Translated using Weblate (Finnish)
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / fi / base.po
index 2590155f9c4a61f5fbe00eecad732441e84952e9..0dd8a8b6fe7a7148f78ef6eef430313dba5dfd92 100644 (file)
@@ -1,16 +1,21 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-08-13 04:43+0000\n"
-"Last-Translator: olli <olli.asikainen@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-29 18:08+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/>"
 "\n"
 "Language: fi\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:621
+msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
+msgid "\"%h\" table \"%h\""
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
@@ -18,7 +23,7 @@ msgstr "%.1f dB"
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d Bitti"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3712
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d on virheellinen kenttä(t)"
 
@@ -36,14 +41,14 @@ msgstr "(%d minuutin ikkuna, %d sekunnin välein)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
 msgid "(empty)"
 msgstr "(tyhjä)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
 msgid "(no interfaces attached)"
@@ -54,19 +59,19 @@ msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Lisäkenttä --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3407
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3773
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3733
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4101
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2009
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Valitse --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1996
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2010
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- mukautettu --"
@@ -105,6 +110,13 @@ msgstr "1"
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "1 minuutin kuorma:"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:299
+msgctxt "nft amount of flags"
+msgid "1 flag"
+msgid_plural "%d flags"
+msgstr[0] "1 lippu"
+msgstr[1] "%d lippua"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "15 minuutin kuorma:"
@@ -124,7 +136,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "4"
 msgstr "4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "4-kirjaiminen heksadesimaalinen ID"
 
@@ -137,31 +149,31 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 minuutin kuorma:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "6 oktettia heksadesimaalimerkkijonona - ilman kaksoispisteitä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "802.11r nopea siirtyminen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "802.11w Liitoksen SA-kyselyn enimmäisaikakatkaisu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "802.11w Liitoksen SA-kyselyn aikakatkaisu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "802.11w hallintakehyksen suojaus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "802.11w enimmäisaikakatkaisu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "802.11w uudelleenaikakatkaisu"
 
@@ -169,144 +181,123 @@ msgstr "802.11w uudelleenaikakatkaisu"
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Peruspalvelujoukon tunnus\">BSSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
-msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
-msgstr ""
-"<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\"> DNS </abbr> kyselyportti"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
-msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
-msgstr ""
-"<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\"> DNS </abbr> palvelinportti"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
-msgid ""
-"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
-"order of the resolvfile"
-msgstr ""
-"<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\"> DNS </abbr> -palvelimet "
-"kysytään resolvfile-järjestyksessä"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title = \"Laajennettu palvelujoukotunniste\"> ESSID </abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
-msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
-msgstr "<abbr title = \"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-osoite"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:47
-msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
-msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-yhdyskäytävä"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
-msgstr "<abbr title = \"Internet Protocol Version 4\"> IPv4 </abbr> -peite"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
-msgid ""
-"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
-"(CIDR)"
-msgstr ""
-"<abbr title = \"Internet Protocol Version 6\"> IPv6 </abbr> -osoite tai "
-"verkko (CIDR)"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:47
-msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
-msgstr ""
-"<abbr title = \"Internet Protocol Version 4\"> IPv4 </abbr> -yhdyskäytävä"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:639
-msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
-msgstr ""
-"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\"> IPv6</abbr>-jälkiliite (heksa)"
+msgstr "<abbr title = \"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-verkkopeite"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
-msgstr "<abbr title = \"Valoa emittoiva diodi\"> LED </abbr> Määritykset"
+msgstr "<abbr title = \"Valoa emittoiva diodi\">LED</abbr>-määritykset"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
-msgstr "<abbr title = \"Valoa emittoiva diodi\"> LED </abbr> nimi"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
-msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
-msgstr "<abbr title = \"Media Access Control\"> MAC </abbr> -osoite"
+msgstr "<abbr title = \"Valoa emittoiva diodi\">LED</abbr>-nimi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
 msgstr ""
+"<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-välityspalvelin"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-liput"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> hyppyjen raja"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-käyttöikä"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-palvelu"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
+msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
-msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
-msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\"> Duid</abbr>"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:76
+msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425
-msgid ""
-"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">DHCP</abbr> leases"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:81
+msgctxt "nft set match expression"
+msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
 msgstr ""
-"<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> <abbr title = \"Dynamic Host "
-"Configuration Protocol\"> DHCP </abbr> laina"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-msgid ""
-"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
-"Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
+msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
 msgstr ""
-"<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> <abbr title = \"Domain Name System -"
-"laajennusmekanismit\"> EDNS0 </abbr> paketin koko"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
-msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
-msgstr "<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> samanaikaiset kyselyt"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:80
+msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
+msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
+msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
+msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:82
+msgctxt "nft not in set match expression"
+msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Laitteen \"%s\" määritys on jo olemassa"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2741
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "Samanniminen hakemisto on jo olemassa."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr "Istunnon päättymisen jälkeen tarvitaan uusi kirjautuminen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
+msgid ""
+"A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on "
+"the router"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
@@ -317,7 +308,6 @@ msgstr "ANSI T1.413"
 msgid "APN"
 msgstr "APN"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
 msgid "ARP"
 msgstr "ARP"
@@ -328,7 +318,7 @@ msgstr "ARP IP Kohteet"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
 msgid "ARP Interval"
-msgstr "ARP aikaväli"
+msgstr "ARP-aikaväli"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
 msgid "ARP Validation"
@@ -346,25 +336,29 @@ msgstr "ARP-seurantaa ei tueta valitussa käytännössä!"
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "ARP-uudelleenyrityskynnys"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:609
+msgid "ARP traffic table \"%h\""
+msgstr "ARP-liikennetaulu \"%h\""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM (Asynkroninen siirtotila)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "ATM Sillat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "ATM-näennäiskanavan tunnus (VCI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "ATM-näennäispolun tunnus (VPI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -374,7 +368,7 @@ msgstr ""
 "Linux-sovittimiksi, joita voidaan käyttää yhdessä DHCP:n tai PPP:n kanssa "
 "yhdistämiseen palvelutarjoajan verkkoon."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "ATM-laitteen numero"
@@ -383,30 +377,39 @@ msgstr "ATM-laitteen numero"
 msgid "ATU-C System Vendor ID"
 msgstr "ATU-C-järjestelmän toimittajan tunnus"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Puuttuva sovitin"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
+msgstr "Rajoita DNS-palvelu aliverkkoihin joille tarjoamme DNS:ää."
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
 msgid "Accept local"
-msgstr ""
+msgstr "Hyväksy paikallinen"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
+msgctxt "nft accept action"
+msgid "Accept packet"
+msgstr "Hyväksy paketti"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
 msgid "Accept packets with local source addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Hyväksy paketit, joilla on paikallinen lähdeosoite"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
 msgid "Access Concentrator"
 msgstr "Pääsy keskitin"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
 msgid "Access Point"
 msgstr "Tukiasema"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:386
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
 msgid "Actions"
 msgstr "Toiminnot"
 
@@ -414,44 +417,41 @@ msgstr "Toiminnot"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktiivinen"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
-msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
-msgstr ""
-"Aktiiviset <abbr title = \"Internet Protocol Version 4\"> IPv4 </abbr> -"
-"reitit"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:254
-msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Rules"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
-msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
-msgstr ""
-"Aktiiviset <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-reitit"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:264
-msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Rules"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Aktiiviset yhteydet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
 msgid "Active DHCP Leases"
 msgstr "Aktiiviset DHCP-lainat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Aktiiviset DHCPv6-lainat"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr "Aktiiviset IPv4-reitit"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr "Aktiiviset IPv4-säännöt"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr "Aktiiviset IPv6-reitit"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr "Aktiiviset IPv6-säännöt"
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Aktiivinen varmuuskopiointikäytäntö (aktiivinen varmuuskopiointi, 1)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3874
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
@@ -465,11 +465,11 @@ msgstr "Mukautuva kuormantasaus (painotettu-alb, 6)"
 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
 msgstr "Mukautuva lähetyskuormantasaus (balance-tlb, 5)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2216
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3205
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2229
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2232
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2245
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2253
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3531
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Mukautuva lähetyskuormantasaus (balance-tlb, 5)"
 msgid "Add"
 msgstr "Lisää"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "Lisää ATM-silta"
 
@@ -496,17 +496,17 @@ msgstr "Lisää IPv6-osoite…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Lisää LED-toiminto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Lisää VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1305
 msgid "Add device configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Lisää laitemäärittely"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1245
 msgid "Add device configuration…"
-msgstr ""
+msgstr "Lisää laitemäärittely…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
 msgid "Add instance"
@@ -518,34 +518,34 @@ msgstr "Lisää esiintymä"
 msgid "Add key"
 msgstr "Lisää avain"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
-msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
+msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 "Lisää paikallisen verkkotunnuksen pääte nimiin, jotka tarjotaan hosts-"
 "tiedostoista"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1129
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Lisää uusi sovitin..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:172
 msgid "Add peer"
 msgstr "Lisää vertaiskone"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
 msgid "Add to Blacklist"
 msgstr "Lisää estolistalle"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
 msgid "Add to Whitelist"
-msgstr "Lisää pääsylistalle"
+msgstr "Lisää sallittujen listalle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
-msgid "Additional Hosts files"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Hosts-tiedostot"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Lisäpalvelimien tiedosto"
 
@@ -562,11 +562,16 @@ msgstr "Lisäpalvelimien tiedosto"
 msgid "Address"
 msgstr "Osoite"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:22
+msgctxt "nft meta nfproto"
+msgid "Address family"
+msgstr "Osoiteperhe"
+
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Paikallisen välityssillan osoite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
 msgid "Addresses"
 msgstr "Osoitteet"
 
@@ -575,11 +580,12 @@ msgstr "Osoitteet"
 msgid "Administration"
 msgstr "Hallinta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
@@ -588,11 +594,11 @@ msgstr "Lisäasetukset"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
 msgid "Advanced device options"
-msgstr ""
+msgstr "Edistyneet laiteasetukset"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
 msgid "Ageing time"
-msgstr ""
+msgstr "Elinaika"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
@@ -619,11 +625,11 @@ msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
 msgstr ""
 "Yhdistäjä: Orja lisätty / poistettu tai tila muuttuu (kaistanleveys, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
 msgid "Alert"
 msgstr "Hälytys"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2985
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
 msgid "Alias Interface"
@@ -633,27 +639,27 @@ msgstr "Sovittimen alias"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Kohteen %s alias"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
-msgid "All Servers"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
+msgid "All servers"
 msgstr "Kaikki palvelimet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
-"address"
+"address."
 msgstr ""
 "Varaa IP-osoitteet alkaen pienimmästä käytettävissä olevasta osoitteesta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
-msgid "Allocate IP sequentially"
-msgstr "Jaa IPt järjestyksessä"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
+msgid "Allocate IPs sequentially"
+msgstr "Jaa IP:t järjestyksessä"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
 msgstr ""
-"Salli <abbr title = \"Secure Shell\"> SSH </abbr> salasanalla kirjautuminen"
+"Salli <abbr title = \"Secure Shell\">SSH</abbr>-kirjautuminen salasanalla"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "Salli tukiaseman irrottaa asiakas alhaisen ACK-tilan perusteella"
 
@@ -667,17 +673,17 @@ msgstr "Salli täysi UCI-yhteys vanhoille sovelluksille"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
-msgstr "Salli vanhat 802.11b nopeudet"
+msgstr "Salli vanhat 802.11b-nopeudet"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Salli vain luetellut"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Salli localhost"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:164
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Salli laitteen uudelleenkäynnistys"
 
@@ -697,29 +703,28 @@ msgstr "Salli järjestelmän ominaisuuksien testaus"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
-msgstr "Salli <em> root </em> -käyttäjän kirjautua sisään salasanalla"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
-msgid ""
-"Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
-msgstr "Salli ylävirran vastaukset alueella 127.0.0.0/8, esim. RBL-palveluille"
+msgstr "Salli <em>root</em>-käyttäjän kirjautua sisään salasanalla"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Sallitut IP:t"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
 msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "Aina"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
 msgid "Always off (kernel: none)"
 msgstr "Aina pois päältä (ydin: ei mitään)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Aina päällä (ydin: oletus-päällä)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
 msgid ""
 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
@@ -730,78 +735,78 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
-msgstr ""
+msgstr "Lähetettävien Duplicate Address Detection -selvitysten määrä"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:604
 msgid "An error occurred while saving the form:"
 msgstr "Lomaketta tallennettaessa tapahtui virhe:"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
 msgid "An optional, short description for this device"
-msgstr ""
+msgstr "Valinnainen, lyhyt laitteen kuvaus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
 msgid "Annex"
 msgstr "Annex"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
 msgid "Annex A + L + M (all)"
 msgstr "Annex A + L + M (kaikki)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
 msgid "Annex A G.992.1"
 msgstr "Annex A G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Annex A G.992.2"
 msgstr "Annex A G.992.2"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
 msgid "Annex A G.992.3"
 msgstr "Annex A G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
 msgid "Annex A G.992.5"
 msgstr "Annex A G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
 msgid "Annex B (all)"
 msgstr "Annex B (kaikki)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
 msgid "Annex B G.992.1"
 msgstr "Annex B G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
 msgid "Annex B G.992.3"
 msgstr "Annex B G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
 msgid "Annex B G.992.5"
 msgstr "Annex B G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
 msgid "Annex J (all)"
 msgstr "Annex J (kaikki)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
 msgid "Annex M (all)"
 msgstr "Annex M (kaikki)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
 msgid "Annex M G.992.3"
 msgstr "Annex M G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
 msgid "Annex M G.992.5"
 msgstr "Annex M G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
 msgstr ""
 
@@ -823,15 +828,15 @@ msgid ""
 "default route is present."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "Ilmoitetut DNS-toimialueet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Anonyymi identiteetti"
 
@@ -843,27 +848,36 @@ msgstr "Anonyymi liitos"
 msgid "Anonymous Swap"
 msgstr "Anonyymi vaihto"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:490
+msgctxt "nft match any traffic"
+msgid "Any packet"
+msgstr "Mikä tahansa paketti"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
 msgid "Any zone"
 msgstr "Mikä tahansa vyöhyke"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
+msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "Käytetääntkö varmuuskopiota?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4615
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Pyyntö epäonnistui, tila <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4481
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "Käytä valitsematonta"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4238
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4554
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 msgstr "Otetaan käyttöön määritysmuutoksia... %ds"
 
@@ -871,14 +885,18 @@ msgstr "Otetaan käyttöön määritysmuutoksia... %ds"
 msgid "Architecture"
 msgstr "Arkkitehtuuri"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:155
+msgid "Arp-scan"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 "Määritä osa jokaisen julkisen IPv6-etuliitteen tietystä pituudesta tähän "
 "liittymään"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
@@ -886,15 +904,29 @@ msgstr ""
 "Määritä etuliitteiden osat käyttämällä tätä heksadesimaalista "
 "alaliitetunnusta tälle sovittimelle."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2172
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Liittyneet asemat"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
 msgid "Associations"
 msgstr "Liitokset"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:116
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
+msgid ""
+"At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
+"strong>"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
+msgid ""
+"At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
+"strong>"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
 msgstr "Yritä ottaa käyttöön laitteille määritetyt liityntäkohdat"
@@ -904,32 +936,28 @@ msgstr "Yritä ottaa käyttöön laitteille määritetyt liityntäkohdat"
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Auth-ryhmä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
 msgid "Authentication"
 msgstr "Todennus"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Todennuksen tyyppi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Määräävä"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
+#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Valtuutus vaaditaan"
 
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
-msgid "Auto Refresh"
-msgstr "Automaattinen päivitys"
-
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:109
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:112
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
@@ -948,6 +976,12 @@ msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
 msgstr ""
 "Tarkista tiedostojärjestelmän virheet automaattisesti ennen liittämistä"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
+msgid ""
+"Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
+"routing."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
 msgstr "Tiedostojärjestelmien automaattinen liittäminen yhdistettäessä"
@@ -982,11 +1016,11 @@ msgstr "Saatavilla"
 msgid "Average:"
 msgstr "Keskiarvo:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
@@ -996,12 +1030,16 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3200
+msgid "Back"
+msgstr "Takaisin"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
 msgid "Back to Overview"
@@ -1011,15 +1049,15 @@ msgstr "Takaisin yleiskatsaukseen"
 msgid "Back to configuration"
 msgstr "Takaisin määritykseen"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
 msgid "Backup"
 msgstr "Varmuuskopiointi"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
 msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr "Varmuuskopioi / Kirjoita laiteohjelmisto"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:349
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
 msgid "Backup file list"
 msgstr "Varmuuskopioitavat tiedostot"
@@ -1033,11 +1071,15 @@ msgstr "Taajuusalue"
 msgid "Base device"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
+msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "Merkkikehysten väli"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:350
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
 msgid ""
 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
@@ -1049,10 +1091,8 @@ msgstr ""
 "perustiedostoista ja käyttäjän erikseen määrittelemistä varmuuskopioitavista "
 "tiedostoista."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
-msgid ""
-"Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
-"linux default)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
 msgstr ""
 "Yhdistä dynaamisesti sovittimiin yleisosoitteen sijasta (suositellaan linux-"
 "oletuksekseksi)"
@@ -1081,19 +1121,15 @@ msgstr "Yhdistä tunneli tähän sovittimeen."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Bittinopeus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
-msgid "Bogus NX Domain Override"
-msgstr "Väärän NX-alueen ohitus"
-
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Sidoskäytäntö"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2991
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
 msgid "Bridge"
 msgstr "Silta"
@@ -1101,17 +1137,17 @@ msgstr "Silta"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
-msgstr ""
+msgstr "Silta (Tue suoraa kommunikointia MAC VLAN:ien välillä)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
 msgid "Bridge VLAN filtering"
-msgstr ""
+msgstr "Sillan VLAN-suodatus"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1400
 msgid "Bridge device"
-msgstr ""
+msgstr "Siltalaite"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
@@ -1122,7 +1158,11 @@ msgstr ""
 msgid "Bridge ports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
+msgid "Bridge traffic table \"%h\""
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Siltayksikön numero"
 
@@ -1142,8 +1182,8 @@ msgstr ""
 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
 msgstr "Lähetyskäytäntö (lähetys, 3)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2845
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
 msgid "Browse…"
 msgstr "Selaa…"
 
@@ -1173,41 +1213,71 @@ msgstr "Välimuistissa"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Kutsu epäonnistui"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2924
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3831
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4147
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1135
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:293
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
 msgid "Cancel"
 msgstr "Peruuta"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
+msgctxt "Chain hook: forward"
+msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
+msgctxt "Chain hook: prerouting"
+msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
+msgctxt "Chain hook: input"
+msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:548
+msgctxt "Chain hook: postrouting"
+msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:544
+msgctxt "Chain hook: output"
+msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
+msgctxt "Chain hook: ingress"
+msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
 msgid "Category"
 msgstr "Luokka"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Varmennerajoitus (verkkotunnus)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
 msgid "Certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Varmennerajoitus (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
 msgid "Certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Varmennerajoitus (Kohde)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Varmennerajoitus (jokerimerkki)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
 msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -1215,8 +1285,8 @@ msgstr ""
 "Varmenteen rajoittaminen - esim. /CN=wifi.omayritys.com <br /> Katso "
 "todelliset arvot `logread -f`avulla yhteyden kättelyn aikana"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (exact match)"
@@ -1224,8 +1294,8 @@ msgstr ""
 "Varmennerajoitukset DNS SAN -arvoihin (jos käytettävissä) <br /> tai kohteen "
 "CN (tarkka haku)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (suffix match)"
@@ -1233,8 +1303,8 @@ msgstr ""
 "Varmennerajoitukset DNS SAN -arvoihin (jos käytettävissä) <br /> tai kohteen "
 "CN (tarkka haku)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1248,29 +1318,34 @@ msgstr ""
 msgid "Chain"
 msgstr "Ketju"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:552
+msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
+msgid "Chain hook \"%h\""
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4367
 msgid "Changes"
 msgstr "Muutokset"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4334
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4650
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "Muutokset on palautettu."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
-msgstr "Muuttaa järjestelmänvalvojan salasanaa"
+msgstr "Muuttaa järjestelmänvalvojan salasanan"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanava"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:81
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:98
 msgid "Channel Analysis"
 msgstr "Kanava-analyysi"
 
@@ -1282,7 +1357,7 @@ msgstr "Kanavaleveys"
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "Tarkista tiedostojärjestelmät ennen liittämistä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr ""
 "Valitse tämä, jos haluat poistaa olemassa olevat verkot tästä radiosta."
@@ -1296,12 +1371,12 @@ msgstr "Tarkistetaan arkistoa…"
 msgid "Checking image…"
 msgstr "Tarkistetaan kuvaa…"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:425
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Valitse mtdblock"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1321,22 +1396,22 @@ msgstr ""
 "Valitse verkko(t), jonka haluat liittää tähän langattomaan sovittimeen, tai "
 "määritä uusi verkko täyttämällä <em>mukautettu</em>-kenttä."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1222
 msgid "Cipher"
 msgstr "Salakirjoitustapa"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
 msgid "Cisco UDP encapsulation"
-msgstr "Cisco UDP kapselointi"
+msgstr "Cisco UDP -kapselointi"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
 msgid ""
 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
 "configuration files."
 msgstr ""
 "Napsauta \"Luo arkisto\" ja lataa nykyisten määritystiedostojen tar-arkisto."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
 msgid ""
 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
@@ -1344,9 +1419,9 @@ msgstr ""
 "Lataa määritetty mtdblock-tiedosto valitsemalla Tallenna mtdblock. (HUOM: "
 "TÄMÄ OMINAISUUS ON AMMATTILAISILLE! )"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
 msgid "Client"
 msgstr "Asiakas"
 
@@ -1355,13 +1430,13 @@ msgstr "Asiakas"
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "Asiakastunnus, joka lähetetään DHCP: tä pyydettäessä"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4068
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
 msgid "Close"
 msgstr "Sulje"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:153
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
@@ -1378,13 +1453,13 @@ msgstr ""
 msgid "Close list..."
 msgstr "Sulje luettelo ..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:43
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:72
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "Kerätään tietoja…"
 
@@ -1404,7 +1479,7 @@ msgstr "Komento epäonnistui"
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentti"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1424,16 +1499,16 @@ msgstr ""
 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
 msgstr "Laske lähtevä tarkistussumma (valinnainen)."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:452
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4367
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
 msgid "Configuration"
 msgstr "Kokoonpano"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4529
 msgid "Configuration changes applied."
 msgstr "Määritysmuutokset ovat käytössä."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4151
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4467
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
 msgstr "Määritysmuutokset on peruttu!"
 
@@ -1464,18 +1539,18 @@ msgid ""
 "\">RA</abbr> service on this interface."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
 msgid "Configure…"
-msgstr ""
+msgstr "Määritä…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
 msgid "Confirm disconnect"
@@ -1505,10 +1580,20 @@ msgstr "Yhteyden muodostaminen epäonnistui."
 msgid "Connection lost"
 msgstr "Yhteys katkennut"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:136
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:153
 msgid "Connections"
 msgstr "Yhteydet"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
+msgctxt "nft ct state"
+msgid "Conntrack state"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:30
+msgctxt "nft ct status"
+msgid "Conntrack status"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
 msgstr ""
@@ -1520,7 +1605,7 @@ msgstr ""
 "Orja ylhäällä, kun kaikki ARP IP -kohteet ovat tavoitettavissa (kaikki, 1)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
 msgid "Contents have been saved."
 msgstr "Sisältö on tallennettu."
@@ -1529,11 +1614,25 @@ msgstr "Sisältö on tallennettu."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:267
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
 msgid "Continue"
 msgstr "Jatka"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
+msgctxt "nft jump action"
+msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:119
+msgid "Continue in calling chain"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:522
+msgctxt "Chain policy: accept"
+msgid "Continue processing unmatched packets"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4503
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1557,19 +1656,19 @@ msgid "Coverage cell density"
 msgstr "Kantavuusalueen solutiheys"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Luo / määritä palomuurivyöhyke"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1167
 msgid "Create interface"
 msgstr "Luo sovitin"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 msgid "Critical"
 msgstr "Kriittinen"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
 msgid "Cron Log Level"
 msgstr "Cron-lokin taso"
 
@@ -1577,8 +1676,8 @@ msgstr "Cron-lokin taso"
 msgid "Current power"
 msgstr "Nykyinen teho"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
@@ -1586,7 +1685,7 @@ msgstr "Nykyinen teho"
 msgid "Custom Interface"
 msgstr "Mukautettu sovitin"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
 msgid ""
 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
 "this, perform a factory-reset first."
@@ -1604,35 +1703,39 @@ msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
-"Tässä voit määrittää laitteen <abbr title = \"Light Emitting Diode\"> LED </"
-"abbr> valojen toimintaa."
+"Mukauta <abbr title = \"Light Emitting Diode\"> LED</abbr>-valojen "
+"toimintaa, jos mahdollista."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
 msgid "DAD transmits"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "DAE-asiakas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "DAE-portti"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Dae-salaisuus"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid "DHCP Options"
+msgstr "DHCP-asetukset"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "DHCP-palvelin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP ja DNS"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2110
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
 msgid "DHCP client"
@@ -1647,7 +1750,7 @@ msgstr "DHCP-asetukset"
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "DHCPv6-asiakas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "DHCPv6-palvelu"
 
@@ -1659,27 +1762,37 @@ msgstr "DHCPv6-palvelu"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "DNS-edelleenvälitys"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
+msgid "DNS query port"
+msgstr ""
+"<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\">DNS</abbr>-kyselyportti"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
 msgid "DNS search domains"
+msgstr "DNS-hakutoimialueet"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
+msgid "DNS server port"
 msgstr ""
+"<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\">DNS</abbr>-palvelinportti"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
 msgid "DNS weight"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-paino"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-nimi / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "DNSSEC tarkista allekirjoittamaton"
 
@@ -1691,7 +1804,7 @@ msgstr "DPD:n käyttämättömyysaikakatkaisu"
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "DS-Lite AFTR -osoite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
@@ -1700,15 +1813,16 @@ msgstr "DSL"
 msgid "DSL Status"
 msgstr "DSL-tila"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "DSL-linjatila"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
 msgid "DTIM Interval"
 msgstr "DTIM-aikaväli"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -1717,22 +1831,16 @@ msgstr "DUID"
 msgid "Data Rate"
 msgstr "Tiedonsiirtonopeus"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
-msgid "Default %d"
-msgstr "Oletus %d"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
 msgid "Default router"
-msgstr ""
+msgstr "Oletusreititin"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
 msgid "Default state"
 msgstr "Oletustila"
 
@@ -1757,15 +1865,19 @@ msgid ""
 "priority on incoming frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
+msgid "Defines a specific MTU for this route"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2272
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2697
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2701
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3189
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2893
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2309
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3515
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2907
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
@@ -1777,7 +1889,7 @@ msgstr "Poista"
 msgid "Delete key"
 msgstr "Poista avain"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
 msgid "Delete request failed: %s"
 msgstr "Poistopyyntö epäonnistui: %s"
 
@@ -1785,21 +1897,21 @@ msgstr "Poistopyyntö epäonnistui: %s"
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Poista tämä verkko"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Delivery Traffic Indication Message aikaväli"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid "Description"
 msgstr "Kuvaus"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2889
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
 msgid "Deselect"
 msgstr "Poista valinta"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
 msgid "Design"
 msgstr "Suunnittelu"
 
@@ -1807,30 +1919,46 @@ msgstr "Suunnittelu"
 msgid "Designated master"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
 msgid "Destination"
 msgstr "Kohde"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:41
+msgctxt "nft ip daddr"
+msgid "Destination IP"
+msgstr "Kohde-IP"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
+msgctxt "nft ip6 daddr"
+msgid "Destination IPv6"
+msgstr "Kohde-IPv6"
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
 msgid "Destination port"
 msgstr "Kohdeportti"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
+msgctxt "nft ip dport"
+msgid "Destination port"
+msgstr "Kohdeportti"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Kohdevyöhyke"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1416
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
@@ -1853,46 +1981,47 @@ msgstr "Laite käynnistyy uudelleen…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
 msgid "Device name"
-msgstr ""
+msgstr "Laitenimi"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
 msgid "Device not managed by ModemManager."
 msgstr "ModemManager ei hallitse laitetta."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
 msgid "Device not present"
-msgstr ""
+msgstr "Laite ei ole läsnä"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
 msgid "Device type"
-msgstr ""
+msgstr "Laitetyyppi"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4502
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Laitetta ei tavoiteta!"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
-msgstr "Laitetta ei tavoiteta! Odotetaan edelleen laitetta ..."
+msgstr "Laitetta ei tavoiteta! Odotetaan edelleen laitetta..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
 msgid "Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Laitteet"
 
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnostiikka"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
 msgid "Dial number"
 msgstr "Soita numeroon"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
 msgid "Directory"
 msgstr "Hakemisto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
 msgid "Disable"
@@ -1915,7 +2044,7 @@ msgstr "Poista DNS-haku käytöstä"
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr "Poista salaus käytöstä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "Poista käyttämättömyyskyselyt käytöstä"
 
@@ -1923,16 +2052,12 @@ msgstr "Poista käyttämättömyyskyselyt käytöstä"
 msgid "Disable this network"
 msgstr "Poista tämä verkko käytöstä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
-msgid "Disable this route"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
@@ -1941,18 +2066,19 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr "Pois käytöstä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Poista heikon kuittauksen yhteydet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
-msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
-msgstr "Hylkää ulkoverkosta tulevat RFC1918-vastaukset"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
+msgid ""
+"Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
+msgstr "Hylkää ulkoverkosta tulevat RFC1918-vastaukset."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Irroita"
 
@@ -1965,12 +2091,17 @@ msgstr "Irrotusyritys epäonnistui"
 msgid "Disconnection attempt failed."
 msgstr "Yhteyden katkaiseminen epäonnistui."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2896
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
+msgid "Disk space"
+msgstr "Levytila"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3012
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3213
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3646
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Hylkää"
 
@@ -1982,19 +2113,24 @@ msgstr "Etäisyyden optimointi"
 msgid "Distance to farthest network member in meters."
 msgstr "Etäisyys kauimpaan verkon jäseneen metreinä."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
 msgid ""
-"Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
-"\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
-"Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
-"firewalls"
+"Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
+"section is valid for all dnsmasq instances."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
+msgid ""
+"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
+"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
+"forwarder."
 msgstr ""
 "Dnsmasq on yhdistetty <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
 "\">DHCP</abbr>-palvelin ja <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
-"välittäjä <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>-palomuurille"
+"välittäjä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
+msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 "Älä tallenna välimuistiin negatiivisia vastauksia, esim. olemattomien "
 "domainien osalta"
@@ -2003,20 +2139,31 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Älä luo reittiä kohteelle (valinnainen)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
-msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
+msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+msgstr ""
+"Älä lähetä <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kyselyitä ilman "
+"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-verkkotunnusta"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
+msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
 msgstr ""
 "Älä välitä eteenpäin kyselyitä, joihin julkiset nimipalvelimet eivät voi "
 "vastata"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
+msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
 msgstr "Älä välitä käänteisiä hakuja paikallisille verkoille"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
+msgid "Do not listen on the specified interfaces."
+msgstr "Estä näiden sovittimien kuuntelu."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
 msgstr ""
 
@@ -2025,7 +2172,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Do not participate"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
 msgid ""
 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
 "packets."
@@ -2041,7 +2188,7 @@ msgid ""
 "abbr> messages on this interface."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
 msgstr "Haluatko todella poistaa '%s'?"
 
@@ -2053,15 +2200,19 @@ msgstr "Haluatko todella poistaa seuraavan SSH-avaimen?"
 msgid "Do you really want to erase all settings?"
 msgstr "Haluatko todella poistaa kaikki asetukset?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Haluatko todella poistaa hakemiston '%s' alihakemistoineen?"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
+msgid "Domain"
+msgstr "Verkkotunnus"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
 msgid "Domain required"
 msgstr "Vaadi verkkotunnus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Sallitut verkkotunnukset"
 
@@ -2071,14 +2222,6 @@ msgstr "Sallitut verkkotunnukset"
 msgid "Don't Fragment"
 msgstr "Älä pirstoa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
-msgid ""
-"Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
-"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
-msgstr ""
-"Älä lähetä <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kyselyitä ilman "
-"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-verkkotunnusta"
-
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
 msgid "Down"
 msgstr "Alhaalla"
@@ -2087,19 +2230,19 @@ msgstr "Alhaalla"
 msgid "Down Delay"
 msgstr "Viivästyminen"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
 msgid "Download backup"
 msgstr "Lataa varmuuskopio"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Lataa mtd-osio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Alavirran SNR-siirtymä"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2655
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "Vedä järjestääksesi uudelleen"
 
@@ -2107,6 +2250,16 @@ msgstr "Vedä järjestääksesi uudelleen"
 msgid "Drop Duplicate Frames"
 msgstr "Pudota päällekkäiset kehykset"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
+msgctxt "nft drop action"
+msgid "Drop packet"
+msgstr "Pudota paketti"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
+msgctxt "Chain policy: drop"
+msgid "Drop unmatched packets"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
 msgid "Dropbear Instance"
 msgstr "Dropbear-esiintymä"
@@ -2116,8 +2269,8 @@ msgid ""
 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
 msgstr ""
-"Dropbear tarjoaa <abbr title = \"Secure Shell\"> SSH </abbr> -yhteyden ja "
-"integroidun <abbr title = \"Secure Copy\"> SCP </abbr> palvelimen"
+"Dropbear tarjoaa <abbr title = \"Secure Shell\">SSH</abbr>-yhteyden ja "
+"integroidun <abbr title = \"Secure Copy\">SCP</abbr>-palvelimen"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
@@ -2130,6 +2283,18 @@ msgstr ""
 "Dynaaminen <abbr title = \"Dynamic Host Configuration Protocol\"> DHCP </"
 "abbr>"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
+msgid "Dynamic Authorization Extension client."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
+msgid "Dynamic Authorization Extension port."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
+msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
 msgid "Dynamic tunnel"
 msgstr "Dynaaminen tunneli"
@@ -2146,13 +2311,13 @@ msgstr ""
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "EA-bittien pituus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "EAP-menetelmä"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2675
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2678
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3052
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3378
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
@@ -2160,6 +2325,10 @@ msgstr "EAP-menetelmä"
 msgid "Edit"
 msgstr "Muokkaa"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+msgid "Edit peer"
+msgstr "Muokkaa vertaista"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
 msgid ""
 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
@@ -2176,21 +2345,31 @@ msgstr "Muokkaa tätä verkkoa"
 msgid "Edit wireless network"
 msgstr "Muokkaa langatonta verkkoa"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:60
+msgctxt "nft rt mtu"
+msgid "Effective route MTU"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
 msgid "Egress QoS mapping"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
+msgctxt "nft meta oifname"
+msgid "Egress device name"
+msgstr "Egress-laitenimi"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Egress tagged"
-msgstr ""
+msgstr "Egress-tagattu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Egress untagged"
-msgstr ""
+msgstr "Egress-tagaamaton"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
 msgid "Emergency"
 msgstr "Hätä"
 
@@ -2199,6 +2378,10 @@ msgstr "Hätä"
 msgid "Enable"
 msgstr "Ota käyttöön"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:183
+msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
 msgid ""
 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
@@ -2213,7 +2396,7 @@ msgstr "Ota käyttöön <abbr title = \"Spanning Tree Protocol\"> STP </abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
-msgstr ""
+msgstr "Ota <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> käyttöön"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
@@ -2231,9 +2414,9 @@ msgstr "Ota HE.net dynaaminen päätepisteen päivitys käyttöön"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
 msgid "Enable IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä IPv6:tta"
 
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:98
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
 msgid "Enable IPv6 negotiation"
 msgstr "Käytä IPv6-neuvottelua"
 
@@ -2246,7 +2429,7 @@ msgstr "Käytä IPv6-neuvottelua"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Käytä IPv6-neuvottelua PPP-linkissä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Käytä Jumbo Frame-läpivientiä"
 
@@ -2254,7 +2437,7 @@ msgstr "Käytä Jumbo Frame-läpivientiä"
 msgid "Enable MAC address learning"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:255
 msgid "Enable NTP client"
 msgstr "Ota NTP-asiakas käyttöön"
 
@@ -2262,40 +2445,50 @@ msgstr "Ota NTP-asiakas käyttöön"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Ota käyttöön yksittäinen DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "TFTP-palvelin käytössä"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
 msgid "Enable VLAN filtering"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä VLAN-suodatusta"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "VLAN-toiminnot käytössä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1720
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Ota WPS-painike käyttöön, vaatii WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
+msgid ""
+"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
+"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
+"\">HTTPS</abbr> port."
+msgstr ""
+"Käytä automaattista uudelleenohjausta <abbr title=\"Hypertext Transfer "
+"Protocol\">HTTP</abbr>-pyynnöille <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
+"Secure\">HTTPS</abbr>-porttiin."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Ota käyttöön avaimen uudelleenasennus (KRACK) -vastatoimet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Ota oppiminen ja ikääntyminen käyttöön"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Ota saapuvien pakettien peilaus käyttöön"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Ota käyttöön lähtevien pakettien peilaus"
 
@@ -2311,7 +2504,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
 msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr ""
@@ -2340,6 +2533,10 @@ msgstr "Lisää tuki multicast -liikenteelle (valinnainen)"
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Ota käyttöön kapselointipakettien DF (Don't Fragment) -lippu."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
+msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Käytä tätä verkkoa"
@@ -2363,7 +2560,7 @@ msgstr "Käytössä"
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr "Ottaa IGMP:n nuuskimisen käyttöön tällä sillalla"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
@@ -2379,45 +2576,50 @@ msgstr "Ottaa käyttöön Spanning Tree Protokollan tällä sillalla"
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "Kapselointiraja"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Kapselointitila"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
 msgid "Encryption"
 msgstr "Salaus"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:283
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Päätepisteen palvelin"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:287
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Päätepisteen portti"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
 msgid "Enforce IGMPv1"
-msgstr ""
+msgstr "Pakota IGMPv1"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
 msgid "Enforce IGMPv2"
-msgstr ""
+msgstr "Pakota IGMPv2"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
 msgid "Enforce IGMPv3"
-msgstr ""
+msgstr "Pakota IGMPv3"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
 msgid "Enforce MLD version 1"
-msgstr ""
+msgstr "Pakota MLD:n versio 1"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
 msgid "Enforce MLD version 2"
+msgstr "Pakota MLD:n versio 2"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:13
+msgctxt "nft meta oif"
+msgid "Engress device id"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
@@ -2437,20 +2639,24 @@ msgstr "Poistetaann..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
 msgid "Error"
 msgstr "Virhe"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
+msgid "Error getting PublicKey"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "Virheelliset sekunnit (ES)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3004
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "Ethernet-sovitin"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "Ethernet-kytkin"
@@ -2463,44 +2669,50 @@ msgstr "30 sekunnin välein (hidas, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Joka sekunti (nopea, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Älä huomioi sovittimia"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
+msgid ""
+"Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
+"e.g. for RBL services."
+msgstr "Salli ylävirran vastaukset alueella 127.0.0.0/8, esim. RBL-palveluille"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
 msgid "Existing device"
-msgstr ""
+msgstr "Olemassa oleva laite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Laajenna palvelimet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "Odottaa heksadesimaalista osoitusvihjettä"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
-msgstr ""
+msgstr "Odotetaan kelvollista IPv4-osoitetta"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
-msgstr ""
+msgstr "Odotetaan kelvollista IPv6-osoitetta"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2265
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
 msgid "Expecting: %s"
 msgstr "Odotettiin: %s"
 
@@ -2523,23 +2735,23 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr "Ulkoinen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "Ulkoinen R0-avainhaltijaluettelo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Ulkoinen R1-avainhaltijaluettelo"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
 msgid "External system log server"
 msgstr "Ulkoinen järjestelmälokipalvelin"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Ulkoisen järjestelmälokipalvelimen portti"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
 msgid "External system log server protocol"
 msgstr "Ulkoisen järjestelmälokipalvelimen protokolla"
 
@@ -2549,21 +2761,21 @@ msgstr "Lisättävät vaihtoehdot SSH-komentoon"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
 msgid "Extra pppd options"
-msgstr "Pppd lisävalinnat"
+msgstr "Pppd-lisävalinnat"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
 msgid "Extra sstpc options"
-msgstr "Sstpc lisävalinnat"
+msgstr "Sstpc-lisävalinnat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
 msgid "FT over DS"
 msgstr "FT over DS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "FT over the Air"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
 msgid "FT protocol"
 msgstr "FT-protokolla"
 
@@ -2571,7 +2783,7 @@ msgstr "FT-protokolla"
 msgid "Failed to change the system password."
 msgstr "Systeemin salasanan vaihto epäonnistui."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4145
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4461
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr ""
 "Tehtyjen muutosten onnistuminen ei varmistunut %d sekunnissa, joten "
@@ -2581,20 +2793,42 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
 msgstr "Komento \"/etc/init.d/%s %s\" epäonnistui: %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2694
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708
 msgid "File"
 msgstr "Tiedosto"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417
+msgid ""
+"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
+"<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
+msgstr ""
+"Tämä tiedosto voi sisältää rivejä, kuten \"server=/domain/1.2.3.4\" tai "
+"\"server=1.2.3.4\" toimialuekohtaisissa tai muissa <abbr title=\"Domain Name "
+"System\">DNS</abbr> palvelimessa."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2655
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Tiedostoa ei voida lukea"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+msgid "File to store DHCP lease information."
+msgstr ""
+"tiedosto, johon annetut <abbr title = \"Dynamic Host Configuration Protocol"
+"\"> DHCP </abbr> -lainat tallennetaan"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
+msgid "File with upstream resolvers."
+msgstr ""
+"paikallinen <abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\">DNS</abbr>-"
+"tiedosto"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2846
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
 msgid "Filename"
-msgstr "Tiedoston nimi"
+msgstr "Tiedostonimi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
-msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
+msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "Asiakkaille mainostetun käynnistysnäköistiedoston tiedostonimi"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
@@ -2602,11 +2836,11 @@ msgstr "Asiakkaille mainostetun käynnistysnäköistiedoston tiedostonimi"
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Tiedostojärjestelmä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
 msgid "Filter private"
 msgstr "Suodata yksityinen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Suodata hyödytön"
 
@@ -2644,10 +2878,14 @@ msgid "Finish"
 msgstr "Lopeta"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
-msgid "Firewall"
-msgstr "Palomuuri"
+msgid "Firewall (iptables)"
+msgstr "Palomuuri (iptables)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
+msgid "Firewall (nftables)"
+msgstr "Palomuuri (nftables)"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Palomuurimerkintä"
 
@@ -2659,40 +2897,49 @@ msgstr "Palomuurin asetukset"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Palomuurin tila"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Laiteohjelmisto-tiedosto"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Laiteohjelmiston versio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417
-msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
-msgstr "Kiinteä lähdeportti lähteville DNS-kyselyille"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445
+msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
+msgstr "Kiinteä lähdeportti lähteville DNS-kyselyille."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
 msgid "Flash image..."
 msgstr "Kirjoita levykuva..."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:306
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
 msgid "Flash image?"
 msgstr "Kirjoita levykuva?"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
 msgid "Flash new firmware image"
 msgstr "Kirjoita uusi laiteohjelmiston levykuva"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
 msgid "Flash operations"
-msgstr "Flash toiminnot"
+msgstr "Flash-toiminnot"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
 msgid "Flashing…"
 msgstr "Kirjoitetaan laiteohjelmistoa…"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236
+msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
+msgstr "QR-koodien tukea varten asenna paketti qrencode!"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
 msgid "Force"
 msgstr "Pakota"
@@ -2701,7 +2948,7 @@ msgstr "Pakota"
 msgid "Force 40MHz mode"
 msgstr "Pakota 40 MHz-moodi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "Pakota CCMP (AES)"
 
@@ -2711,25 +2958,25 @@ msgstr "Pakota DHCP tähän verkkoon, vaikka toinen palvelin olisi havaittu."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
 msgid "Force IGMP version"
-msgstr ""
+msgstr "Pakota IGMP-versio"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
 msgid "Force MLD version"
-msgstr ""
+msgstr "Pakota MLD-versio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
 msgid "Force TKIP"
 msgstr "Pakota TKIP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Pakota TKIP ja CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
 msgid "Force link"
 msgstr "Pakota linkki"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
 msgid "Force upgrade"
 msgstr "Pakota päivitys"
 
@@ -2741,7 +2988,7 @@ msgstr "Pakoita NAT-T käyttöön"
 msgid "Form token mismatch"
 msgstr "Lomakkeen tunnussanoman ristiriita"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
 msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
@@ -2760,7 +3007,7 @@ msgstr ""
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "DHCP-liikenteen edelleen välittäminen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
 msgid ""
 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
 "downstream interfaces."
@@ -2784,9 +3031,9 @@ msgstr "Välitä mesh peer liikennettä"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
-msgstr ""
+msgstr "Välitä multicast-paketit unicast-paketteina tällä laitteella."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Edelleenlähetystila"
 
@@ -2794,7 +3041,12 @@ msgstr "Edelleenlähetystila"
 msgid "Fragmentation Threshold"
 msgstr "Hajanaisuuskynnysarvo"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
+msgctxt "nft nat flag fully-random"
+msgid "Full port randomization"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -2804,7 +3056,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
 msgid "GHz"
 msgstr "GHz"
 
@@ -2815,21 +3067,23 @@ msgstr "Vain GPRS"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
 msgid "GRE tunnel over IPv4"
-msgstr "GRE tunneli IPv4:n yli"
+msgstr "GRE-tunneli IPv4:n yli"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
 msgid "GRE tunnel over IPv6"
-msgstr "GRE tunneli IPv6:n yli"
+msgstr "GRE-tunneli IPv6:n yli"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
-msgstr "GRETAP tunneli IPv4:n yli"
+msgstr "GRETAP-tunneli IPv4:n yli"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
-msgstr "GRETAP tunneli IPv6:n yli"
+msgstr "GRETAP-tunneli IPv6:n yli"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
 msgid "Gateway"
 msgstr "Yhdyskäytävä"
 
@@ -2842,16 +3096,17 @@ msgstr "Yhdyskäytävän portit"
 msgid "Gateway address is invalid"
 msgstr "Yhdyskäytävän osoite ei kelpaa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
 msgid "General Settings"
-msgstr "Yleisasetukset"
+msgstr "Yleiset asetukset"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
 msgid "General Setup"
@@ -2859,24 +3114,32 @@ msgstr "Yleiset asetukset"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
 msgid "General device options"
-msgstr ""
+msgstr "Yleiset laiteasetukset"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Luo määritys"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
 msgid "Generate Key"
 msgstr "Luo avain"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:240
+msgid "Generate New QR-Code"
+msgstr "Luo uusi QR-koodi"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "Luo PMK paikallisesti"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Luo arkisto"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:255
+msgid "Generate new QR-Code"
+msgstr "Luo uusi QR-koodi"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr "Koska salasanan tarkistus ei onnistunut, salasanaa ei muutettu!"
@@ -2885,19 +3148,24 @@ msgstr "Koska salasanan tarkistus ei onnistunut, salasanaa ei muutettu!"
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Yleiset asetukset"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
 msgid "Global network options"
 msgstr "Yleiset verkkoasetukset"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
+msgid "Go to firmware upgrade..."
+msgstr "Siirry laiteohjelmiston päivitykseen..."
+
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Siirry salasanan määritykseen ..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2597
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3371
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3697
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
@@ -2905,13 +3173,13 @@ msgstr "Siirry vastaavalle asetussivulle"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
 msgid "Grant access to DHCP configuration"
-msgstr "Anna pääsy DHCP määrityksiin"
+msgstr "Anna pääsy DHCP-määrityksiin"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:115
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
 msgid "Grant access to DHCP status display"
-msgstr "Anna pääsy DHCP-tilanäyttöön"
+msgstr "Salli pääsy DHCP-tilanäyttöön"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:124
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
 msgid "Grant access to DSL status display"
 msgstr "Anna pääsy DSL-tilanäyttöön"
 
@@ -2921,17 +3189,17 @@ msgstr "Anna pääsy LuCI OpenConnect -toimintoihin"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
-msgstr "Anna pääsy LuCI Wireguard toimintoihin"
+msgstr "Anna pääsy LuCI Wireguard -toimintoihin"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
 msgid "Grant access to SSH configuration"
-msgstr "Anna pääsy SSH määrityksiin"
+msgstr "Anna pääsy SSH-määrityksiin"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
 msgstr "Anna pääsy LuCI:n perustoimintoihin"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
 msgid "Grant access to crontab configuration"
 msgstr "Anna pääsy crontab-asetuksiin"
 
@@ -2939,19 +3207,19 @@ msgstr "Anna pääsy crontab-asetuksiin"
 msgid "Grant access to firewall status"
 msgstr "Anna pääsy palomuurin tilaan"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:117
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
 msgid "Grant access to flash operations"
 msgstr "Anna pääsy laiteohjemiston kirjoittamiseen"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:96
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
 msgid "Grant access to main status display"
-msgstr "Anna pääsy päätilanäyttöön"
+msgstr "Salli pääsy päätilanäyttöön"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
 msgid "Grant access to mmcli"
 msgstr "Anna pääsy mmcliin"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:85
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
 msgid "Grant access to mount configuration"
 msgstr "Anna pääsy levyjen liitos-määrityksiin (mount)"
 
@@ -2977,9 +3245,9 @@ msgstr "Anna pääsy reaaliaikaisiin tilastoihin"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
 msgid "Grant access to routing status"
-msgstr ""
+msgstr "Anna pääsy reitityksen tilaan"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
 msgid "Grant access to startup configuration"
 msgstr "Anna pääsy käynnistysmäärityksiin"
 
@@ -2991,13 +3259,17 @@ msgstr "Anna pääsy järjestelmän määritykseen"
 msgid "Grant access to system logs"
 msgstr "Anna pääsy järjestelmälokeihin"
 
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
+msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
+msgstr "Anna pääsy uHTTPd-kokoonpanoon"
+
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
 msgid "Grant access to wireless channel status"
-msgstr ""
+msgstr "Anna pääsy langattoman verkon kanavan tilaan"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:133
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
 msgid "Grant access to wireless status display"
-msgstr "Anna pääsy langattoman verkon tilanäyttöön"
+msgstr "Salli pääsy langattoman tilan näyttöön"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
 msgid "Group Password"
@@ -3009,11 +3281,16 @@ msgstr "Vieras"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
 msgid "HE.net password"
-msgstr "HE.net salasana"
+msgstr "HE.net-salasana"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
 msgid "HE.net username"
-msgstr "HE.net käyttäjätunnus"
+msgstr "HE.net-käyttäjätunnus"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
+msgid "HTTP(S) Access"
+msgstr "HTTP(S)-pääsy"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
 msgid "Hang Up"
@@ -3031,18 +3308,21 @@ msgstr "Sykeväli (ydin: syke)"
 msgid "Hello interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
 msgid ""
 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
 "the timezone."
 msgstr ""
-"Täällä voit määrittää laitteen perusasiat, kuten isäntänimen tai "
+"Täällä voit määrittää laitteen perusasiat, kuten laitenimen tai "
 "aikavyöhykkeen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-msgstr ""
-"Piilota <abbr title = \"Extended Service Set Identifier\"> ESSID </abbr>"
+msgstr "Piilota <abbr title = \"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:250
+msgid "Hide QR-Code"
+msgstr "Piilota QR-koodi"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
@@ -3053,10 +3333,15 @@ msgstr "Piilota tyhjät ketjut"
 msgid "High"
 msgstr "Korkea"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:565
+msgctxt "Chain hook description"
+msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
 msgid "Host"
 msgstr "Palvelin"
 
@@ -3064,38 +3349,46 @@ msgstr "Palvelin"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Palvelimen vanhenemisaika"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
-msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
-msgstr "Isäntä-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> tai verkko"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
+msgid "Host requests this filename from the boot server."
+msgstr "Isäntä pyytää tätä tiedostonimeä käynnistyspalvelimelta."
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Host-Uniq-tunnisteen sisältö"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:134
 msgid "Hostname"
-msgstr "Nimi"
+msgstr "Laitenimi"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
-msgstr "Asiakastunnus, joka lähetetään DHCP: tä pyydettäessä"
+msgstr "Asiakastunnus, joka lähetetään DHCP:tä pyydettäessä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Isäntänimet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
 "useful to rebind an FQDN."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
+msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
+msgstr "Kuinka kauan (millisekunteina) LEDin tulee olla pois päältä"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
+msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
+msgstr "Kuinka kauan (millisekunteina) LEDin pitäisi palaa."
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
 msgid "Human-readable counters"
 msgstr ""
@@ -3104,6 +3397,18 @@ msgstr ""
 msgid "Hybrid"
 msgstr "Hybridi"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
+msgctxt "nft icmpv6 code"
+msgid "ICMPv6 code"
+msgstr "ICMPv6-koodi"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
+msgctxt "nft icmpv6 type"
+msgid "ICMPv6 type"
+msgstr "ICMPv6-tyyppi"
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
@@ -3117,7 +3422,7 @@ msgstr "IEEE 802.3ad - dynaaminen linkin yhdistäminen (802.3ad, 4)"
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr "IKE DH -ryhmä"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP-osoitteet"
 
@@ -3125,11 +3430,17 @@ msgstr "IP-osoitteet"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "IP-protokolla"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:123
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
+msgid "IP Sets"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
 msgid "IP Type"
 msgstr "IP-tyyppi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
 msgstr "IP-osoite"
 
@@ -3143,8 +3454,34 @@ msgstr "IP-osoite on virheellinen"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "IP-osoite puuttuu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
+msgctxt "nft ip protocol"
+msgid "IP protocol"
+msgstr "IP-protokolla"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:15
+msgctxt "nft meta l4proto"
+msgid "IP protocol"
+msgstr "IP-protokolla"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
+msgid "IP set"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
+msgid "IP sets"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
+msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
+msgstr "Väärän NX-alueen ohitus"
+
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
+msgid "IPsec XFRM"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
@@ -3158,18 +3495,26 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4-palomuuri"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:247
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
+msgid "IPv4 Neighbours"
+msgstr "IPv4-naapurit"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-reititys"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr "IPv4-säännöt"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
-msgstr "IPv4 ylävirta"
+msgstr "IPv4-ylävirta"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
 msgstr "IPv4-osoite"
@@ -3183,7 +3528,6 @@ msgid "IPv4 broadcast"
 msgstr "IPv4-lähetys"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
 msgid "IPv4 gateway"
 msgstr "IPv4-yhdyskäytävä"
 
@@ -3192,11 +3536,11 @@ msgstr "IPv4-yhdyskäytävä"
 msgid "IPv4 netmask"
 msgstr "IPv4-verkkomaski"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
 msgstr "IPv4-verkko osoite/verkkopeittemerkittynä"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
 msgid "IPv4 only"
 msgstr "Vain IPv4"
 
@@ -3209,6 +3553,10 @@ msgstr "IPv4-etuliite"
 msgid "IPv4 prefix length"
 msgstr "IPv4-etuliitteen pituus"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:597
+msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
 msgid "IPv4+IPv6"
 msgstr "IPv4+IPv6"
@@ -3218,12 +3566,16 @@ msgstr "IPv4+IPv6"
 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
 msgstr "IPv4/IPv6 (molemmat - oletuksena IPv4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:605
+msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
@@ -3244,45 +3596,48 @@ msgstr "IPv6-palomuuri"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
 msgid "IPv6 MTU"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 MTU"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6-naapurit"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
 msgid "IPv6 RA Settings"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-RA-asetukset"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:257
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-reititys"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr "IPv6-säännöt"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6-asetukset"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
-msgstr "IPv6 ULA-etuliite"
+msgstr "IPv6-ULA-etuliite"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv6 Upstream"
-msgstr "IPv6 ylävirta"
+msgstr "IPv6-ylävirta"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "IPv6-osoite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "IPv6-varausvihje"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "IPv6-varauksen pituus"
 
@@ -3290,26 +3645,26 @@ msgstr "IPv6-varauksen pituus"
 msgid "IPv6 gateway"
 msgstr "IPv6-yhdyskäytävä"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
 msgstr "IPv6-verkko osoite/verkkomaski merkittynä"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "Vain IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
 msgid "IPv6 preference"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-ensisijaisuus"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "IPv6-etuliite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
 msgid "IPv6 prefix filter"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-etuliitesuodatin"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
@@ -3321,13 +3676,26 @@ msgstr "IPv6-etuliitteen pituus"
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "IPv6-reititetty etuliite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
+msgid "IPv6 source routing"
+msgstr "IPv6-lähdereititys"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "IPv6-pääte"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:705
+msgid "IPv6 suffix (hex)"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\"> IPv6</abbr>-jälkiliite (heksa)"
+
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
 msgid "IPv6 support"
-msgstr "IPv6 tuki"
+msgstr "IPv6-tuki"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
+msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
 msgid "IPv6-PD"
@@ -3348,10 +3716,14 @@ msgstr "IPv6-yli-IPv4 (6rd)"
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6-yli-IPv4 (6to4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
 msgid "Identity"
 msgstr "Identiteetti"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:207
+msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "If checked, 1DES is enabled"
 msgstr "Jos valittuna, 1DES on käytössä"
@@ -3364,12 +3736,16 @@ msgstr "Lisää \"+ipv6\" valinnan pppd sovelluksen valitsimiin"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Jos valittuna, salaus on pois käytöstä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
 msgid ""
 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
 "classes."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
+msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
 msgid ""
@@ -3383,15 +3759,21 @@ msgid ""
 "device node"
 msgstr "Määritä laite osiotunnisteella kiinteän laitepolun sijasta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
+msgid ""
+"If there are any unsaved changes for this client, please save the "
+"configuration before generating a QR-Code"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:119
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "Jos valitsematta, oletusreittiä ei ole määritetty"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:130
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
 msgstr "Jos valitsematta, mainostettuja DNS-palvelinosoitteita ei huomioida"
 
@@ -3410,25 +3792,25 @@ msgstr ""
 "hidas prosessi, koska vaihtolaite ei toimi <abbr title=\"Random Access Memory"
 "\">RAM</abbr>-muistin nopeudella."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "Ohita <code> /etc/hosts </code>"
+msgstr "Ohita <code>/etc/hosts</code>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Älä huomioi sovitinta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
-msgid "Ignore resolve file"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
+msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Ohita resolv-tiedosto"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:445
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Levykuva"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:271
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
 msgid "Image check failed:"
-msgstr ""
+msgstr "Levykuvan tarkistus epäonnistui:"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
 msgid "In"
@@ -3442,11 +3824,11 @@ msgstr ""
 "Järjestelmä suojaamiseksi luvattomalta käytöltä, pyyntösi on estetty. Palaa "
 "edelliselle sivulle napsauttamalla alla olevaa \"Jatka\" -painiketta."
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:133
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
 msgid "In seconds"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:153
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
@@ -3459,7 +3841,7 @@ msgstr "Käyttämättömyyden aikakatkaisu"
 msgid "Inbound:"
 msgstr "Sisään tuleva:"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
 msgid ""
 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
 "installed_packages.txt"
@@ -3472,6 +3854,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Tuleva tarkistussumma"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
+msgid "Incoming interface"
+msgstr "Saapuva sovitin"
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3486,7 +3872,7 @@ msgstr "Tuleva avain"
 msgid "Incoming serialization"
 msgstr "Tuleva sarjoitus"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 msgid "Info"
 msgstr "Tietoja"
 
@@ -3498,6 +3884,16 @@ msgstr "Tietoja"
 msgid "Ingress QoS mapping"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
+msgctxt "nft meta iif"
+msgid "Ingress device id"
+msgstr "Ingress-laitteen id"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
+msgctxt "nft meta iifname"
+msgid "Ingress device name"
+msgstr "Ingress-laitteen nimi"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
 msgid "Initialization failure"
@@ -3511,19 +3907,19 @@ msgstr "Initscript"
 msgid "Initscripts"
 msgstr "Initscriptit"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (verkkotunnus)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (Kohde)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (jokerimerkki)"
 
@@ -3531,7 +3927,11 @@ msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (jokerimerkki)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Asenna protokollalaajennukset..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+msgid "Instance"
+msgstr "Instanssi"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
@@ -3543,7 +3943,7 @@ msgstr ""
 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
 msgstr "Riittämättömät oikeudet lukea UCI-asetuksia."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
@@ -3562,6 +3962,10 @@ msgstr "Sovitin %q -laite siirtyi automaattisesti kohdasta %q kohtaan %q."
 msgid "Interface Configuration"
 msgstr "Sovittimen määritys"
 
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
+msgid "Interface ID"
+msgstr "Sovittimen ID-tunniste"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
 msgid "Interface has %d pending changes"
@@ -3593,7 +3997,7 @@ msgstr "Sovitin käynnistyy..."
 msgid "Interface is stopping..."
 msgstr "Sovitin pysähtyy..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
 msgid "Interface name"
 msgstr "Sovittimen nimi"
 
@@ -3636,17 +4040,17 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid"
 msgstr "Virheellinen"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:71
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
 msgid "Invalid APN provided"
-msgstr ""
+msgstr "Annettu virheellinen APN"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:33
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:36
 msgid "Invalid Base64 key string"
-msgstr "Epäkelpo Base64 merkkijono"
+msgstr "Virheellinen Base64-merkkijono"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
@@ -3658,13 +4062,13 @@ msgstr "Virheellinen TOS -arvo. Odotettiin 00..FF tai 'inherit'"
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "Virheellinen liikennetyyppiarvo, odotettiin 00..FF tai 'inherit'"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 "Virheellinen VLAN-tunnus annettu! Vain tunnukset välillä %d - %d ovat "
 "sallittuja."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 "Virheellinen VLAN-tunnus annettu! Vain yksilölliset tunnukset ovat sallittuja"
@@ -3683,15 +4087,20 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Virheellinen komento"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Virheellinen heksadesimaaliarvo"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:37
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana! Yritä uudelleen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Eristä asiakkaat"
 
@@ -3700,49 +4109,53 @@ msgid ""
 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
 "flash memory, please verify the image file!"
 msgstr ""
-"Näyttää siltä, että kirjoittaa kuvaa, joka ei sovi flash-muistiin, tarkista "
-"kuvatiedosto!"
+"Näyttää siltä, että yrität kirjoittaa levykuvaa, joka ei sovi flash-"
+"muistiin, tarkista levykuvatiedosto!"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:96
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "JavaScript vaaditaan!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
 msgid "Join Network"
 msgstr "Liity verkkoon"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Liity verkkoon: Langattoman verkon etsintä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2027
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2040
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Liittyminen verkkoon: %q"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
+msgid "Jump to rule"
+msgstr "Siirry sääntöön"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
-msgstr "Pidä nykyinen määritys ja asetukset"
+msgstr "Säilytä asetukset ja nykyinen kokoonpano"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:60
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:77
 msgid "Kernel Log"
 msgstr "Ytimen loki"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
 msgid "Kernel Version"
-msgstr "Kernel Versio"
+msgstr "Ytimen versio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
 msgid "Key"
 msgstr "Avain"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
 msgid "Key #%d"
 msgstr "Avain #%d"
 
@@ -3760,6 +4173,11 @@ msgstr "Avain tuleville paketeille."
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "Avain lähteville paketeille."
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:66
+msgctxt "nft unit"
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
 msgid "Kill"
 msgstr "Lopeta"
@@ -3777,16 +4195,16 @@ msgstr "L2TP-palvelin"
 msgid "LACPDU Packets"
 msgstr "LACPDU-paketit"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
 msgid "LCP echo failure threshold"
-msgstr "LCP kaiun epäonnistumisen kynnys"
+msgstr "LCP-kaiun epäonnistumisen kynnys"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:140
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
@@ -3795,11 +4213,11 @@ msgstr "LCP kaiun epäonnistumisen kynnys"
 msgid "LCP echo interval"
 msgstr "LCP-kaiun aikaväli"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "LED-määritys"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
@@ -3808,11 +4226,11 @@ msgstr "LLC"
 msgid "Label"
 msgstr "Nimiö"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
 msgid "Language"
 msgstr "Kieli"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Kieli ja tyyli"
 
@@ -3832,26 +4250,26 @@ msgstr "Lehti"
 msgid "Learn"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
 msgid "Learn routes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
+msgid "Lease file"
+msgstr "Lainatiedosto"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
 msgid "Lease time"
 msgstr "Laina-aika"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
 msgid "Lease time remaining"
 msgstr "Laina-aikaa jäljellä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
-msgid "Leasefile"
-msgstr "Vuokratiedosto"
-
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
@@ -3875,7 +4293,7 @@ msgstr ""
 "protokollan mukaisia siirtonopeuksia toimiakseen. Niiden käyttö heikentää "
 "tiedonsiirtotehoa huomattavasti eikä sitä suositella, jos vain mahdollista."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4369
 msgid "Legend:"
 msgstr "Tietoja:"
 
@@ -3883,14 +4301,6 @@ msgstr "Tietoja:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Raja"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
-msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
-msgstr "Rajoita DNS-palvelu aliverkkoihin joille tarjoamme DNS: ää."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
-msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
-msgstr "Rajoita kuuntelu näihin sovittimiin ja sisäiseen sovittimeen."
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
 msgid "Line Attenuation (LATN)"
 msgstr "Linjan vaimennus (LATN)"
@@ -3915,19 +4325,21 @@ msgstr "Linkin yhdistäminen (kanavan sidos)"
 msgid "Link Monitoring"
 msgstr "Linkin valvonta"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
 msgid "Link On"
 msgstr "Linkki päällä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
-msgid ""
-"List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
-"requests to"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
+msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+msgstr ""
+"Luettelo palvelimista, jotka toimittavat vääriä NX-verkkotunnuksen tuloksia"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:580
+msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs."
 msgstr ""
-"Luettelo <abbr title=\"Domain Name System\"> DNS </abbr> -palvelimista, "
-"joille pyynnöt välitetään"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -3941,7 +4353,7 @@ msgstr ""
 "kohde-MAC-osoitteeseen, kun pmk-R1-avainta pyydetään R0KH-avaimesta, jota "
 "STA käytti alkuperäisen liikuvuusalueen aikana."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -3960,58 +4372,75 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Luettelo autentikoinnin SSH-avaintiedostoista"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
-msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
+msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
 msgstr "Luettelo verkkotunnuksista, joille sallitaan RFC1918-vastaukset"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
 msgid "List of domains to force to an IP address."
 msgstr "Lista verkkoalueista sekä käytettävistä IP-osoitteista."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
-msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
+msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
 msgstr ""
-"Luettelo palvelimista, jotka toimittavat vääriä NX-verkkotunnuksen tuloksia"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
-msgid "Listen Interfaces"
-msgstr "Kuuntelevat sovittimet"
+"Luettelo <abbr title=\"Domain Name System\"> DNS </abbr> -palvelimista, "
+"joille pyynnöt välitetään"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Kuunteluportti"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
+msgid "Listen interfaces"
+msgstr "Kuuntelevat sovittimet"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 "Kuuntele vain määritetyissä sovittimissa tai kaikissa jos määrittelemättä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
-msgid "Listening port for inbound DNS queries"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
+msgid ""
+"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
+"explicitly."
+msgstr "Rajoita kuuntelu näihin sovittimiin ja sisäiseen sovittimeen."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
+msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Saapuvien DNS-kyselyiden kuunteluportti"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:106
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:123
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
 msgid "Load"
 msgstr "Kuormitus"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
 msgid "Load Average"
 msgstr "Kuormituksen keskiarvo"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2959
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:242
+msgid "Loading QR-Code..."
+msgstr "Ladataan QR-koodia..."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
+msgid "Loading data…"
+msgstr "Ladataan dataa…"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2973
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "Ladataan hakemiston sisältöä…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:45
 msgid "Loading view…"
 msgstr "Ladataan näkymää…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
 msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "Paikallinen"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
 msgid "Local IP address"
@@ -4037,9 +4466,9 @@ msgstr "Käytä seuraavaa paikallista IP-osoitetta"
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Paikallinen IPv4-osoite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
 msgid "Local IPv6 DNS server"
-msgstr ""
+msgstr "Paikallinen IPv6 DNS -palvelin"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
@@ -4049,72 +4478,60 @@ msgstr ""
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "Paikallinen IPv6-osoite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
-msgid "Local Service Only"
-msgstr "Palvele vain paikallisesti"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
 msgid "Local Startup"
 msgstr "Paikallinen käynnistys"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:130
 msgid "Local Time"
 msgstr "Paikallinen aika"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
 msgid "Local ULA"
-msgstr ""
+msgstr "Paikallinen ULA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
 msgid "Local domain"
 msgstr "Paikallinen verkkotunnus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
-msgid ""
-"Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
-"and are resolved from DHCP or hosts files only"
-msgstr ""
-"Paikallisen verkkotunnuksen määritys. Tätä verkkotunnusta vastaavia nimiä ei "
-"koskaan välitetä, ja ne ratkaistaan vain DHCP- tai isäntätiedostoista"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334
-msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 "DHCP-nimiin ja hosts-tiedoston kohteisiin liitettävä paikallinen verkkotunnus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
 msgid "Local server"
 msgstr "Paikallinen palvelin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314
-msgid ""
-"Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
-"available"
-msgstr ""
-"Lokalisoi nimi pyynnön esittäneen aliverkon mukaan, jos käytettävissä on "
-"useita IP-osoitteita"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
+msgid "Local service only"
+msgstr "Palvele vain paikallisesti"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Lokalisoi kyselyt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "Lukitse BSSID:hen"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
 msgid "Log output level"
 msgstr "Lokin tulostustaso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
 msgid "Log queries"
 msgstr "Lokikyselyt"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
 msgid "Logging"
 msgstr "Kirjaaminen"
 
+#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
+msgid "Logging in…"
+msgstr "Kirjaudutaan…"
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
 msgid ""
@@ -4130,6 +4547,7 @@ msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
 msgstr "Looginen verkko, johon tunneli lisätään (sillataan) (valinnainen)."
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:41
 msgid "Login"
 msgstr "Kirjaudu sisään"
 
@@ -4154,9 +4572,9 @@ msgstr "Alin lainattu osoite verkko-osoitteesta laskettuna."
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438
 msgid "MAC Address"
-msgstr ""
+msgstr "MAC-osoite"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
 msgid "MAC Address Filter"
@@ -4167,16 +4585,17 @@ msgid "MAC Address For The Actor"
 msgstr "Toimijan MAC-osoite"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1374
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
 msgid "MAC VLAN"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2163
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
 msgid "MAC address"
@@ -4222,10 +4641,11 @@ msgid "MII Interval"
 msgstr "MII-väli"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -4237,8 +4657,8 @@ msgstr ""
 "Muista kloonata juuritiedostojärjestelmä käyttäen vastaavia komentoja kuten "
 "alla:"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
@@ -4247,7 +4667,7 @@ msgstr ""
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuaalinen"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3862
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
 msgid "Master"
 msgstr "Master"
 
@@ -4259,29 +4679,45 @@ msgstr ""
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr "Maks. Saavutettavissa oleva tiedonsiirtonopeus (ATTNDR)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
+msgid "Max. DHCP leases"
+msgstr ""
+"<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> <abbr title = \"Dynamic Host "
+"Configuration Protocol\"> DHCP </abbr> laina"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
+msgid "Max. EDNS0 packet size"
+msgstr ""
+"<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> <abbr title = \"Domain Name System -"
+"laajennusmekanismit\"> EDNS0 </abbr> paketin koko"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
+msgid "Max. concurrent queries"
+msgstr "<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> samanaikaiset kyselyt"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
 msgid "Maximum age"
-msgstr ""
+msgstr "Enimmäisikä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1180
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Suurin sallittu kuunteluväli"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
-msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
+msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "Aktiivisten DHCP-lainojen sallittu enimmäismäärä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
-msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
+msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "Samanaikaisten DNS-kyselyiden suurin sallittu määrä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
-msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
+msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "EDNS.0 UDP -pakettien suurin sallittu koko"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:123
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "Enimmäisaika sekunteina, jona odotetaan modeemin valmistumista"
 
@@ -4307,7 +4743,7 @@ msgstr "Suurin lähetysteho"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
@@ -4329,7 +4765,7 @@ msgstr "Muisti"
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Muistin käyttö (%)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3875
 msgid "Mesh"
 msgstr "Mesh"
 
@@ -4353,12 +4789,17 @@ msgstr "Linkkien seurantamenetelmä"
 msgid "Method to determine link status"
 msgstr "Linkin tilan määrittäminen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:51
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
 msgid "Metric"
 msgstr "Mittari"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
+msgctxt "nft unit"
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr ""
@@ -4383,11 +4824,11 @@ msgid ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Peilauksen monitorointiportti"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Peilauksen lähdeportti"
 
@@ -4395,7 +4836,7 @@ msgstr "Peilauksen lähdeportti"
 msgid "Mobile Data"
 msgstr "Mobiilidata"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "Liikkuvuusalue"
 
@@ -4405,9 +4846,9 @@ msgstr "Liikkuvuusalue"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
 msgid "Mode"
 msgstr "Tila"
 
@@ -4448,9 +4889,9 @@ msgstr "Modeemiyhteyden katkaisu käynnissä. Odota."
 msgid "Modem information query failed"
 msgstr "Modeemitietojen kysely epäonnistui"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:123
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
 msgid "Modem init timeout"
 msgstr "Modeemin aikakatkaisu"
 
@@ -4462,7 +4903,7 @@ msgstr "Modeemi on poistettu käytöstä."
 msgid "ModemManager"
 msgstr "ModemManager"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3876
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
 msgid "Monitor"
 msgstr "Valvonta"
@@ -4471,7 +4912,7 @@ msgstr "Valvonta"
 msgid "More Characters"
 msgstr "Lisää merkkejä"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2539
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2580
 msgid "More…"
 msgstr "Lisää…"
 
@@ -4481,7 +4922,7 @@ msgstr "Liitoskohta"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
 msgid "Mount Points"
 msgstr "Liitoskohdat"
 
@@ -4511,7 +4952,7 @@ msgstr "Liitettäviä tiedotojärjestelmiä ei ole määritelty"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
 msgid "Mount options"
-msgstr "Liitosvaihtoehdot"
+msgstr "Liitosvalinnat"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
 msgid "Mount point"
@@ -4542,16 +4983,20 @@ msgstr "Ryhmälähetys"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
 msgid "Multicast routing"
-msgstr ""
+msgstr "Ryhmälähetyksen reititys"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
 msgid "Multicast to unicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:508
+msgid "NAT action chain \"%h\""
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
 msgid "NAT-T Mode"
 msgstr "NAT-T-tila"
@@ -4565,7 +5010,7 @@ msgstr "NAT64-etuliite"
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
 msgid "NDP-Proxy slave"
 msgstr ""
 
@@ -4573,19 +5018,19 @@ msgstr ""
 msgid "NT Domain"
 msgstr "NT-toimialue"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:289
 msgid "NTP server candidates"
-msgstr "NTP-palvelin ehdokkaat"
+msgstr "NTP-palvelinehdokkaat"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2577
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4124
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
 msgid "Name"
 msgstr "Nimi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Uuden verkon nimi"
 
@@ -4600,24 +5045,28 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2162
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
 msgid "Network"
 msgstr "Verkko"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
 msgid "Network SSID"
 msgstr "Verkon SSID"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
 msgid "Network Utilities"
 msgstr "Verkon apuohjelmat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
+msgid "Network address"
+msgstr "Verkon osoite"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Verkon käynnistyskuva"
 
@@ -4626,9 +5075,9 @@ msgid "Network bridge configuration migration"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1412
 msgid "Network device"
-msgstr ""
+msgstr "Verkkolaite"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
@@ -4639,6 +5088,10 @@ msgstr "Verkkolaitteiden toiminta (ydin: netdev)"
 msgid "Network device is not present"
 msgstr "Verkkolaitetta ei ole"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:617
+msgid "Network device table \"%h\""
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
 msgid "Network ifname configuration migration"
 msgstr ""
@@ -4648,15 +5101,27 @@ msgstr ""
 msgid "Network interface"
 msgstr "Sovitin"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
+msgid "Network-ID"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
 msgid "Never"
 msgstr "Ei ikinä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
+msgid ""
+"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+"files only."
+msgstr ""
+"Paikallisen verkkotunnuksen määritys. Tätä verkkotunnusta vastaavia nimiä ei "
+"koskaan välitetä, ja ne ratkaistaan vain DHCP- tai isäntätiedostoista"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "Uutta sovitinta \"%s\" ei voida luoda: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1100
 msgid "New interface name…"
 msgstr "Uusi sovittimen nimi…"
 
@@ -4664,7 +5129,7 @@ msgstr "Uusi sovittimen nimi…"
 msgid "Next »"
 msgstr "Seuraava »"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4038
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
 msgid "No"
@@ -4672,17 +5137,17 @@ msgstr "Ei"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
-msgstr "Tälle sovittimille ei ole määritetty DHCP-palvelua"
+msgstr "Tälle sovittimille ei ole määritetty DHCP-palvelinta"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
 msgid "No Data"
 msgstr "Ei tietoja"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Ei salausta"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Ei isäntäreittejä"
 
@@ -4694,10 +5159,23 @@ msgstr "Ei NAT-T:tä"
 msgid "No RX signal"
 msgstr "Ei RX-signaalia"
 
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
+msgid ""
+"No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
+"mode should only be used to install a firmware upgrade"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
 msgid "No client associated"
 msgstr "Ei asiakasta"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3194
+msgctxt "empty table placeholder"
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
 msgid "No data received"
 msgstr "Tietoja ei ole vastaanotettu"
@@ -4707,7 +5185,16 @@ msgstr "Tietoja ei ole vastaanotettu"
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2913
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Tässä hakemistossa ei ole merkintöjä"
 
@@ -4719,12 +5206,13 @@ msgstr "Tiedostoja ei löytynyt"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
 msgid "No host route"
 msgstr "Ei reittiä kohteelle"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
 msgid "No information available"
 msgstr "Ei tietoja saatavilla"
@@ -4743,18 +5231,21 @@ msgstr "Enempää orjia ei ole saatavilla"
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "Ei enempää orjia saatavilla, sovitinta ei voi tallentaa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Ei negatiivista välimuistia"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:651
+msgid "No nftables ruleset load"
+msgstr ""
+
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
 msgid "No password set!"
 msgstr "Salasanaa ei ole asetettu!"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:179
 msgid "No peers defined yet"
 msgstr "Vertaiskoneita ei ole vielä määritetty"
 
@@ -4763,6 +5254,11 @@ msgstr "Vertaiskoneita ei ole vielä määritetty"
 msgid "No public keys present yet."
 msgstr "Julkisia avaimia ei ole vielä."
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:585
+msgctxt "nft chain is empty"
+msgid "No rules in this chain"
+msgstr "Tässä ketjussa ei ole sääntöjä"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
 msgid "No rules in this chain."
 msgstr "Tässä ketjussa ei ole sääntöjä."
@@ -4772,15 +5268,15 @@ msgid "No validation or filtering"
 msgstr "Ei tarkastusta tai suodatusta"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Vyöhykettä ei ole määritetty"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
 msgid "Noise"
 msgstr "Kohina"
 
@@ -4796,18 +5292,18 @@ msgstr "Kohina:"
 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
 msgstr "Keskeytyksettömät CRC-virheet (CRC_P)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Ei-yleismerkki"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
 msgid "None"
 msgstr "Ei mikään"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 msgid "Normal"
 msgstr "Normaali"
 
@@ -4839,7 +5335,7 @@ msgstr "Ei käynnistetty käynnistettäessä"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Ei tuettu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
@@ -4847,15 +5343,15 @@ msgstr ""
 "Huomautus: Jotkut langattomien verkkolaitteiden ajurit eivät täysin tue "
 "802.11w -standardia. Esim. mwlwifi -ajureilla voi esiintyä ongelmia"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
 msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Huomiot"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 msgid "Notice"
 msgstr "Huomaa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:138
 msgid "Nslookup"
 msgstr "Nslookup"
 
@@ -4863,8 +5359,8 @@ msgstr "Nslookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "IGMP-jäsenraporttien määrä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
-msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
+msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 "Välimuistissa olevien DNS-merkintöjen määrä (max on 10000, 0 poistaa "
 "välimuistiin tallentamisen käytöstä)"
@@ -4881,8 +5377,8 @@ msgstr "Häivytetty ryhmän salasana"
 msgid "Obfuscated Password"
 msgstr "Häivytetty salasana"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:115
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
@@ -4892,32 +5388,32 @@ msgstr "Häivytetty salasana"
 msgid "Obtain IPv6 address"
 msgstr "Hae IPv6-osoite"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
 msgid "Off"
 msgstr "Pois"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
 msgid "Off-State Delay"
 msgstr "Alasmenon viive"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 msgid "On"
 msgstr "Päällä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
-msgid "On-Link route"
-msgstr "Reitti aina ylhäällä"
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Ylöstulon viive"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
-msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
+msgid "On-link"
+msgstr "Reitti aina ylhäällä"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
+msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Palvelinnimi tai MAC-osoite on määritettävä!"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:481
 msgid "One of the following: %s"
 msgstr "Jokin seuraavista: %s"
 
@@ -4946,7 +5442,7 @@ msgstr ""
 "Vain jos nykyinen aktiivinen orja epäonnistuu ja ensisijainen orja on päällä "
 "(vika, 2)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
 msgid "Open list..."
 msgstr "Avaa lista..."
@@ -4983,32 +5479,32 @@ msgstr ""
 msgid "Operating frequency"
 msgstr "Toimintataajuus"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3722
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2002
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
 msgstr "Vaihtoehto \"%s\" sisältää virheellisen arvon."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2017
 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
 msgstr "Vaihtoehto %s ei saa olla tyhjä."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4376
 msgid "Option changed"
 msgstr "Vaihtoehto muuttui"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4062
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4378
 msgid "Option removed"
 msgstr "Vaihtoehto poistettu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685
 msgid "Optional"
 msgstr "Valinnainen"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
 msgid "Optional, free-form notes about this device"
-msgstr ""
+msgstr "Valinnaiset, vapaamuotoiset huomiot tästä laitteesta"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -5016,7 +5512,7 @@ msgstr ""
 "Valinnainen. Lähtevien salattujen pakettien 32-bittinen merkki. Anna arvo "
 "heksaina alkaen <code>0x</code>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -5028,7 +5524,7 @@ msgstr ""
 "delegoivalta palvelimelta, muodosta liite (kuten ':: 1') IPv6-osoitteen "
 "muodostamiseksi ('a:b:c:d::1 ') käyttöliittymälle."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -5036,19 +5532,19 @@ msgstr ""
 "Valinnainen. Base64-koodattu esijaettu avain. Lisää ylimääräisen symmetrisen "
 "avaimen salauksen tason kvanttiresistenssiä varten."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Valinnainen. Luo reitit sallituille IP-reitit tälle vertaiskoneelle."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Valinnainen. Vertaiskoneen kuvaus."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Valinnainen. Älä luo isäntäreittejä vertaiskoneisiin."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:283
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
@@ -5056,15 +5552,26 @@ msgstr ""
 "Valinnainen. Vertaiskoneen isäntä. Nimet ratkaistaan ennen sovittimen "
 "aktivoimista."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
+msgid ""
+"Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
+"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
+"routes through the tunnel."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
+msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Valinnainen. Tunnelisovittimen suurin siirtoyksikkö (MTU)."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:287
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Valinnainen. Vertaiskoneen portti."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -5072,7 +5579,7 @@ msgstr ""
 "Valinnainen. Sekunteja viestien välillä. Oletusarvo on 0 (poistettu "
 "käytöstä). Suositeltu arvo, jos tämä laite on NAT:n takana, on 25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "Valinnainen. Lähtevien ja saapuvien pakettien UDP-portti."
 
@@ -5080,6 +5587,14 @@ msgstr "Valinnainen. Lähtevien ja saapuvien pakettien UDP-portti."
 msgid "Options"
 msgstr "Valinnat"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+msgid ""
+"Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
+"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
+"running dnsmasq\"."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
 msgid "Options:"
 msgstr "Valinnat:"
@@ -5103,6 +5618,10 @@ msgstr "Lähtevä:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Lähtevä tarkistusumma"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr "Lähtevä sovitin"
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5130,27 +5649,27 @@ msgstr "Lähtöalue"
 msgid "Overlap"
 msgstr "Päällekkäisyys"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
 msgid "Override IPv4 routing table"
-msgstr ""
+msgstr "Ohita IPv4-reititystaulu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
 msgid "Override IPv6 routing table"
-msgstr ""
+msgstr "Ohita IPv6-reititystaulu"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:107
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
 msgid "Override MTU"
 msgstr "Ohita MTU"
@@ -5173,7 +5692,7 @@ msgstr "Ohita TOS"
 msgid "Override TTL"
 msgstr "Ohita TTL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
 msgid "Override default interface name"
 msgstr "Ohita sovittimen oletusnimi"
 
@@ -5197,7 +5716,7 @@ msgstr "Ohita sisäisissä reiteissä käytettävä taulukko"
 msgid "Overview"
 msgstr "Yleiskatsaus"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2742
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Korvataanko aiemmin luotu tiedosto %s?"
 
@@ -5205,37 +5724,37 @@ msgstr "Korvataanko aiemmin luotu tiedosto %s?"
 msgid "Owner"
 msgstr "Omistaja"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
 msgid "PAP/CHAP (both)"
 msgstr "PAP/CHAP (molemmat)"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:91
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
 msgid "PAP/CHAP password"
 msgstr "PAP/CHAP-salasana"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
 msgid "PAP/CHAP username"
 msgstr "PAP/CHAP-käyttäjänimi"
 
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:111
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
 msgid "PDP Type"
 msgstr "PDP-tyyppi"
 
@@ -5243,10 +5762,10 @@ msgstr "PDP-tyyppi"
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:103
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:95
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:76
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
@@ -5255,7 +5774,7 @@ msgstr "PIN"
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "PIN-koodi hylätty"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "PMK R1 Push"
 
@@ -5296,14 +5815,23 @@ msgstr "PSID-siirtymä"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "EA-bittien pituus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
+msgid "PXE/TFTP Settings"
+msgstr "PXE/TFTP-asetukset"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
 msgid "Packet Steering"
 msgstr "Pakettien ohjaus"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:26
+msgctxt "nft meta mark"
+msgid "Packet mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
 msgid "Packets"
 msgstr "Paketit"
@@ -5313,7 +5841,7 @@ msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
 msgstr "Lähetettävät paketit ennen siirtymistä seuraavaan orjaan"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Osa vyöhykkeestä %q"
 
@@ -5323,11 +5851,12 @@ msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:24
 msgid "Password"
 msgstr "Salasana"
 
@@ -5335,11 +5864,11 @@ msgstr "Salasana"
 msgid "Password authentication"
 msgstr "Salasanalla kirjautuminen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Yksityisen avaimen salasana"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "Sisäisen yksityisen avaimen salasana"
 
@@ -5356,33 +5885,33 @@ msgstr "Salasana2"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
-msgstr "Liitä tai vedä SSH avaintiedosto…"
+msgstr "Liitä tai vedä SSH-avaintiedosto…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Polku CA-varmenteeseen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "Polku asiakasvarmenteeseen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Polku yksityiseen avaimeen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "Polku sisäiseen varmenteiden myöntäjän varmenteeseen (CA)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "Polku sisäiseen asiakasvarmenteeseen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Polku sisäiseen yksityiseen avaimeen"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
 msgid "Paused"
 msgstr "Keskeytetty"
 
@@ -5406,7 +5935,7 @@ msgstr "Vertaiskoneelle määritettävä IP-osoite"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
 msgid "Peer MAC address"
-msgstr ""
+msgstr "Vertaiskoneen MAC-osoite"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
@@ -5415,11 +5944,15 @@ msgstr "Vertaisosoite puuttuu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
 msgid "Peer device name"
-msgstr ""
+msgstr "Vertaislaitteen nimi"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:183
+msgid "Peer disabled"
+msgstr "Vertainen poistettu käytöstä"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Peers"
-msgstr "Vertaiskoneet"
+msgstr "Vertaiset"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
 msgid "Perfect Forward Secrecy"
@@ -5436,7 +5969,7 @@ msgstr "Sarjoita lähtevät paketit."
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Suorita uudelleenkäynnistys"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
 msgid "Perform reset"
 msgstr "Suorita nollaus"
 
@@ -5444,7 +5977,7 @@ msgstr "Suorita nollaus"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Lupa evätty"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Persistent Keep Alive"
 
@@ -5456,9 +5989,9 @@ msgstr "Fyys. nopeus:"
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Fyysiset asetukset"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
 msgid "Ping"
 msgstr "Latenssi"
 
@@ -5475,7 +6008,7 @@ msgstr "Paket."
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Anna käyttäjätunnus ja salasana."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3791
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4107
 msgid "Please select the file to upload."
 msgstr "Valitse ladattava tiedosto."
 
@@ -5483,19 +6016,24 @@ msgstr "Valitse ladattava tiedosto."
 msgid "Policy"
 msgstr "Käytäntö"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:566
+msgctxt "Chain hook policy"
+msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
+msgstr "Käytäntö: <strong>%h</strong> (%h)"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
 msgid "Port"
 msgstr "Portti"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
 msgid "Port isolation"
-msgstr ""
+msgstr "Portin eristys"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "Portin tila:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:496
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:507
 msgid "Potential negation of: %s"
 msgstr "Mahdollinen kieltäytyminen:%s"
 
@@ -5519,11 +6057,15 @@ msgstr "Mieluummin UMTS"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Delegoitu etuliite"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Esijaettu avain"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
@@ -5536,11 +6078,7 @@ msgstr ""
 "Oletetaan, että vertaiskone on kuollut tietyn LCP-kaikuhäiriöiden määrän "
 "jälkeen, ohita viat käyttämällä arvoa 0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
-msgid "Prevent listening on these interfaces."
-msgstr "Estä näiden sovittimien kuuntelu."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Estää asiakaiden välisen viestinnän"
 
@@ -5551,7 +6089,7 @@ msgstr "Ensisijainen orja"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Primary VLAN ID"
-msgstr ""
+msgstr "Ensisijainen VLAN:in ID"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
 msgid ""
@@ -5568,22 +6106,23 @@ msgstr ""
 "(aina, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
 msgid "Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Prioriteetti"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
-msgstr ""
+msgstr "Yksityinen (Estä kommunikointi MAC VLAN:ien välillä)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
 msgid "Private Key"
 msgstr "Yksityinen avain"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:69
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:86
 msgid "Processes"
 msgstr "Prosessit"
 
@@ -5593,7 +6132,7 @@ msgstr "Prot."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
@@ -5601,11 +6140,11 @@ msgstr "Prot."
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokolla"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:280
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Tarjoa NTP-palvelin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
 msgid ""
 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
 "and requests."
@@ -5619,7 +6158,8 @@ msgstr "Tarjoa uusi verkko"
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo-ad-hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265
 msgid "Public Key"
 msgstr "Julkinen avain"
 
@@ -5630,10 +6170,10 @@ msgid ""
 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
 "code> file into the input field."
 msgstr ""
-"Julkiset avaimet mahdollistavat salasanattomat SSH-kirjautumisen. "
-"Turvallisuus on tällöin korkeampi kuin käytettäessä tavallisia salasanoja. "
-"Jos haluat ladata uuden avaimen laitteeseen, liitä OpenSSH-yhteensopiva "
-"julkisen avaimen rivi tai vedä <code> .pub </code>-tiedosto syöttökenttään."
+"Julkiset avaimet mahdollistavat salasanattoman SSH-kirjautumisen. Tietoturva "
+"on näin parempi kuin käytettäessä salasanoja. Jos haluat ladata uuden "
+"avaimen laitteeseen, liitä OpenSSH-yhteensopiva julkisen avaimen rivi tai "
+"vedä <code>.pub</code>-tiedosto syötekenttään."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
@@ -5645,14 +6185,17 @@ msgstr ""
 msgid "QMI Cellular"
 msgstr "QMI Cellular"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:192
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+msgid "QR-Code"
+msgstr "QR-koodi"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
 msgid "Quality"
 msgstr "Laatu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
-msgid ""
-"Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
-"servers"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
+msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 "Käytä kaikkia määriteltyjä<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> -"
 "palvelimia kyselyihin"
@@ -5665,21 +6208,45 @@ msgstr ""
 msgid "Query response interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "R0-avaimen ikä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
 msgid "R1 Key Holder"
-msgstr "R1 avainhaltija"
+msgstr "R1-avainhaltija"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
+msgid "RADIUS Accounting Port"
+msgstr "RADIUS-tilastoinnin portti"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
+msgid "RADIUS Accounting Secret"
+msgstr "RADIUS-tilastoinnin salaisuus"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
+msgid "RADIUS Accounting Server"
+msgstr "RADIUS-tilastoinnin palvelin"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
+msgid "RADIUS Authentication Port"
+msgstr "RADIUS-tunnistuksen portti"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
+msgid "RADIUS Authentication Secret"
+msgstr "RADIUS-tunnistuksen salaisuus"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
+msgid "RADIUS Authentication Server"
+msgstr "RADIUS-tunnistuksen palvelin"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
-msgstr "RFC3947 NAT-T-tila"
+msgstr "RFC3947 NAT-T -tila"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
 msgid "RSSI threshold for joining"
-msgstr "RSSI liittymiskynnys"
+msgstr "RSSI-liittymiskynnys"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
 msgid "RTS/CTS Threshold"
@@ -5690,37 +6257,18 @@ msgstr "RTS/CTS-kynnysarvo"
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
 msgid "RX Rate"
 msgstr "RX-nopeus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2166
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "RX-nopeus / TX-nopeus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
-msgid "Radius-Accounting-Port"
-msgstr "Radiustilastointi portti"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
-msgid "Radius-Accounting-Secret"
-msgstr "Radiustilastointi salaisuus"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
-msgid "Radius-Accounting-Server"
-msgstr "Radiustilastointi palvelin"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
-msgid "Radius-Authentication-Port"
-msgstr "Radiustunnistus portti"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
-msgid "Radius-Authentication-Secret"
-msgstr "Radiustunnistus salaisuus"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
-msgid "Radius-Authentication-Server"
-msgstr "Radiustunnistus palvelin"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
+msgctxt "nft nat flag random"
+msgid "Randomize source port mapping"
+msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
@@ -5728,66 +6276,102 @@ msgstr ""
 "Raa'at heksakoodatut tavut. Jätä tyhjäksi, ellei palveluntarjoajasi vaadi "
 "tätä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
-msgid ""
-"Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
-"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
-msgstr ""
-"Lue <code>/etc/ethers</code> määrittääksesi <abbr title=\"Dynamic Host "
-"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-palvelin"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
+msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
+msgstr "Lue <code>/etc/ethers</code> määrittääksesi DHCP-palvelin"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "Haluatko varmasti vaihtaa protokollaa?"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:94
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:111
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "Reaaliaikaiset kaaviot"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Uudelleenyhdistämisen määräaika"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
 msgid "Rebind protection"
-msgstr "Rebind suoja"
+msgstr "Rebind-suoja"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
 msgid "Reboot"
-msgstr "Uudelleenkäynnistä"
+msgstr "Käynnistä uudelleen"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
 msgid "Rebooting…"
-msgstr "Uudelleenkäynnistetään…"
+msgstr "Käynnistetään uudelleen…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
 msgid "Reboots the operating system of your device"
 msgstr "Käynnistää laitteen käyttöjärjestelmän uudelleen"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
 msgid "Receive"
 msgstr "Vastaanottaa"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr "Suositeltava. WireGuard-liittymän IP-osoitteet."
+msgstr "Suositeltava. WireGuard-liitynnän IP-osoitteet."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Yhdistä tämä sovitin uudelleen"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
+msgid "Redirect to HTTPS"
+msgstr "Uudelleenohjaa HTTPS:ään"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
+msgctxt "nft redirect to port"
+msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
+msgstr "Uudelleenohjaa paikalliseen porttiin <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:107
+msgctxt "nft redirect"
+msgid "Redirect to local system"
+msgstr "Uudelleenohjaa paikalliseen järjestelmään"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
 msgid "References"
 msgstr "Viite"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
 msgid "Refreshing"
 msgstr "Päivittää"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
+msgctxt "nft reject with icmp type"
+msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
+msgstr "Hylkää IPv4-paketti <strong>ICMP-tyypillä %h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:93
+msgctxt "nft reject with icmpx type"
+msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
+msgstr "Hylkää paketti <strong>ICMP-tyypillä %h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:92
+msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
+msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
+msgstr "Hylkää paketti <strong>ICMPv6-tyypillä %h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
+msgctxt "nft reject with tcp reset"
+msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
+msgid ""
+"Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
+"specified value"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
@@ -5826,17 +6410,17 @@ msgstr "IPv6-etäosoite"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
-msgstr "Etäpään IPv6 osoite tai verkkonimi"
+msgstr "Etäpään IPv6-osoite tai FQDN-nimi"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
 msgid "Remove"
 msgstr "Poista"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1295
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Korvaa langattoman verkon määritys"
 
@@ -5866,7 +6450,7 @@ msgstr "Vaadi tarkistussumma tulevalta liikenteeltä."
 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
 msgstr "Vaadi tulevien pakettien sarjoitus."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
 msgid "Required"
 msgstr "Vaaditaan"
 
@@ -5875,106 +6459,95 @@ msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 "Tarvitaan tietyille internet-palveluntarjoajia varten esim. Charter DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Tarvitaan. Tämän liittymän Base64-koodattu yksityinen avain."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265
 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
 msgstr "Tarvitaan. Vertaiskoneen base64-koodattu julkinen avain."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
-msgid ""
-"Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
-"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
-"routes through the tunnel."
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
+msgid "Required. Underlying interface."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
+msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
 msgstr ""
-"Tarvitaan. IP-osoitteet ja etuliitteet, joita tämä vertaiskone saa käyttää "
-"tunnelissa. Yleensä vertaiskoneen IP-osoitteet ja verkot reititetään "
-"tunnelin läpi."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
 msgid "Requires hostapd"
 msgstr "Vaatii hostapd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
 msgstr "Vaatii hostapd EAP Suite-B -tuella"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
 msgid "Requires hostapd with EAP support"
 msgstr "Vaatii hostapd-sovelluksen EAP-tuella"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
 msgid "Requires hostapd with OWE support"
 msgstr "Vaatii hostapd-sovelluksen OWE-tuella"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
 msgid "Requires hostapd with SAE support"
 msgstr "Vaatii hostapd-sovelluksen SAE-tuella"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
 msgid "Requires hostapd with WEP support"
-msgstr "Vaatii WEP tuen hostapd sovellukselta"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
-msgid ""
-"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
-"come from unsigned domains"
-msgstr ""
-"Vaatii tukea DNSSEC prokollalle; vahvista että allekirjoittamattomat "
-"toimialuevastaukset todella tulevat allekirjoittamattomista toimialueista"
+msgstr "Vaatii hostapd:n WEP-tuella"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
 msgid "Requires wpa-supplicant"
 msgstr "Vaatii wpa-supplicant"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
 msgstr "Vaatii wpa-supplicant EAP Suite-B -tuella"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
-msgstr "Edellyttää wpa-supplicant-sovelluksta EAP-tuella"
+msgstr "Vaatii wpa-supplicantin EAP-tuella"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
-msgstr "Edellyttää wpa-supplicant-sovelluksen OWE-tuella"
+msgstr "Vaatii wpa-supplicantin OWE-tuella"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
-msgstr "Vaatii wpa-supplicant-sovelluksen SAE-tuella"
+msgstr "Vaatii wpa-supplicantin SAE-tuella"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
-msgstr "Vaatii WEP tuen wpa-supplicant sovellukselta"
+msgstr "Vaatii wpa-supplicantin WEP-tuella"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
 msgid "Reselection policy for primary slave"
 msgstr "Ensisijaisen orjan uudelleenvalintakäytäntö"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
 msgid "Reset"
 msgstr "Palauta"
 
@@ -5982,16 +6555,16 @@ msgstr "Palauta"
 msgid "Reset Counters"
 msgstr "Nollaa laskurit"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Palauta oletusasetuksiin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Resolv- ja Hosts-tiedostot"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-msgid "Resolve file"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
+msgid "Resolv file"
 msgstr "Resolve-tiedosto"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
@@ -6010,18 +6583,26 @@ msgstr "Käynnistä palomuuri uudelleen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
 msgid "Restart radio interface"
-msgstr "Käynnistä radio uudelleen"
+msgstr "Käynnistä radioliityntä uudelleen"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
 msgid "Restore"
 msgstr "Palauta"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Palauta varmuuskopio"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+msgid ""
+"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
+"received if multiple IPs are available."
+msgstr ""
+"Lokalisoi nimi pyynnön esittäneen aliverkon mukaan, jos käytettävissä on "
+"useita IP-osoitteita"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:385
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 msgid "Reveal/hide password"
 msgstr "Paljasta/piilota salasana"
 
@@ -6029,29 +6610,76 @@ msgstr "Paljasta/piilota salasana"
 msgid "Reverse path filter"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4392
 msgid "Revert"
 msgstr "Palauta"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4161
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4477
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Palauta muutokset"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4343
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4659
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Palautuspyyntö epäonnistui, tila <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4323
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4639
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Palautetaan määritystä…"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
+msgctxt "nft dnat ip to addr"
+msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:104
+msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
+msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
+msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
+msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
+msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
+msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
+msgctxt "nft snat ip to addr"
+msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
+msgctxt "nft snat ip6 to addr"
+msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
+msgctxt "nft snat ip to addr:port"
+msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99
+msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
+msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:110
+msgid "Rewrite to egress device address"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
 msgid "Robustness"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
-msgid "Root directory for files served via TFTP"
-msgstr "Juurihakemisto tftp:n kautta tarjottaneille tiedostoille"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+msgid ""
+"Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
+"<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
+"<em>TFTP server root</em>."
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
 msgid "Root preparation"
@@ -6061,15 +6689,15 @@ msgstr "Juuren valmistelu"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Round-Robin -käytäntö (painotettu-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280
 msgid "Route Allowed IPs"
-msgstr "Reititä sallitut IPt"
+msgstr "Reititä sallitut IP:t"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:78
-msgid "Route table"
-msgstr "Reititystaulukko"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:504
+msgid "Route action chain \"%h\""
+msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:65
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
 msgid "Route type"
 msgstr "Reitin tyyppi"
 
@@ -6084,29 +6712,48 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "Reitittimen salasana"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
-msgid "Routes"
-msgstr "Reitit"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr "Reititys"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
-"Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
+"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 "can be reached."
 msgstr ""
 "Reitit määrittävät, millä sovittimella ja yhdyskäytävällä tietty isäntä tai "
 "verkko voidaan saavuttaa."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Sääntö"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:574
+msgid "Rule actions"
+msgstr "Säännön toiminnot"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:447
+msgctxt "nft comment"
+msgid "Rule comment: %s"
+msgstr "Säännön kommentti: %s"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:512
+msgid "Rule container chain \"%h\""
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:573
+msgid "Rule matches"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
+msgid "Rule type"
+msgstr "Säännön tyyppi"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Suorita tiedostojärjestelmän tarkistus ennen laitteen liittämistä"
@@ -6115,7 +6762,7 @@ msgstr "Suorita tiedostojärjestelmän tarkistus ennen laitteen liittämistä"
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "Suorita tiedostojärjestelmän tarkistus"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2358
 msgid "Runtime error"
 msgstr "Suorituksenaikainen virhe"
 
@@ -6124,14 +6771,14 @@ msgid "SHA256"
 msgstr "SHA256"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
 msgid "SSH Access"
-msgstr "SSH Pääsy"
+msgstr "SSH-pääsy"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
 msgid "SSH server address"
@@ -6143,7 +6790,7 @@ msgstr "SSH-palvelimen portti"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
 msgid "SSH username"
-msgstr "SSH käyttäjätunnus"
+msgstr "SSH-käyttäjätunnus"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
@@ -6152,9 +6799,9 @@ msgstr "SSH-avaimet"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
 
@@ -6164,74 +6811,74 @@ msgstr "SSTP"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
 msgid "SSTP Server"
-msgstr "SSTP Palvelin"
+msgstr "SSTP-palvelin"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
 msgid "SWAP"
 msgstr "Välimuisti"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2901
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3218
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:461
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
 msgid "Save"
 msgstr "Tallenna"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4388
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Tallenna ja käytä"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
 msgid "Save error"
 msgstr "Tallennusvirhe"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
 msgid "Save mtdblock"
 msgstr "Tallenna mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
 msgid "Save mtdblock contents"
-msgstr "Tallenna mtdblock sisältö"
+msgstr "Tallenna mtdblockin sisältö"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
 msgid "Scan"
 msgstr "Etsi"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Ajoitetut tehtävät"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4372
 msgid "Section added"
 msgstr "Osa lisätty"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4374
 msgid "Section removed"
 msgstr "Osa poistettu"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
 msgid "See \"mount\" manpage for details"
-msgstr "Katso lisätietoja \"mount\" manpage sivulta"
+msgstr "Katso lisätietoja \"mount\"-komennon manpage-sivulta"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
 msgid ""
 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
 "your device!"
 msgstr ""
 "Valitse \"Pakota päivitys\", jos haluat kirjoittaa levykuvan, vaikka kuvan "
-"tarkistus epäonnistuu. Käytätätä vain, jos olet varma, että laiteohjelmisto "
+"tarkistus epäonnistuu. Käytä tätä vain, jos olet varma, että laiteohjelmisto "
 "on oikea ja tarkoitettu laitteellesi!"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2783
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2948
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2962
 msgid "Select file…"
 msgstr "Valitse tiedosto…"
 
@@ -6247,9 +6894,9 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
 msgid "Send ICMP redirects"
-msgstr ""
+msgstr "Lähetä ICMP-uudelleenohjauksia"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:140
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
@@ -6266,9 +6913,13 @@ msgstr ""
 msgid "Send the hostname of this device"
 msgstr "Lähetä tämän laitteen nimi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Palvelimen asetukset"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
+msgid "Server address"
+msgstr "Palvelimen osoite"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
+msgid "Server name"
+msgstr "Palvelimen nimi"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
 msgid "Service Name"
@@ -6283,20 +6934,25 @@ msgstr "Palvelun tyyppi"
 msgid "Services"
 msgstr "Palvelut"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
 msgid "Session expired"
 msgstr "Istunto on vanhentunut"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:118
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:167
 msgid "Set Static"
+msgstr "Aseta staattinen"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
+msgctxt "nft mangle"
+msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -6327,23 +6983,27 @@ msgstr "Aseta aktiiviseen orjaan (aktiivinen, 1)"
 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
 msgstr "Aseta ensimmäiseen orjaan sidoksessa (seuraa, 2)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
+msgid "Set up DHCP Server"
+msgstr "Määritä DHCP-palvelin"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
 msgid "Setting PLMN failed"
-msgstr "PLMN: n asetus epäonnistui"
+msgstr "PLMN:n asettaminen epäonnistui"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
 msgid "Setting operation mode failed"
 msgstr "Toimintatilan asettaminen epäonnistui"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
-msgid "Setup DHCP Server"
-msgstr "Määritä DHCP-palvelin"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
+msgid "Settings"
+msgstr "Asetukset"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
 msgstr ""
 
@@ -6352,15 +7012,15 @@ msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
 msgstr "Severely Errored Seconds (SES)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
 msgid "Short GI"
 msgstr "Lyhyt GI"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "Lyhyt johdanto-osa"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:468
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "Näytä nykyinen varmuuskopiotiedostoluettelo"
@@ -6381,17 +7041,17 @@ msgstr "Sulje tämä sovitin"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
 msgid "Signal"
 msgstr "Signaali"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2165
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "Signaali / Kohina"
 
@@ -6399,7 +7059,7 @@ msgstr "Signaali / Kohina"
 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
 msgstr "Signaalin vaimennus (SATN)"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:133
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
 msgid "Signal Refresh Rate"
 msgstr "Signaalin virkistysnopeus"
 
@@ -6407,16 +7067,16 @@ msgstr "Signaalin virkistysnopeus"
 msgid "Signal:"
 msgstr "Signaali:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3809
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4125
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
 msgid "Size"
 msgstr "Koko"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "DNS-kyselyvälimuistin koko"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
 msgstr "ZRam-laitteen koko megatavuina"
 
@@ -6425,7 +7085,7 @@ msgstr "ZRam-laitteen koko megatavuina"
 msgid "Skip"
 msgstr "Ohita"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:256
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
 msgstr ""
 
@@ -6443,10 +7103,10 @@ msgstr "Siirry navigointiin"
 msgid "Slave Interfaces"
 msgstr "Orja-sovittimet"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
 msgid "Software VLAN"
-msgstr "Ohjelmisto VLAN"
+msgstr "Ohjelmisto-VLAN"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
@@ -6460,7 +7120,7 @@ msgstr "Pahus, pyytämääsi objektia ei löytynyt."
 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
 msgstr "Pahus, palvelin kohtasi odottamattoman virheen."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
 msgid ""
 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
@@ -6469,34 +7129,60 @@ msgstr ""
 "Valitettavasti sysupgrade-tukea ei ole; uusi laiteohjelmiston kuva on "
 "asennetava käsin. Katso laitekohtaiset asennusohjeet wikistä."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
 msgid "Source"
 msgstr "Lähde"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:89
-msgid "Source Address"
-msgstr "Lähdeosoite"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:40
+msgctxt "nft ip saddr"
+msgid "Source IP"
+msgstr "Lähde-IP"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
+msgctxt "nft ip6 saddr"
+msgid "Source IPv6"
+msgstr "Lähde-IPv6"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
 msgid "Source interface"
-msgstr "Lähde sovitin"
+msgstr "Lähdesovitin"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:42
+msgctxt "nft ip sport"
+msgid "Source port"
+msgstr "Lähdeportti"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+msgid ""
+"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
+"options for Dnsmasq."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
+msgid ""
+"Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
+"corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
+"corresponding range"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
 msgid ""
 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
@@ -6517,10 +7203,18 @@ msgstr "Määrittää IP-osoitteet, joita käytetään ARP-seurantaan"
 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
 msgstr "Määrittää ARP-linkin valvontatiheyden millisekunnina"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
+msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
 msgstr "Määrittää käytettävän yhdistelmän valintalogiikan"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
+msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr "Määrittää hakemiston, johon laite on liitetty"
@@ -6532,6 +7226,22 @@ msgid ""
 "stateful DHCPv6."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
+msgid ""
+"Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
+"mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
+msgid "Specifies the incoming logical interface name"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
+msgid ""
+"Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
+"this route belongs to"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
 msgid ""
 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
@@ -6577,6 +7287,13 @@ msgstr ""
 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
 msgstr "Määrittää tilan, jota käytetään tähän sidontasovittimeen"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
+msgid ""
+"Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
+"interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
+"0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
 msgid ""
 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
@@ -6610,6 +7327,20 @@ msgstr ""
 "Määrittää sekunteina aikavälin, jolloin yhdistävä ohjain lähettää "
 "oppimispaketit jokaiselle slave-vertaiskytkimelle"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
+msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
+msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
+msgid ""
+"Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
+"by the target"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
 msgstr "Määrittää ARP IP -kohteiden määrän, jonka on oltava saavutettavissa"
@@ -6630,6 +7361,22 @@ msgstr ""
 "Määrittää ensisijaisen orjan uudelleenvalintakäytännön, kun aktiivinen orja "
 "epäonnistuu tai ensisijainen orja palautetaan"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
+msgid "Specifies the route metric to use"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
+msgid "Specifies the route type to be created"
+msgstr "Määrittää luotavan reitin tyypin"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
+msgid "Specifies the rule target routing action"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
+msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
 msgid "Specifies the system priority"
 msgstr "Määrittää järjestelmän prioriteetin"
@@ -6765,7 +7512,7 @@ msgid ""
 "bytes)."
 msgstr "Määritä muu MTU (suurin siirtoyksikkö) kuin oletusarvo (1280 tavua)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Määritä salainen salausavain tähän."
 
@@ -6778,7 +7525,7 @@ msgstr ""
 msgid "Start"
 msgstr "Aloita"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
 msgid "Start WPS"
 msgstr "Aloita WPS"
 
@@ -6786,29 +7533,29 @@ msgstr "Aloita WPS"
 msgid "Start priority"
 msgstr "Aloitusprioriteetti"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
 msgid "Start refresh"
 msgstr "Aloita päivitys"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4592
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Aloitetaan määrityksen käyttöönotto…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Aloitetaan langattoman verkon etsintä..."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
 msgid "Startup"
 msgstr "Käynnistys"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
 msgid "Static IPv4 Routes"
 msgstr "Pysyvät IPv4-reitit"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
 msgid "Static IPv6 Routes"
 msgstr "Pysyvät IPv6-reitit"
 
@@ -6817,21 +7564,17 @@ msgstr "Pysyvät IPv6-reitit"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Pysyvä laina"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Pysyvät lainat"
 
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:66
-msgid "Static Routes"
-msgstr "Pysyvät reitit"
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2109
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
 msgid "Static address"
 msgstr "Staattinen osoite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -6840,7 +7583,7 @@ msgstr ""
 "Staattisia lainoja käytetään kiinteiden IP-osoitteiden ja symbolisten nimien "
 "määrittämiseen DHCP-asiakkaille."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
 msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "Aseman käyttämättömyysraja"
 
@@ -6856,20 +7599,24 @@ msgstr "Tila"
 msgid "Stop"
 msgstr "Pysäytä"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
 msgid "Stop WPS"
 msgstr "Lopeta WPS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
 msgid "Stop refresh"
 msgstr "Lopeta päivitys"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
+msgid "Storage"
+msgstr "Tallennustila"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
 msgid "Strict filtering"
-msgstr ""
+msgstr "Tiukka suodatus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
 msgid "Strict order"
 msgstr "Tiukka järjestys"
 
@@ -6878,16 +7625,16 @@ msgid "Strong"
 msgstr "Vahva"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2050
 msgid "Submit"
 msgstr "Lähetä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Estä kirjaaminen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
-msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
+msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "Estä näiden protokollien rutiinitoimintojen kirjaaminen"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
@@ -6909,18 +7656,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Kytkimellä %q on tuntematon topologia - VLAN-asetukset eivät ehkä ole oikein."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "Kytkimen VLAN"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
 msgid "Switch port"
-msgstr ""
+msgstr "Kytkimen portti"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
 msgid "Switch protocol"
-msgstr "Kytkinprokokolla"
+msgstr "Kytkinprotokolla"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
@@ -6928,28 +7675,28 @@ msgstr "Kytkinprokokolla"
 msgid "Switch to CIDR list notation"
 msgstr "Vaihda CIDR-luettelomerkintään"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
 msgid "Symbolic link"
 msgstr "Symbolinen linkki"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:88
 msgid "Sync with NTP-Server"
 msgstr "Synkronoi NTP-palvelimen kanssa"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:80
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Synkronoi selaimen kanssa"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
 msgid "System"
 msgstr "Järjestelmä"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:56
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:68
 msgid "System Log"
 msgstr "Järjestelmäloki"
 
@@ -6957,23 +7704,48 @@ msgstr "Järjestelmäloki"
 msgid "System Priority"
 msgstr "Järjestelmän prioriteetti"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
 msgid "System Properties"
 msgstr "Järjestelmän ominaisuudet"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
 msgid "System log buffer size"
 msgstr "Järjestelmälokin puskurin koko"
 
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
+msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
+msgstr "Järjestelmä toimii palautustilassa (initramfs)."
+
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
+msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
+msgstr "Järjestelmä toimii palautustilassa (initramfs)."
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
+msgctxt "nft tcp option maxseg size"
+msgid "TCP MSS"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
+msgctxt "nft tcp dport"
+msgid "TCP destination port"
+msgstr "TCP-kohdeportti"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
+msgctxt "nft tcp flags"
+msgid "TCP flags"
+msgstr "TCP-liput"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
+msgctxt "nft tcp sport"
+msgid "TCP source port"
+msgstr "TCP-lähdeportti"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
-msgid "TFTP Settings"
-msgstr "TFTP-asetukset"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "TFTP-palvelimen pääkansio"
 
@@ -6982,35 +7754,49 @@ msgstr "TFTP-palvelimen pääkansio"
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
 msgid "TX Rate"
 msgstr "TX-nopeus"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
 msgid "TX queue length"
-msgstr ""
+msgstr "TX-jonon pituus"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
 msgid "Table"
 msgstr "Taulukko"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
 msgid "Target"
 msgstr "Kohde"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
+msgid "Target Platform"
+msgstr "Kohdealusta"
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
 msgid "Target network"
 msgstr "Kohdeverkko"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
+msgid "Temp space"
+msgstr "Väliaikainen tila"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
 msgid "Terminate"
 msgstr "Lopeta"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
+msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
+msgstr "Tämän wg-liittymän julkinen avain (\"PublicKey\")"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
 msgid ""
 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
@@ -7040,7 +7826,7 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "<em>Liitos</em> -komento epäonnistui koodilla %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
 msgid ""
 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
 "weight specified here"
@@ -7051,15 +7837,19 @@ msgid ""
 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
 "username instead of the user ID!"
 msgstr ""
-"HE.net päätepisteen määritys on muuttunut, sinun on nyt käytettävä "
-"käyttäjätunnusta käyttäjä ID:n sijaan!"
+"HE.net-päätepisteen määritys on muuttunut, sinun on nyt käytettävä "
+"käyttäjätunnusta käyttäjä-ID:n sijaan!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
-msgstr ""
+msgstr "IP-osoite %h on jo toisen pysyvän lainan käytössä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
+msgstr "IP-osoite ei ole minkään DHCP-varannon osoitealueen sisällä"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
+msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
@@ -7091,21 +7881,50 @@ msgstr ""
 "Palveluntarjoajalle osoitettu IPv6-etuliite, päättyy yleensä merkillä "
 "<code> :: </code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
+msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
+msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
+msgid ""
+"The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
+msgid "The LED is always in default state off."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
+msgid "The LED is always in default state on."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
 msgid ""
 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
 "pool"
 msgstr ""
+"MAC-osoite %h on jo käytössä toisessa staattisessa lainassa samassa DHCP-"
+"varannossa"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
+msgid ""
+"The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
+"click and transfers the following information:"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
 msgid "The VLAN ID must be unique"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN:in ID:n tulee olla yksilöllinen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -7117,7 +7936,7 @@ msgstr ""
 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr "Määritystiedostoa ei voitu ladata seuraavan virheen vuoksi:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
 msgid ""
 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
 "network"
@@ -7125,7 +7944,7 @@ msgstr ""
 "Oikea SSID täytyy määritellä käsin, kun liitytään piilotettuun langattomaan "
 "verkkoon"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4152
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4468
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -7153,7 +7972,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
-msgstr ""
+msgstr "Laitenimi \"%s\" on jo käytössä"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
@@ -7161,13 +7980,13 @@ msgid ""
 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
 msgstr ""
+"Olemassa olevaa verkkokokoonpanoa tulee muuttaa, jotta LuCI toimii oikein."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
 msgid ""
 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
-msgstr ""
-"Nykyistä langatonta määritystä on muutettava, jotta LuCI toimisi oikein."
+msgstr "Nykyistä langatonta määritystä on muutettava, jotta LuCI toimii oikein."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
 msgid ""
@@ -7179,31 +7998,39 @@ msgstr ""
 "niitä alkuperäiseen tiedostoon tietojen eheyden varmistamiseksi. <br /> "
 "Aloita levykuvan kirjoittaminen napsauttamalla alla olevaa Jatka-painiketta."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:245
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Seuraavat säännöt ovat tällä hetkellä käytössä tässä järjestelmässä."
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
+msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Yhdyskäytävän osoite ei saa olla paikallinen IP-osoite"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
 msgid "The given SSH public key has already been added."
-msgstr "Annettu SSH julkinen avain on jo lisätty."
+msgstr "Annettu julkinen SSH-avain on jo lisätty."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
 msgid ""
-"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
-"ECDSA keys."
+"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
+"ED25519 or ECDSA keys."
 msgstr ""
-"Annettu julkinen SSH-avain ei kelpaa. Anna kelvollinen julkinen RSA- tai "
-"ECDSA-avain."
+"Annettu julkinen SSH-avain ei kelpaa. Anna kelvollinen julkinen RSA-, "
+"ED25519- tai ECDSA-avain."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
+msgid "The hostname of the boot server"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1103
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "Sovittimen nimi on jo käytössä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1094
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1109
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "Sovittimen nimi on liian pitkä"
 
@@ -7219,6 +8046,12 @@ msgstr "IPv4-etuliitteen pituus bitteissä, loput käytetään IPv6-osoitteissa.
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
 msgstr "IPv6-etuliitteen pituus bitteissä"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:206
+msgid ""
+"The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
+"configured"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
 msgid "The local IPv4 address"
 msgstr "Paikallinen IPv4-osoite"
@@ -7257,13 +8090,13 @@ msgid ""
 "host responses are spread out over a larger interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
 msgid ""
 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2016
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "Verkon nimi on jo käytössä"
 
@@ -7303,7 +8136,20 @@ msgid ""
 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
+msgid ""
+"The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
+msgid ""
+"The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
+"to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
+"aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1371
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
 msgstr "Valittu %s tila ei ole yhteensopiva salauksen %s kanssa"
 
@@ -7319,7 +8165,7 @@ msgstr ""
 "Järjestelmä tyhjentää määritysosion ja käynnistyy uudelleen, kun se on "
 "valmis."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:318
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
 msgid ""
 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
@@ -7336,14 +8182,14 @@ msgid ""
 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
 msgstr ""
 "Järjestelmä käynnistyy uudelleen. Jos palautettu määritys muutti nykyisen "
-"LÄHIVERKON IP-osoitteen, sinun on ehkä muodostettava yhteys uudelleen "
+"lähiverkon IP-osoitteen, sinun on ehkä muodostettava yhteys uudelleen "
 "manuaalisesti."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
 msgid "The system password has been successfully changed."
 msgstr "Järjestelmän salasana on vaihdettu onnistuneesti."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:343
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "Sysupgrade-komento epäonnistui koodilla %d"
 
@@ -7373,24 +8219,23 @@ msgstr ""
 "Ladattu tiedosto ei ole laitteesi tukemassa muodossa. Varmista, että käytät "
 "laitteeseesi soveltuvaa yleistä tiedostomuotoa."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Arvo ohitetaan kokoonpanon toimesta. Alkuperäinen: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "Aktiivisia lainoja ei ole"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4291
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4607
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "Ei muutoksia käyttöönotettavaksi"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
 msgid ""
@@ -7404,7 +8249,7 @@ msgstr ""
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "Välittäjän IP-osoite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 msgstr "Tätä todennustyyppiä ei voida soveltaa valittuun EAP-menetelmään."
 
@@ -7412,26 +8257,16 @@ msgstr "Tätä todennustyyppiä ei voida soveltaa valittuun EAP-menetelmään."
 msgid "This does not look like a valid PEM file"
 msgstr "Tämä ei näytä kelvolliselta PEM-tiedostolta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
-msgid ""
-"This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
-"'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
-"Name System\">DNS</abbr> servers."
-msgstr ""
-"Tämä tiedosto voi sisältää rivejä, kuten \"server=/domain/1.2.3.4\" tai "
-"\"server=1.2.3.4\" toimialuekohtaisissa tai muissa <abbr title=\"Domain Name "
-"System\">DNS</abbr> palvelimessa."
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:452
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
 msgid ""
 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
 "configurations are automatically preserved."
 msgstr ""
-"Luettelo tiedostoista ja hakemistoista jotka säilytetään päivtyksen aikana. /"
-"etc/config/-tiedoston muokatut tiedostot ja tietyt muut määritykset säilyvät "
-"automaattisesti."
+"Glob-kaavamainen luettelo tiedostoista ja hakemistoista jotka säilytetään "
+"päivityksen aikana. Muokatut tiedostot polussa /etc/config/ ja tietyt muut "
+"määritykset säilyvät automaattisesti."
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
 msgid ""
@@ -7447,8 +8282,8 @@ msgid ""
 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
 msgstr ""
 "Tämä on /etc/rc.local-tiedoston sisältö. Voit asettaa tässä omat komennot "
-"jotka haluat suorittaa käynnistysprosessin päätteeksi. Päätä tiedosto \"exit "
-"0\" rivillä."
+"jotka haluat suorittaa käynnistysprosessin päätteeksi. Päätä tiedosto "
+"rivillä \"exit 0\"."
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
 msgid ""
@@ -7458,13 +8293,9 @@ msgstr ""
 "Tämä on tunnelin välittäjän määrittämä paikallinen päätepisteosoite, joka "
 "päättyy yleensä <code>... :2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
-msgid ""
-"This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
-"abbr> in the local network"
-msgstr ""
-"Tämä on paikallisverkon ainoa <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\"> DHCP </abbr>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
+msgid "This is the only DHCP server in the local network."
+msgstr "Tämä on paikallisen verkon ainoa DHCP-palvelin."
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
 msgid "This is the plain username for logging into the account"
@@ -7494,33 +8325,33 @@ msgstr ""
 "Tässä luettelossa on yleiskatsaus käynnissä olevista järjestelmäprosesseista "
 "ja niiden tilasta."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1640
 msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 "Tätä vaihtoehtoa ei voi käyttää, koska ca-bundle -pakettia ei ole asennettu."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2240
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2546
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2277
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2587
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
 msgid "This section contains no values yet"
 msgstr "Tässä osassa ei ole vielä arvoja"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "Ajan synkronointi"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
 msgid "Time in milliseconds"
-msgstr ""
+msgstr "Aika millisekunneissa"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr "Aikaväli GTK:n uusimiseen"
 
@@ -7530,7 +8361,7 @@ msgstr "Aikaraja täyttyi"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
 msgid "Timeout in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Aikakatkaisu sekunneissa"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
@@ -7540,25 +8371,25 @@ msgstr ""
 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
 msgid "Timezone"
 msgstr "Aikavyöhyke"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
 msgid "To login…"
 msgstr "Kirjautuminen…"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
 msgid ""
 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
 "reset\" (only possible with squashfs images)."
 msgstr ""
 "Voit palauttaa määritykset lähettämällä tähän aiemmin luodun varmuuskopion. "
-"Voit palauttaa laiteohjelmiston alkuperäiseen tilaansa napsauttamalla "
-"\"Suorita palautus\" (mahdollista vain squashfs-kuvissa)."
+"Voit palauttaa laiteohjelmiston alkuperäiseen tilaan napsauttamalla \"Suorita"
+" nollaus\" (mahdollista vain squashfs-kuvissa)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
 msgid "Tone"
 msgstr "Sävy"
 
@@ -7566,15 +8397,15 @@ msgstr "Sävy"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Käytettävissä yhteensä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:124
 msgid "Traceroute"
 msgstr "Traceroute"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:115
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:132
 msgid "Traffic"
 msgstr "Liikenne"
 
@@ -7583,11 +8414,20 @@ msgstr "Liikenne"
 msgid "Traffic Class"
 msgstr "Liikenneluokka"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:500
+msgid "Traffic filter chain \"%h\""
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:438
+msgctxt "nft counter"
+msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
 msgid "Transfer"
 msgstr "Siirto"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Lähetä"
 
@@ -7595,11 +8435,11 @@ msgstr "Lähetä"
 msgid "Transmit Hash Policy"
 msgstr "Lähetyksen hajautuskäytäntö"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
 msgid "Trigger"
 msgstr "Herätin"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
 msgid "Trigger Mode"
 msgstr "Herätintila"
 
@@ -7607,7 +8447,7 @@ msgstr "Herätintila"
 msgid "Tunnel ID"
 msgstr "Tunnelin ID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3011
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr "Tunnelisovitin"
@@ -7618,21 +8458,35 @@ msgstr "Tunnelisovitin"
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Tunnelin linkki"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1403
 msgid "Tunnel device"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnelin laite"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
 msgid "Tx-Power"
 msgstr "Tx-teho"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
 msgstr "Tyyppi"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
+msgid "Type of service"
+msgstr "Palvelun tyyppi"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
+msgctxt "nft udp dport"
+msgid "UDP destination port"
+msgstr "UDP-kohdeportti"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
+msgctxt "nft udp sport"
+msgid "UDP source port"
+msgstr "UDP-lähdeportti"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
@@ -7710,7 +8564,7 @@ msgid "Unable to restart firewall: %s"
 msgstr "Palomuuria ei voi käynnistää uudelleen: %s"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
 msgid "Unable to save contents: %s"
 msgstr "Sisältöä ei voi tallentaa: %s"
@@ -7719,11 +8573,15 @@ msgstr "Sisältöä ei voi tallentaa: %s"
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 msgstr "Saavuttamattomissa (UAS)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1294
+msgid "Unconfigure"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "Odottamaton vastaustietojen muoto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
 msgid ""
 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
@@ -7731,7 +8589,7 @@ msgid ""
 "generated at first install."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2101
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2111
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
 msgid "Unknown"
@@ -7741,7 +8599,7 @@ msgstr "Tuntematon"
 msgid "Unknown and unsupported connection method."
 msgstr "Tuntematon ja ei-tuettu yhteysmenetelmä."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2410
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2420
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "Tuntematon virhe (%s)"
@@ -7750,7 +8608,7 @@ msgstr "Tuntematon virhe (%s)"
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Tuntematon virhekoodi"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2108
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
 msgid "Unmanaged"
@@ -7765,7 +8623,7 @@ msgstr "Irroita"
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "Nimeämätön avain"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4312
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Tallentamattomia muutoksia"
 
@@ -7795,11 +8653,11 @@ msgstr "Ylhäällä"
 msgid "Up Delay"
 msgstr "Viivästys"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3883
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4199
 msgid "Upload"
-msgstr "Lähetä"
+msgstr "Lähetys"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
 msgid ""
 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
 msgstr ""
@@ -7808,27 +8666,27 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
 msgid "Upload archive..."
 msgstr "Lähetä arkisto..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2851
 msgid "Upload file"
 msgstr "Lähetä tiedosto"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2826
 msgid "Upload file…"
 msgstr "Lähetä tiedosto…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2759
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3871
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
 msgid "Upload request failed: %s"
 msgstr "Lähetyspyyntö epäonnistui:% s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3790
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3844
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4106
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4160
 msgid "Uploading file…"
-msgstr "Lähetetään tiedostoa …"
+msgstr "Lähetetään tiedostoa…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
 msgid ""
@@ -7852,16 +8710,22 @@ msgid ""
 "will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
+msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
+msgstr ""
+"<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\"> DNS </abbr> -palvelimet "
+"kysytään resolvfile-järjestyksessä"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
 msgid "Uptime"
-msgstr "Päällä"
+msgstr "Toiminta-aika"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
 msgstr "Käytä <code>/etc/ethers</code>"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:284
 msgid "Use DHCP advertised servers"
 msgstr "Käytä DHCP-mainostettuja palvelimia"
 
@@ -7869,9 +8733,9 @@ msgstr "Käytä DHCP-mainostettuja palvelimia"
 msgid "Use DHCP gateway"
 msgstr "Käytä DHCP-yhdyskäytävää"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 msgstr "Vertaiskoneen mainostamien DNS-palvelimien käyttäminen"
 
@@ -7893,7 +8757,7 @@ msgstr "Käytä MTU:a tunnelisovittimella"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
 msgid "Use TTL on tunnel interface"
-msgstr "Käytä TTL tunnelisovittimella"
+msgstr "Käytä TTL:ää tunnelisovittimella"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
@@ -7923,23 +8787,23 @@ msgstr "Käytä juuritiedostojärjestelmänä (/)"
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Käytä lähetyslippua"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Käytä sisäistä IPv6-hallintaa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "Käytä mukautettuja DNS-palvelimia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:118
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "Käytä oletusyhdyskäytävää"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:123
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
 msgid "Use gateway metric"
 msgstr "Käytä yhdyskäytävän mittaria"
 
@@ -7957,15 +8821,20 @@ msgstr ""
 msgid "Use routing table"
 msgstr "Käytä reititystaulukkoa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
+msgctxt "nft nat flag persistent"
+msgid "Use same source and destination for each connection"
+msgstr "Käytä samaa lähdettä ja kohdetta jokaiselle yhteydelle"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
 msgid "Use system certificates"
 msgstr "Käytä järjestelmävarmenteita"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Käytä järjestelmävarmenteita sisätunneliin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -7996,11 +8865,11 @@ msgstr ""
 msgid "Used"
 msgstr "Käytetty"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Käytetty avainpaikka"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -8016,6 +8885,10 @@ msgstr "Käyttäjäryhmä"
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr "Käyttäjäsertifikaatti (PEM-koodattu)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
+msgid "User identifier"
+msgstr "Käyttäjätunniste"
+
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
 msgid "User key (PEM encoded)"
 msgstr "Käyttäjäavain (PEM-koodattu)"
@@ -8024,14 +8897,19 @@ msgstr "Käyttäjäavain (PEM-koodattu)"
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:18
 msgid "Username"
 msgstr "Käyttäjätunnus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:121
+msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
@@ -8041,19 +8919,19 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1397
 msgid "VLAN (802.1ad)"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN (802.1ad)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1362
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1394
 msgid "VLAN (802.1q)"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN (802.1q)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
 msgid "VLAN ID"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN:in ID"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
 msgid "VLANs on %q"
@@ -8065,11 +8943,11 @@ msgstr "VPN"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
 msgid "VPN Local address"
-msgstr "VPN Paikallinen osoite"
+msgstr "VPN:n paikallinen osoite"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
 msgid "VPN Local port"
-msgstr "VPN Paikallinen portti"
+msgstr "VPN:n paikallinen portti"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
 msgid "VPN Protocol"
@@ -8090,7 +8968,7 @@ msgstr "VPN-palvelimen portti"
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
-msgstr "VPN-Palvelimen sertifikaatin SHA1 tarkiste"
+msgstr "VPN-palvelimen sertifikaatin SHA1-tarkiste"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
@@ -8110,8 +8988,16 @@ msgstr "VXLAN-verkon tunnus"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
+msgid ""
+"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
+"DNSSEC."
+msgstr ""
+"Vaatii tukea DNSSEC prokollalle; vahvista että allekirjoittamattomat "
+"toimialuevastaukset todella tulevat allekirjoittamattomista toimialueista"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
 msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
@@ -8131,10 +9017,6 @@ msgstr "Tarkastus vain aktiiviselle orjalle"
 msgid "Validation only for backup slaves"
 msgstr "Tarkastus vain varaorjille"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
-msgid "Value must not be empty"
-msgstr "Arvo ei voi olla tyhjä"
-
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
 msgid "Vendor"
 msgstr "Toimittaja"
@@ -8143,6 +9025,10 @@ msgstr "Toimittaja"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Toimittajaluokka, joka lähetetään DHCP-pyynnössä"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
+msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
 msgid "Verifying the uploaded image file."
 msgstr "Tarkistetaan ladattua tiedostoa."
@@ -8152,7 +9038,7 @@ msgid "Very High"
 msgstr "Erittäin korkea"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1377
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1409
 msgid "Virtual Ethernet"
 msgstr ""
 
@@ -8160,34 +9046,34 @@ msgstr ""
 msgid "Virtual dynamic interface"
 msgstr "Virtuaalinen dynaaminen sovitin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
 msgid "WDS"
 msgstr "WDS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
 msgid "WEP Open System"
 msgstr "WEP Avoin järjestelmä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "WEP Jaettu avain"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "WEP-tunnuslause"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "WMM-tila"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "WPA-salasana"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
 msgid ""
 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
 "and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -8195,7 +9081,7 @@ msgstr ""
 "WPA-salaus vaatii wpa_supplicant (asiakastila) tai hostapd (AP ja ad-hoc-"
 "tila) asentamisen."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
 msgid "WPS status"
 msgstr "WPS-tila"
 
@@ -8203,8 +9089,8 @@ msgstr "WPS-tila"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Odotetaan laitetta..."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
 msgid "Warning"
 msgstr "Varoitus"
 
@@ -8217,13 +9103,19 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Heikko"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
 msgid ""
 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
 "preference value are considered first when allocating subnets."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
+msgid ""
+"When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
+"interface prefix"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -8233,7 +9125,7 @@ msgstr ""
 "avainasetuksia ei oteta käyttöön. Poista tämä käytöstä, jos haluat käyttää "
 "R0- ja R1-asetuksia."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
 msgid ""
 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
 "802.11a/802.11g rates."
@@ -8242,7 +9134,7 @@ msgstr ""
 "(QoS) on pois käytöstä, asiakaslaitteiden nopeudet voivat rajoittua "
 "802.11a/802.11g mukaisiin nopeuksiin."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
 msgid ""
 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
 "may be significantly reduced."
@@ -8257,23 +9149,23 @@ msgid "Width"
 msgstr "Leveys"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:124
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:141
 msgid "Wireless"
 msgstr "Langaton"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2988
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Langaton sovitin"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4274
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2977
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4284
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
 msgid "Wireless Network"
@@ -8293,13 +9185,13 @@ msgstr "Langattoman verkon asetusten migraatio"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
 msgid "Wireless is disabled"
 msgstr "Langaton on poistettu käytöstä"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
 msgid "Wireless is not associated"
 msgstr "Langaton liittymättä"
 
@@ -8311,11 +9203,11 @@ msgstr "Langaton verkko on poistettu käytöstä"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Langaton verkko on käytössä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
-msgid "Write received DNS requests to syslog"
-msgstr "Kirjoita vastaanotetut DNS-pyynnöt järjestelmälokiin"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
+msgid "Write received DNS queries to syslog."
+msgstr "Kirjoita vastaanotetut DNS-pyynnöt syslogiin."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Kirjoita järjestelmäloki tiedostoon"
 
@@ -8323,7 +9215,7 @@ msgstr "Kirjoita järjestelmäloki tiedostoon"
 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
 msgstr "XOR-käytäntö (tasapaino-xor, 2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4038
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
 msgid "Yes"
@@ -8352,8 +9244,8 @@ msgstr ""
 "<strong> Varoitus: Jos poistat käytöstä välttämättömät aloituskomentosarjat, "
 "kuten \"verkko\", saatat kadottaa pääsyn laitteeseesi! </strong>"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:80
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:97
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
 msgid ""
 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
@@ -8372,26 +9264,30 @@ msgid ""
 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
 msgstr "Valitse vähintään yksi ARP IP-kohde, koska ARP-valvonta on valittu!"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
 msgstr "ZRam-pakkausalgoritmi"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
 msgid "ZRam Settings"
 msgstr "ZRam-asetukset"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "ZRam-koko"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
 msgid "any"
 msgstr "mikä tahansa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
@@ -8400,7 +9296,6 @@ msgid "auto"
 msgstr "auto"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:90
 msgid "automatic"
 msgstr "automaattinen"
 
@@ -8408,12 +9303,12 @@ msgstr "automaattinen"
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
 msgid "bridged"
 msgstr "sillattu"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
@@ -8437,11 +9332,11 @@ msgstr "luo:"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
@@ -8460,15 +9355,20 @@ msgstr "luo:"
 msgid "dBm"
 msgstr "dBm"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:68
+msgctxt "nft unit"
+msgid "day"
+msgstr "päivä"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
 msgid "disable"
 msgstr "Poista käytöstä"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
@@ -8487,27 +9387,19 @@ msgstr "esim: --proxy 10.10.10.10"
 msgid "e.g: dump"
 msgstr "esim. dump"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:659
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
 msgid "expired"
 msgstr "vanhentunut"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
-msgid ""
-"file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
-"abbr>-leases will be stored"
-msgstr ""
-"tiedosto, johon annetut <abbr title = \"Dynamic Host Configuration Protocol"
-"\"> DHCP </abbr> -lainat tallennetaan"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
 msgid "forced"
-msgstr ""
+msgstr "pakotettu"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
 msgid "forward"
 msgstr "välitä"
@@ -8522,58 +9414,58 @@ msgstr "kaksisuuntainen"
 msgid "half-duplex"
 msgstr "yksisuuntainen"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:573
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:584
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "heksadesimaalinen koodattu arvo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1820
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
 msgid "hidden"
 msgstr "piilotettu"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
+msgctxt "nft unit"
+msgid "hour"
+msgstr "tunti"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "hybridi-tila"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
-msgid "if target is a network"
-msgstr "jos kohde on verkko"
-
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
 msgid "ignore"
 msgstr "ohita"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
 msgid "input"
 msgstr "tulo"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:399
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
 msgid "key between 8 and 63 characters"
 msgstr "8 - 63 merkkiä pitkä avain"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "5 tai 13 merkkiä pitkä avain"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
-msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
-msgstr ""
-"paikallinen <abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\">DNS</abbr>-"
-"tiedosto"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
 msgid "managed config (M)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
 msgid "medium security"
 msgstr "keskitason turvallisuus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
+msgctxt "nft unit"
+msgid "minute"
+msgstr "minuutti"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
 msgid "minutes"
 msgstr "minuuttia"
 
@@ -8594,12 +9486,12 @@ msgstr "ei"
 msgid "no link"
 msgstr "ei linkkiä"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2265
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
 msgid "non-empty value"
 msgstr "ei-tyhjä arvo"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3368
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
 msgid "none"
 msgstr "ei mitään"
@@ -8610,22 +9502,17 @@ msgstr "ei mitään"
 msgid "not present"
 msgstr "puuttuu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
 msgid "off"
 msgstr "pois"
 
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
-msgid "on"
-msgstr "päällä"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
 msgid "on available prefix"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
 msgid "open network"
 msgstr "avoin verkko"
 
@@ -8638,80 +9525,95 @@ msgstr ""
 msgid "output"
 msgstr "lähtö"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:64
+msgctxt "nft unit"
+msgid "packets"
+msgstr "pakettia"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
 msgid "positive decimal value"
 msgstr "positiivinen desimaaliarvo"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
 msgid "positive integer value"
 msgstr "positiivinen kokonaisluku"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
 msgid "random"
 msgstr "satunnainen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
 msgid "relay mode"
 msgstr "välitystila"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
 msgid "routed"
 msgstr "reititetty"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
 msgid "sec"
 msgstr "sek."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
 msgid "server mode"
 msgstr "palvelintila"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
 msgid "sstpc Log-level"
-msgstr "sstp Lokitaso"
+msgstr "sstpc-lokitaso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
 msgid "strong security"
 msgstr "vahva turvallisuus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "merkitty"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "aikayksiköt (tus / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:563
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
+msgid ""
+"uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
+"<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
+"access."
+msgstr ""
+"uHTTPd mahdollistaa verkkoyhteyden <abbr title=\"Hypertext Transfer "
+"Protocol\">HTTP:llä</abbr> tai <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
+"Secure\">HTTPS:llä</abbr>."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574
 msgid "unique value"
 msgstr "ainutlaatuinen arvo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
 msgid "unknown"
 msgstr "tuntematon"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
 msgid "unlimited"
 msgstr "rajoittamaton"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3407
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3733
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
 msgid "unspecified"
@@ -8721,186 +9623,191 @@ msgstr "määrittelemätön"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "määrittelemätön tai luo:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "merkitön"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
 msgid "valid IP address"
 msgstr "kelvollinen IP-osoite"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
 msgid "valid IP address or prefix"
 msgstr "kelvollinen IP-osoite tai etuliite"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
 msgid "valid IPv4 CIDR"
 msgstr "kelvollinen IPv4 CIDR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
 msgid "valid IPv4 address"
 msgstr "kelvollinen IPv4-osoite"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
 msgid "valid IPv4 address or network"
-msgstr "kelvollinen IPv4-osoite tai verkko"
+msgstr "kelvollinen IPv4-osoite tai -verkko"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
 msgid "valid IPv4 address:port"
 msgstr "kelvollinen IPv4-osoite:portti"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
 msgid "valid IPv4 network"
 msgstr "kelvollinen IPv4-verkko"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
 msgstr "kelvollinen IPv4 tai IPv6 CIDR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
 msgstr "kelvollinen IPv4-etuliitearvo (0-32)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
 msgid "valid IPv6 CIDR"
 msgstr "kelvollinen IPv6 CIDR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
 msgid "valid IPv6 address"
 msgstr "kelvollinen IPv6-osoite"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
 msgid "valid IPv6 address or prefix"
-msgstr "kelvollinen IPv6-osoite tai etuliite"
+msgstr "kelvollinen IPv6-osoite tai -etuliite"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
 msgid "valid IPv6 host id"
 msgstr "kelvollinen IPv6-isäntätunnus"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
 msgid "valid IPv6 network"
 msgstr "kelvollinen IPv6-verkko"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
 msgstr "kelvollinen IPv6-etuliite (0-128)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
 msgid "valid MAC address"
 msgstr "kelvollinen MAC-osoite"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
 msgid "valid UCI identifier"
 msgstr "kelvollinen UCI-tunniste"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:366
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
 msgstr "kelvollinen UCI-tunniste, isäntänimi tai IP-osoite"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:387
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
 msgid "valid address:port"
 msgstr "kelvollinen osoite:portti"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:541
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:548
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:552
 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
 msgstr "kelvollinen päivämäärä (VVVV-KK-PP)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
 msgid "valid decimal value"
 msgstr "kelvollinen desimaaliarvo"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:409
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
 msgstr "kelvollinen heksadesimaalinen WEP-avain"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:397
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
 msgid "valid hexadecimal WPA key"
 msgstr "kelvollinen heksadesimaali-WPA-avain"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
 msgid "valid host:port"
 msgstr "kelvollinen palvelin:portti"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:359
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
 msgid "valid hostname"
 msgstr "kelvollinen palvelinnimi"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
 msgid "valid hostname or IP address"
 msgstr "kelvollinen palvelinnimi tai IP-osoite"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
 msgid "valid integer value"
 msgstr "kelvollinen kokonaisluku"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
 msgid "valid multicast MAC address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
 msgid "valid network in address/netmask notation"
 msgstr "kelvollinen verkko osoite / verkkomaskin merkintä"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:512
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
 msgstr "kelvollinen puhelinnumero (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" tai \".\")"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
 msgstr "kelvollinen portti tai porttialue (portti1-portti2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
 msgid "valid port value"
 msgstr "kelvollinen portin arvo"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:517
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:528
 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
 msgstr "kelvollinen aika (HH:MM:SS)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:450
 msgid "value between %d and %d characters"
 msgstr "arvo välillä %d - %d merkkiä"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
 msgid "value between %f and %f"
 msgstr "arvo välillä %f ja %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
 msgid "value greater or equal to %f"
 msgstr "suurempi tai yhtä suuri kuin %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:428
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
 msgid "value smaller or equal to %f"
 msgstr "pienempi tai yhtä suuri kuin %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
 msgid "value with %d characters"
 msgstr "arvo, jossa on %d merkkiä"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:455
 msgid "value with at least %d characters"
 msgstr "arvo, jossa on vähintään %d merkkiä"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:449
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:460
 msgid "value with at most %d characters"
 msgstr "arvo, jossa on enintään %d merkkiä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
 msgid "weak security"
 msgstr "heikko turvallisuus"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
+msgctxt "nft unit"
+msgid "week"
+msgstr "viikko"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
 msgid "yes"
 msgstr "kyllä"
@@ -8909,6 +9816,36 @@ msgstr "kyllä"
 msgid "« Back"
 msgstr "«Takaisin"
 
+#~ msgid "Firewall"
+#~ msgstr "Palomuuri"
+
+#~ msgid "Default %d"
+#~ msgstr "Oletus %d"
+
+#~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
+#~ msgstr "Juurihakemisto tftp:n kautta tarjottaneille tiedostoille"
+
+#~ msgid "TFTP Settings"
+#~ msgstr "TFTP-asetukset"
+
+#~ msgid "Auto Refresh"
+#~ msgstr "Automaattinen päivitys"
+
+#~ msgid "on"
+#~ msgstr "päällä"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
+#~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
+#~ "networks the peer routes through the tunnel."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tarvitaan. IP-osoitteet ja etuliitteet, joita tämä vertaiskone saa "
+#~ "käyttää tunnelissa. Yleensä vertaiskoneen IP-osoitteet ja verkot "
+#~ "reititetään tunnelin läpi."
+
+#~ msgid "Value must not be empty"
+#~ msgstr "Arvo ei voi olla tyhjä"
+
 #~ msgid "Grant access to the system route status"
 #~ msgstr "Anna pääsy järjestelmän reitityksen tilaan"