treewide: Sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / da / base.po
index 3bd4b54ae690c923c2651306dbd74aa4a1901be3..a266549cfb90e0f0bb1423230758fb0a37477641 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-01-12 11:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 05:42+0000\n"
 "Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/>"
 "\n"
@@ -8,20 +8,37 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
+msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
+msgid "\"%h\" table \"%h\""
+msgstr "\"%h\" tabel \"%h\""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d Bit"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3735
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4089
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d ugyldigt(e) felt(er)"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
+msgid "%dh ago"
+msgstr "%dh siden"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
+msgid "%dm ago"
+msgstr "%dm siden"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
+msgid "%ds ago"
+msgstr "%ds siden"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
 msgstr "%s er umærket i flere VLANs!"
@@ -36,29 +53,34 @@ msgstr "(%d minut vindue, %d sekund interval)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
 msgid "(empty)"
 msgstr "(tom)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(ingen interfaces tilknyttet)"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
+msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
+msgid "+ %d more"
+msgstr "+ %d mere"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
 msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Yderligere felt --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3669
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4037
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2009
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2032
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
 msgid "-- Please choose --"
@@ -66,18 +88,18 @@ msgstr "-- Vælg venligst --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2010
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- brugerdefineret --"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
 msgid "-- match by label --"
 msgstr "-- match efter etiket --"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
 msgid "-- match by uuid --"
 msgstr "-- match efter uuid --"
 
@@ -92,7 +114,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "0"
 msgstr "0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
 msgstr ""
 "0 = bruger ikke RSSI-tærskel, 1 = ændrer ikke driverens standardindstilling"
@@ -106,6 +128,13 @@ msgstr "1"
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "1 minuts belastning:"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
+msgctxt "nft amount of flags"
+msgid "1 flag"
+msgid_plural "%d flags"
+msgstr[0] "1 flag"
+msgstr[1] "%d flag"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "15 minutters belastning:"
@@ -125,7 +154,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "4"
 msgstr "4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "4 tegn hexadecimalt ID"
 
@@ -138,44 +167,95 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 minutters belastning:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "6-oktet-identifikator som en hex-streng - ingen kolon"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
+msgid "802.11k RRM"
+msgstr "802.11k RRM"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
+msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
+msgstr "802.11k: Aktiver beacon-rapport via radiomålinger."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
+msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
+msgstr "802.11k: Aktiver naborapport via radiomålinger."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "802.11r hurtig overgang"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1182
+msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
+msgstr "802.11v: BSS Max inaktiv. Enheder: sekunder."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
+msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
+msgstr "802.11v: Basic Service Set (BSS) overgangsstyring."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
+msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
+msgstr "802.11v: Annoncering af lokal tidszone i management frames."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
+msgid ""
+"802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
+msgstr ""
+"802.11v: Proxy ARP gør det muligt for ikke-AP STA at forblive i "
+"strømsparetilstand i længere tid."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
+msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
+msgstr "802.11v: Tidsannoncering i management frames."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
+msgid ""
+"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
+"for stations)."
+msgstr ""
+"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Dvaletilstand (udvidet "
+"dvaletilstand for stationer)."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
+msgid ""
+"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
+"reinstallation attacks."
+msgstr ""
+"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Dvaletilstand rettelser: "
+"Forhindrer geninstallationsangreb."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "802.11w Association SA Query maksimal timeout"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr ""
 "802.11w Association SA-forespørgsel efter timeout for fornyet forespørgsel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "802.11w Management Frame Beskyttelse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "802.11w maksimal timeout"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "802.11w genforsøg timeout"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmaske"
 
@@ -187,69 +267,134 @@ msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfiguration"
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Navn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930
 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flag"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hopgrænse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Levetid"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-tjeneste"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
+msgid ""
+"<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
+"NXDOMAIN."
+msgstr ""
+"<code>/#/</code> matcher ethvert domæne. <code>/example.com/</code> "
+"returnerer NXDOMAIN."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+msgid ""
+"<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
+"<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
+msgstr ""
+"<code>/example.com/#</code> returnerer NULL-adresser (<code>0.0.0.0</code> "
+"og <code>::</code>) for example.com og dets underdomæner."
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
+msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> større end <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
+msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> større end eller lig med <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
+msgctxt "nft set match expression"
+msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> i sæt <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
+msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> er <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
+msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> er en af <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
+msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> mindre end <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
+msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> mindre end eller lig med <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
+msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> ikke <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
+msgctxt "nft not in set match expression"
+msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> ikke i sæt <strong>%s</strong>"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
+msgid ""
+"A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
+"connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
+"internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
+"entirely (which is the default setting)."
+msgstr ""
+"En batman-adv node kan enten køre i servertilstand (deler sin "
+"internetforbindelse med mesh) eller i klienttilstand (søger efter den bedst "
+"egnede internetforbindelse i mesh) eller have gateway-understøttelsen slået "
+"helt fra (som er standardindstillingen )."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Der findes allerede en konfiguration for enheden \"%s\""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2778
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "Der findes allerede en mappe med samme navn."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr "Der er behov for et nyt login, da godkendelsessessionen er udløbet."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
-msgid ""
-"A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on "
-"the router"
-msgstr ""
-"En tilfældig, genereret \"PrivateKey\", nøglen vil ikke blive gemt på "
-"routeren"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
 msgid "APN"
 msgstr "APN"
@@ -282,25 +427,40 @@ msgstr "ARP-overvågning er ikke understøttet for den valgte politik!"
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "ARP-tærskel for genforsøg"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
+msgid "ARP traffic table \"%h\""
+msgstr "ARP trafik tabel \"%h\""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
+msgid ""
+"ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
+"to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
+"in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
+msgstr ""
+"ARP, IPv4 og IPv6 (selv 802.1Q) med multicast-destinations-MAC-adresser "
+"unicastes til STA MAC-adressen. Bemærk: Dette er ikke Directed Multicast "
+"Service (DMS) i 802.11v. Bemærk: kan bryde modtagerens STA multicast-"
+"forventninger."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM (asynkron overførselstilstand)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "ATM-broer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -310,32 +470,33 @@ msgstr ""
 "Linux-netværks interfaces , der kan bruges sammen med DHCP eller PPP til at "
 "ringe ind på udbyderens netværk."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "ATM-enhedsnummer"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
-msgid "ATU-C System Vendor ID"
-msgstr "ATU-C-systemleverandør-id"
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:551
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Fraværende Interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "Accepter kun DNS-forespørgsler fra værter, hvis adresse er i et lokalt "
 "subnet."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
 msgid "Accept local"
 msgstr "Accepter lokalt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
+msgctxt "nft accept action"
+msgid "Accept packet"
+msgstr "Accepter pakke"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
 msgid "Accept packets with local source addresses"
 msgstr "Accepter pakker med lokale kildeadresser"
 
@@ -343,11 +504,15 @@ msgstr "Accepter pakker med lokale kildeadresser"
 msgid "Access Concentrator"
 msgstr "Adgangskoncentrator"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
 msgid "Access Point"
 msgstr "Access Point"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
+msgid "Access Point Isolation"
+msgstr "Adgangspunktsisolering"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
 msgid "Actions"
 msgstr "Handlinger"
@@ -361,12 +526,12 @@ msgid "Active Connections"
 msgstr "Aktive forbindelser"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
 msgid "Active DHCP Leases"
 msgstr "Aktive DHCP leases"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Aktive DHCPv6 Leases"
 
@@ -390,8 +555,8 @@ msgstr "Aktive IPv6-regler"
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Politik for aktiv sikkerhedskopiering (active-backup, 1)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3874
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "Ad-hoc"
@@ -404,22 +569,22 @@ msgstr "Adaptiv load balancing (balance-alb, 6)"
 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
 msgstr "Adaptiv load balancing af transmission (balance-tlb, 5)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2229
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2232
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2245
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2253
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3467
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
 msgid "Add"
 msgstr "Tilføj"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "Tilføj ATM-bro"
 
@@ -439,11 +604,11 @@ msgstr "Tilføj LED-handling"
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Tilføj VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1302
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1328
 msgid "Add device configuration"
 msgstr "Tilføj enhedskonfiguration"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
 msgid "Add device configuration…"
 msgstr "Tilføj enhedskonfiguration…"
 
@@ -451,38 +616,38 @@ msgstr "Tilføj enhedskonfiguration…"
 msgid "Add instance"
 msgstr "Tilføj Instans"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
 msgid "Add key"
 msgstr "Tilføj nøgle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Tilføj lokalt domæne-suffiks til navne, der serveres fra hosts-filer."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1152
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Tilføj nyt interface..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:172
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
 msgid "Add peer"
 msgstr "Tilføj peer"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
 msgid "Add to Blacklist"
-msgstr "Tilføj til Blacklist"
+msgstr "Tilføj til sortliste"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
 msgid "Add to Whitelist"
-msgstr "Tilføj til Whitelist"
+msgstr "Tilføj til hvidliste"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Yderligere værtsfiler"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Yderligere servere fil"
 
@@ -499,11 +664,20 @@ msgstr "Yderligere servere fil"
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
+msgctxt "nft meta nfproto"
+msgid "Address family"
+msgstr "Adresse familie"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
+msgid "Address setting is invalid"
+msgstr "Adresseindstillingen er ugyldig"
+
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adresse for at få adgang til lokal relæbro"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresser"
 
@@ -512,29 +686,29 @@ msgstr "Adresser"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Avancerede indstillinger"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
 msgid "Advanced device options"
 msgstr "Avancerede enhedsindstillinger"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
 msgid "Ageing time"
 msgstr "Aldringstid"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
-msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
-msgstr "ACTATP (Aggregate Transmit Power)"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
+msgid "Aggregate Originator Messages"
+msgstr "Aggregerede meddelelser fra afsender"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
 msgid "Aggregation Selection Logic"
@@ -557,11 +731,11 @@ msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
 msgstr ""
 "Aggregator: Slave tilføjet/fjernet eller tilstandsændringer (båndbredde, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
 msgid "Alert"
 msgstr "Advarsel"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
 msgid "Alias Interface"
@@ -571,11 +745,11 @@ msgstr "Alias Interface"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Alias for \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
 msgid "All servers"
 msgstr "Alle servere"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
@@ -583,7 +757,7 @@ msgstr ""
 "Tildel IP-adresser sekventielt, startende fra den lavest tilgængelige "
 "adresse."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Tildel IP'er sekventielt"
 
@@ -591,11 +765,11 @@ msgstr "Tildel IP'er sekventielt"
 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
 msgstr "Tillad <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> adgangskodegodkendelse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1192
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "Tillad AP-tilstand til at afbryde STA'er baseret på lav ACK-tilstand"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
 msgid "Allow all except listed"
 msgstr "Tillad alle undtagen angivet"
 
@@ -603,15 +777,15 @@ msgstr "Tillad alle undtagen angivet"
 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
 msgstr "Tillad fuld UCI-adgang for ældre applikationer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
 msgstr "Tillader gamle 802.11b-hastigheder"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Tillad kun anførte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Tillad localhost"
 
@@ -637,11 +811,17 @@ msgstr "Tillad undersøgelse af systemfunktioner"
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr "Tillad brugeren <em>root</em> at logge ind med adgangskode"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Tilladte IP'er"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
+msgid "AllowedIPs setting is invalid"
+msgstr "Tilladte IP-indstillinger er ugyldige"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
 msgid "Always"
 msgstr "Altid"
 
@@ -653,13 +833,13 @@ msgstr "Altid slukket (kerne: ingen)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Altid tændt (kerne: standard tændt)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 "Altid sende DHCP-indstillinger. Nogle gange er det nødvendigt, f.eks. med "
 "PXELinux."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 msgid ""
 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
@@ -667,84 +847,87 @@ msgstr ""
 "Brug altid 40 MHz-kanaler, selv om den sekundære kanal overlapper hinanden. "
 "Brug af denne indstilling er ikke i overensstemmelse med IEEE 802.11n-2009!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
 msgstr "Antallet af prober til detektion af dobbeltadresse, der skal sendes"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:604
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
+msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
+msgstr "Antal sekunder at vente på, at modemmet bliver klar"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
 msgid "An error occurred while saving the form:"
 msgstr "Der opstod en fejl under lagring af formularen:"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
 msgid "An optional, short description for this device"
 msgstr "En valgfri, kort beskrivelse af denne enhed"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
 msgid "Annex"
 msgstr "Bilag"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
 msgid "Annex A + L + M (all)"
 msgstr "Bilag A + L + M (alle)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
 msgid "Annex A G.992.1"
 msgstr "Bilag A G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
 msgid "Annex A G.992.2"
 msgstr "Bilag A G.992.2"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514
 msgid "Annex A G.992.3"
 msgstr "Bilag A G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
 msgid "Annex A G.992.5"
 msgstr "Bilag A G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
 msgid "Annex B (all)"
 msgstr "Bilag B (alle)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
 msgid "Annex B G.992.1"
 msgstr "Bilag B G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
 msgid "Annex B G.992.3"
 msgstr "Bilag B G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510
 msgid "Annex B G.992.5"
 msgstr "Bilag B G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
 msgid "Annex J (all)"
 msgstr "Bilag J (alle)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
 msgstr "Bilag L G.992.3 POTS 1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
 msgid "Annex M (all)"
 msgstr "Bilag M (alle)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
 msgid "Annex M G.992.3"
 msgstr "Bilag M G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
 msgid "Annex M G.992.5"
 msgstr "Bilag M G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
 msgstr "Annoncer denne enhed som IPv6 DNS-server."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
 "present."
@@ -752,7 +935,7 @@ msgstr ""
 "Annoncer denne enhed som standardrouter, hvis der findes en lokal IPv6-"
 "standardrute."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
 "regardless of local default route availability."
@@ -760,7 +943,7 @@ msgstr ""
 "Annoncer denne enhed som standardrouter, hvis der er et offentligt IPv6-"
 "præfiks tilgængeligt, uanset om der findes en lokal standardrute."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
 msgid ""
 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
 "default route is present."
@@ -768,15 +951,15 @@ msgstr ""
 "Annoncer denne enhed som standardrouter, uanset om der er et præfiks eller "
 "en standardrute."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "Annoncerede DNS-domæner"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
 msgstr "Annoncerede IPv6 DNS-servere"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Anonym identitet"
 
@@ -788,50 +971,64 @@ msgstr "Anonymt Mount"
 msgid "Anonymous Swap"
 msgstr "Anonym Swap"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
+msgctxt "nft match any traffic"
+msgid "Any packet"
+msgstr "Enhver pakke"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
 msgid "Any zone"
 msgstr "Enhver zone"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr "Anvend DHCP-indstillinger på dette net. (Tomt = alle klienter)."
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4705
+msgid "Apply and keep settings"
+msgstr "Anvend og behold indstillinger"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "Anvend backup?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4322
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4731
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Anvendelse af anmodning mislykkedes med status <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2173
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4188
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "Anvend ikke afkrydset"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4701
+msgid "Apply with revert after connectivity loss"
+msgstr "Anvend med tilbagevenden efter forbindelsestab"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4641
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 msgstr "Anvendelse af konfigurationsændringer... %ds"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
 msgid "Architecture"
 msgstr "Arkitektur"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:155
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
 msgid "Arp-scan"
 msgstr "Arp-scan"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 "Tildele en del af en given længde af hvert offentligt IPv6-præfiks til dette "
 "interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
@@ -839,7 +1036,7 @@ msgstr ""
 "Tildel præfiksdele ved hjælp af dette hexadecimale subprefiks-id til dette "
 "interface."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2167
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2265
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Tilknyttede stationer"
@@ -848,17 +1045,35 @@ msgstr "Tilknyttede stationer"
 msgid "Associations"
 msgstr "Foreninger"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
+msgid ""
+"At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
+"strong>"
+msgstr ""
+"Mindst <strong>%h</strong> pr. <strong>%h</strong>, udbrud på <strong>%h</"
+"strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
+msgid ""
+"At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
+"strong>"
+msgstr ""
+"Højst <strong>%h</strong> pr. <strong>%h</strong>, udbrud på <strong>%h</"
+"strong>"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
 msgstr ""
 "Forsøg på at aktivere konfigurerede monteringspunkter for tilsluttede enheder"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Auth gruppe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
 msgid "Authentication"
 msgstr "Godkendelse"
 
@@ -867,11 +1082,11 @@ msgstr "Godkendelse"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Godkendelsestype"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autoritativ"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Autorisation påkrævet"
@@ -879,7 +1094,7 @@ msgstr "Autorisation påkrævet"
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:112
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
@@ -897,7 +1112,7 @@ msgstr "Automatisk Homenet (HNCP)"
 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
 msgstr "Kontroller automatisk filsystemet for fejl før montering"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid ""
 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
 "routing."
@@ -921,6 +1136,10 @@ msgstr "Automount filsystem"
 msgid "Automount Swap"
 msgstr "Automount Swap"
 
+#: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
+msgid "Avahi IPv4LL"
+msgstr "Avahi IPv4LL"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
 msgid "Available"
 msgstr "Tilgængelig"
@@ -939,11 +1158,15 @@ msgstr "Tilgængelig"
 msgid "Average:"
 msgstr "Gennemsnit:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
+msgid "Avoid Bridge Loops"
+msgstr "Undgå bro Loops"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
@@ -951,15 +1174,19 @@ msgstr "B43 + B43C + V43"
 msgid "BR / DMR / AFTR"
 msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
+msgid "BSS Transition"
+msgstr "BSS overgang"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:393
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3136
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
 msgid "Back"
 msgstr "Tilbage"
 
@@ -968,9 +1195,9 @@ msgstr "Tilbage"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Tilbage til Oversigt"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
-msgid "Back to configuration"
-msgstr "Tilbage til konfiguration"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:834
+msgid "Back to peer configuration"
+msgstr "Tilbage til peer-konfiguration"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
 msgid "Backup"
@@ -981,29 +1208,58 @@ msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr "Backup / Flash Firmware"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
 msgid "Backup file list"
 msgstr "Liste over backup-filer"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:502
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
 msgid "Band"
 msgstr "Bånd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
 msgid "Base device"
 msgstr "Basisenhed"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr "Base64-kodet offentlig nøgle for dette interface til deling."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
+msgid "Batman Device"
+msgstr "Batman-enhed"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
+msgid "Batman Interface"
+msgstr "Batman interface"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
+msgid ""
+"Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
+"through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
+"connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
+"Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
+"adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
+"the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
+"packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
+msgstr ""
+"Batman-adv har en indbygget lag 2-fragmentering for unicast-data, der "
+"strømmer gennem nettet, hvilket gør det muligt at køre batman-adv over "
+"grænseflader/forbindelser, der ikke tillader at øge MTU'en ud over Ethernet-"
+"standardpakke-størrelsen på 1500 bytes. Når fragmenteringen er aktiveret, "
+"vil batman-adv automatisk fragmentere for store pakker og defragmentere dem "
+"i den anden ende. Som standard er fragmenteringen aktiveret og inaktiv, hvis "
+"pakken passer, men det er muligt at deaktivere fragmenteringen helt."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "Beacon-interval"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
+msgid "Beacon Report"
+msgstr "Beacon Rapport"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
 msgid ""
 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
@@ -1013,7 +1269,11 @@ msgstr ""
 "Den består af ændrede konfigurationsfiler markeret af opkg, vigtige "
 "basisfiler og de brugerdefinerede sikkerhedskopieringsmønstre."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
+msgid "Bind NTP server"
+msgstr "Bind NTP server"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
 msgstr "Bind dynamisk til interfaces i stedet for wildcard-adresser."
 
@@ -1022,18 +1282,33 @@ msgstr "Bind dynamisk til interfaces i stedet for wildcard-adresser."
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Bind interface"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
+msgid ""
+"Bind service records to a domain name: specify the location of services."
+msgstr "Bind tjeneste akter til et domænenavn: angiv placeringen af tjenester."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632
+msgid ""
+"Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
+"<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
+msgstr ""
+"Bind tjeneste akter til et domænenavn: Angiv placeringen af tjenester. Se <a "
+"href=\"%s\">RFC2782</a>."
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
@@ -1045,52 +1320,64 @@ msgstr "Bind tunnelen til dette interface (valgfrit)."
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Bitrate"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
+msgid "Bonding Mode"
+msgstr "Bonding Mode"
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Bonding Politik"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
+msgstr "Både Lyt addr og Relæ Til skal angives."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
 msgid "Bridge"
 msgstr "Bro"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Bro (understøtter direkte kommunikation mellem MAC VLANs)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
 msgid "Bridge VLAN filtering"
 msgstr "Bro VLAN-filtrering"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
 msgid "Bridge device"
 msgstr "Bro enhed"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
 msgid "Bridge port specific options"
 msgstr "Broportspecifikke indstillinger"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
 msgid "Bridge ports"
 msgstr "Broporte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
+msgid "Bridge traffic table \"%h\""
+msgstr "Brotrafiktabel \"%h\""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Nummer på broenhed"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
 msgid "Bring up empty bridge"
 msgstr "Bring tom bro op"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "start op ved boot"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "start bro interface op, selv om der ikke er tilsluttet nogen porte"
 
@@ -1098,8 +1385,8 @@ msgstr "start bro interface op, selv om der ikke er tilsluttet nogen porte"
 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
 msgstr "Broadcast politik (broadcast, 3)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2845
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3845
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4199
 msgid "Browse…"
 msgstr "Gennemse…"
 
@@ -1107,7 +1394,15 @@ msgstr "Gennemse…"
 msgid "Buffered"
 msgstr "Buffered"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
+msgid ""
+"CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
+"gateway certificate."
+msgstr ""
+"CA-certifikat (PEM-kodet; Brug i stedet for systemdækkende lager til at "
+"bekræfte gateway certifikatet."
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr ""
 "CA-certifikat; hvis det er tomt, vil det blive gemt efter den første "
@@ -1117,6 +1412,14 @@ msgstr ""
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "CLAT-konfiguration mislykkedes"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
+msgid "CNAME or fqdn"
+msgstr "CNAME eller fqdn"
+
+#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6
+msgid "CNI (Externally managed interface)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
 msgid "CPU usage (%)"
 msgstr "CPU-forbrug (%)"
@@ -1131,41 +1434,84 @@ msgstr "Cachelagret"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Opkald mislykkedes"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3854
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+msgid ""
+"Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
+msgstr ""
+"Kan være nyttigt, hvis ISP har IPv6 navneservere, men ikke leverer IPv6 "
+"routing."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2956
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4208
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4697
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1135
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2041
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1158
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2139
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuller"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
+msgid "Cannot parse configuration: %s"
+msgstr "Kan ikke parse konfiguration: %s"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
+msgctxt "Chain hook: forward"
+msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
+msgstr "Fang indgående pakker adresseret til andre værter"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
+msgctxt "Chain hook: prerouting"
+msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
+msgstr "Fang indgående pakker før enhver routingbeslutning"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
+msgctxt "Chain hook: input"
+msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
+msgstr "Fang indgående pakker, der sendes til det lokale system"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
+msgctxt "Chain hook: postrouting"
+msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
+msgstr "Fang udgående pakker efter enhver routingbeslutning"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
+msgctxt "Chain hook: output"
+msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
+msgstr "Fang udgående pakker, der stammer fra det lokale system"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
+msgctxt "Chain hook: ingress"
+msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
+msgstr "Fang pakker direkte efter at NIC har modtaget dem"
+
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
 msgid "Category"
 msgstr "Kategori"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Certifikatbegrænsning (domæne)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
 msgid "Certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Certifikatbegrænsning (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
 msgid "Certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Certifikatbegrænsning (emne)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Certifikatbegrænsning (Wildcard)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
 msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -1173,8 +1519,8 @@ msgstr ""
 "Understreng til certifikatbegrænsning - f.eks. /CN=wifi.mycompany.com<br /"
 ">Se `logread -f` under handshake for de faktiske værdier"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (exact match)"
@@ -1182,8 +1528,8 @@ msgstr ""
 "Certifikatbegrænsning(er) i forhold til DNS SAN-værdier (hvis de er "
 "tilgængelige)<br />eller Subject CN (nøjagtigt match)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (suffix match)"
@@ -1191,8 +1537,8 @@ msgstr ""
 "Certifikatbegrænsning(er) i forhold til DNS SAN-værdier (hvis de er "
 "tilgængelige)<br />eller Subject CN (Suffiks match)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1206,11 +1552,16 @@ msgstr ""
 msgid "Chain"
 msgstr "Kæde"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
+msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
+msgid "Chain hook \"%h\""
+msgstr "Kædekrog \"%h\""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4428
 msgid "Changes"
 msgstr "Ændringer"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4357
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4767
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "Ændringerne er blevet tilbageført."
 
@@ -1221,18 +1572,19 @@ msgstr "Ændrer administratoradgangskoden for adgang til enheden"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:390
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanal"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:81
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:356
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
 msgid "Channel Analysis"
 msgstr "Kanalanalyse"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:391
 msgid "Channel Width"
 msgstr "Kanalbredde"
 
@@ -1240,7 +1592,7 @@ msgstr "Kanalbredde"
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "Kontroller filsystemer før montering"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr ""
 "Markér denne indstilling for at slette de eksisterende netværk fra denne "
@@ -1259,28 +1611,28 @@ msgstr "Kontrol af billede…"
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Vælg mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2031
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
 "interface to it."
 msgstr ""
-"Vælg den firewallzone, som du vil tildele denne interface. Vælg "
-"<em>unspecified</em> for at fjerne interface fra den tilknyttede zone, eller "
-"udfyld feltet <em>custom</em> for at definere en ny zone og knytte interface "
-"til den."
+"Vælg den firewallzone, som du vil tildele dette interface. Vælg "
+"<em>uspecificeret</em> for at fjerne interface fra den tilknyttede zone, "
+"eller udfyld feltet <em>brugerdefineret</em> for at definere en ny zone og "
+"knytte interface til den."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
 msgid ""
 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
 msgstr ""
 "Vælg det eller de netværk, du vil knytte til denne trådløse interface, eller "
-"udfyld feltet <em>custom</em> for at definere et nyt netværk."
+"udfyld feltet <em>brugerdefineret</em> for at definere et nyt netværk."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1222
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
 msgid "Cipher"
 msgstr "Cipher"
 
@@ -1304,9 +1656,10 @@ msgstr ""
 "Klik på \"Save mtdblock\" for at downloade den angivne mtdblock-fil. "
 "(BEMÆRK: DENNE FUNKTION ER FOR PROFESSIONELLE! )"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
 msgid "Client"
 msgstr "Klient"
 
@@ -1315,9 +1668,9 @@ msgstr "Klient"
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "Klient-ID, der skal sendes ved anmodning om DHCP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4091
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
 msgid "Close"
 msgstr "Luk"
 
@@ -1334,17 +1687,13 @@ msgstr ""
 "Luk inaktiv forbindelse efter det angivne antal sekunder, brug 0 for at "
 "opretholde forbindelsen"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
-msgid "Close list..."
-msgstr "Luk liste..."
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2165
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2263
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:72
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "Indsamler data..."
 
@@ -1364,7 +1713,7 @@ msgstr "Kommandoen mislykkedes"
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1383,25 +1732,32 @@ msgstr ""
 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
 msgstr "Beregner den udgående checksum (valgfrit)."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
+#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
+msgid "Config File"
+msgstr "Konfigurationsfil"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4428
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfiguration"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4236
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
+msgid "Configuration Export"
+msgstr "Konfigurationseksport"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4616
 msgid "Configuration changes applied."
 msgstr "Konfigurationsændringer er anvendt."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4174
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4554
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
 msgstr "Konfigurationsændringer er blevet rullet tilbage!"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
 msgid "Configuration failed"
 msgstr "Konfiguration mislykkedes"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
 msgid ""
 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
@@ -1418,7 +1774,7 @@ msgstr ""
 "som basishastighed. Der tilbydes ikke understøttede hastigheder, der er "
 "lavere end den minimale basishastighed."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
 msgid ""
 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
@@ -1426,25 +1782,25 @@ msgstr ""
 "Konfigurerer standard-routerannonceringen i <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr>-meddelelser."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
 msgid ""
-"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
-"\">RA</abbr> service on this interface."
+"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
+"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
 msgstr ""
 "Konfigurerer driftstilstanden for <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr>-tjenesten på denne interface."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "Konfigurerer driftstilstanden for DHCPv6-tjenesten på denne interface."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
 msgstr ""
 "Konfigurerer driftstilstanden for NDP-proxytjenesten på denne interface."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1314
 msgid "Configure…"
 msgstr "Konfigurer…"
 
@@ -1456,8 +1812,8 @@ msgstr "Bekræft afbrydelse af forbindelsen"
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Bekræftelse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
 msgid "Connected"
@@ -1472,14 +1828,32 @@ msgstr "Forbindelsesforsøg mislykkedes"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "Forbindelsesforsøg mislykkedes."
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
+msgid "Connection endpoint"
+msgstr "Slutpunkt for forbindelse"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
 msgid "Connection lost"
 msgstr "Forbindelse afbrudt"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:136
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
 msgid "Connections"
 msgstr "Forbindelser"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4690
+msgid "Connectivity change"
+msgstr "Forbindelsesændring"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
+msgctxt "nft ct state"
+msgid "Conntrack state"
+msgstr "Conntrack tilstand"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
+msgctxt "nft ct status"
+msgid "Conntrack status"
+msgstr "Conntrack status"
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
 msgstr ""
@@ -1497,15 +1871,29 @@ msgstr ""
 msgid "Contents have been saved."
 msgstr "Indholdet er blevet gemt."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:415
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:449
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortsæt"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4210
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
+msgctxt "nft jump action"
+msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
+msgstr "Fortsæt om <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
+msgid "Continue in calling chain"
+msgstr "Fortsæt i opkaldskæden"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
+msgctxt "Chain policy: accept"
+msgid "Continue processing unmatched packets"
+msgstr "Fortsæt med at behandle umatchede pakker"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1520,37 +1908,47 @@ msgstr ""
 msgid "Country"
 msgstr "Land"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
 msgid "Country Code"
 msgstr "Landekode"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
 msgid "Coverage cell density"
 msgstr "Dækningscelletæthed"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2031
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Opret / Tildel firewall-zone"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1190
 msgid "Create interface"
 msgstr "Opret interface"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
 msgid "Critical"
 msgstr "Kritisk"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
 msgid "Cron Log Level"
 msgstr "Cron-logniveau"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
 msgid "Current power"
 msgstr "Nuværende effekt"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:572
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:574
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
+msgctxt "nft meta hour"
+msgid "Current time"
+msgstr "Nuværende tid"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
+msgctxt "nft meta day"
+msgid "Current weekday"
+msgstr "Aktuel hverdag"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
@@ -1572,48 +1970,48 @@ msgstr "Brugerdefineret blitzinterval (kerne: timer)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
 msgid ""
-"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
-"\">LED</abbr>s if possible."
+"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
+"Diode\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
 "Tilpasser enhedens adfærd <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>s, "
 "hvis det er muligt."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
 msgid "DAD transmits"
 msgstr "DAD sender"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "DAE-klient"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1432
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "DAE-port"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "DAE-Secret"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "DHCP-indstillinger"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "DHCP-server"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP og DNS"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2110
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
 msgid "DHCP client"
 msgstr "DHCP klient"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
 msgid "DHCP-Options"
 msgstr "DHCP-indstillinger"
 
@@ -1622,7 +2020,7 @@ msgstr "DHCP-indstillinger"
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "DHCPv6 klient"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "DHCPv6-tjeneste"
 
@@ -1634,23 +2032,27 @@ msgstr "DHCPv6-tjeneste"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "DNS-videresendelser"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
 msgid "DNS query port"
 msgstr "Port til DNS-forespørgsel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "DNS-søgningsdomæner"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Port til DNS-server"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
+msgid "DNS setting is invalid"
+msgstr "DNS indstillingen er ugyldig"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
 msgid "DNS weight"
 msgstr "DNS vægt"
 
@@ -1658,11 +2060,11 @@ msgstr "DNS vægt"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-mærke / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "DNSSEC check usigneret"
 
@@ -1674,45 +2076,47 @@ msgstr "DPD Idle Timeout"
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "DS-Lite AFTR-adresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
 msgid "DSL Status"
 msgstr "DSL Status"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "DSL-linjemodus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
 msgid "DTIM Interval"
 msgstr "DTIM interval"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
 msgid "Data Rate"
 msgstr "Datahastighed"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
+msgid "Data Received"
+msgstr "Data modtaget"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
+msgid "Data Transmitted"
+msgstr "Data Overført"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1432
-msgid "Default %d"
-msgstr "Standard %d"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790
 msgid "Default router"
 msgstr "Standard router"
 
@@ -1720,7 +2124,7 @@ msgstr "Standard router"
 msgid "Default state"
 msgstr "Standardtilstand"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
 msgid ""
 "Define additional DHCP options, for example "
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
@@ -1729,7 +2133,7 @@ msgstr ""
 "Definer yderligere DHCP-optioner, f.eks. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
 "code>\", som annoncerer forskellige DNS-servere til klienterne."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
 msgid ""
 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
 "but for outgoing frames"
@@ -1737,7 +2141,7 @@ msgstr ""
 "Definerer en mapping af Linux-intern pakkeprioritet til VLAN-"
 "headerprioritet, men for udgående rammer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
 msgid ""
 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
 "priority on incoming frames"
@@ -1745,53 +2149,58 @@ msgstr ""
 "Definerer en mapping af VLAN-headerprioritet til Linux-intern pakkeprioritet "
 "på indgående frames"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
+msgid "Defines a specific MTU for this route"
+msgstr "Definerer en specifik MTU for denne rute"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
 msgstr "Delegere IPv6-præfikser"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2309
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2738
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2742
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3451
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2907
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2925
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
 msgid "Delete"
 msgstr "Slet"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
 msgid "Delete key"
 msgstr "Slet nøgle"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
 msgid "Delete request failed: %s"
 msgstr "Anmodning om sletning mislykkedes: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Slet dette netværk"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Meddelelsesinterval for meddelelse om levering af trafikinformation"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivelse"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2921
 msgid "Deselect"
 msgstr "Fravælg"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
 msgid "Design"
 msgstr "Design"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731
 msgid "Designated master"
 msgstr "Udpeget master"
 
@@ -1801,33 +2210,48 @@ msgstr "Udpeget master"
 msgid "Destination"
 msgstr "Destination"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
+msgctxt "nft ip daddr"
+msgid "Destination IP"
+msgstr "Destination IP"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
+msgctxt "nft ip6 daddr"
+msgid "Destination IPv6"
+msgstr "Destination IPv6"
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
 msgid "Destination port"
 msgstr "Destinationsport"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
+msgctxt "nft ip dport"
+msgid "Destination port"
+msgstr "Destinationsport"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Destination zone"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1413
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1140
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
 msgid "Device"
 msgstr "Enhed"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
 msgid "Device Configuration"
 msgstr "Enhedskonfiguration"
 
@@ -1836,11 +2260,11 @@ msgid "Device is not active"
 msgstr "Enheden er ikke aktiv"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
 msgid "Device is restarting…"
 msgstr "Enheden genstarter…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
 msgid "Device name"
 msgstr "Enhedens navn"
 
@@ -1848,15 +2272,15 @@ msgstr "Enhedens navn"
 msgid "Device not managed by ModemManager."
 msgstr "Enheden administreres ikke af ModemManager."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1388
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1417
 msgid "Device not present"
 msgstr "Enheden er ikke til stede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
 msgid "Device type"
 msgstr "Enhedstype"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4589
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Enheden er ikke tilgængelig!"
 
@@ -1864,31 +2288,31 @@ msgstr "Enheden er ikke tilgængelig!"
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Enheden er ikke tilgængelig! Venter stadig på enheden..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1265
 msgid "Devices"
 msgstr "Enheder"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnostik"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
 msgid "Dial number"
 msgstr "Tast nummer"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2723
 msgid "Directory"
 msgstr "Mappe"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:195
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
 msgid "Disable"
 msgstr "Deaktiver"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
 msgid ""
 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
 "this interface."
@@ -1905,20 +2329,22 @@ msgstr "Deaktivere DNS-opslag"
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr "Deaktiver kryptering"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "Deaktivere opsamling af inaktivitet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
 msgid "Disable this network"
 msgstr "Deaktivere dette netværk"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
@@ -1927,25 +2353,29 @@ msgstr "Deaktivere dette netværk"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deaktiveret"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
+msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
+msgid "Disabled"
+msgstr "Deaktiveret"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1192
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Fjern tilknytning ved lav anerkendelse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid ""
 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
 msgstr ""
 "Kassér upstream svar, der indeholder <a href=\"%s\">RFC1918</a>-adresser."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Afbryd forbindelsen"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
 msgid "Disconnection attempt failed"
 msgstr "Afbrydelsesforsøg mislykkedes"
 
@@ -1957,25 +2387,31 @@ msgstr "Afbrydelsesforsøg mislykkedes."
 msgid "Disk space"
 msgstr "Diskplads"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3010
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3149
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3353
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4180
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3707
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1863
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Afvis"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
 msgid "Distance Optimization"
 msgstr "Afstandsoptimering"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
 msgid "Distance to farthest network member in meters."
 msgstr "Afstand til det fjerneste netværksmedlem i meter."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
+msgid "Distributed ARP Table"
+msgstr "Distribueret ARP-tabel"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -1983,16 +2419,16 @@ msgstr ""
 "Dnsmasq-instans, som denne opstartssektion er bundet til. Hvis den ikke er "
 "angivet, er sektionen gyldig for alle dnsmasq-instanser."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
 msgid ""
-"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
-"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
-"forwarder."
+"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
+"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
+"abbr> forwarder."
 msgstr ""
 "Dnsmasq er en let <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr>-server og <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-forwarder."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr "Cache ikke negative svar, f.eks. for ikke-eksisterende domæner."
 
@@ -2000,48 +2436,39 @@ msgstr "Cache ikke negative svar, f.eks. for ikke-eksisterende domæner."
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Opret ikke værtsrute til peer (valgfrit)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
 msgstr "Videresend ikke DNS-forespørgsler uden prikker eller domænedele."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
-msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
-msgstr ""
-"Videresend ikke forespørgsler, som ikke kan besvares af offentlige resolvere."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
 msgstr "Videresend ikke reverse opslag for lokale netværk."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Lyt ikke på de angivne interfaces."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "Tilbyder ikke DHCPv6-tjeneste på dette interface."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
-msgctxt "VLAN port state"
-msgid "Do not participate"
-msgstr "Deltag ikke"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
 msgid ""
 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
 "packets."
 msgstr ""
-"Du må ikke give proxy-proxy til <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol"
-"\">NDP</abbr>-pakker."
+"Du må ikke give proxy-proxy til <abbr title=\"Neighbour Discovery "
+"Protocol\">NDP</abbr>-pakker."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "Send ikke et værtsnavn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
 msgid ""
 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
 "abbr> messages on this interface."
@@ -2049,11 +2476,11 @@ msgstr ""
 "Send ingen <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-"
 "meddelelser på dette interface."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2813
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
 msgstr "Ønsker du virkelig at slette \"%s\" ?"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
 msgstr "Ønsker du virkelig at slette følgende SSH-nøgle?"
 
@@ -2061,21 +2488,30 @@ msgstr "Ønsker du virkelig at slette følgende SSH-nøgle?"
 msgid "Do you really want to erase all settings?"
 msgstr "Ønsker du virkelig at slette alle indstillinger?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Ønsker du virkelig at slette mappen \"%s\" rekursivt?"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
+msgid "Do you want to replace the current PSK?"
+msgstr "Vil du erstatte den nuværende PSK?"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
+msgid "Do you want to replace the current keys?"
+msgstr "Vil du erstatte de nuværende nøgler?"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
 msgid "Domain"
 msgstr "Domæne"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
 msgid "Domain required"
 msgstr "Påkrævet domæne"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Domain whitelist"
-msgstr "Domæne whitelist"
+msgstr "Domænehvidliste"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
@@ -2099,11 +2535,19 @@ msgstr "Download backup"
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Download mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Nedstrøms SNR offset"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2696
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+msgid ""
+"Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
+"WireGuard interface."
+msgstr ""
+"Træk eller indsæt en gyldig <em>*.conf</em> fil nedenfor for at konfigurere "
+"det lokale WireGuard-interface."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "Træk for at omarrangere"
 
@@ -2111,6 +2555,60 @@ msgstr "Træk for at omarrangere"
 msgid "Drop Duplicate Frames"
 msgstr "Drop dublerede Frames"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
+msgid ""
+"Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
+"proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
+"802.11, must not be used to prevent attacks."
+msgstr ""
+"Drop alle gratuitous ARP frames, for eksempel hvis der er en kendt god ARP "
+"proxy på netværket, og sådanne frames ikke skal bruges eller i tilfælde af "
+"802.11, må ikke bruges til at forhindre angreb."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
+msgid ""
+"Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
+"good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
+"of 802.11, must not be used to prevent attacks."
+msgstr ""
+"Drop alle uopfordrede naboannoncer, f.eks. hvis der er en kendt god NA-proxy "
+"på netværket, og sådanne frames ikke behøver at blive brugt, eller i "
+"tilfælde af 802.11, ikke må bruges for at forhindre angreb."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
+msgid "Drop gratuitous ARP"
+msgstr "Drop gratuitous ARP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
+msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
+msgstr "Drop lag 2 multicast frames der indeholder IPv4 unicast-pakker."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
+msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
+msgstr "Drop lag 2 multicast frames der indeholder IPv6 unicast-pakker."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
+msgid "Drop nested IPv4 unicast"
+msgstr "Drop indlejret IPv4 unicast"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
+msgid "Drop nested IPv6 unicast"
+msgstr "Drop indlejret IPv6 unicast"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
+msgctxt "nft drop action"
+msgid "Drop packet"
+msgstr "Drop pakke"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
+msgctxt "Chain policy: drop"
+msgid "Drop unmatched packets"
+msgstr "Drop umatchede pakker"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
+msgid "Drop unsolicited NA"
+msgstr "Drop uopfordret NA"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
 msgid "Dropbear Instance"
 msgstr "Dropbear Instans"
@@ -2128,16 +2626,28 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:699
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
 "Dynamisk <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
+msgid "Dynamic Authorization Extension client."
+msgstr "Dynamisk Authorization Extension-klient."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
+msgid "Dynamic Authorization Extension port."
+msgstr "Dynamisk Authorization Extension port."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
+msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
+msgstr "Dynamisk Authorization Extension secret."
+
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
 msgid "Dynamic tunnel"
 msgstr "Dynamisk tunnel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:699
 msgid ""
 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
 "having static leases will be served."
@@ -2145,25 +2655,37 @@ msgstr ""
 "Dynamisk tildeling af DHCP-adresser til klienter. Hvis den er deaktiveret, "
 "vil kun klienter med statiske leases blive betjent."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
+msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
+msgstr "F.eks. <code>br-vlan</code> eller <code>brvlan</code>."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
+msgid "E.g. eth0, eth1"
+msgstr "F.eks. eth0, eth1"
+
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "EA-bits længde"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1565
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "EAP-metode"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2716
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2719
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3314
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
+msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
+msgstr "Hver STA er tildelt sit eget AP_VLAN interface."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
 msgid "Edit"
 msgstr "Rediger"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Rediger peer"
 
@@ -2175,44 +2697,49 @@ msgstr ""
 "Rediger de rå konfigurationsdata ovenfor for at rette eventuelle fejl, og "
 "tryk på \"Save\" for at genindlæse siden."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
 msgid "Edit this network"
 msgstr "Rediger dette netværk"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
 msgid "Edit wireless network"
 msgstr "Rediger trådløst netværk"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
+msgctxt "nft rt mtu"
+msgid "Effective route MTU"
+msgstr "Effektiv rute MTU"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
 msgid "Egress QoS mapping"
 msgstr "Egress QoS-mapping"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
-msgctxt "VLAN port state"
-msgid "Egress tagged"
-msgstr "Egress tagget"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
+msgctxt "nft meta oif"
+msgid "Egress device id"
+msgstr "Egress enheds-id"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
-msgctxt "VLAN port state"
-msgid "Egress untagged"
-msgstr "Egress utagget"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
+msgctxt "nft meta oifname"
+msgid "Egress device name"
+msgstr "Egress enhedsnavn"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
 msgid "Emergency"
 msgstr "Nødsituation"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
 msgid "Enable"
 msgstr "Aktiver"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:183
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 "Aktiver / deaktiver peer. Genstart wireguard interface for at anvende "
 "ændringerne."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
 msgid ""
 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "snooping"
@@ -2220,11 +2747,11 @@ msgstr ""
 "Aktiver <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "snooping"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgstr "Aktiver <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801
 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
 msgstr "Aktiver <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
 
@@ -2242,7 +2769,7 @@ msgstr "Aktiver dynamisk blanding af flows"
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "Aktiver dynamisk opdatering af HE.net-slutpunktet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
 msgid "Enable IPv6"
 msgstr "Aktiver IPv6"
 
@@ -2259,15 +2786,19 @@ msgstr "Aktiver IPv6-forhandling"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Aktiver IPv6-forhandling på PPP-forbindelsen"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
+msgid "Enable IPv6 segment routing"
+msgstr "Aktiver IPv6 segment routing"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Aktiver Jumbo Frame passthrough"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
 msgid "Enable MAC address learning"
 msgstr "Aktiver MAC-adresselæring"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:255
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
 msgid "Enable NTP client"
 msgstr "Aktiver NTP-klient"
 
@@ -2275,11 +2806,11 @@ msgstr "Aktiver NTP-klient"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Aktiver Single DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Aktiver TFTP-server"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
 msgid "Enable VLAN filtering"
 msgstr "Aktiver VLAN-filtrering"
 
@@ -2287,28 +2818,28 @@ msgstr "Aktiver VLAN-filtrering"
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Aktiver VLAN-funktionalitet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1717
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Aktiver WPS-knappen, kræver WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
 msgid ""
-"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
-"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
-"\">HTTPS</abbr> port."
+"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
+"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
+"Secure\">HTTPS</abbr> port."
 msgstr ""
-"Aktiver automatisk omdirigering af <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
-"\">HTTP</abbr>-anmodninger til <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
-"Secure\">HTTPS</abbr>-porten."
+"Aktiver automatisk omdirigering af <abbr title=\"Hypertext Transfer "
+"Protocol\">HTTP</abbr>-anmodninger til <abbr title=\"Hypertext Transfer "
+"Protocol Secure\">HTTPS</abbr>-porten."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr ""
 "Aktiver nedstrømsdelegering af IPv6-præfikser, der er tilgængelige på dette "
 "interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Aktiver modforanstaltninger til geninstallation af nøgler (KRACK)"
 
@@ -2324,26 +2855,26 @@ msgstr "Aktiver spejling af indgående pakker"
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Aktiver spejling af udgående pakker"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
 msgid "Enable multicast fast leave"
 msgstr "Aktiver multicast fast leave"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
 msgid "Enable multicast querier"
 msgstr "Aktiver multicast-querier"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Aktiver understøttelse af multicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
 msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr ""
 "Aktiver pakkestyring på tværs af alle CPU'er. Kan hjælpe eller hæmme "
 "netværkshastigheden."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
 msgid "Enable promiscuous mode"
 msgstr "Aktiver promiscuous tilstand"
 
@@ -2365,11 +2896,11 @@ msgstr "Aktiver understøttelse af multicast-trafik (valgfrit)."
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Aktiver DF-flaget (Don't Fragment) i de indkapslende pakker."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "Aktiver den indbyggede TFTP-server med enkeltinstans."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Aktiver dette netværk"
 
@@ -2378,21 +2909,22 @@ msgstr "Aktiver dette netværk"
 msgid "Enable tx checksum"
 msgstr "Aktiver tx-kontrolsum"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
 msgid "Enable unicast flooding"
 msgstr "Aktiver unicast-flooding"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiveret"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr "Aktiverer IGMP snooping på denne bro"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
@@ -2400,7 +2932,15 @@ msgstr ""
 "Gør det muligt at foretage hurtig roaming mellem adgangspunkter, der "
 "tilhører det samme mobilitetsområde"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
+msgid ""
+"Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
+"batman-adv."
+msgstr ""
+"Muliggør mere effektiv, gruppebevidst multicast-videresendelsesinfrastruktur "
+"i batman-adv."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Aktiverer Spanning Tree-protokollen på denne bro"
 
@@ -2408,44 +2948,53 @@ msgstr "Aktiverer Spanning Tree-protokollen på denne bro"
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "Indkapslingsgrænse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Indkapslingstilstand"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
 msgid "Encryption"
 msgstr "Kryptering"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:283
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
+msgid "Endpoint"
+msgstr "Endpoint"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Slutpunkt vært"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:287
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Slutpunktsport"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
+msgid "Endpoint setting is invalid"
+msgstr "Slutpunktindstillingen er ugyldig"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
 msgid "Enforce IGMPv1"
 msgstr "Gennemtving IGMPv1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
 msgid "Enforce IGMPv2"
 msgstr "Gennemtving IGMPv2"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
 msgid "Enforce IGMPv3"
 msgstr "Gennemtving IGMPv3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
 msgid "Enforce MLD version 1"
 msgstr "Gennemtving MLD version 1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
 msgid "Enforce MLD version 2"
 msgstr "Gennemtving MLD version 2"
 
@@ -2466,24 +3015,20 @@ msgstr "Sletning..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 msgid "Error"
 msgstr "Fejl"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr "Fejl ved hentning af Offentlig nøgle"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
-msgid "Errored seconds (ES)"
-msgstr "Fejlede sekunder (ES)"
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "Ethernet adapter"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "Ethernet-switch"
@@ -2496,11 +3041,19 @@ msgstr "Hvert 30. sekund (langsom, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Hvert sekund (hurtigt, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Udelad interfaces"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
+msgid ""
+"Execution of various network commands to check the connection and name "
+"resolution to other systems."
+msgstr ""
+"Udførelse af forskellige netværkskommandoer for at kontrollere forbindelsen "
+"og navneopløsningen til andre systemer."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
 "e.g. for RBL services."
@@ -2508,40 +3061,44 @@ msgstr ""
 "Undtag <code>127.0.0.0.0/8</code> og <code>::1</code> fra kontrol af "
 "rebinding, f.eks. for RBL-tjenester."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr "Eksisterende enhed"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Udvid værter"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid "Expected port number."
+msgstr "Forventet portnummer."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "Forventer et hexadecimalt tildelingshint"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
 msgstr "Forventer en gyldig IPv4-adresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr "Forventer en gyldig IPv6-adresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
 msgstr "Forventer to prioritetsværdier adskilt af et kolon"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2265
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
 msgid "Expecting: %s"
 msgstr "Forventer: %s"
 
@@ -2553,7 +3110,7 @@ msgstr "Forventer: ikke-tom værdi"
 msgid "Expires"
 msgstr "Udløber"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695
 msgid ""
 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
 msgstr ""
@@ -2563,23 +3120,23 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr "Ekstern"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "Ekstern R0 Nøgleholderliste"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Ekstern R1 nøgleholderliste"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
 msgid "External system log server"
 msgstr "Ekstern systemlog-server"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Port til ekstern systemlog-server"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
 msgid "External system log server protocol"
 msgstr "Protokol til ekstern systemlog-server"
 
@@ -2595,15 +3152,15 @@ msgstr "Ekstra pppd-indstillinger"
 msgid "Extra sstpc options"
 msgstr "Ekstra sstpc-indstillinger"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
 msgid "FT over DS"
 msgstr "FT over DS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "FT over luften"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
 msgid "FT protocol"
 msgstr "FT-protokol"
 
@@ -2611,20 +3168,44 @@ msgstr "FT-protokol"
 msgid "Failed to change the system password."
 msgstr "Det lykkedes ikke at ændre systemadgangskoden."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
+msgid "Failed to configure modem"
+msgstr "Konfiguration af modem mislykkedes"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4548
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr ""
 "Det lykkedes ikke at bekræfte anvendelsen inden for %ds, venter på rollback…"
 
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
+msgid "Failed to connect"
+msgstr "Kunne ikke oprette forbindelse"
+
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
+msgid "Failed to disconnect"
+msgstr "Kunne ikke afbryde forbindelsen"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
 msgstr "Fejl i udførelsen af \"/etc/init.d/%s %s %s\" handling: %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
+msgid "Failed to get modem information"
+msgstr "Der kunne ikke hentes modemoplysninger"
+
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
+msgid "Failed to initialize modem"
+msgstr "Kunne ikke initialisere modem"
+
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
+msgid "Failed to set operating mode"
+msgstr "Kunne ikke indstille driftstilstand"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
 msgid "File"
 msgstr "Fil"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
@@ -2632,40 +3213,48 @@ msgstr ""
 "Fil, der viser upstream resolvere, valgfrit domænespecifikke, f.eks. "
 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2655
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Filen er ikke tilgængelig"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr "Fil til lagring af DHCP-leasingoplysninger."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "Fil med upstream resolvers."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2846
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "Filename"
 msgstr "Filnavn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "Filnavn på det boot image, der annonceres til klienterne."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Filsystem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+msgid "Filter IPv4 A records"
+msgstr "Filter IPv4 A Akter"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
+msgid "Filter IPv6 AAAA records"
+msgstr "Filtrere IPv6 AAAA Akter"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
+msgstr "Filtrer SRV/SOA-tjenesteopdagelse"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filter privat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
-msgid "Filter useless"
-msgstr "Filter ubrugelig"
-
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
 msgstr "Filtrering for alle slaver, ingen validering"
@@ -2678,8 +3267,15 @@ msgstr "Filtrering for alle slaver, validering kun for aktiv slave"
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr "Filtrering for alle slaver, validering kun for backup-slaver"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
+msgid ""
+"Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
+msgstr ""
+"Filtrerer SRV/SOA-tjenesteopdagelse for at undgå at udløse opkald-on-demand-"
+"links."
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
 msgid "Finalizing failed"
 msgstr "Færdiggørelsen mislykkedes"
 
@@ -2691,7 +3287,7 @@ msgstr ""
 "Find alle aktuelt tilsluttede filsystemer og swap-programmer og erstat "
 "konfigurationen med standardindstillinger baseret på det, der blev fundet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Find og deltag i netværket"
 
@@ -2700,14 +3296,16 @@ msgid "Finish"
 msgstr "Afslut"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Firewall-mærke"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "Firewall-indstillinger"
 
@@ -2719,15 +3317,15 @@ msgstr "Firewall-status"
 msgid "Firewall mark"
 msgstr "Firewall-mærke"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Firmware-fil"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Firmware-version"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Fast kildeport til udgående DNS-forespørgsler."
 
@@ -2753,45 +3351,40 @@ msgstr "Flash-operationer"
 msgid "Flashing…"
 msgstr "Flashing…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236
-msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
-msgstr ""
-"For at få understøttelse af QR-koder skal du installere pakken qrencode!"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702
 msgid "Force"
 msgstr "Tving"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 msgid "Force 40MHz mode"
 msgstr "Tvinge 40 MHz-tilstand"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "Tving CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702
 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
 msgstr "Tving DHCP på dette netværk, selvom en anden server er fundet."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
 msgid "Force IGMP version"
 msgstr "Tving IGMP-version"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
 msgid "Force MLD version"
 msgstr "Tving MLD-version"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
 msgid "Force TKIP"
 msgstr "Tving TKIP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Tving TKIP og CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1230
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1256
 msgid "Force link"
 msgstr "Tving link"
 
@@ -2803,23 +3396,23 @@ msgstr "Tving opgradering"
 msgid "Force use of NAT-T"
 msgstr "Tving brug af NAT-T"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
+#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
 msgid "Form token mismatch"
 msgstr "Form token uoverensstemmelse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935
 msgid ""
-"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
-"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
-"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
-"interface and downstream interfaces."
+"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
+"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
+"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
+"designated master interface and downstream interfaces."
 msgstr ""
 "Videresend <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
-"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> og <abbr title="
-"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> meddelelser mellem den "
+"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> og <abbr "
+"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> meddelelser mellem den "
 "udpegede master interface og downstream-interfaces."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
 msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages received on the designated master interface to downstream "
@@ -2833,7 +3426,7 @@ msgstr ""
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "Videresend DHCP-trafik"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
 msgid ""
 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
 "downstream interfaces."
@@ -2841,35 +3434,40 @@ msgstr ""
 "Videresend DHCPv6-meddelelser mellem den udpegede master interface og "
 "downstream-interfaces."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
-msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
-msgstr "Fecs (Forward Error Correction Seconds)"
-
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
 msgid "Forward broadcast traffic"
 msgstr "Videresend broadcast-trafik"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
 msgid "Forward delay"
 msgstr "Videresend Forsinkelse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
 msgid "Forward mesh peer traffic"
 msgstr "Videresend peer-trafik"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr "Videresend multicast-pakker som unicast-pakker på denne enhed."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Videresendelsestilstand"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
+msgid "Fragmentation"
+msgstr "Fragmentering"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
 msgid "Fragmentation Threshold"
 msgstr "Fragmenteringstærskel"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
+msgctxt "nft nat flag fully-random"
+msgid "Full port randomization"
+msgstr "Fuldstændig randomisering af porte"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -2884,7 +3482,7 @@ msgid "GHz"
 msgstr "GHz"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
 msgid "GPRS only"
 msgstr "Kun GPRS"
 
@@ -2910,6 +3508,10 @@ msgstr "GRETAP-tunnel over IPv6"
 msgid "Gateway"
 msgstr "Gateway"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
+msgid "Gateway Mode"
+msgstr "Gateway-tilstand"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Gateway-porte"
@@ -2919,39 +3521,31 @@ msgstr "Gateway-porte"
 msgid "Gateway address is invalid"
 msgstr "Gateway-adressen er ugyldig"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:493
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
 msgid "General Settings"
 msgstr "Generelle indstillinger"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
 msgid "General Setup"
 msgstr "Generel opsætning"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
 msgid "General device options"
 msgstr "Generelle enhedsindstillinger"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
 msgid "Generate Config"
-msgstr "Generere konfiguration"
-
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
-msgid "Generate Key"
-msgstr "Generer nøgle"
-
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:240
-msgid "Generate New QR-Code"
-msgstr "Generer en ny QR-kode"
+msgstr "Generere konfiguration"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "Generer PMK lokalt"
 
@@ -2959,9 +3553,30 @@ msgstr "Generer PMK lokalt"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Generer arkiv"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:255
-msgid "Generate new QR-Code"
-msgstr "Generer ny QR-kode"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+msgid "Generate configuration"
+msgstr "Generer konfiguration"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:859
+msgid "Generate configuration…"
+msgstr "Generer konfiguration…"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
+msgid "Generate new key pair"
+msgstr "Generer et nyt nøglepar"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
+msgid "Generate preshared key"
+msgstr "Generer en PresharedKey nøgle"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
+msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
+msgstr ""
+"Genererer en konfiguration, der er egnet til import på en WireGuard peer"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
+msgid "Generating QR code…"
+msgstr "Genererer QR-kode…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
@@ -2972,30 +3587,32 @@ msgstr ""
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Globale indstillinger"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
 msgid "Global network options"
 msgstr "Globale netværksindstillinger"
 
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
 msgid "Go to firmware upgrade..."
 msgstr "Gå til opgradering af firmware..."
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Gå til adgangskodekonfiguration..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2638
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3633
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr "Gå til den relevante konfigurationsside"
 
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
 msgid "Grant access to DHCP configuration"
 msgstr "Giver adgang til DHCP-konfiguration"
 
@@ -3015,6 +3632,10 @@ msgstr "Giv adgang til LuCI OpenConnect-procedurer"
 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
 msgstr "Giv adgang til LuCI Wireguard-procedurer"
 
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
+msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
+msgstr "Giv adgang til LuCI openfortivpn-procedurer"
+
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
 msgid "Grant access to SSH configuration"
 msgstr "Giv adgang til SSH-konfiguration"
@@ -3051,7 +3672,7 @@ msgstr "Giv adgang til monteringskonfiguration"
 msgid "Grant access to network configuration"
 msgstr "Giv adgang til netværkskonfiguration"
 
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
 msgstr "Giv adgang til netværksdiagnosticeringsværktøjer"
 
@@ -3120,19 +3741,15 @@ msgstr "HTTP(S)-adgang"
 msgid "Hang Up"
 msgstr "Læg på"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
-msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
-msgstr "Header Error Code Errors (HEC)"
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
 msgstr "Hjerteslagsinterval (kerne: hjerteslag)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
 msgid "Hello interval"
 msgstr "Hej interval"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
 msgid ""
 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
 "the timezone."
@@ -3140,26 +3757,35 @@ msgstr ""
 "Her kan du konfigurere de grundlæggende aspekter af din enhed som f.eks. "
 "værtsnavn eller tidszone."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "Skjul <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:250
-msgid "Hide QR-Code"
-msgstr "Skjul QR-kode"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
 msgid "Hide empty chains"
 msgstr "Skjul tomme kæder"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
 msgid "High"
 msgstr "Høj"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
+msgid "Honor gratuitous ARP"
+msgstr "Ære gratuitous ARP"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
+msgctxt "Chain hook description"
+msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
+msgstr "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Prioritet: <strong>%d</strong>"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
+msgid "Hop Penalty"
+msgstr "Hop straf"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
 msgid "Host"
 msgstr "Vært"
@@ -3168,7 +3794,7 @@ msgstr "Vært"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Udløbstidspunkt for vært"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "Værten anmoder om dette filnavn fra opstartsserveren."
 
@@ -3177,11 +3803,11 @@ msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Host-Uniq tag indhold"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:134
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
 msgid "Hostname"
 msgstr "Værtsnavn"
 
@@ -3189,11 +3815,11 @@ msgstr "Værtsnavn"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Værtsnavn, der skal sendes, når der anmodes om DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Værtsnavne"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:698
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -3219,6 +3845,30 @@ msgstr "Tællere, der kan læses af mennesker"
 msgid "Hybrid"
 msgstr "Hybrid"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
+msgctxt "nft icmp code"
+msgid "ICMP code"
+msgstr "ICMP kode"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
+msgctxt "nft icmp type"
+msgid "ICMP type"
+msgstr "ICMP type"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
+msgctxt "nft icmpv6 code"
+msgid "ICMPv6 code"
+msgstr "ICMPv6 kode"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
+msgctxt "nft icmpv6 type"
+msgid "ICMPv6 type"
+msgstr "ICMPv6 type"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
@@ -3232,15 +3882,15 @@ msgstr "IEEE 802.3ad Dynamisk link aggregation (802.3ad, 4)"
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr "IKE DH-gruppen"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP-adresser"
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "IP-protokol"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
 msgid "IP Sets"
 msgstr "IP-sæt"
 
@@ -3248,7 +3898,7 @@ msgstr "IP-sæt"
 msgid "IP Type"
 msgstr "IP-type"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -3264,26 +3914,50 @@ msgstr "IP-adressen er ugyldig"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "IP-adresse mangler"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
+msgid ""
+"IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
+"tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
+"packets with matching destination IP."
+msgstr ""
+"IP-adresser, der er tilladt inde i tunnelen. Peeren accepterer tunnelerede "
+"pakker med kilde-IP-adresser, der matcher denne liste, og ruter pakker "
+"tilbage med matchende destinations-IP."
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
+msgctxt "nft ip protocol"
+msgid "IP protocol"
+msgstr "IP protokol"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
+msgctxt "nft meta l4proto"
+msgid "IP protocol"
+msgstr "IP protokol"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
 msgid "IP set"
 msgstr "IP-sæt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
 msgid "IP sets"
 msgstr "IP-sæt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
 msgstr "IP'er, der skal tilsidesættes med NXDOMAIN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
+msgid "IPsec XFRM"
+msgstr "IPsec XFRM"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
@@ -3309,7 +3983,7 @@ msgstr "IPv4 Upstream"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -3349,7 +4023,11 @@ msgstr "IPv4-præfiks"
 msgid "IPv4 prefix length"
 msgstr "IPv4-præfiks længde"
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
+msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
+msgstr "IPv4 trafik tabel \"%h\""
+
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
 msgid "IPv4+IPv6"
 msgstr "IPv4+IPv6"
 
@@ -3362,8 +4040,12 @@ msgstr "IPv4-i-IPv4 (RFC2003)"
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
 msgstr "IPv4/IPv6 (begge - standardindstillingen er IPv4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
+msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
+msgstr "IPv4/IPv6 trafik tabel \"%h\""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
@@ -3374,7 +4056,7 @@ msgstr "IPv4/IPv6 (begge - standardindstillingen er IPv4)"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
 msgid "IPv6"
 msgstr "IPv6"
 
@@ -3382,7 +4064,7 @@ msgstr "IPv6"
 msgid "IPv6 Firewall"
 msgstr "IPv6-firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "IPv6 MTU"
 
@@ -3390,7 +4072,7 @@ msgstr "IPv6 MTU"
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6-naboer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "IPv6 RA-indstillinger"
 
@@ -3402,11 +4084,11 @@ msgstr "IPv6-routning"
 msgid "IPv6 Rules"
 msgstr "IPv6-regler"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6-indstillinger"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr "IPv6 ULA-præfiks"
 
@@ -3416,16 +4098,16 @@ msgstr "IPv6 Upstream"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "IPv6-adresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "IPv6-tildelingstip"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "IPv6-tildelingslængde"
 
@@ -3439,9 +4121,9 @@ msgstr "IPv6-netværk i adresse/netmaske-notation"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
 msgid "IPv6 only"
-msgstr "Kun IPv6"
+msgstr "Kun IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045
 msgid "IPv6 preference"
 msgstr "IPv6-præference"
 
@@ -3450,7 +4132,7 @@ msgstr "IPv6-præference"
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "IPv6-præfiks"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
 msgid "IPv6 prefix filter"
 msgstr "IPv6 præfiksfilter"
 
@@ -3464,15 +4146,15 @@ msgstr "IPv6-præfiks længde"
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "IPv6-rutet præfiks"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "IPv6 source routing"
 msgstr "IPv6 kilde routing"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "IPv6-suffiks"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "IPv6 suffix (hex)"
 msgstr "IPv6-suffiks (hex)"
 
@@ -3480,6 +4162,10 @@ msgstr "IPv6-suffiks (hex)"
 msgid "IPv6 support"
 msgstr "IPv6-understøttelse"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
+msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
+msgstr "IPv6 trafik tabel \"%h\""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
@@ -3499,14 +4185,10 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1667
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitet"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:207
-msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
-msgstr "Hvis den er tilgængelig, klientens \"PresharedKey\""
-
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "If checked, 1DES is enabled"
 msgstr "Hvis markeret, er 1DES aktiveret"
@@ -3520,7 +4202,7 @@ msgstr ""
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Hvis afkrydsningsfeltet er markeret, deaktiveres kryptering"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
 msgid ""
 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
 "classes."
@@ -3528,16 +4210,21 @@ msgstr ""
 "Hvis de er angivet, tildeles downstream-suvbets kun fra de angivne IPv6-"
 "præfiksklasser."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
+msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
+msgstr ""
+"Hvis den er indstillet, bliver betydningen af matchmulighederne omvendt"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
 msgid ""
 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
 msgstr ""
 "Hvis angivet, monteres enheden ved hjælp af dens UUID i stedet for en fast "
 "enheds node"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
 msgid ""
 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
 "device node"
@@ -3545,33 +4232,36 @@ msgstr ""
 "Hvis angivet, monteres enheden ved hjælp af partitionsetiketten i stedet for "
 "en fast enheds node"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692
 msgid ""
-"If there are any unsaved changes for this client, please save the "
-"configuration before generating a QR-Code"
+"If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
+"the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
+"otherwise modifications will be reverted."
 msgstr ""
-"Hvis der er nogen ikke-gemte ændringer for denne klient, bedes du gemme "
-"konfigurationen, før du genererer en QR-kode"
+"Hvis den IP-adresse, der bruges til at få adgang til LuCI, ændres, skal der "
+"foretages en <strong>manuel genforbindelse til den nye IP-adresse</strong> "
+"inden for %d sekunder for at bekræfte indstillingerne, ellers vil "
+"ændringerne blive annulleret."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "Hvis ikke markeret, er der ikke konfigureret nogen standardrute"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
 msgstr "Hvis ikke markeret, ignoreres de annoncerede DNS-serveradresser"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
 msgid ""
 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
-"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
-"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
-"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
-"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
+"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
+"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
+"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
+"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 msgstr ""
 "Hvis din fysiske hukommelse er utilstrækkelig, kan ubrugte data midlertidigt "
 "swappes til en swap-enhed, hvilket resulterer i en større mængde anvendelig "
@@ -3579,15 +4269,15 @@ msgstr ""
 "en meget langsommelig proces at bytte data, da swap-enheden ikke kan tilgås "
 "med de høje datarater i <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
 msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ignorer interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Ignorer resolv-fil"
 
@@ -3599,11 +4289,47 @@ msgstr "Image"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "Image tjek mislykkedes:"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
+msgid "Import as peer"
+msgstr "Importer som peer"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
+msgid "Import configuration"
+msgstr "Importer konfiguration"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
+msgid "Import configuration as peer…"
+msgstr "Importer konfiguration som peer…"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
+msgid "Import settings"
+msgstr "Importer indstillinger"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
+msgid "Imported peer configuration"
+msgstr "Importeret peer-konfiguration"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
+msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
+msgstr ""
+"Importerer indstillinger fra en eksisterende WireGuard-konfigurationsfil"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
 msgid "In"
 msgstr "I"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
+msgid ""
+"In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
+"order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
+msgstr ""
+"I bridged LAN-opsætninger er det tilrådeligt at aktivere bridge loop "
+"avoidance for at undgå broadcast loops, der kan få hele LAN'et til at gå i "
+"stå."
+
+#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
 msgid ""
 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
@@ -3652,6 +4378,7 @@ msgstr "Indgående interface"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
 msgid "Incoming key"
 msgstr "Indgående nøgle"
 
@@ -3662,7 +4389,7 @@ msgstr "Indgående nøgle"
 msgid "Incoming serialization"
 msgstr "Indgående serialisering"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
@@ -3670,12 +4397,21 @@ msgstr "Info"
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
 msgid "Ingress QoS mapping"
 msgstr "Ingress QoS-kortlægning"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
+msgctxt "nft meta iif"
+msgid "Ingress device id"
+msgstr "Ingress enheds-id"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
+msgctxt "nft meta iifname"
+msgid "Ingress device name"
+msgstr "Ingress enhedsnavn"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
 msgid "Initialization failure"
 msgstr "Fejl ved initialisering"
 
@@ -3687,31 +4423,40 @@ msgstr "Initscript"
 msgid "Initscripts"
 msgstr "Initscripts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Indre certifikatbegrænsning (domæne)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Indre certifikatbegrænsning (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Indre certifikatbegrænsning (emne)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Indre certifikatbegrænsning (Wildcard)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Installer protokoludvidelser..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Instance"
 msgstr "Instans"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2027
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
+msgctxt "WireGuard instance heading"
+msgid "Instance \"%h\""
+msgstr "Instans \"%h\""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
+msgid "Instance Details"
+msgstr "Oplysninger om instans"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
@@ -3723,6 +4468,7 @@ msgstr ""
 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
 msgstr "Utilstrækkelige tilladelser til at læse UCI-konfiguration."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
@@ -3730,7 +4476,7 @@ msgstr "Utilstrækkelige tilladelser til at læse UCI-konfiguration."
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
 msgstr "Interface \"%h\" er allerede markeret som udpeget master."
 
@@ -3738,10 +4484,14 @@ msgstr "Interface \"%h\" er allerede markeret som udpeget master."
 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
 msgstr "Interface %q enhed migreret automatisk fra %q til %q."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
 msgid "Interface Configuration"
 msgstr "Interface konfiguration"
 
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
+msgid "Interface ID"
+msgstr "Interface ID"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
 msgid "Interface has %d pending changes"
@@ -3765,11 +4515,11 @@ msgstr "Interface genopretter forbindelse..."
 msgid "Interface is shutting down..."
 msgstr "Interface lukker ned..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:301
 msgid "Interface is starting..."
 msgstr "Interface starter..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
 msgid "Interface is stopping..."
 msgstr "Interface stopper..."
 
@@ -3778,12 +4528,12 @@ msgid "Interface name"
 msgstr "Interface navn"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
 msgid "Interface not present or not connected yet."
 msgstr "Interface ikke til stede eller ikke tilsluttet endnu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:507
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Interfaces"
@@ -3792,15 +4542,11 @@ msgstr "Interfaces"
 msgid "Internal"
 msgstr "Intern"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
-msgid "Internal Server Error"
-msgstr "Intern serverfejl"
-
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
 msgstr "Interval for afsendelse af læringspakker"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
 msgid ""
 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
@@ -3810,7 +4556,7 @@ msgstr ""
 "variere værdien kan en administrator justere antallet af IGMP-meddelelser i "
 "subnet; større værdier medfører, at IGMP-forespørgsler sendes sjældnere"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
 msgstr "Interval i sekunder for STP-hello-pakker"
 
@@ -3821,16 +4567,20 @@ msgstr "Ugyldig"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "Ugyldig APN angivet"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:33
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:36
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Ugyldig Base64-nøglestreng"
 
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
+msgid "Invalid IPv6 address"
+msgstr "Ugyldig IPv6-adresse"
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
@@ -3841,11 +4591,11 @@ msgstr "Ugyldig TOS-værdi, forventet 00..FF eller nedarv"
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "Ugyldig trafikklasseværdi, forventet 00..FF eller nedarv"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "Ugyldigt VLAN ID angivet! Kun ID'er mellem %d og %d er tilladt."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "Ugyldigt VLAN ID angivet! Kun unikke ID'er er tilladt"
 
@@ -3865,19 +4615,40 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Ugyldig kommando"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Ugyldig hexadecimal værdi"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:37
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
+msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
+msgstr "Ugyldigt værtsnavn eller IPv4-adresse"
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
+msgid "Invalid port"
+msgstr "Ugyldig port"
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
+msgid "Invalid server URL"
+msgstr "Ugyldig server URL"
+
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Ugyldigt brugernavn og/eller password! Prøv venligst igen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
+msgid "Invert blinking"
+msgstr "Inverter blinkende"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
 msgid "Invert match"
 msgstr "Omvendt match"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
+msgctxt "VLAN port state"
+msgid "Is Primary VLAN"
+msgstr "Er primært VLAN"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Isoler klienter"
@@ -3890,21 +4661,21 @@ msgstr ""
 "Det ser ud til, at du forsøger at flashe et image, der ikke passer ind i "
 "flashhukommelsen, kontrollere venligst imagefilen!"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:96
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "JavaScript påkrævet!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1921
 msgid "Join Network"
 msgstr "Deltag i netværk"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1855
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Tilslut netværk: Trådløs scanning"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2035
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Tilslutning til netværk: %q"
 
@@ -3916,24 +4687,28 @@ msgstr "Gå til regel"
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Bevar indstillingerne og den aktuelle konfiguration"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
+msgid "Keep-Alive"
+msgstr "Keep-Alive"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:60
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
 msgid "Kernel Log"
 msgstr "Kernelog"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Kerneversion"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
 msgid "Key"
 msgstr "Nøgle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
 msgid "Key #%d"
 msgstr "Nøgle #%d"
 
@@ -3941,6 +4716,7 @@ msgstr "Nøgle #%d"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
 msgid "Key for incoming packets (optional)."
 msgstr "Nøgle til indgående pakker (valgfrit)."
 
@@ -3948,9 +4724,24 @@ msgstr "Nøgle til indgående pakker (valgfrit)."
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "Nøgle til udgående pakker (valgfrit)."
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
+msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
+msgid "Key missing"
+msgstr "Nøgle mangler"
+
+#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
+msgid "Key used to sign network config"
+msgstr "Nøgle, der bruges til at signere netværkskonfiguration"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
+msgctxt "nft unit"
+msgid "KiB"
+msgstr "KiB"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
 msgid "Kill"
 msgstr "Kill"
@@ -3990,56 +4781,65 @@ msgstr "LCP-echo interval"
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "LED-konfiguration"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
 msgid "Label"
 msgstr "Etiket"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
 msgid "Language"
 msgstr "Sprog"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Sprog og stil"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+msgid ""
+"Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
+"probability of being selected."
+msgstr ""
+"Større vægte (af samme prio) gives en forholdsmæssigt højere sandsynlighed "
+"for at blive valgt."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
 msgid "Last member interval"
 msgstr "Sidste medlemsinterval"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
-msgid "Latency"
-msgstr "Latency"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
+msgid "Latest Handshake"
+msgstr "Seneste håndtryk"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
 msgid "Leaf"
 msgstr "Blad"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
 msgid "Learn"
 msgstr "Lær"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Lær ruter"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Lease file"
 msgstr "Lease-fil"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695
 msgid "Lease time"
 msgstr "Lease tid"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
 msgid "Lease time remaining"
 msgstr "Resterende Lease"
 
@@ -4056,7 +4856,7 @@ msgstr "Lad det være tomt for at autodetektere"
 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
 msgstr "Lad være tom for at bruge den aktuelle WAN-adresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
 msgid ""
 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
@@ -4067,27 +4867,27 @@ msgstr ""
 "reduceret, hvis disse anvendes. Det anbefales, at 802.11b-hastigheder så "
 "vidt muligt ikke tillades."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
+msgid "Legacy rules detected"
+msgstr "opdaget gamle regler"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4430
 msgid "Legend:"
 msgstr "Legend:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690
 msgid "Limit"
 msgstr "Grænse"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
-msgid "Line Attenuation (LATN)"
-msgstr "Linjedæmpning (LATN)"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Linjetilstand"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
 msgid "Line State"
 msgstr "Linjetilstand"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
 msgid "Line Uptime"
 msgstr "Linje oppetid"
 
@@ -4103,16 +4903,23 @@ msgstr "Overvågning af link"
 msgid "Link On"
 msgstr "Link på"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
+msgctxt "nft @ll,off,len"
+msgid "Link layer header bits %d-%d"
+msgstr "Linklags header bits %d-%d"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
 msgstr "Liste over IP-adresser, der skal konverteres til NXDOMAIN-svar."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:580
-msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
+msgid ""
+"List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
+"also specified here."
 msgstr "Liste over IP-sæt, der skal udfyldes med de angivne domæne-IP'er."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -4126,7 +4933,7 @@ msgstr ""
 "når der anmodes om PMK-R1-nøgle fra den R0KH, som STA'en brugte under den "
 "indledende mobilitetsdomæneassociation."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -4144,23 +4951,28 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Liste over SSH-nøglefiler til auth"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
 msgstr "Liste over domæner, som der skal tillades RFC1918-svar for."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
-msgid "List of domains to force to an IP address."
-msgstr "Liste over domæner, der skal tvinges til en IP-adresse."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
 msgstr "Liste over upstream-resolvere at videresende forespørgsler til."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Lytteport"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
+msgid "Listen address"
+msgstr "Lytteadresse"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
+msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
+msgstr "Lyt og relæ til IP-familien skal være homogen."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "Lytte interfaces"
 
@@ -4168,7 +4980,7 @@ msgstr "Lytte interfaces"
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr "Lytter kun på det angivne interface eller, hvis ikke angivet, på alle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -4176,39 +4988,49 @@ msgstr ""
 "Lyt kun på de angivne interfaces, og loopback, hvis det ikke er eksplicit "
 "ekskluderet."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
+msgid "ListenPort setting is invalid"
+msgstr "ListenPort-indstillingen er ugyldig"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Lytteport til indgående DNS-forespørgsler."
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:106
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
 msgid "Load"
 msgstr "Læs"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
 msgid "Load Average"
 msgstr "Gennemsnitlig belastning"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:242
-msgid "Loading QR-Code..."
-msgstr "Indlæser QR-kode..."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
+msgid "Load configuration…"
+msgstr "Indlæs konfiguration…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2973
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
+msgid "Loading data…"
+msgstr "Indlæser data…"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2991
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "Indlæser mappeindhold…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1940
-#: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:45
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
+#: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
+#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
 msgid "Loading view…"
 msgstr "Indlæser visning…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
 msgid "Local"
 msgstr "Lokal"
 
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
 msgid "Local IP address"
 msgstr "Lokal IP-adresse"
 
@@ -4228,11 +5050,12 @@ msgstr "Lokal IP-adresse, der skal tildeles"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Lokal IPv4-adresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
 msgid "Local IPv6 DNS server"
 msgstr "Lokal IPv6 DNS-server"
 
@@ -4248,48 +5071,57 @@ msgstr "Lokal IPv6-adresse"
 msgid "Local Startup"
 msgstr "Lokal opstart"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:130
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
 msgid "Local Time"
 msgstr "Lokal tid"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
 msgid "Local ULA"
 msgstr "Lokal ULA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
 msgid "Local domain"
 msgstr "Lokalt domæne"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr "Lokalt domæne-suffiks tilføjes til DHCP-navne og poster i hosts-filen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
 msgid "Local server"
 msgstr "Lokal server"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
 msgid "Local service only"
 msgstr "Kun lokal betjening"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
+#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
+msgid "Local wireguard key"
+msgstr "Lokal wireguard nøgle"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Lokaliser forespørgsler"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2027
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "Lås til BSSID"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
+msgctxt "nft log action"
+msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
+msgstr "Loghændelse \"<strong>%h</strong>...\""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
 msgid "Log output level"
 msgstr "Log output-niveau"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
 msgid "Log queries"
 msgstr "Log forespørgsler"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
 msgid "Logging"
 msgstr "Logning"
 
@@ -4313,8 +5145,8 @@ msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
 msgstr ""
 "Logisk netværk, som tunnelen skal tilføjes til (overbrygges) (valgfrit)."
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:41
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
 msgid "Login"
 msgstr "Login"
 
@@ -4322,28 +5154,28 @@ msgstr "Login"
 msgid "Logout"
 msgstr "Log ud"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
 msgid "Loose filtering"
 msgstr "Løs filtrering"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
-msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
-msgstr "Sekunder med tab af signal (LOSS)"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "Laveste leased adresse som forskydning fra netværksadressen."
 
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
+msgid "Lua compatibility mode active"
+msgstr "Lua-kompatibilitetstilstand aktiv"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
 msgid "MAC Address"
 msgstr "MAC-adresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
 msgid "MAC Address Filter"
 msgstr "MAC-adressefilter"
 
@@ -4351,15 +5183,16 @@ msgstr "MAC-adressefilter"
 msgid "MAC Address For The Actor"
 msgstr "MAC-adresse for aktøren"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1403
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1432
 msgid "MAC VLAN"
 msgstr "MAC VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
@@ -4368,11 +5201,11 @@ msgstr "MAC VLAN"
 msgid "MAC address"
 msgstr "MAC-adresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
 msgid "MAC-Filter"
 msgstr "MAC-Filter"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
 msgid "MAC-List"
 msgstr "MAC-liste"
 
@@ -4407,15 +5240,20 @@ msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
 msgid "MII Interval"
 msgstr "MII-interval"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+msgid "MX"
+msgstr "MX"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
 msgid ""
 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
 "below:"
@@ -4424,7 +5262,7 @@ msgstr ""
 "kommandoer:"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
@@ -4433,65 +5271,60 @@ msgstr ""
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuel"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
 msgid "Master"
 msgstr "Master"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-interval"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
-msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
-msgstr "Max. opnåelig datahastighed (ATTNDR)"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr "Max. DHCP-leases"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr "Max. EDNS0-pakkestørrelse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "Maks. samtidige forespørgsler"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
 msgid "Maximum age"
 msgstr "Maksimal alder"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Maksimalt tilladt lytteinterval"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "Det maksimalt tilladte antal aktive DHCP-leases."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "Det maksimalt tilladte antal samtidige DNS-forespørgsler."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "Maksimal tilladt størrelse af EDNS0 UDP-pakker."
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "Maksimalt antal sekunder, som modemet skal vente på at blive klar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Maksimalt antal leased adresser."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
 msgid "Maximum snooping table size"
 msgstr "Maksimal størrelse af snooping-tabellen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
 msgid ""
 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
@@ -4499,10 +5332,14 @@ msgstr ""
 "Maksimal tilladt tid mellem afsendelse af uopfordrede <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Standardværdien er 600 sekunder."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Maksimal sendestyrke"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
+msgid "May prevent VoIP or other services from working."
+msgstr "Kan forhindre VoIP eller andre tjenester i at fungere."
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
@@ -4529,7 +5366,7 @@ msgstr "Hukommelse"
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Hukommelsesforbrug (%)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3875
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
 msgid "Mesh"
 msgstr "Mesh"
 
@@ -4537,10 +5374,18 @@ msgstr "Mesh"
 msgid "Mesh ID"
 msgstr "Mesh ID"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
 msgid "Mesh Id"
 msgstr "Mesh Id"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
+msgid "Mesh Routing"
+msgstr "Mesh Routing"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
+msgid "Mesh and routing related options"
+msgstr "Indstillinger vedrørende mesh og routing"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
 msgid "Method not found"
 msgstr "Metode ikke fundet"
@@ -4559,11 +5404,16 @@ msgstr "Metode til bestemmelse af forbindelsesstatus"
 msgid "Metric"
 msgstr "Metric"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
+msgctxt "nft unit"
+msgid "MiB"
+msgstr "MiB"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
 msgid "Minimum ARP validity time"
 msgstr "Minimum ARP gyldighedstid"
 
@@ -4571,7 +5421,7 @@ msgstr "Minimum ARP gyldighedstid"
 msgid "Minimum Number of Links"
 msgstr "Minimum antal links"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
 msgid ""
 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
 "Prevents ARP cache thrashing."
@@ -4579,7 +5429,7 @@ msgstr ""
 "Minimum påkrævet tid i sekunder, før en ARP-post kan erstattes. Forhindrer "
 "ARP-cache-thashing."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
 msgid ""
 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
@@ -4599,23 +5449,23 @@ msgstr "Spejlkildeport"
 msgid "Mobile Data"
 msgstr "Mobile data"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "Mobilitetsdomæne"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
 msgid "Mode"
 msgstr "Mode"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
 msgid "Model"
 msgstr "Model"
 
@@ -4631,13 +5481,13 @@ msgstr ""
 "Modemforbindelse er i gang. Vent venligst. Denne proces vil timeout efter 2 "
 "minutter."
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
 msgid "Modem default"
 msgstr "Modem standard"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
 msgid "Modem device"
@@ -4648,12 +5498,11 @@ msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
 msgstr "Modemafbrydelse i gang. Vent venligst."
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
 msgid "Modem information query failed"
 msgstr "Forespørgsel om modemoplysninger mislykkedes"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
 msgid "Modem init timeout"
 msgstr "Modem init timeout"
@@ -4666,8 +5515,8 @@ msgstr "Modem er deaktiveret."
 msgid "ModemManager"
 msgstr "ModemManager"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3876
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
 msgid "Monitor"
 msgstr "Overvågning"
 
@@ -4675,7 +5524,7 @@ msgstr "Overvågning"
 msgid "More Characters"
 msgstr "Flere karakterer"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2580
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
 msgid "More…"
 msgstr "Mere…"
 
@@ -4693,7 +5542,7 @@ msgstr "Monteringspunkter"
 msgid "Mount Points - Mount Entry"
 msgstr "Monteringspunkter - Mount Entry"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
 msgid "Mount Points - Swap Entry"
 msgstr "Monteringspunkter - Swap Entry"
 
@@ -4713,11 +5562,11 @@ msgstr "Montering af tilsluttede enheder"
 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
 msgstr "Montering af filsystemer, der ikke er specifikt konfigureret"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
 msgid "Mount options"
 msgstr "Monterings indstillinger"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
 msgid "Mount point"
 msgstr "Monteringspunkt"
 
@@ -4737,6 +5586,10 @@ msgstr "Flyt ned"
 msgid "Move up"
 msgstr "Flyt op"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
+msgid "Multi To Unicast"
+msgstr "Multi Til Unicast"
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
@@ -4744,18 +5597,26 @@ msgstr "Flyt op"
 msgid "Multicast"
 msgstr "Multicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
+msgid "Multicast Mode"
+msgstr "Multicast-tilstand"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "Multicast-routing"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
 msgid "Multicast to unicast"
 msgstr "Multicast til unicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS-ID"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
+msgid "NAT action chain \"%h\""
+msgstr "NAT handlingskæde \"%h\""
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
 msgid "NAT-T Mode"
 msgstr "NAT-T-tilstand"
@@ -4765,11 +5626,11 @@ msgid "NAT64 Prefix"
 msgstr "NAT64 Præfiks"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
 msgid "NDP-Proxy slave"
 msgstr "NDP-Proxy-slave"
 
@@ -4777,34 +5638,47 @@ msgstr "NDP-Proxy-slave"
 msgid "NT Domain"
 msgstr "NT-domæne"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:289
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Kandidater til NTP-server"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3831
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
 msgid "Name"
 msgstr "Navn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Navn på det nye netværk"
 
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
+#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
+msgid "Name of the tunnel device"
+msgstr "Navn på tunnelenheden"
+
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigation"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
+#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
+msgid "Nebula Network"
+msgstr "Nebula Netværk"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
+msgid "Neighbour Report"
+msgstr "Naborapport"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
 msgid "Neighbour cache validity"
 msgstr "Naboens cache gyldighed"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2255
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
@@ -4813,24 +5687,32 @@ msgstr "Naboens cache gyldighed"
 msgid "Network"
 msgstr "Netværk"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1999
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
+msgid "Network Coding"
+msgstr "Netværkskodning"
+
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
+msgid "Network Mode"
+msgstr "Netværkstilstand"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
 msgid "Network SSID"
 msgstr "Netværks-SSID"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
-msgid "Network Utilities"
-msgstr "Netværksværktøjer"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
+msgid "Network address"
+msgstr "Netværksadresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Netværks boot image"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:408
 msgid "Network bridge configuration migration"
 msgstr "Migration af konfigurationen af netværksbroen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1409
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438
 msgid "Network device"
 msgstr "Netværksenhed"
 
@@ -4843,7 +5725,16 @@ msgstr "Aktivitet på netværksenhed (kerne: netdev)"
 msgid "Network device is not present"
 msgstr "Netværksenhed er ikke til stede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
+msgid "Network device table \"%h\""
+msgstr "Netværksenhedstabel \"%h\""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
+msgctxt "nft @nh,off,len"
+msgid "Network header bits %d-%d"
+msgstr "Netværksheader bits %d-%d"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:442
 msgid "Network ifname configuration migration"
 msgstr "Migration af netværks ifname-konfiguration"
 
@@ -4852,15 +5743,20 @@ msgstr "Migration af netværks ifname-konfiguration"
 msgid "Network interface"
 msgstr "Netværks interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
 msgid "Network-ID"
 msgstr "Netværks-ID"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
+msgid "Never"
+msgstr "Aldrig"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
+msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Aldrig"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
 msgid ""
 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
 "files only."
@@ -4868,11 +5764,11 @@ msgstr ""
 "Videresend aldrig matchende domæner og underdomæner, men kun fra DHCP- eller "
 "hosts-filer."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1172
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "Der kan ikke oprettes et nyt interface for \"%s\": %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1123
 msgid "New interface name…"
 msgstr "Nyt navn på interface…"
 
@@ -4880,13 +5776,13 @@ msgstr "Nyt navn på interface…"
 msgid "Next »"
 msgstr "Næste »"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3974
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "Ingen DHCP-server er konfigureret for dette interface"
 
@@ -4894,11 +5790,11 @@ msgstr "Ingen DHCP-server er konfigureret for dette interface"
 msgid "No Data"
 msgstr "Ingen data"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Ingen kryptering"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Ingen værtsruter"
 
@@ -4910,8 +5806,13 @@ msgstr "Ingen NAT-T"
 msgid "No RX signal"
 msgstr "Intet RX-signal"
 
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
+msgid "No WireGuard interfaces configured."
+msgstr "Ingen WireGuard interfaces konfigureret."
+
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
 msgid ""
 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
@@ -4924,12 +5825,21 @@ msgstr ""
 msgid "No client associated"
 msgstr "Ingen tilknyttet klient"
 
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
+msgid "No control device specified"
+msgstr "Ingen kontrolenhed angivet"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3229
+msgctxt "empty table placeholder"
+msgid "No data"
+msgstr "Ingen data"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
 msgid "No data received"
 msgstr "Ingen data modtaget"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
 msgid "No enforcement"
 msgstr "Ingen håndhævelse"
 
@@ -4942,22 +5852,27 @@ msgstr "Ingen håndhævelse"
 msgid "No entries available"
 msgstr "Ingen tilgængelige poster"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2913
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2931
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Ingen poster i denne mappe"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
-msgid "No files found"
-msgstr "Ingen filer fundet"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841
+msgid ""
+"No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
+"initiate connections to this WireGuard instance!"
+msgstr ""
+"Der er ikke defineret en fast lytteport til en fast interface, så peers kan "
+"muligvis ikke oprette forbindelser til denne WireGuard-instans!"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
 msgid "No host route"
 msgstr "Ingen værtsrute"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
@@ -4978,25 +5893,39 @@ msgstr "Der er ikke flere slaver til rådighed"
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "Der er ikke flere slaver til rådighed, kan ikke gemme interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Ingen negativ cache"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
+msgid "No nftables ruleset loaded."
+msgstr "Der er ikke indlæst noget nftables-regelsæt."
+
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
 msgid "No password set!"
 msgstr "Ingen adgangskode angivet!"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:179
-msgid "No peers defined yet"
-msgstr "Ingen peers defineret endnu"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
+msgid "No peers connected"
+msgstr "Ingen peers tilsluttet"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+msgid "No peers defined yet."
+msgstr "Der er endnu ikke defineret nogen peers."
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
 msgid "No public keys present yet."
 msgstr "Der er endnu ingen offentlige nøgler til stede."
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
+msgctxt "nft chain is empty"
+msgid "No rules in this chain"
+msgstr "Ingen regler i denne kæde"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
 msgid "No rules in this chain."
 msgstr "Der er ingen regler i denne kæde."
@@ -5006,7 +5935,7 @@ msgid "No validation or filtering"
 msgstr "Ingen validering eller filtrering"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Ingen zone tildelt"
 
@@ -5018,19 +5947,15 @@ msgstr "Ingen zone tildelt"
 msgid "Noise"
 msgstr "Støj"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
-msgid "Noise Margin (SNR)"
-msgstr "Støjmargin (SNR)"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
+msgid "Noise Margin"
+msgstr "Støjmargin"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
 msgid "Noise:"
 msgstr "Støj:"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
-msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
-msgstr "Ikke-forebyggende CRC-fejl (CRC_P)"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Ikke-wildcard"
 
@@ -5040,15 +5965,20 @@ msgstr "Ikke-wildcard"
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
+#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
 msgid "Not Found"
 msgstr "Blev ikke fundet"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
+msgctxt "VLAN port state"
+msgid "Not Member"
+msgstr "Ikke medlem"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
 msgid "Not associated"
 msgstr "Ikke tilknyttet"
@@ -5061,7 +5991,7 @@ msgstr "Ikke tilsluttet"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:328
 msgid "Not present"
 msgstr "Ikke til stede"
 
@@ -5073,7 +6003,7 @@ msgstr "Ikke startet ved boot"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Understøttes ikke"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
@@ -5081,15 +6011,24 @@ msgstr ""
 "Bemærk: Nogle trådløse drivere understøtter ikke fuldt ud 802.11w. F.eks. "
 "mwlwifi kan have problemer"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
+msgid ""
+"Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
+"a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
+msgstr ""
+"Bemærk: Du har muligvis også brug for en DHCP-proxy (ikke tilgængelig i "
+"øjeblikket), når du angiver en ikke-standard relæ til port (<code>addr#port</"
+"code>)."
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
 msgid "Notes"
 msgstr "Noter"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
 msgid "Notice"
 msgstr "Varsel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:138
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
 msgid "Nslookup"
 msgstr "Nslookup"
 
@@ -5097,7 +6036,7 @@ msgstr "Nslookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Antal IGMP-medlemskabsrapporter"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr "Antal cachede DNS-poster, 10000 er maksimum, 0 er ingen caching."
 
@@ -5114,7 +6053,7 @@ msgid "Obfuscated Password"
 msgstr "Sløret adgangskode"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
@@ -5125,6 +6064,7 @@ msgid "Obtain IPv6 address"
 msgstr "Få IPv6-adresse"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
 msgid "Off"
 msgstr "Off"
@@ -5133,6 +6073,14 @@ msgstr "Off"
 msgid "Off-State Delay"
 msgstr "Off-State forsinkelse"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
+msgid ""
+"Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
+"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
+msgstr ""
+"Off: <code>vlanXXX</code>, f.eks., <code>vlan1</code>. On: "
+"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, f.eks. <code>eth0.1</code>."
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 msgid "On"
 msgstr "On"
@@ -5145,11 +6093,11 @@ msgstr "On-State Forsinkelse"
 msgid "On-link"
 msgstr "On-link"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Der skal angives et værtsnavn eller MAC-adresse!"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:481
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
 msgid "One of the following: %s"
 msgstr "En af følgende: %s"
 
@@ -5167,7 +6115,7 @@ msgstr "En eller flere ugyldige/påkrævede værdier på fanen"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Et eller flere obligatoriske felter har ingen værdi!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
 msgstr ""
 "Tillader kun kommunikation med ikke-isolerede broporte, når den er aktiveret"
@@ -5179,21 +6127,24 @@ msgstr ""
 "Kun hvis den aktuelle aktive slave fejler, og den primære slave er oppe "
 "(fejl, 2)"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
+msgid "Open iptables rules overview…"
+msgstr "Åbn oversigt over iptables-regler…"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
 msgid "Open list..."
 msgstr "Åbn listen..."
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
 msgid "OpenFortivpn"
 msgstr "OpenFortivpn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
@@ -5203,7 +6154,7 @@ msgstr ""
 "konfigureret og aktiv, ellers deaktiveres <abbr title=\"Neighbour Discovery "
 "Protocol\">NDP</abbr>proxying."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
@@ -5211,7 +6162,7 @@ msgstr ""
 "Opererer i <em>relætilstand</em>, hvis en udpeget master interface er "
 "konfigureret og aktiv, ellers falder tilbage til <em>servertilstand</em>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
 "otherwise disable service."
@@ -5219,36 +6170,43 @@ msgstr ""
 "Opererer i <em>relay-tilstand</em>, hvis der er et opstrøms IPv6-præfiks til "
 "stede, ellers deaktiveres tjenesten."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
 msgid "Operating frequency"
 msgstr "Driftsfrekvens"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2002
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3986
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
 msgstr "Indstillingen \"%s\" indeholder en ugyldig inputværdi."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2017
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
 msgstr "Indstillingen \"%s\" må ikke være tom."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4083
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4437
 msgid "Option changed"
 msgstr "Indstillingen er ændret"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4085
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4439
 msgid "Option removed"
 msgstr "Indstillingen er fjernet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
 msgid "Optional"
 msgstr "Valgfrit"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
 msgid "Optional, free-form notes about this device"
 msgstr "Valgfri, noter i frit format om denne enhed"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
+msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
+msgstr ""
+"Valgfrit, i sekunder. Hvis indstillet til \"0\", forsøges der ikke at "
+"genoprette forbindelsen."
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -5256,7 +6214,7 @@ msgstr ""
 "Valgfrit. 32-bit mærke for udgående krypterede pakker. Indtast værdien i "
 "hexadecimal, begyndende med <code>0x</code>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -5268,33 +6226,33 @@ msgstr ""
 "delegerende server, skal suffikset (f.eks. \"::1\") bruges til at danne IPv6-"
 "adressen (\"a:b:c:d::1\") for interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgstr ""
-"Valgfrit. Base64-kodet forhåndsdelte nøgle. Tilføjer et ekstra lag af "
-"symmetrisk nøgle-kryptografi til post-kvantum-modstandsdygtighed."
+"Valgfrit. Base64-kodet preshared nøgle. Tilføjer et ekstra lag af symmetrisk "
+"nøgle-kryptografi til post-kvantum-modstandsdygtighed."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Valgfrit. Opret ruter til tilladte IP'er for denne peer."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Valgfrit. Beskrivelse af peer."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Valgfrit. Der må ikke oprettes værtsruter til peers."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:283
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr "Valgfrit. Vært for peer. Navne opløses, før interface oprettes."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -5304,15 +6262,31 @@ msgstr ""
 "bruge i tunnelen. Normalt peerens tunnel-IP-adresser og de netværk, som "
 "peer'en dirigerer gennem tunnelen."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
+msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
+msgstr "Valgfri. Maksimal transmissionsenhed for XFRM interface."
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Valgfrit. Maksimal transmissionsenhed for tunnel interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:287
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Valgfri. Peer-port."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
+msgid ""
+"Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
+"establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
+"code if available. It can be removed after the configuration has been "
+"exported."
+msgstr ""
+"Valgfrit. Den private nøgle for WireGuard-peeren. Nøglen er ikke nødvendig "
+"for at oprette en forbindelse, men gør det muligt at generere en peer-"
+"konfiguration eller QR-kode, hvis den er tilgængelig. Den kan fjernes, efter "
+"at konfigurationen er blevet eksporteret."
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -5320,7 +6294,7 @@ msgstr ""
 "Valgfrit. Sekunder mellem hold i live meddelelser. Standardværdien er 0 "
 "(deaktiveret). Den anbefalede værdi, hvis enheden er bag en NAT, er 25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "Valgfrit. UDP-port, der bruges til udgående og indgående pakker."
 
@@ -5328,22 +6302,31 @@ msgstr "Valgfrit. UDP-port, der bruges til udgående og indgående pakker."
 msgid "Options"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
-"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
-"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
-"running dnsmasq\"."
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
+"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
+"system running dnsmasq\"."
 msgstr ""
 "Indstillinger for Network-ID. (Bemærk: har også brug for Network-ID.) F.eks. "
-"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP-server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
-"\" for standardrute. <code>0.0.0.0.0.0</code> betyder \"adressen på det "
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP-server, \"<code>3,192.168.4.4</"
+"code>\" for standardrute. <code>0.0.0.0.0.0</code> betyder \"adressen på det "
 "system, der kører dnsmasq\"."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
 msgid "Options:"
 msgstr "Indstillinger:"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+msgid "Ordinal: lower comes first."
+msgstr "Ordinal: den laveste kommer først."
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
+msgid "Originator Interval"
+msgstr "Ophavsmandsinterval"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
 msgid "Other:"
 msgstr "Andet:"
@@ -5371,6 +6354,7 @@ msgstr "Udgående interface"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
 msgid "Outgoing key"
 msgstr "Udgående nøgle"
 
@@ -5394,21 +6378,22 @@ msgstr "Udgangszone"
 msgid "Overlap"
 msgstr "Overlap"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
 msgid "Override IPv4 routing table"
 msgstr "Ttilsidesætter IPv4-routingtabel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
 msgid "Override IPv6 routing table"
 msgstr "Tilsidesætter IPv6-routingtabel"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
@@ -5416,6 +6401,7 @@ msgstr "Tilsidesætter IPv6-routingtabel"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
 msgid "Override MTU"
 msgstr "Tilsidesæt MTU"
 
@@ -5437,6 +6423,14 @@ msgstr "Tilsidesættelse af TOS"
 msgid "Override TTL"
 msgstr "Tilsidesæt TTL"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
+msgid ""
+"Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
+"limited by the driver"
+msgstr ""
+"Tilsidesæt standard MAC-adresse - rækken af brugbare adresser kan være "
+"begrænset af driveren"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
 msgid "Override default interface name"
 msgstr "Tilsidesæt standard interface navn"
@@ -5445,7 +6439,7 @@ msgstr "Tilsidesæt standard interface navn"
 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
 msgstr "Tilsidesæt gatewayen i DHCP-svar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
 msgid ""
 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
 "subnet that is served."
@@ -5461,10 +6455,15 @@ msgstr "Tilsidesætte den tabel, der anvendes til interne ruter"
 msgid "Overview"
 msgstr "Oversigt"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Overskrive eksisterende fil \"%s\" ?"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
+msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
+msgstr ""
+"Overskrive de aktuelle indstillinger med den importerede konfiguration?"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
 msgid "Owner"
 msgstr "Ejer"
@@ -5475,7 +6474,7 @@ msgstr "PAP/CHAP (begge)"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
@@ -5488,7 +6487,7 @@ msgstr "PAP/CHAP adgangskode"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
@@ -5509,7 +6508,7 @@ msgstr "PID"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
@@ -5519,7 +6518,7 @@ msgstr "PIN"
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "Pinkode afvist"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "PMK R1 Tryk"
 
@@ -5560,18 +6559,33 @@ msgstr "PSID-offset"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "PSID-bits længde"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
+msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
+msgid "PSK"
+msgstr "PSK"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (pakkeoverførselstilstand)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "PXE/TFTP-indstillinger"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
 msgid "Packet Steering"
 msgstr "Styring af pakker"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
+msgctxt "nft meta mark"
+msgid "Packet mark"
+msgstr "Pakkemærke"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
+msgctxt "nft meta time"
+msgid "Packet receive time"
+msgstr "Pakkemodtagelsestid"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
 msgid "Packets"
 msgstr "Pakker"
@@ -5581,22 +6595,22 @@ msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
 msgstr "Pakker, der skal sendes, før der flyttes til næste slave"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Del af zone %q"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
 msgstr "Pass-through (spejler fysisk enhed til et enkelt MAC VLAN)"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:24
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Adgangskode"
 
@@ -5604,11 +6618,11 @@ msgstr "Adgangskode"
 msgid "Password authentication"
 msgstr "Godkendelse af adgangskode"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Adgangskode til den private nøgle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "Adgangskode til den indre private nøgle"
 
@@ -5619,39 +6633,58 @@ msgstr "Adgangskode til den indre private nøgle"
 msgid "Password strength"
 msgstr "Adgangskodestyrke"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
 msgid "Password2"
 msgstr "Adgangskode2"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Indsæt eller træk SSH-nøglefilen…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
+msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
+msgstr "Indsæt eller træk WireGuard peer-konfiguration (wg0.conf) fil…"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
+msgid ""
+"Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
+"another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
+"connect to the local WireGuard interface."
+msgstr ""
+"Indsæt eller træk en WireGuard-konfiguration (almindeligvis <em>wg0.conf</"
+"em>) fra et andet system nedenfor for at oprette en tilsvarende peer-post, "
+"der gør det muligt for det pågældende system at oprette forbindelse til det "
+"lokale WireGuard-interface."
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
+msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
+msgstr "Indsæt eller træk den medfølgende WireGuard-konfigurationsfil…"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Sti til CA-certifikat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "Sti til klient-certifikatet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Sti til privat nøgle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "Sti til det indre CA-certifikat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "Sti til det indre klient-certifikat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Sti til den indre private nøgle"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2723
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
 msgid "Paused"
 msgstr "Pause"
 
@@ -5669,11 +6702,19 @@ msgstr "Pause"
 msgid "Peak:"
 msgstr "Spids:"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
+msgid "Peer"
+msgstr "Peer"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
+msgid "Peer Details"
+msgstr "Peer Detaljer"
+
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
 msgid "Peer IP address to assign"
 msgstr "Peer IP-adresse, der skal tildeles"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "Peer MAC-adresse"
 
@@ -5682,15 +6723,15 @@ msgstr "Peer MAC-adresse"
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Peer-adresse mangler"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Peer-enhedens navn"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:183
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
 msgid "Peer disabled"
 msgstr "Peer deaktiveret"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
 msgid "Peers"
 msgstr "Peers"
 
@@ -5717,21 +6758,29 @@ msgstr "Udfør nulstilling"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Adgang nægtet"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Vedvarende Hold i live"
 
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
+msgid "Persistent reconnect interval"
+msgstr "Vedvarende genforbindelsesinterval"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
+msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
+msgstr "Indstillingen PersistentKeepAlive er ugyldig"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
 msgid "Phy Rate:"
 msgstr "Phy Rate:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Fysiske indstillinger"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
 msgid "Ping"
 msgstr "Ping"
 
@@ -5744,11 +6793,11 @@ msgstr "Ping"
 msgid "Pkts."
 msgstr "Pkts."
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Indtast venligst dit brugernavn og din adgangskode."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3814
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
 msgid "Please select the file to upload."
 msgstr "Vælg venligst den fil, der skal uploades."
 
@@ -5756,35 +6805,38 @@ msgstr "Vælg venligst den fil, der skal uploades."
 msgid "Policy"
 msgstr "Politik"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
+msgctxt "Chain hook policy"
+msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
+msgstr "Politik: <strong>%h</strong> (%h)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
+msgctxt "WireGuard listen port"
+msgid "Port %d"
+msgstr "Port %d"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Port isolation"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
 msgid "Port status:"
 msgstr "Port status:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:507
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
 msgid "Potential negation of: %s"
 msgstr "Potentiel negation af: %s"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
-msgid "Power Management Mode"
-msgstr "Strømstyringstilstand"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
-msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
-msgstr "Forudgående CRC-fejl (CRCP_P)"
-
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
 msgid "Prefer LTE"
 msgstr "Foretrækker LTE"
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
 msgid "Prefer UMTS"
 msgstr "Foretrækker UMTS"
 
@@ -5792,13 +6844,21 @@ msgstr "Foretrækker UMTS"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Præfiks Delegeret"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr "Præfiksundertrykker"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
 msgid "Preshared Key"
-msgstr "Forhåndsdelt nøgle"
+msgstr "Preshared nøgle"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
+msgid "Preshared key in use"
+msgstr "Preshared nøgle i brug"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
+msgid "PresharedKey setting is invalid"
+msgstr "Indstillingen PresharedKey er ugyldig"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
@@ -5817,15 +6877,18 @@ msgstr ""
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Forhindrer klient-til-klient kommunikation"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
+msgid ""
+"Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
+"packets without any VLAN tag (untagged packets)."
+msgstr ""
+"Forhindrer, at en trådløs klient kan tale med en anden. Denne indstilling "
+"påvirker kun pakker uden VLAN-tag (ikke-mærkede pakker)."
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
 msgid "Primary Slave"
 msgstr "Primær slave"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
-msgctxt "VLAN port state"
-msgid "Primary VLAN ID"
-msgstr "Primært VLAN ID"
-
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
 msgid ""
 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
@@ -5838,24 +6901,40 @@ msgstr ""
 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr "Primær bliver aktiv slave, når den kommer op igen (altid, 0)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioritet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
+msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
+msgid "Private"
+msgstr "Privat"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Privat (forhindrer kommunikation mellem MAC VLANs)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
 msgid "Private Key"
 msgstr "Privat nøgle"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
+msgid "Private key present"
+msgstr "Privat nøgle til stede"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
+msgstr "Indstillingen PrivateKey mangler eller er ugyldig"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:69
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
 msgid "Processes"
 msgstr "Processer"
 
@@ -5864,8 +6943,8 @@ msgid "Prot."
 msgstr "Prot."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
@@ -5873,11 +6952,11 @@ msgstr "Prot."
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokol"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:280
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Angiv NTP-server"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
 msgid ""
 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
 "and requests."
@@ -5885,20 +6964,48 @@ msgstr ""
 "Angiv en DHCPv6-server på dette interface og svar på DHCPv6 opfordringer og "
 "anmodninger."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Forsyn nyt netværk"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
+msgid ""
+"Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
+"interfaces"
+msgstr ""
+"Giv NTP-serveren til den valgte interface eller, hvis den ikke er "
+"specificeret, til alle interfaces"
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
+msgid "Proxy Server"
+msgstr "Proxy Server"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
+msgid "ProxyARP"
+msgstr "ProxyARP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "Offentlig nøgle"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
+msgid "Public key is missing"
+msgstr "Offentlig nøgle mangler"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
+msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
+msgid "Public key: %h"
+msgstr "Offentlig nøgle: %h"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
 msgid ""
 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
@@ -5917,49 +7024,96 @@ msgstr ""
 "Offentligt præfiks, der videresendes til denne enhed med henblik på "
 "distribution til klienter."
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+msgid "PublicKey setting is invalid"
+msgstr "PublicKey-indstillingen er ugyldig"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
 msgid "QMI Cellular"
 msgstr "QMI-Cellulær"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:192
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
-msgid "QR-Code"
-msgstr "QR-kode"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
 msgid "Quality"
 msgstr "Kvalitet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr "Forespørg alle tilgængelige upstream-resolvere."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
 msgid "Query interval"
 msgstr "Forespørgselsinterval"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
 msgid "Query response interval"
 msgstr "Svarinterval for forespørgsel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "R0 Nøglens levetid"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "R1 nøgleholder"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
+msgid "RADIUS Accounting Port"
+msgstr "RADIUS Accounting Port"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
+msgid "RADIUS Accounting Secret"
+msgstr "Radius-Accounting-Hemmelighed"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
+msgid "RADIUS Accounting Server"
+msgstr "RADIUS Accounting Server"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
+msgid "RADIUS Authentication Port"
+msgstr "Radius-godkendelse-port"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414
+msgid "RADIUS Authentication Secret"
+msgstr "Radius-godkendelse-Hemmelighed"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
+msgid "RADIUS Authentication Server"
+msgstr "Radius-godkendelse-server"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
+msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
+msgstr "RADIUS dynamisk VLAN tildeling"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
+msgid "RADIUS Per STA VLAN"
+msgstr "RADIUS pr. STA VLAN"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
+msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
+msgstr "Navneordning for RADIUS VLAN broen"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
+msgid "RADIUS VLAN Naming"
+msgstr "RADIUS VLAN navngivning"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
+msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
+msgstr "RADIUS VLAN Tagged Interface"
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "RFC3947 NAT-T-tilstand"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
+msgid "RSN Preauth"
+msgstr "RSN forhåndsgodkendelse"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
 msgid "RSSI threshold for joining"
 msgstr "RSSI-tærskel for tilmelding"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
 msgid "RTS/CTS Threshold"
 msgstr "RTS/CTS-tærskel"
 
@@ -5972,33 +7126,22 @@ msgstr "RX"
 msgid "RX Rate"
 msgstr "RX-hastighed"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "RX-hastighed / TX-hastighed"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
-msgid "Radius-Accounting-Port"
-msgstr "Radius-Accounting-Port"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
-msgid "Radius-Accounting-Secret"
-msgstr "Radius-Accounting-Hemmelighed"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
-msgid "Radius-Accounting-Server"
-msgstr "Radius-Accounting-Server"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
-msgid "Radius-Authentication-Port"
-msgstr "Radius-godkendelse-port"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
-msgid "Radius-Authentication-Secret"
-msgstr "Radius-godkendelse-Hemmelighed"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
+msgid ""
+"Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
+"clients support this."
+msgstr ""
+"Radioressourcemåling - Sender beacons for at hjælpe med roaming. Ikke alle "
+"klienter understøtter dette."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
-msgid "Radius-Authentication-Server"
-msgstr "Radius-godkendelse-server"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
+msgctxt "nft nat flag random"
+msgid "Randomize source port mapping"
+msgstr "Randomiser tilknytning af kildeport"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
@@ -6006,23 +7149,23 @@ msgstr ""
 "Rå hex-kodede bytes. Lad den være tom, medmindre din internetudbyder kræver "
 "dette"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
 msgstr "Læs <code>/etc/ethers</code> for at konfigurere DHCP-serveren."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "Skifter du virkelig protokol?"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:94
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "Grafer i realtid"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Frist for genforening"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Beskyttelse mod genindbinding"
 
@@ -6046,11 +7189,19 @@ msgstr "Genstarter operativsystemet på din enhed"
 msgid "Receive"
 msgstr "Modtag"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
+msgid "Received Data"
+msgstr "Modtaget data"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Anbefalet. IP-adresser for WireGuard-interface."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
+msgid "Reconnect Timeout"
+msgstr "Gentilslut timeout"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Genforbind dette interface"
 
@@ -6058,15 +7209,59 @@ msgstr "Genforbind dette interface"
 msgid "Redirect to HTTPS"
 msgstr "Omdiriger til HTTPS"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
+msgctxt "nft redirect to port"
+msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
+msgstr "Omdiriger til lokal port <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
+msgctxt "nft redirect"
+msgid "Redirect to local system"
+msgstr "Omdiriger til lokalt system"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
 msgid "References"
 msgstr "Referencer"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2717
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:361
+msgid "Refresh Channels"
+msgstr "Opdater kanaler"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
 msgid "Refreshing"
 msgstr "Genopfriske"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
+msgctxt "nft reject with icmp type"
+msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
+msgstr "Afvis IPv4-pakke med <strong>ICMP type %h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
+msgctxt "nft reject with icmpx type"
+msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
+msgstr "Afvis pakke med <strong>ICMP type %h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
+msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
+msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
+msgstr "Afvis pakke med <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
+msgctxt "nft reject with tcp reset"
+msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
+msgstr "Afvis pakke med <strong>TCP reset</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
+msgid ""
+"Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
+"specified value"
+msgstr ""
+"Afvis routingbeslutninger, der har en præfikslængde, der er mindre end eller "
+"lig med den angivne værdi"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Relæ"
@@ -6076,6 +7271,15 @@ msgstr "Relæ"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Relæbroen"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
+msgstr ""
+"Relay DHCP anmoder andre steder. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
+msgid "Relay To address"
+msgstr "Relæ Til adresse"
+
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
 msgid "Relay between networks"
 msgstr "Relæ mellem netværk"
@@ -6094,6 +7298,7 @@ msgstr "Fjern IPv4-adresse"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
 msgstr "Fjern IPv4-adresse eller FQDN"
 
@@ -6106,15 +7311,23 @@ msgstr "Fjern IPv6-adresse"
 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
 msgstr "Fjern-IPv6-adresse eller FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
 msgid "Remove"
 msgstr "Fjern"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
+msgstr "Fjern IPv4 adresser fra resultaterne og returner kun IPv6 adresser."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
+msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
+msgstr "Fjern IPv6 adresser fra resultaterne og returner kun IPv4 adresser."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
 msgstr "Fjern relaterede enhedsindstillinger fra konfigurationen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Erstat trådløs konfiguration"
 
@@ -6144,7 +7357,8 @@ msgstr "Kræv indgående kontrolsum (valgfrit)."
 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
 msgstr "Kræv serialisering af indgående pakker (valgfrit)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
 msgid "Required"
 msgstr "Påkrævet"
 
@@ -6152,75 +7366,95 @@ msgstr "Påkrævet"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Påkrævet for visse internetudbydere, f.eks. Charter med DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Påkrævet. Base64-kodet privat nøgle for dette interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265
-msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
-msgstr "Påkrævet. Base64-kodet offentlig nøgle for peer."
+#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
+msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
+msgstr "Påkrævet. Sti til .yml-konfigurationsfilen for dette interface."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
-msgid "Requires hostapd"
-msgstr "Kræver hostapd"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
+msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
+msgstr "Påkrævet. Offentlig nøgle til WireGuard-peeren."
+
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
+msgid "Required. Underlying interface."
+msgstr "Påkrævet. Underliggende interface."
+
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
+msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
+msgstr "Påkrævet. XFRM interface ID, der skal bruges til SA."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
+msgid ""
+"Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
+"attributes."
+msgstr ""
+"Påkrævet: Afviser godkendelse, hvis RADIUS-serveren ikke leverer passende "
+"VLAN attributter."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
+msgid "Requires hostapd"
+msgstr "Kræver hostapd"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
 msgstr "Kræver hostapd med understøttelse af EAP Suite-B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
 msgid "Requires hostapd with EAP support"
 msgstr "Kræver hostapd med EAP-understøttelse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
 msgid "Requires hostapd with OWE support"
 msgstr "Kræver hostapd med OWE-understøttelse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
 msgid "Requires hostapd with SAE support"
 msgstr "Kræver hostapd med SAE-understøttelse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
 msgid "Requires hostapd with WEP support"
 msgstr "Kræver hostapd med WEP-understøttelse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
 msgid "Requires wpa-supplicant"
 msgstr "Kræver wpa-supplicant"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
 msgstr "Kræver wpa-supplicant med EAP Suite-B-understøttelse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
 msgstr "Kræver wpa-supplicant med EAP-understøttelse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
 msgstr "Kræver wpa-supplicant med OWE-understøttelse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
 msgstr "Kræver wpa-supplicant med SAE-understøttelse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
 msgstr "Kræver wpa-supplicant med WEP-understøttelse"
 
@@ -6228,8 +7462,8 @@ msgstr "Kræver wpa-supplicant med WEP-understøttelse"
 msgid "Reselection policy for primary slave"
 msgstr "Politik for genvalg af primærslave"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2195
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
@@ -6244,20 +7478,24 @@ msgstr "Nulstil tællere"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Nulstil til standardindstillingerne"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Resolv- og værtsfiler"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
 msgid "Resolv file"
 msgstr "Resolv-fil"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
+msgstr "Liste over domæner, der skal tvinges til en IP-adresse."
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Ressourcen blev ikke fundet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
 msgid "Restart"
 msgstr "Genstart"
@@ -6266,7 +7504,7 @@ msgstr "Genstart"
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "Genstart Firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
 msgid "Restart radio interface"
 msgstr "Genstart radio interface"
 
@@ -6278,7 +7516,7 @@ msgstr "Gendan"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Gendan backup"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
 msgid ""
 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
 "received if multiple IPs are available."
@@ -6291,31 +7529,86 @@ msgstr ""
 msgid "Reveal/hide password"
 msgstr "Vis/skjul adgangskode"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
 msgid "Reverse path filter"
 msgstr "Filter med omvendt sti"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4099
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4459
 msgid "Revert"
 msgstr "Gendan"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4184
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4564
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Gendan ændringer"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4366
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4776
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Anmodningen om gendannelse mislykkedes med statussen <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4346
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4756
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Gendanner konfiguration…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
+msgctxt "nft dnat ip to addr"
+msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
+msgstr "Omskriv destination til <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
+msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
+msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
+msgstr "Omskriv destination til <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
+msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
+msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+msgstr "Omskriv destination til <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
+msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
+msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+msgstr "Omskriv destination til <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
+msgctxt "nft snat ip to addr"
+msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
+msgstr "Omskriv kilden til <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
+msgctxt "nft snat ip6 to addr"
+msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
+msgstr "Omskriv kilden til <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
+msgctxt "nft snat ip to addr:port"
+msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+msgstr "Omskriv kilden til <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
+msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
+msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+msgstr "Omskriv kilden til <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
+msgid "Rewrite to egress device address"
+msgstr "Omskriv til egress enhedsadresse"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
+msgid ""
+"Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
+"(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
+"interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
+msgstr ""
+"Robust sikkerhedsnetværk (RSN): Tillad forudgående godkendelse af roaming "
+"til WPA2-EAP-netværk (og annoncer det i WLAN-beacons). Fungerer kun, hvis "
+"det angivne netværks interface er en bro. Forkorter den tidskritiske "
+"tilknytningsproces."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
 msgid "Robustness"
 msgstr "Robusthed"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -6325,7 +7618,7 @@ msgstr ""
 "<em>TFTP server root</em> tænder TFTP-serveren og serverer filer fra "
 "<em>TFTP server root</em>."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
 msgid "Root preparation"
 msgstr "Rodforberedelse"
 
@@ -6333,15 +7626,19 @@ msgstr "Rodforberedelse"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Round-Robin politik (balance-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Rute tilladte IP'er"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
+msgid "Route action chain \"%h\""
+msgstr "Rutehandlingskæde \"%h\""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
 msgid "Route type"
 msgstr "Rute type"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
 msgid ""
 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
@@ -6361,6 +7658,10 @@ msgstr "Router adgangskode"
 msgid "Routing"
 msgstr "Routing"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
+msgid "Routing Algorithm"
+msgstr "Routing-algoritme"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -6375,19 +7676,36 @@ msgstr ""
 msgid "Rule"
 msgstr "Regel"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
+msgid "Rule actions"
+msgstr "Regel handlinger"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
+msgctxt "nft comment"
+msgid "Rule comment: %s"
+msgstr "Regelkommentar: %s"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
+msgid "Rule container chain \"%h\""
+msgstr "Regel containerkæde \"%h\""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
+msgid "Rule matches"
+msgstr "Regel matcher"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
 msgid "Rule type"
 msgstr "Regeltype"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Kør en filsystemkontrol, før du monterer enheden"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "Kør filsystemkontrol"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2356
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
 msgid "Runtime error"
 msgstr "Fejl ved kørsel"
 
@@ -6400,6 +7718,11 @@ msgstr "SHA256"
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
+msgid "SRV"
+msgstr "SRV"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
 msgid "SSH Access"
@@ -6417,15 +7740,15 @@ msgstr "SSH serverport"
 msgid "SSH username"
 msgstr "SSH brugernavn"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "SSH-nøgler"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:389
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
@@ -6438,12 +7761,12 @@ msgstr "SSTP"
 msgid "SSTP Server"
 msgstr "SSTP-server"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
 msgid "SWAP"
 msgstr "SWAP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2190
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
@@ -6452,13 +7775,13 @@ msgstr "SWAP"
 msgid "Save"
 msgstr "Gem"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2172
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4095
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Gem og anvend"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
 msgid "Save error"
 msgstr "Gem fejl"
 
@@ -6470,7 +7793,7 @@ msgstr "Gem mtdblock"
 msgid "Save mtdblock contents"
 msgstr "Gem mtdblock-indhold"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
 msgid "Scan"
 msgstr "Scan"
 
@@ -6479,15 +7802,15 @@ msgstr "Scan"
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Planlagte opgaver"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4079
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4433
 msgid "Section added"
 msgstr "Afsnit tilføjet"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4435
 msgid "Section removed"
 msgstr "Afsnit fjernet"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
 msgid "See \"mount\" manpage for details"
 msgstr "Se \"mount\" manpage for detaljer"
 
@@ -6501,9 +7824,9 @@ msgstr ""
 "mislykkes. Brug kun, hvis du er sikker på, at firmwaren er korrekt og "
 "beregnet til din enhed!"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2962
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2820
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2980
 msgid "Select file…"
 msgstr "Vælg fil…"
 
@@ -6513,7 +7836,7 @@ msgstr ""
 "Vælger den hash-politik for transmission, der skal anvendes til udvælgelse "
 "af slave"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
 msgid ""
 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages advertising this device as IPv6 router."
@@ -6521,7 +7844,7 @@ msgstr ""
 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-"
 "meddelelser, der reklamerer for denne enhed som IPv6-router."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
 msgid "Send ICMP redirects"
 msgstr "Send ICMP-omdirigeringer"
 
@@ -6542,11 +7865,15 @@ msgstr ""
 msgid "Send the hostname of this device"
 msgstr "Send værtsnavnet for denne enhed"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
 msgid "Server address"
 msgstr "Serveradresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
 msgid "Server name"
 msgstr "Servernavn"
 
@@ -6555,7 +7882,6 @@ msgid "Service Name"
 msgstr "Tjenestenavn"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
 msgid "Service Type"
 msgstr "Tjenestetype"
 
@@ -6563,21 +7889,26 @@ msgstr "Tjenestetype"
 msgid "Services"
 msgstr "Tjenester"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2660
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
 msgid "Session expired"
 msgstr "Sessionen er udløbet"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:118
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:167
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
 msgid "Set Static"
 msgstr "Angiv statisk"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
+msgctxt "nft mangle"
+msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
+msgstr "Sæt header-feltet <var>%s</var> til <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
 msgstr ""
 "Indstil interface som ekstern NDP-Proxy-slave. Standardværdien er slået fra."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1230
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1256
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -6589,7 +7920,7 @@ msgstr ""
 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
 msgstr "Angiv samme MAC-adresse til alle slaver"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
 msgid ""
 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
@@ -6600,7 +7931,7 @@ msgstr ""
 "meddelelser. Når den er aktiveret, udfører klienter automatisk konfiguration "
 "af iPv6-adresser uden tilstand."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
 msgid ""
 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
 "proxying."
@@ -6616,8 +7947,8 @@ msgstr "Angiv til den aktuelt aktive slave (aktiv, 1)"
 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
 msgstr "Angiv til den første slave, der tilføjes til forbindelsen (følg, 2)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
 msgid "Set up DHCP Server"
 msgstr "Konfigurer DHCP-server"
 
@@ -6628,7 +7959,6 @@ msgid "Setting PLMN failed"
 msgstr "Indstilling af PLMN mislykkedes"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
 msgid "Setting operation mode failed"
 msgstr "Indstilling af driftstilstand mislykkedes"
 
@@ -6636,25 +7966,28 @@ msgstr "Indstilling af driftstilstand mislykkedes"
 msgid "Settings"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
+msgid ""
+"Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
+"802.11r, 802.11k and 802.11v"
+msgstr ""
+"Indstillinger til at hjælpe trådløse klienter med at roame mellem flere "
+"AP'er: 802.11r, 802.11k og 802.11v"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939
 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
 msgstr "Opsætning af ruter til proxied IPv6-naboer."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
-msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
-msgstr "Alvorligt fejlbehæftede sekunder (SES)"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
 msgid "Short GI"
 msgstr "Short GI"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "Kort præambel"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "Vis den aktuelle backup-fil liste"
 
@@ -6667,16 +8000,16 @@ msgstr "Vis tomme kæder"
 msgid "Show raw counters"
 msgstr "Vis rå tællere"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:526
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr "Lukning af dette interface"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:388
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
@@ -6684,14 +8017,10 @@ msgstr "Lukning af dette interface"
 msgid "Signal"
 msgstr "Signal"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "Signal / støj"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
-msgid "Signal Attenuation (SATN)"
-msgstr "Signaldæmpning (SATN)"
-
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
 msgid "Signal Refresh Rate"
 msgstr "Signalopdateringshastighed"
@@ -6700,16 +8029,16 @@ msgstr "Signalopdateringshastighed"
 msgid "Signal:"
 msgstr "Signal:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3832
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
 msgid "Size"
 msgstr "Størrelse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Størrelsen af DNS forespørgselscachen"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
 msgstr "Størrelsen af ZRam-enheden i megabyte"
 
@@ -6722,12 +8051,12 @@ msgstr "Spring over"
 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
 msgstr "Spring over fra backup filer, der er lig med dem i /rom"
 
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
 msgid "Skip to content"
 msgstr "Gå til indhold"
 
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
 msgid "Skip to navigation"
 msgstr "Gå til navigation"
@@ -6736,7 +8065,7 @@ msgstr "Gå til navigation"
 msgid "Slave Interfaces"
 msgstr "Slave-Interfaces"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
 msgid "Software VLAN"
 msgstr "Software-VLAN"
@@ -6745,14 +8074,10 @@ msgstr "Software-VLAN"
 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
 msgstr "Nogle felter er ugyldige, kan ikke gemme værdier!"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
+#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
 msgstr "Beklager, det objekt, du anmodede om, blev ikke fundet."
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
-msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
-msgstr "Beklager, serveren stødte på en uventet fejl."
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
 msgid ""
 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
@@ -6771,12 +8096,27 @@ msgstr ""
 msgid "Source"
 msgstr "Kilde"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
+msgctxt "nft ip saddr"
+msgid "Source IP"
+msgstr "Kilde IP"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
+msgctxt "nft ip6 saddr"
+msgid "Source IPv6"
+msgstr "Kilde IPv6"
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
 msgid "Source interface"
 msgstr "Kildeinterface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
+msgctxt "nft ip sport"
+msgid "Source port"
+msgstr "Kildeport"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -6784,7 +8124,7 @@ msgstr ""
 "Særlige <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> "
 "opstartsindstillinger for Dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
@@ -6792,7 +8132,7 @@ msgstr ""
 "Angiver en fast liste over DNS-søgdomæner, der skal annonceres via DHCPv6. "
 "Hvis den ikke angives, annonceres den lokale enheds DNS-søgdomæne."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
@@ -6803,6 +8143,16 @@ msgstr ""
 "DNS-server, medmindre indstillingen <em>Lokal IPv6 DNS-server</em> er "
 "deaktiveret."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
+msgid ""
+"Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
+"corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
+"corresponding range"
+msgstr ""
+"Angiver en individuel UID eller række af UID'er, der skal matche, f.eks. "
+"1000 for at matche tilsvarende UID eller 1000-1005 for at matche alle UID'er "
+"inden for det tilsvarende interval"
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
 msgid ""
 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
@@ -6823,15 +8173,23 @@ msgstr "Angiver de IP-adresser, der skal bruges til ARP-overvågning"
 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
 msgstr "Angiver MII-forbindelsesovervågningsfrekvensen i millisekunder"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
+msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
+msgstr "Angiver den TOS-værdi, der skal matche i IP headers"
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
 msgstr "Angiver den aggregeringsvalglogik, der skal bruges"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
+msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
+msgstr "Angiver det destinations subnet, der skal matche (CIDR-notation)"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr "Angiver den mappe, som enheden er knyttet til"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
 msgid ""
 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
@@ -6841,6 +8199,26 @@ msgstr ""
 "meddelelser, f.eks. for at instruere klienterne om at anmode om yderligere "
 "oplysninger via stateful DHCPv6."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
+msgid ""
+"Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
+"mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
+msgstr ""
+"Specificerer fw-mærket og eventuelt dets maske for at matche, f.eks. 0xFF "
+"for at matche mærke 255 eller 0x0/0x1 for at matche enhver lige mærkeværdi"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
+msgid "Specifies the incoming logical interface name"
+msgstr "Angiver navnet på det indgående logiske interface"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
+msgid ""
+"Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
+"this route belongs to"
+msgstr ""
+"Angiver det logiske interface navn på den overordnede (eller master) "
+"interface, som denne rute tilhører"
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
 msgid ""
 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
@@ -6866,7 +8244,7 @@ msgstr ""
 "Specificerer det maksimale antal sekunder, hvorefter værter formodes at være "
 "døde"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
 msgid ""
 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
@@ -6889,6 +8267,16 @@ msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
 msgstr ""
 "Specificerer den tilstand, der skal anvendes for dette bonding interface"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
+msgid ""
+"Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
+"interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
+"0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
+msgstr ""
+"Angiver netværksgatewayen. Hvis den udelades, tages gateway fra den "
+"overordnede interface, hvis nogen, ellers opretter en link scope route. Hvis "
+"indstillet til 0.0.0.0, vil der ikke blive angivet nogen gateway for ruten"
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
 msgid ""
 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
@@ -6922,6 +8310,22 @@ msgstr ""
 "Specificerer antallet af sekunder mellem de Instanser, hvor bonding-driveren "
 "sender læringspakker til hver slaves peer-switch"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
+msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
+msgstr "Angiver rækkefølgen af IP-reglerne"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
+msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
+msgstr "Angiver navnet på det udgående logiske interface"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
+msgid ""
+"Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
+"by the target"
+msgstr ""
+"Angiver den foretrukne kildeadresse, når der sendes til destinationer, der "
+"er dækket af målet"
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
 msgstr "Specificerer mængden af ARP IP-mål, der skal kunne nås"
@@ -6942,6 +8346,22 @@ msgstr ""
 "Specificerer genvalgspolitikken for den primære slave, når der opstår fejl i "
 "den aktive slave eller gendannelse af den primære slave"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
+msgid "Specifies the route metric to use"
+msgstr "Angiver den rutemetrik, der skal bruges"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
+msgid "Specifies the route type to be created"
+msgstr "Angiver den rutetype, der skal oprettes"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
+msgid "Specifies the rule target routing action"
+msgstr "Angiver handlingen for reglens routing"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
+msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
+msgstr "Angiver det kilde subnet, der skal matche (CIDR-notation)"
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
 msgid "Specifies the system priority"
 msgstr "Specificerer systemets prioritet"
@@ -6962,7 +8382,7 @@ msgstr ""
 "Specificerer den tid i millisekunder, der skal gå, før en slave aktiveres "
 "efter en registrering af genoprettelse af en forbindelse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
 msgid ""
 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
@@ -7086,15 +8506,15 @@ msgstr ""
 "Angiv en anden MTU (Maximum Transmission Unit) end standardværdien (1280 "
 "bytes)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2020
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Angiv den hemmelige krypteringsnøgle her."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
 msgid "Stale neighbour cache timeout"
 msgstr "Forældet nabo-cache-timeout"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
 msgid "Start"
 msgstr "Start"
@@ -7107,16 +8527,16 @@ msgstr "Start WPS"
 msgid "Start priority"
 msgstr "Startprioritet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1844
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940
 msgid "Start refresh"
 msgstr "Start opdatering"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4679
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Starter anvend konfiguration…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:413
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Starter trådløs scanning..."
 
@@ -7134,21 +8554,21 @@ msgid "Static IPv6 Routes"
 msgstr "Statisk IPv6-ruter"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Statisk Lease"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Statiske Leases"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2109
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
 msgid "Static address"
 msgstr "Statisk adresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -7158,18 +8578,18 @@ msgstr ""
 "værtsnavne til DHCP-klienter. De er også nødvendige for ikke-dynamiske "
 "interface konfigurationer, hvor kun værter med en tilsvarende lease betjenes."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1182
 msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "Grænse for inaktivitet på stationen"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
+#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:528
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
@@ -7178,8 +8598,8 @@ msgstr "Stop"
 msgid "Stop WPS"
 msgstr "Stop WPS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1851
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945
 msgid "Stop refresh"
 msgstr "Stop opdatering"
 
@@ -7187,11 +8607,11 @@ msgstr "Stop opdatering"
 msgid "Storage"
 msgstr "Lager"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Streng filtrering"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503
 msgid "Strict order"
 msgstr "Streng orden"
 
@@ -7200,15 +8620,15 @@ msgid "Strong"
 msgstr "Stærk"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2045
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2143
 msgid "Submit"
 msgstr "Indsend"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Undertrykker logning"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "Undertrykker logning af rutineoperationen for DHCP-protokollen."
 
@@ -7232,16 +8652,16 @@ msgstr ""
 "Switch %q har en ukendt topologi - VLAN-indstillingerne er muligvis ikke "
 "nøjagtige."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "Switch VLAN"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
 msgid "Switch port"
 msgstr "Switch port"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
 msgid "Switch protocol"
 msgstr "Skift protokol"
 
@@ -7251,28 +8671,36 @@ msgstr "Skift protokol"
 msgid "Switch to CIDR list notation"
 msgstr "Skift til CIDR-liste notation"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
 msgid "Symbolic link"
 msgstr "Symbolsk link"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:88
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
 msgid "Sync with NTP-Server"
 msgstr "Synkroniser med NTP-server"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:80
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Synkroniser med browser"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
+msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
+msgstr "Syntaks: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
+msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
+msgstr "Syntaks: <code>_service._proto.example.com</code>."
+
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
 msgid "System Log"
 msgstr "System Log"
 
@@ -7280,28 +8708,46 @@ msgstr "System Log"
 msgid "System Priority"
 msgstr "Systemprioritet"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
 msgid "System Properties"
 msgstr "Systemegenskaber"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
 msgid "System log buffer size"
 msgstr "Størrelse af systemlogbuffer"
 
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
 msgstr "Systemet kører i genoprettelsestilstand (initramfs)."
 
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
-msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
-msgstr "Systemet kører i genoprettelsestilstand (initramfs)."
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
+msgctxt "nft tcp option maxseg size"
+msgid "TCP MSS"
+msgstr "TCP MSS"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
+msgctxt "nft tcp dport"
+msgid "TCP destination port"
+msgstr "TCP-destinationsport"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
+msgctxt "nft tcp flags"
+msgid "TCP flags"
+msgstr "TCP flag"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
+msgctxt "nft tcp sport"
+msgid "TCP source port"
+msgstr "TCP-kildeport"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "TFTP-server rod"
 
@@ -7314,7 +8760,7 @@ msgstr "TX"
 msgid "TX Rate"
 msgstr "TX-hastighed"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
 msgid "TX queue length"
 msgstr "TX-køens længde"
 
@@ -7326,6 +8772,12 @@ msgstr "TX-køens længde"
 msgid "Table"
 msgstr "Tabel"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
+msgctxt "VLAN port state"
+msgid "Tagged"
+msgstr "Tagget"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -7333,7 +8785,7 @@ msgstr "Tabel"
 msgid "Target"
 msgstr "Mål"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
 msgid "Target Platform"
 msgstr "Målplatform"
 
@@ -7349,11 +8801,7 @@ msgstr "Midlertidig plads"
 msgid "Terminate"
 msgstr "Afslutte"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
-msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
-msgstr "Den \"Offentlig nøgle\" for dette wg-interface"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
 msgid ""
 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
@@ -7363,7 +8811,7 @@ msgstr ""
 "offentliggøres i <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
 "abbr>-meddelelser. Minimum er 1280 bytes."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
 msgid ""
 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
 "addresses are available via DHCPv6."
@@ -7371,7 +8819,7 @@ msgstr ""
 "Flaget <em>Administreret adressekonfiguration</em> (M) angiver, at IPv6-"
 "adresser er tilgængelige via DHCPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
 msgid ""
 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
@@ -7379,7 +8827,7 @@ msgstr ""
 "Flaget <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) angiver, at enheden også fungerer "
 "som Mobile IPv6 Home Agent på dette link."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
 msgid ""
 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
@@ -7391,7 +8839,15 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "Kommandoen <em>block mount</em> mislykkedes med kode %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
+msgid ""
+"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
+"the configuration."
+msgstr ""
+"Pakken <em>qrencode</em> er nødvendig for at generere et QR-kodebillede af "
+"konfigurationen."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
 msgid ""
 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
 "weight specified here"
@@ -7407,15 +8863,15 @@ msgstr ""
 "Konfigurationen af HE.net-endpoint-opdateringen er ændret, du skal nu bruge "
 "det almindelige brugernavn i stedet for bruger-id'et!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "IP-adressen %h er allerede brugt af en anden statisk lease"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "IP-adressen er uden for et DHCP-adresseområde i en DHCP-pool"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "IP-adressen på opstartsserveren"
 
@@ -7426,6 +8882,7 @@ msgstr "IPv4-adressen eller det fuldt kvalificerede domænenavn for fjernsiden."
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
 msgid ""
 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr ""
@@ -7454,7 +8911,7 @@ msgstr ""
 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
 msgstr "LED'en blinker med den indstillede tænd/sluk-frekvens"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
 msgstr "LED'en blinker for at simulere et faktisk hjerteslag."
 
@@ -7472,7 +8929,7 @@ msgstr "LED'en er altid i standardtilstand slukket."
 msgid "The LED is always in default state on."
 msgstr "LED'en er altid i standardtilstand tændt."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
 msgid ""
 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
 "pool"
@@ -7480,23 +8937,19 @@ msgstr ""
 "MAC-adressen %h er allerede brugt af en anden statisk lease i samme DHCP-"
 "pulje"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
 msgstr "MTU'en må ikke overstige forældreenhedens MTU på %d bytes"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
-msgid ""
-"The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
-"click and transfers the following information:"
-msgstr ""
-"QR-koden fungerer via wg-interface, den opdateres ved hvert klik på en knap "
-"og overfører følgende oplysninger:"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
 msgid "The VLAN ID must be unique"
 msgstr "VLAN-id'et skal være unikt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
+msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
+msgstr "Algoritmen, der bruges til at opdage mesh-ruter"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -7508,7 +8961,7 @@ msgstr ""
 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr "Konfigurationsfilen kunne ikke indlæses på grund af følgende fejl:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1999
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
 msgid ""
 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
 "network"
@@ -7516,7 +8969,7 @@ msgstr ""
 "Det korrekte SSID skal angives manuelt, når du tilmelder dig et skjult "
 "trådløst netværk"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -7534,8 +8987,8 @@ msgstr ""
 "forsøger at anvende dem igen, eller du kan tilbageføre alle ventende "
 "ændringer for at bevare den aktuelle konfigurationstilstand, der fungerer."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
 msgid ""
 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
@@ -7543,12 +8996,12 @@ msgstr ""
 "Enhedsfilen for hukommelsen eller partitionen (<abbr title=\"for example\">f."
 "eks.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
 msgstr "Enhedsnavnet \"%s\" er allerede optaget"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
 msgid ""
 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
@@ -7556,7 +9009,7 @@ msgstr ""
 "Den eksisterende netværkskonfiguration skal ændres, for at LuCI kan fungere "
 "korrekt."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
 msgid ""
 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
@@ -7578,7 +9031,7 @@ msgstr ""
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Følgende regler er i øjeblikket aktive på dette system."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
 msgstr ""
 "Frekvensen er direkte proportional med den gennemsnitlige CPU-belastning i 1 "
@@ -7588,27 +9041,51 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Gateway-adressen må ikke være en lokal IP-adresse"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:752
+msgid ""
+"The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
+"application to setup a connection towards this device."
+msgstr ""
+"Den genererede konfiguration kan importeres i et WireGuard-klientprogram for "
+"at oprette en forbindelse til denne enhed."
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
 msgid "The given SSH public key has already been added."
 msgstr "Den angivne offentlige SSH-nøgle er allerede blevet tilføjet."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
 msgid ""
-"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
-"ECDSA keys."
+"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
+"ED25519 or ECDSA keys."
 msgstr ""
 "Den givne offentlige SSH-nøgle er ugyldig. Angiv venligst korrekte "
 "offentlige RSA- eller ECDSA-nøgler."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
+msgid ""
+"The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
+"multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
+"forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
+"to be received and retransmitted which costs airtime)"
+msgstr ""
+"Indstillingen for hopstraf gør det muligt at ændre batman-adv's præference "
+"for multihop-ruter i forhold til korte ruter. Værdien anvendes på TQ'en for "
+"hver videresendt OGM, hvorved omkostningerne ved et ekstra hop (pakken skal "
+"modtages og videresendes, hvilket koster sendetid)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "Værtsnavnet for opstartsserveren"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1103
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
+msgid "The interface could not be found"
+msgstr "Interfacet kunne ikke findes"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1126
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "Navnet på interface er allerede brugt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1132
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "Navnet på interface er for langt"
 
@@ -7624,14 +9101,6 @@ msgstr "Længden af IPv4-præfikset i bits, resten bruges i IPv6-adresserne."
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
 msgstr "Længden af IPv6-præfikset i bits"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:206
-msgid ""
-"The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
-"configured"
-msgstr ""
-"Listen over denne klients \"Tilladte IP'er\" eller \"0.0.0.0/0, ::/0\", hvis "
-"den ikke er konfigureret"
-
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
 msgid "The local IPv4 address"
 msgstr "Den lokale IPv4-adresse"
@@ -7639,6 +9108,7 @@ msgstr "Den lokale IPv4-adresse"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "Den lokale IPv4-adresse, som tunnelen oprettes over (valgfrit)."
@@ -7653,7 +9123,7 @@ msgstr "Den lokale IPv4-netmaske"
 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "Den lokale IPv6-adresse, som tunnelen oprettes over (valgfrit)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
 msgid ""
 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
@@ -7668,7 +9138,7 @@ msgstr ""
 "reduceret værdi resulterer i kortere tid til at opdage tabet af det sidste "
 "medlem af en gruppe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
 msgid ""
 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
@@ -7680,7 +9150,7 @@ msgstr ""
 "IGMP-meddelelsernes hyppighed i subnet; større værdier gør trafikken mindre "
 "hyppig, da værtssvarene spredes ud over et større interval"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
 msgid ""
 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
@@ -7688,27 +9158,46 @@ msgstr ""
 "De maksimale hop, der skal offentliggøres i <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr>-meddelelser. Maksimum er 255 hop."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691
+msgid ""
+"The network access to this device could be interrupted by changing settings "
+"of the \"%h\" interface."
+msgstr ""
+"Netværksadgangen til denne enhed kan afbrydes ved at ændre indstillingerne "
+"for \"%h\" interface."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "Netværksnavnet er allerede brugt"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
 msgid ""
-"The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
-"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
+"The network ports on this device can be combined to several <abbr "
+"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
 msgstr ""
-"Netværksportene på denne enhed kan kombineres til flere <abbr title="
-"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s, hvor computere kan kommunikere "
-"direkte med hinanden. <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</"
-"abbr>s bruges ofte til at adskille forskellige netværkssegmenter. Ofte er "
-"der som standard en Uplink-port til en forbindelse til det næste større "
-"netværk, f.eks. internettet, og andre porte til et lokalt netværk."
+"Netværksportene på denne enhed kan kombineres til flere <abbr "
+"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s, hvor computere kan "
+"kommunikere direkte med hinanden. <abbr title=\"Virtual Local Area "
+"Network\">VLAN</abbr>s bruges ofte til at adskille forskellige "
+"netværkssegmenter. Ofte er der som standard en Uplink-port til en "
+"forbindelse til det næste større netværk, f.eks. internettet, og andre porte "
+"til et lokalt netværk."
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
+msgid ""
+"The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
+"This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
+"domain."
+msgstr ""
+"Det offentlige værtsnavn eller den offentlige IP-adresse for dette system, "
+"som peer skal oprette forbindelse til. Dette er normalt en statisk offentlig "
+"IP-adresse, et statisk værtsnavn eller et DDNS-domæne."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
 msgstr ""
 "Svarintervallet for forespørgsel skal være lavere end værdien for "
@@ -7723,7 +9212,7 @@ msgstr "Kommandoen til genstart mislykkedes med kode %d"
 msgid "The restore command failed with code %d"
 msgstr "Kommandoen til gendannelse mislykkedes med kode %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
 msgid ""
 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
@@ -7733,11 +9222,29 @@ msgstr ""
 "pakketab på netværket. Hvis et netværk forventes at være tabsgivende, kan "
 "robusthedsværdien øges. IGMP er robust over for (Robusthed-1) pakketab"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1371
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
+msgid ""
+"The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
+msgstr ""
+"Regelmålet er et spring til en anden regel, der er angivet ved dens "
+"prioritetsværdi"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
+msgid ""
+"The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
+"to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
+"aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
+msgstr ""
+"Regelmålet er et tabelopslags-id: et numerisk tabelindeks, der spænder fra 0 "
+"til 65535 eller symbolalias, der er erklæret i /etc/iproute2/rt_tables. "
+"Særlige aliaser lokal (255), main (254) og standard (253) er også gyldige"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
 msgstr "Den valgte %s-modus er ikke kompatibel med %s-kryptering"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
+#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
 msgstr "Den indsendte sikkerhedstoken er ugyldigt eller allerede udløbet!"
 
@@ -7804,24 +9311,42 @@ msgstr ""
 "Den uploadede image fil indeholder ikke et understøttet format. Sørg for, at "
 "du vælger det generiske image format til din platform."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
-msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
-msgstr "Værdien tilsidesættes af konfigurationen. Original: %s"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
+msgid "The value is overridden by configuration."
+msgstr "Værdien tilsidesættes af konfigurationen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
+msgid ""
+"The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
+"the network with its protocol information."
+msgstr ""
+"Værdien angiver intervallet (millisekunder), hvormed batman-adv oversvømmer "
+"netværket med sine protokoloplysninger."
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
+msgid ""
+"There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
+"nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
+msgstr ""
+"Der findes gamle iptables-regler på systemet. Det frarådes at blande "
+"iptables- og nftables-regler, hvilket kan føre til ufuldstændig "
+"trafikfiltrering."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "Der er ingen aktive leases"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4314
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4723
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "Der er ingen ændringer at anvende"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
 msgid ""
 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
@@ -7834,16 +9359,16 @@ msgstr ""
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "Denne IPv4-adresse på relayet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 msgstr "Denne godkendelsestype er ikke relevant for den valgte EAP-metode."
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
 msgid "This does not look like a valid PEM file"
 msgstr "Dette ligner ikke en gyldig PEM-fil"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
 msgid ""
 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
@@ -7861,6 +9386,23 @@ msgstr ""
 "Dette er enten \"Opdateringsnøgle\" konfigureret til tunnelen eller "
 "kontoadgangskoden, hvis der ikke er konfigureret nogen opdateringsnøgle"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
+msgid ""
+"This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
+"from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
+"you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
+"select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
+"adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
+"selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
+"a network from there."
+msgstr ""
+"Dette er batman-adv-enheden, som du vil linke den fysiske enhed fra oven "
+"til. Hvis denne liste er tom, skal du først oprette en. Hvis du ønsker at "
+"videresende mesh-trafik over en enhed på et kablet netværk, skal du vælge "
+"den fra ovenstående Enhedsvælger. Hvis du vil tildele batman-adv-interfacet "
+"til et Wi-fi mesh, skal du ikke vælge en enhed i Enhedsvælgeren, men gå til "
+"Trådløse indstillinger og vælg dette interface som et netværk derfra."
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
 msgid ""
 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
@@ -7877,7 +9419,7 @@ msgstr ""
 "Dette er den lokale endepunktsadresse, der er tildelt af tunnelmægleren, og "
 "den ender normalt med <code>...:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr "Dette er den eneste DHCP-server i det lokale netværk."
 
@@ -7910,58 +9452,76 @@ msgstr ""
 "Denne liste giver et overblik over systemprocesser, der kører i øjeblikket, "
 "og deres status."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
 msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 "Denne indstilling kan ikke bruges, fordi pakken ca-bundle ikke er "
 "installeret."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2277
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2587
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
 msgid "This section contains no values yet"
 msgstr "Denne sektion indeholder endnu ingen værdier"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "Tidssynkronisering"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
+msgid "Time advertisement"
+msgstr "Tids advertisement"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
 msgid "Time in milliseconds"
 msgstr "Tid i millisekunder"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
 msgstr "Tid i sekunder til at bruge i lytte- og læretilstande"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr "Tidsinterval for genindtastning af GTK"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
+msgid "Time zone"
+msgstr "Tidszone"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
 msgid "Timed-out"
 msgstr "Timed-out"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
 msgid "Timeout in seconds"
 msgstr "Timeout i sekunder"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
 msgstr "Timeout i sekunder for lærte MAC-adresser i videresendelsesdatabasen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
 msgstr "Timeout i sekunder indtil topologiopdateringer ved tab af forbindelse"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
 msgid "Timezone"
 msgstr "Tidszone"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2670
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
+msgid ""
+"To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
+"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
+"import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
+msgstr ""
+"Hvis du vil konfigurere det lokale WireGuard-interface fuldt ud fra en "
+"eksisterende (f.eks. leverandørleveret) konfigurationsfil, skal du i stedet "
+"bruge <strong><a class=\"full-import\" href=\"#\">konfigurationsimporten</"
+"a></strong>i stedet."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
 msgid "To login…"
 msgstr "For at logge ind…"
 
@@ -7975,7 +9535,7 @@ msgstr ""
 "backuparkiv her. For at nulstille firmwaren til dens oprindelige tilstand "
 "skal du klikke på \"Udfør nulstilling\" (kun muligt med squashfs-billeder)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520
 msgid "Tone"
 msgstr "Tone"
 
@@ -7983,15 +9543,15 @@ msgstr "Tone"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Tilgængeligt i alt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:124
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
 msgid "Traceroute"
 msgstr "Traceroute"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:115
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
 msgid "Traffic"
 msgstr "Trafik"
 
@@ -8000,6 +9560,15 @@ msgstr "Trafik"
 msgid "Traffic Class"
 msgstr "Trafikklasse"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
+msgid "Traffic filter chain \"%h\""
+msgstr "Trafikfilterkæde \"%h\""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
+msgctxt "nft counter"
+msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
+msgstr "Trafik matchet af regel: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
 msgid "Transfer"
 msgstr "Overfør"
@@ -8012,6 +9581,25 @@ msgstr "Overførsel"
 msgid "Transmit Hash Policy"
 msgstr "Politik for overførsel af hash"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
+msgid "Transmitted Data"
+msgstr "Overførte data"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
+msgctxt "nft @th,off,len"
+msgid "Transport header bits %d-%d"
+msgstr "Transport header bits %d-%d"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
+msgctxt "nft th dport"
+msgid "Transport header destination port"
+msgstr "Transport header destinationsport"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
+msgctxt "nft th sport"
+msgid "Transport header source port"
+msgstr "Transport header kildeport"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
 msgid "Trigger"
 msgstr "Udløser"
@@ -8024,7 +9612,7 @@ msgstr "Udløsertilstand"
 msgid "Tunnel ID"
 msgstr "Tunnel-ID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3011
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr "Tunnel Interface"
@@ -8035,7 +9623,7 @@ msgstr "Tunnel Interface"
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Tunnelforbindelse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1400
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1429
 msgid "Tunnel device"
 msgstr "Tunnel enhed"
 
@@ -8044,7 +9632,7 @@ msgid "Tx-Power"
 msgstr "Tx-Power"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
@@ -8054,6 +9642,16 @@ msgstr "Type"
 msgid "Type of service"
 msgstr "Tjenestetype"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
+msgctxt "nft udp dport"
+msgid "UDP destination port"
+msgstr "UDP-destinationsport"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
+msgctxt "nft udp sport"
+msgid "UDP source port"
+msgstr "UDP-kildeport"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
@@ -8067,8 +9665,8 @@ msgstr "Kun UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
@@ -8089,10 +9687,14 @@ msgstr "Kan ikke bestemme ekstern IP-adresse"
 msgid "Unable to determine upstream interface"
 msgstr "Kan ikke bestemme upstream interface"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
+#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Kan ikke sendes"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
+msgid "Unable to generate QR code: %s"
+msgstr "Kan ikke generere QR-kode: %s"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -8136,19 +9738,23 @@ msgstr "Det er ikke muligt at genstarte firewall: %s"
 msgid "Unable to save contents: %s"
 msgstr "Kan ikke gemme indholdet: %s"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
-msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
-msgstr "Ikke-tilgængelige sekunder (UAS)"
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
+msgid "Unable to verify PIN"
+msgstr "PIN-koden kunne ikke bekræftes"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
 msgid "Unconfigure"
 msgstr "Afkonfigurer"
 
+#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
+msgid "Unet"
+msgstr "Unet"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "Uventet svardataformat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
 msgid ""
 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
@@ -8160,7 +9766,7 @@ msgstr ""
 "svarer til IPv4-adressering af private netværk. Dette præfiks genereres "
 "tilfældigt ved første installation."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2111
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
 msgid "Unknown"
@@ -8170,7 +9776,7 @@ msgstr "Ukendt"
 msgid "Unknown and unsupported connection method."
 msgstr "Ukendt og ikke understøttet forbindelsesmetode."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2420
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "Ukendt fejl (%s)"
@@ -8179,7 +9785,7 @@ msgstr "Ukendt fejl (%s)"
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Ukendt fejlkode"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2108
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
 msgid "Unmanaged"
@@ -8190,11 +9796,11 @@ msgstr "Uadministreret"
 msgid "Unmount"
 msgstr "Unmount"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "unavngiven nøgle"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4019
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4373
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Ikke gemte ændringer"
 
@@ -8208,14 +9814,28 @@ msgid "Unsupported MAP type"
 msgstr "Ikke understøttet MAP-type"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
 msgid "Unsupported modem"
 msgstr "Ikke understøttet modem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
+msgid "Unsupported protocol"
+msgstr "Ikke understøttet protokol"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:315
 msgid "Unsupported protocol type."
 msgstr "Ikke-understøttet protokoltype."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
+msgctxt "VLAN port state"
+msgid "Untagged"
+msgstr "Utagget"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
+msgid "Untitled peer"
+msgstr "Unavngivet peer"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
 msgid "Up"
 msgstr "Op"
@@ -8224,7 +9844,7 @@ msgstr "Op"
 msgid "Up Delay"
 msgstr "Forsinkelse op"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3906
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4260
 msgid "Upload"
 msgstr "Upload"
 
@@ -8241,25 +9861,25 @@ msgstr ""
 msgid "Upload archive..."
 msgstr "Upload arkiv..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2851
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2874
 msgid "Upload file"
 msgstr "Upload fil"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2826
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2849
 msgid "Upload file…"
 msgstr "Upload fil…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3894
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2796
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4248
 msgid "Upload request failed: %s"
 msgstr "Upload-forespørgsel mislykkedes: %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3813
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3867
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4167
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4221
 msgid "Uploading file…"
 msgstr "Uploader fil…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
@@ -8269,7 +9889,7 @@ msgstr ""
 "tildelt et navn i formen <em>wifinet#</em>, og netværket genstartes for at "
 "anvende den opdaterede konfiguration."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
 "network will be restarted to apply the updated configuration."
@@ -8277,7 +9897,7 @@ msgstr ""
 "Når du trykker på \"Fortsæt\", opdateres brokonfigurationen, og netværket "
 "genstartes for at anvende den opdaterede konfiguration."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
 "will be restarted to apply the updated configuration."
@@ -8285,20 +9905,20 @@ msgstr ""
 "Når du trykker på \"Fortsæt\", omdøbes ifname-indstillingerne, og netværket "
 "genstartes for at anvende den opdaterede konfiguration."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr "Upstream-resolvere vil blive forespurgt i rækkefølgen af resolv-filen."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
 msgid "Uptime"
 msgstr "Oppetid"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
 msgstr "Brug <code>/etc/ethers</code>"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:284
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
 msgid "Use DHCP advertised servers"
 msgstr "Brug DHCP-annoncerede servere"
 
@@ -8306,13 +9926,13 @@ msgstr "Brug DHCP-annoncerede servere"
 msgid "Use DHCP gateway"
 msgstr "Brug DHCP-gateway"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 msgstr "Brug DNS-servere, der annonceres af peer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
 msgstr "Brug ISO/IEC 3166 alpha2-landekoder."
 
@@ -8348,11 +9968,11 @@ msgstr ""
 "Brug XOR af hardware MAC-adresser og IP-adresser, stol på skb_flow_dissect "
 "(encap2+3)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
 msgstr "Brug som eksternt overlay (/overlay)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
 msgid "Use as root filesystem (/)"
 msgstr "Brug som rodfilsystem (/)"
 
@@ -8360,22 +9980,22 @@ msgstr "Brug som rodfilsystem (/)"
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Brug broadcast-flag"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Brug indbygget IPv6-administration"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "Brug brugerdefinerede DNS-servere"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "Brug standardgateway"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
 msgid "Use gateway metric"
 msgstr "Brug gateway-metrik"
@@ -8396,15 +10016,20 @@ msgstr ""
 msgid "Use routing table"
 msgstr "Brug rutetabel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
+msgctxt "nft nat flag persistent"
+msgid "Use same source and destination for each connection"
+msgstr "Brug samme kilde og destination for hver forbindelse"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
 msgid "Use system certificates"
 msgstr "Brug systemcertifikater"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Brug systemcertifikater til den indre tunnel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -8435,11 +10060,11 @@ msgstr ""
 msgid "Used"
 msgstr "Brugt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Brugt nøgleplads"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -8447,51 +10072,61 @@ msgstr ""
 "Anvendes til to forskellige formål: RADIUS NAS-ID og 802.11r R0KH-ID. Ikke "
 "nødvendigt med normal WPA(2)-PSK."
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
 msgid "User Group"
 msgstr "Brugergruppe"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr "Brugercertifikat (PEM kodet)"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
+msgid "User identifier"
+msgstr "Bruger-id"
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
 msgid "User key (PEM encoded)"
 msgstr "Brugernøgle (PEM kodet)"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:18
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
 msgid "Username"
 msgstr "Brugernavn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
+msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
+msgstr "Brug flowtabel <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
 msgstr "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423
 msgid "VLAN (802.1ad)"
 msgstr "VLAN (802.1ad)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1420
 msgid "VLAN (802.1q)"
 msgstr "VLAN (802.1q)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
 msgid "VLAN ID"
 msgstr "VLAN ID"
 
@@ -8511,24 +10146,27 @@ msgstr "VPN Lokal adresse"
 msgid "VPN Local port"
 msgstr "VPN Lokal port"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
 msgid "VPN Protocol"
 msgstr "VPN Protokol"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
 msgid "VPN Server"
 msgstr "VPN Server"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
+msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
+msgstr "VPN-servercertifikatets SHA256-hash"
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
 msgid "VPN Server port"
 msgstr "VPN Server port"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
 msgstr "VPN Serverens certifikat SHA1 hash"
 
@@ -8537,6 +10175,10 @@ msgstr "VPN Serverens certifikat SHA1 hash"
 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (og andre) VPN)"
 
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
+msgid "VTI"
+msgstr "VTI"
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
 msgid "VXLAN (RFC7348)"
 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
@@ -8550,7 +10192,7 @@ msgstr "VXLAN Netværksidentifikator"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -8558,8 +10200,8 @@ msgstr ""
 "Validering af DNS svar og cache DNSSEC data, kræver, at DNSSEC understøttes "
 "af upstream."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
 msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
@@ -8587,7 +10229,7 @@ msgstr "Leverandør"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Leverandørklasse, der skal sendes ved anmodning om DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 "Verificere, at usignerede domænesvar virkelig kommer fra usignerede domæner."
@@ -8596,12 +10238,12 @@ msgstr ""
 msgid "Verifying the uploaded image file."
 msgstr "Verifikation af den uploadede image fil."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
 msgid "Very High"
 msgstr "Meget høj"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435
 msgid "Virtual Ethernet"
 msgstr "Virtuel Ethernet"
 
@@ -8609,34 +10251,46 @@ msgstr "Virtuel Ethernet"
 msgid "Virtual dynamic interface"
 msgstr "Virtuel dynamisk interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
 msgid "WDS"
 msgstr "WDS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
 msgid "WEP Open System"
 msgstr "WEP Åbent System"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "WEP Delt Nøgle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2020
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "WEP adgangssætning"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
+msgid "WLAN roaming"
+msgstr "WLAN-roaming"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "WMM tilstand"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2020
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
+msgid "WNM Sleep Mode"
+msgstr "WNM dvaletilstand"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
+msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
+msgstr "WNM dvaletilstand rettelser"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "WPA adgangssætning"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1288
 msgid ""
 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
 "and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -8652,8 +10306,8 @@ msgstr "WPS status"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Venter på enhed..."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
 msgid "Warning"
 msgstr "Advarsel"
 
@@ -8665,7 +10319,11 @@ msgstr "Advarsel: Der er ikke gemte ændringer, som vil gå tabt ved genstart!"
 msgid "Weak"
 msgstr "Svag"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
+msgid "Weight"
+msgstr "Vægt"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045
 msgid ""
 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
 "preference value are considered first when allocating subnets."
@@ -8673,7 +10331,60 @@ msgstr ""
 "Når der delegeres præfikser til flere downstreams, tages interfaces med en "
 "højere præferenceværdi først i betragtning ved tildeling af subnets."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
+msgid ""
+"When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
+"multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
+msgstr ""
+"Når netværkskodning er aktiveret, øges WiFi-gennemstrømningen ved at "
+"kombinere flere rammer til en enkelt ramme, hvilket reducerer den nødvendige "
+"sendetid."
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
+msgid ""
+"When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
+"helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
+"much delay."
+msgstr ""
+"Når den distribuerede ARP-tabel er aktiveret, danner den en ARP-cache for "
+"hele netværket, som hjælper klienter uden for netværket med at få ARP-svar "
+"meget mere pålideligt og uden stor forsinkelse."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
+msgid ""
+"When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
+"interface prefix"
+msgstr ""
+"Når den er aktiveret, er gateway on-link, selvom gatewayen ikke matcher "
+"nogen interface præfiks"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
+msgid ""
+"When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
+"requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
+"but no new hosts are learned."
+msgstr ""
+"Når det er aktiveret, tilføjes nye ARP-tabelposter fra modtagne gratuitous "
+"APR-anmodninger eller svar, ellers kun eksisterende tabelposter opdateres, "
+"men ingen nye værter er lært."
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
+msgid ""
+"When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
+"off by default and blinking on system activity."
+msgstr ""
+"Når den er inverteret, lyser LED'en kontinuerligt og flimrer i stedet for at "
+"den er slukket som standard og blinker ved systemaktivitet."
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
+msgid ""
+"When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
+"capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
+msgstr ""
+"Når mesh kører over flere WiFi-interfaces pr. node, er batman-adv i stand "
+"til at optimere trafikstrømmen for at opnå maksimal ydeevne."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -8683,7 +10394,7 @@ msgstr ""
 "anvendes nedenstående R0/R1-nøgleindstillinger ikke. Deaktiver dette for at "
 "anvende R0- og R1-nøgleindstillingerne."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
 msgid ""
 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
 "802.11a/802.11g rates."
@@ -8691,7 +10402,7 @@ msgstr ""
 "Når QoS i Wi-Fi Multimedia-tilstand (WMM) er deaktiveret, kan klienterne "
 "være begrænset til 802.11a/802.11g-hastigheder."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
 msgid ""
 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
 "may be significantly reduced."
@@ -8700,42 +10411,55 @@ msgstr ""
 "effektiviteten af sendetiden kan blive væsentligt reduceret."
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
 msgid "Width"
 msgstr "Bredde"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
+msgid "WireGuard"
+msgstr "WireGuard"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
+msgid "WireGuard Status"
+msgstr "WireGuard-status"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
+msgid "WireGuard peer is disabled"
+msgstr "WireGuard peer er deaktiveret"
+
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:124
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
 msgid "Wireless"
 msgstr "Trådløs"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Trådløs adapter"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2977
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4284
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
 msgid "Wireless Network"
 msgstr "Trådløst netværk"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
 msgid "Wireless Overview"
 msgstr "Trådløs oversigt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
 msgid "Wireless Security"
 msgstr "Trådløs sikkerhed"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
 msgid "Wireless configuration migration"
 msgstr "Migration af trådløs konfiguration"
 
@@ -8751,19 +10475,19 @@ msgstr "Trådløs er deaktiveret"
 msgid "Wireless is not associated"
 msgstr "Trådløs er ikke forbundet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
 msgid "Wireless network is disabled"
 msgstr "Trådløst netværk er deaktiveret"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Trådløst netværk er aktiveret"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Skriv modtagne DNS-forespørgsler til syslog."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Skriv systemlog til fil"
 
@@ -8771,7 +10495,7 @@ msgstr "Skriv systemlog til fil"
 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
 msgstr "XOR-politik (balance-xor, 2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3974
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
 msgid "Yes"
@@ -8800,8 +10524,20 @@ msgstr ""
 "du deaktiverer vigtige init-scripts som \"network\", kan din enhed blive "
 "utilgængelig!</strong>"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:80
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
+msgid "You may add multiple records for the same Target."
+msgstr "Du kan tilføje flere akter for det samme mål."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
+msgid "You may add multiple records for the same domain."
+msgstr "Du kan tilføje flere akter for det samme domæne."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
+msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
+msgstr "Du kan tilføje flere unikke relæer til den samme lytteadresse."
+
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
 msgid ""
 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
@@ -8822,51 +10558,72 @@ msgid ""
 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
 msgstr "Du skal vælge mindst ét ARP IP-mål, hvis ARP-overvågning er valgt!"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
 msgstr "ZRam kompressionsalgoritme"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
 msgid "ZRam Settings"
 msgstr "ZRam-indstillinger"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "ZRam Størrelse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
+msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
+msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
+msgid ""
+"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
+"possible, no browsers support SRV records.)"
+msgstr ""
+"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Bemærk: _http er "
+"muligt, men ingen browsere understøtter SRV-poster.)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
 msgid "any"
 msgstr "enhver"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
 msgid "auto"
 msgstr "auto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
 msgid "automatic"
 msgstr "automatisk"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
+msgid "automatic (disabled)"
+msgstr "automatisk (deaktiveret)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
+msgid "automatic (enabled)"
+msgstr "automatisk (aktiveret)"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
 msgid "bridged"
 msgstr "brokoblet"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:405
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
@@ -8913,22 +10670,28 @@ msgstr "opret:"
 msgid "dBm"
 msgstr "dBm"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
+msgctxt "nft unit"
+msgid "day"
+msgstr "dag"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
 msgid "disable"
 msgstr "deaktiver"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
 msgstr "deaktiveret"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
 msgid "driver default"
 msgstr "standard driver"
 
@@ -8940,45 +10703,59 @@ msgstr "f.eks.: --proxy 10.10.10.10.10"
 msgid "e.g: dump"
 msgstr "f.eks.: dump"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:725
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
+msgid "enabled"
+msgstr "aktiveret"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
+msgctxt "WireGuard keep alive interval"
+msgid "every %ds"
+msgstr "hver %ds"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
 msgstr "udløbet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
 msgid "forced"
 msgstr "tvunget"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
 msgid "forward"
 msgstr "Videresend"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
 msgid "full-duplex"
 msgstr "fuld-duplex"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
 msgid "half-duplex"
 msgstr "halv-duplex"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:584
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "hexadecimal kodet værdi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
 msgid "hidden"
 msgstr "skjult"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
+msgctxt "nft unit"
+msgid "hour"
+msgstr "time"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "hybridtilstand"
 
@@ -8987,7 +10764,7 @@ msgid "ignore"
 msgstr "ignorere"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
 msgid "input"
 msgstr "input"
@@ -9000,19 +10777,24 @@ msgstr "nøgle mellem 8 og 63 tegn"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "nøgle med enten 5 eller 13 tegn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
 msgid "managed config (M)"
 msgstr "administreret konfiguration (M)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
 msgid "medium security"
 msgstr "medium sikkerhed"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
+msgctxt "nft unit"
+msgid "minute"
+msgstr "minut"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
 msgid "minutes"
 msgstr "minutter"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
 msgid "mobile home agent (H)"
 msgstr "mobile hjem agent (H)"
 
@@ -9024,18 +10806,21 @@ msgstr "netif_carrier_ok()"
 msgid "no"
 msgstr "nej"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
 msgid "no link"
 msgstr "intet link"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2265
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
 msgid "non-empty value"
 msgstr "ikke-tom værdi"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3304
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
 msgid "none"
 msgstr "ingen"
 
@@ -9046,20 +10831,20 @@ msgid "not present"
 msgstr "ikke til stede"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
 msgid "off"
 msgstr "off"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
 msgid "on available prefix"
 msgstr "på tilgængeligt præfiks"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
 msgid "open network"
 msgstr "åbent netværk"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
 msgid "other config (O)"
 msgstr "anden konfiguration (O)"
 
@@ -9068,6 +10853,15 @@ msgstr "anden konfiguration (O)"
 msgid "output"
 msgstr "output"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
+msgid "over a day ago"
+msgstr "for over en dag siden"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
+msgctxt "nft unit"
+msgid "packets"
+msgstr "pakker"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
 msgid "positive decimal value"
 msgstr "positiv decimalværdi"
@@ -9076,27 +10870,34 @@ msgstr "positiv decimalværdi"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "positiv integer værdi"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
 msgid "random"
 msgstr "tilfældig"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
+msgid ""
+"reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
+"single packet rather than many small ones"
+msgstr ""
+"reducerer overhead ved at samle og aggregere afsendermeddelelser i en enkelt "
+"pakke i stedet for mange små pakker"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
 msgid "relay mode"
 msgstr "relætilstand"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
 msgid "routed"
 msgstr "routed"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173
 msgid "sec"
 msgstr "sek"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
 msgid "server mode"
 msgstr "servertilstand"
 
@@ -9104,7 +10905,7 @@ msgstr "servertilstand"
 msgid "sstpc Log-level"
 msgstr "sstpc Log-niveau"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
 msgid "strong security"
 msgstr "stærk sikkerhed"
 
@@ -9112,7 +10913,7 @@ msgstr "stærk sikkerhed"
 msgid "tagged"
 msgstr "tagged"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "tidsenheder (TUs / 1,024 ms) [1000-65535]"
 
@@ -9126,32 +10927,34 @@ msgstr ""
 "eller <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> "
 "netværksadgang."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
 msgid "unique value"
 msgstr "unik værdi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
 msgid "unknown"
 msgstr "ukendt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
+msgid "unknown version"
+msgstr "ukendt version"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
 msgstr "ubegrænset"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3669
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:396
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:432
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:469
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
 msgid "unspecified"
@@ -9166,8 +10969,8 @@ msgid "untagged"
 msgstr "untagged"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
 msgid "valid IP address"
 msgstr "gyldig IP-adresse"
 
@@ -9180,7 +10983,7 @@ msgid "valid IPv4 CIDR"
 msgstr "gyldig IPv4 CIDR"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
 msgid "valid IPv4 address"
 msgstr "gyldig IPv4-adresse"
 
@@ -9209,7 +11012,7 @@ msgid "valid IPv6 CIDR"
 msgstr "gyldig IPv6 CIDR"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
 msgid "valid IPv6 address"
 msgstr "gyldig IPv6-adresse"
 
@@ -9246,8 +11049,8 @@ msgstr "gyldigt UCI-id, værtsnavn eller IP-adresseområde"
 msgid "valid address:port"
 msgstr "gyldig adresse:port"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:548
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:552
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
 msgstr "gyldig dato (YYYY-MM-DD)"
 
@@ -9287,11 +11090,15 @@ msgstr "gyldig integer værdi"
 msgid "valid multicast MAC address"
 msgstr "gyldig multicast MAC-adresse"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
+msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
 msgid "valid network in address/netmask notation"
 msgstr "gyldigt netværk i adresse/netmaske-notation"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
 msgstr "gyldigt telefonciffer (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" eller \".\")"
 
@@ -9301,46 +11108,51 @@ msgid "valid port or port range (port1-port2)"
 msgstr "gyldig port eller portområde (port1-port2)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
 msgid "valid port value"
 msgstr "gyldig portværdi"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:528
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
 msgstr "gyldig tid (HH:MM:SS)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:450
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
 msgid "value between %d and %d characters"
 msgstr "værdi mellem %d og %d tegn"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
 msgid "value between %f and %f"
 msgstr "værdi mellem %f og %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
 msgid "value greater or equal to %f"
 msgstr "værdi større end eller lig med %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
 msgid "value smaller or equal to %f"
 msgstr "værdi mindre end eller lig med %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
 msgid "value with %d characters"
 msgstr "værdi med %d tegn"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:455
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
 msgid "value with at least %d characters"
 msgstr "værdi med mindst %d tegn"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:460
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
 msgid "value with at most %d characters"
 msgstr "værdi med højst %d tegn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
 msgid "weak security"
 msgstr "svag sikkerhed"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
+msgctxt "nft unit"
+msgid "week"
+msgstr "uge"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
@@ -9349,6 +11161,214 @@ msgstr "ja"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Tilbage"
 
+#~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
+#~ msgstr "ATU-C-systemleverandør-id"
+
+#~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
+#~ msgstr "ACTATP (Aggregate Transmit Power)"
+
+#~ msgctxt "VLAN port state"
+#~ msgid "Do not participate"
+#~ msgstr "Deltag ikke"
+
+#~ msgctxt "VLAN port state"
+#~ msgid "Egress tagged"
+#~ msgstr "Egress tagget"
+
+#~ msgctxt "VLAN port state"
+#~ msgid "Egress untagged"
+#~ msgstr "Egress utagget"
+
+#~ msgid "Errored seconds (ES)"
+#~ msgstr "Fejlede sekunder (ES)"
+
+#~ msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
+#~ msgstr "Fecs (Forward Error Correction Seconds)"
+
+#~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
+#~ msgstr "Header Error Code Errors (HEC)"
+
+#~ msgid "Latency"
+#~ msgstr "Latency"
+
+#~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
+#~ msgstr "Linjedæmpning (LATN)"
+
+#~ msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
+#~ msgstr "Sekunder med tab af signal (LOSS)"
+
+#~ msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
+#~ msgstr "Max. opnåelig datahastighed (ATTNDR)"
+
+#~ msgid "Noise Margin (SNR)"
+#~ msgstr "Støjmargin (SNR)"
+
+#~ msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
+#~ msgstr "Ikke-forebyggende CRC-fejl (CRC_P)"
+
+#~ msgid "Power Management Mode"
+#~ msgstr "Strømstyringstilstand"
+
+#~ msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
+#~ msgstr "Forudgående CRC-fejl (CRCP_P)"
+
+#~ msgctxt "VLAN port state"
+#~ msgid "Primary VLAN ID"
+#~ msgstr "Primært VLAN ID"
+
+#~ msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
+#~ msgstr "Alvorligt fejlbehæftede sekunder (SES)"
+
+#~ msgid "Signal Attenuation (SATN)"
+#~ msgstr "Signaldæmpning (SATN)"
+
+#~ msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
+#~ msgstr "Ikke-tilgængelige sekunder (UAS)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Avoid uselessly triggering dial-on-demand links (filters SRV/SOA records "
+#~ "and names with underscores)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Undgå at udløse unødvendige opkaldsforbindelser på anmodning (filtrerer "
+#~ "SRV/SOA akter og navne med understregninger)."
+
+#~ msgid "Filter useless"
+#~ msgstr "Filter ubrugelig"
+
+#~ msgid "Network Utilities"
+#~ msgstr "Netværksværktøjer"
+
+#~ msgid "Back to configuration"
+#~ msgstr "Tilbage til konfiguration"
+
+#~ msgid "Close list..."
+#~ msgstr "Luk liste..."
+
+#~ msgid "Internal Server Error"
+#~ msgstr "Intern serverfejl"
+
+#~ msgid "No files found"
+#~ msgstr "Ingen filer fundet"
+
+#~ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
+#~ msgstr "Beklager, serveren stødte på en uventet fejl."
+
+#~ msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
+#~ msgstr ""
+#~ "Videresend ikke forespørgsler, som ikke kan besvares af offentlige "
+#~ "resolvere."
+
+#~ msgid "Import peer configuration…"
+#~ msgstr "Importer peer-konfiguration…"
+
+#~ msgid "Paste or drag WireGuard configuration file…"
+#~ msgstr "Indsæt eller træk WireGuard-konfigurationsfilen…"
+
+#~ msgid "PublicKey setting is missing or invalid"
+#~ msgstr "PublicKey-indstillingen mangler eller er ugyldig"
+
+#~ msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
+#~ msgstr "Systemet kører i genoprettelsestilstand (initramfs)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To import a WireGuard client configuration, e.g. provided by a commercial "
+#~ "VPN provider, drag the <em>*.conf</em> file or paste its contents into "
+#~ "the text field below. The relevant settings will be automatically "
+#~ "extracted from the configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "For at importere en WireGuard-klientkonfiguration, f.eks. leveret af en "
+#~ "kommerciel VPN-udbyder, skal du trække filen <em>*.conf</em> eller "
+#~ "indsætte dens indhold i tekstfeltet nedenfor. De relevante indstillinger "
+#~ "vil automatisk blive udtrukket fra konfigurationen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved "
+#~ "on the router"
+#~ msgstr ""
+#~ "En tilfældig, genereret \"PrivateKey\", nøglen vil ikke blive gemt på "
+#~ "routeren"
+
+#~ msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
+#~ msgstr ""
+#~ "For at få understøttelse af QR-koder skal du installere pakken qrencode!"
+
+#~ msgid "Generate Key"
+#~ msgstr "Generer nøgle"
+
+#~ msgid "Generate New QR-Code"
+#~ msgstr "Generer en ny QR-kode"
+
+#~ msgid "Generate new QR-Code"
+#~ msgstr "Generer ny QR-kode"
+
+#~ msgid "Hide QR-Code"
+#~ msgstr "Skjul QR-kode"
+
+#~ msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
+#~ msgstr "Hvis den er tilgængelig, klientens \"PresharedKey\""
+
+#~ msgid ""
+#~ "If there are any unsaved changes for this client, please save the "
+#~ "configuration before generating a QR-Code"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hvis der er nogen ikke-gemte ændringer for denne klient, bedes du gemme "
+#~ "konfigurationen, før du genererer en QR-kode"
+
+#~ msgid "Loading QR-Code..."
+#~ msgstr "Indlæser QR-kode..."
+
+#~ msgid "No peers defined yet"
+#~ msgstr "Ingen peers defineret endnu"
+
+#~ msgid "QR-Code"
+#~ msgstr "QR-kode"
+
+#~ msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
+#~ msgstr "Påkrævet. Base64-kodet offentlig nøgle for peer."
+
+#~ msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
+#~ msgstr "Den \"Offentlig nøgle\" for dette wg-interface"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every "
+#~ "button click and transfers the following information:"
+#~ msgstr ""
+#~ "QR-koden fungerer via wg-interface, den opdateres ved hvert klik på en "
+#~ "knap og overfører følgende oplysninger:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
+#~ "configured"
+#~ msgstr ""
+#~ "Listen over denne klients \"Tilladte IP'er\" eller \"0.0.0.0/0, ::/0\", "
+#~ "hvis den ikke er konfigureret"
+
+#~ msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
+#~ msgstr "Værdien tilsidesættes af konfigurationen. Original: %s"
+
+#~ msgctxt "nft meta oif"
+#~ msgid "Engress device id"
+#~ msgstr "Engress enheds-id"
+
+#~ msgid "Firewall (iptables)"
+#~ msgstr "Firewall (iptables)"
+
+#~ msgid "Firewall (nftables)"
+#~ msgstr "Firewall (nftables)"
+
+#~ msgid "No nftables ruleset load"
+#~ msgstr "Ingen nftables regelsæt belastning"
+
+#~ msgid ""
+#~ "When enabled, gateway is on link even if the gateway does not match any "
+#~ "interface prefix"
+#~ msgstr ""
+#~ "Når den er aktiveret, er gatewayen på linket, selvom gatewayen ikke "
+#~ "matcher nogen interface præfiks"
+
+#~ msgid "Default %d"
+#~ msgstr "Standard %d"
+
 #~ msgid "The login request failed with error: %h"
 #~ msgstr "Loginanmodningen mislykkedes med fejl: %h"