luci-mod-network: reword some help-strings
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / cs / base.po
index 10a42a8f78d579463b8edcf18033c453216fb514..62040b75d19d7015cb413b5708c64721f15e5bd5 100644 (file)
@@ -2476,8 +2476,8 @@ msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC4193</a>, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped <a href=\"%s\">RFC4291</a> IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
+"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
@@ -3172,10 +3172,10 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
 msgid ""
-"Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
-"e.g. for RBL services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
+"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
-"Vyjmout rozsahy <code>127.0.0.0/8</code> a <code>::1</code> z kontroly na "
+"Vyjmout rozsahy {loopback_slash_8_v4} a {localhost_v6} z kontroly na "
 "rebinding, např. pro RBL služby."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
@@ -3340,11 +3340,11 @@ msgstr "Soubor"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
-"<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
+"{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
 msgstr ""
 "Seznam souborů s názvy serverů poskytovatelů služeb, volitelně specifických "
-"pro určité domény, např. <code>server=1.2.3.4</code> nebo <code>server=/"
-"domain/1.2.3.4</code>."
+"pro určité domény, např. {servers_file_entry01} nebo "
+"{servers_file_entry02}."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
 msgid "File not accessible"
@@ -4105,8 +4105,8 @@ msgid "IP sets"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
-msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
-msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
+msgid "IPs to override with {nxdomain}"
+msgstr "Přepíše falešnou hodnotu {nxdomain}"
 
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
 msgid "IPsec XFRM"
@@ -5163,8 +5163,8 @@ msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
-msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
-msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918."
+msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
+msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle {rfc_1918_link}."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
@@ -7503,8 +7503,8 @@ msgstr ""
 "internetu nevyžaduje"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
-msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
-msgstr "Načíst soubor <code>/etc/ethers</code> pro konfiguraci DHCP serveru."
+msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
+msgstr "Načíst soubor {etc_ethers} pro konfiguraci DHCP serveru."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
 msgid "Really switch protocol?"
@@ -10259,8 +10259,8 @@ msgid "Uptime"
 msgstr "Doba běhu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
-msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Použít {etc_ethers}"
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"