice de Nome TLS"
 
@@ -724,7 +723,7 @@ msgstr "O cache do Unbound é grande demais para ser exibido em LuCI."
 msgid "Undefined"
 msgstr "Indefinido"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:59
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60
 msgid "Use 'resolv.conf.auto'"
 msgstr "Usar 'resolv.conf.auto'"
 
@@ -757,7 +756,7 @@ msgstr "Redes WAN"
 msgid "Zone (Domain) names included in this zone combination"
 msgstr "Nomes de Zona (Domínio) incluídos nesta combinação de zona"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:84
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:85
 msgid "Zone Download URL"
 msgstr "URL de Descarregamento de Zonas"