msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 21:54+0200\n"
-"Last-Translator: Astran <martin.hromadko@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
+"Last-Translator: Tomas Greif <greif.tomas@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsupnp/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
msgid ""
"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
msgstr "Aktivní přesměrování UPnP"
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "PokroÄ\8dilé nastavení"
+msgstr "PokroÄ\8dilá nastavení"
msgid "Advertise as IGDv1 device instead of IGDv2"
-msgstr ""
+msgstr "Inzerovat jako IGDv1 zařízení místo IGDv2"
msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
msgstr "Povolit přesměrování pouze na dotazující ip adresy"
msgstr "Port klienta"
msgid "Collecting data..."
-msgstr "Probíhá sběr dat.."
+msgstr "Probíhá sběr dat..."
msgid "Comment"
msgstr "Komentář"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Odstranit"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Popis"
msgid "Device UUID"
msgstr "UUID zařízení"
msgstr "Downlink"
msgid "Enable IGDv1 mode"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit režim IGDv1"
msgid "Enable NAT-PMP functionality"
msgstr "Povolit funkčnost NAT-PMP"
msgstr "Obecné nastavení"
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Hostitel"
msgid "Internal addresses"
msgstr "Vnitřní adresy"
msgstr "Port"
msgid "Presentation URL"
-msgstr "Prezentace URL"
+msgstr "Prezentační URL"
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
msgstr "Spustit službu UPnP a NAT-PMP"
msgid "There are no active redirects."
-msgstr "Nejsou zde žádná aktivní přesměrování"
+msgstr "Neexistují žádná aktivní přesměrování."
msgid "UPnP"
msgstr "UPnP"
msgstr "Univerzální Plug & Play"
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Neznámé"
msgid "Uplink"
msgstr "Uplink"
msgid "Value in KByte/s, informational only"
msgstr "Pouze informační hodnoty (v KByte/s)"
-
-#~ msgid "Delete Redirect"
-#~ msgstr "Odstranit přesměrování"
-
-#~ msgid ""
-#~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
-#~ "router."
-#~ msgstr ""
-#~ "UPnP umožňuje klientům v místní síti automaticky nakonfigurovat router."
-
-#~ msgid "enable"
-#~ msgstr "povolit"