wireguard: update wireguard url
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / hu / base.po
index 00b4d77d71d240487cbbfed7a77831a4df4d6a9d..57f9c45abe7ca3d35b9bdfeeae2b589aa550b7af 100644 (file)
@@ -47,6 +47,9 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by uuid --"
 msgstr ""
 
+msgid "-- please select --"
+msgstr ""
+
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Terhelés (utolsó 1 perc):"
 
@@ -170,9 +173,6 @@ msgstr ""
 msgid "ADSL"
 msgstr ""
 
-msgid "AICCU (SIXXS)"
-msgstr ""
-
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr ""
 
@@ -209,18 +209,12 @@ msgstr "ATM eszközszám"
 msgid "ATU-C System Vendor ID"
 msgstr ""
 
-msgid "AYIYA"
-msgstr ""
-
 msgid "Access Concentrator"
 msgstr "Elérési központ"
 
 msgid "Access Point"
 msgstr "Hozzáférési pont"
 
-msgid "Action"
-msgstr "Művelet"
-
 msgid "Actions"
 msgstr "Műveletek"
 
@@ -296,6 +290,9 @@ msgstr ""
 msgid "Allow all except listed"
 msgstr "Összes engedélyezése a felsoroltakon kívül"
 
+msgid "Allow legacy 802.11b rates"
+msgstr ""
+
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése"
 
@@ -322,11 +319,6 @@ msgstr ""
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Also see <a href=\"https://www.sixxs.net/faq/connectivity/?faq=comparison"
-"\">Tunneling Comparison</a> on SIXXS"
-msgstr ""
-
 msgid "Always announce default router"
 msgstr ""
 
@@ -405,11 +397,14 @@ msgstr "Antenna beállítások"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Bármelyik zóna"
 
-msgid "Apply"
-msgstr "Alkalmaz"
+msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
+msgstr ""
+
+msgid "Apply unchecked"
+msgstr ""
 
-msgid "Applying changes"
-msgstr "Módosítások alkalmazása"
+msgid "Architecture"
+msgstr ""
 
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
@@ -425,6 +420,9 @@ msgstr ""
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Kapcsolódó kliensek"
 
+msgid "Associations"
+msgstr ""
+
 msgid "Auth Group"
 msgstr ""
 
@@ -515,9 +513,6 @@ msgstr "Hibás címet adott meg!"
 msgid "Band"
 msgstr ""
 
-msgid "Behind NAT"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
@@ -569,9 +564,6 @@ msgid ""
 "preserved in any sysupgrade."
 msgstr ""
 
-msgid "Buttons"
-msgstr "Gombok"
-
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr ""
 
@@ -593,6 +585,9 @@ msgstr "Módosítások"
 msgid "Changes applied."
 msgstr "A módosítások alkalmazva."
 
+msgid "Changes have been reverted."
+msgstr ""
+
 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
 msgstr ""
 "Itt módosíthatja az eszköz eléréséhez szükséges adminisztrátori jelszót"
@@ -600,10 +595,15 @@ msgstr ""
 msgid "Channel"
 msgstr "Csatorna"
 
+msgid ""
+"Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
+"adjusted to %d."
+msgstr ""
+
 msgid "Check"
 msgstr "Ellenőrzés"
 
-msgid "Check fileystems before mount"
+msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr ""
 
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
@@ -682,12 +682,15 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration"
 msgstr "Beállítás"
 
-msgid "Configuration applied."
-msgstr "Beállítások alkalmazva."
-
 msgid "Configuration files will be kept."
 msgstr "A konfigurációs fájlok megmaradnak."
 
+msgid "Configuration has been applied."
+msgstr ""
+
+msgid "Configuration has been rolled back!"
+msgstr ""
+
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Megerősítés"
 
@@ -700,12 +703,15 @@ msgstr "Kapcsolódva"
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "Kapcsolati korlát"
 
-msgid "Connection to server fails when TLS cannot be used"
-msgstr ""
-
 msgid "Connections"
 msgstr "Kapcsolatok"
 
+msgid ""
+"Could not regain access to the device after applying the configuration "
+"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
+"settings such as the IP address or wireless security credentials."
+msgstr ""
+
 msgid "Country"
 msgstr "Ország"
 
@@ -747,6 +753,11 @@ msgstr ""
 msgid "Custom feeds"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
@@ -829,9 +840,6 @@ msgstr "Alapértelmezett átjáró"
 msgid "Default is stateless + stateful"
 msgstr ""
 
-msgid "Default route"
-msgstr ""
-
 msgid "Default state"
 msgstr "Alapértelmezett állapot"
 
@@ -873,6 +881,9 @@ msgstr ""
 msgid "Device unreachable"
 msgstr ""
 
+msgid "Device unreachable!"
+msgstr ""
+
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnosztika"
 
@@ -907,6 +918,9 @@ msgstr ""
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Beérkező RFC1918 DHCP válaszok elvetése. "
 
+msgid "Dismiss"
+msgstr ""
+
 msgid "Displaying only packages containing"
 msgstr "Csak azon csomagok megjelenítése, amelyek tartalmazzák"
 
@@ -1024,6 +1038,11 @@ msgstr "Vészhelyzet"
 msgid "Enable"
 msgstr "Engedélyezés"
 
+msgid ""
+"Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
+"snooping"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> engedélyezése"
 
@@ -1081,6 +1100,9 @@ msgstr "Engedélyezés/Letiltás"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Engedélyezve"
 
+msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
@@ -1160,6 +1182,9 @@ msgstr ""
 msgid "FT protocol"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
+msgstr ""
+
 msgid "File"
 msgstr "Fájl"
 
@@ -1263,6 +1288,9 @@ msgstr ""
 msgid "Forward broadcast traffic"
 msgstr "Broadcast forgalom továbbítás"
 
+msgid "Forward mesh peer traffic"
+msgstr ""
+
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Továbbítás módja"
 
@@ -1280,7 +1308,7 @@ msgstr "Szabad hely"
 
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
-"wireguard.io\">wireguard.io</a>."
+"wireguard.com\">wireguard.com</a>."
 msgstr ""
 
 msgid "GHz"
@@ -1346,18 +1374,12 @@ msgstr ""
 msgid "HT mode (802.11n)"
 msgstr ""
 
-msgid "Handler"
-msgstr "Kezelő"
-
 msgid "Hang Up"
 msgstr "Befejezés"
 
 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 msgstr ""
 
-msgid "Heartbeat"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
 "the timezone."
@@ -1417,8 +1439,8 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4 tűzfal"
 
-msgid "IPv4 WAN Status"
-msgstr "IPv4 WAN állapot"
+msgid "IPv4 Upstream"
+msgstr ""
 
 msgid "IPv4 address"
 msgstr "IPv4 cím"
@@ -1468,15 +1490,12 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr ""
 
-msgid "IPv6 WAN Status"
-msgstr "IPv6 WAN állapot"
+msgid "IPv6 Upstream"
+msgstr ""
 
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "IPv6 cím"
 
-msgid "IPv6 address delegated to the local tunnel endpoint (optional)"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr ""
 
@@ -1954,9 +1973,6 @@ msgstr "EDNS.0 UDP csomagok maximális mérete"
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "Maximális várakozási idő a modem kész állapotára (másodpercben)"
 
-msgid "Maximum hold time"
-msgstr "Maximális tartási idő"
-
 msgid ""
 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
@@ -1974,12 +1990,12 @@ msgstr "Memória"
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Memória használat (%)"
 
+msgid "Mesh Id"
+msgstr ""
+
 msgid "Metric"
 msgstr "Metrika"
 
-msgid "Minimum hold time"
-msgstr "Minimális tartási idő"
-
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
@@ -2074,9 +2090,6 @@ msgstr ""
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Kijelölt NTP kiszolgálók"
 
-msgid "NTP sync time-out"
-msgstr ""
-
 msgid "Name"
 msgstr "Név"
 
@@ -2185,6 +2198,9 @@ msgstr "Megjegyzés"
 msgid "Nslookup"
 msgstr "Nslookup"
 
+msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
+msgstr ""
+
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -2197,6 +2213,9 @@ msgstr ""
 msgid "Obfuscated Password"
 msgstr ""
 
+msgid "Obtain IPv6-Address"
+msgstr ""
+
 msgid "Off-State Delay"
 msgstr "Kikapcsolt állapot késleltetés"
 
@@ -2247,12 +2266,6 @@ msgstr "Beállítás eltávolítva"
 msgid "Optional"
 msgstr ""
 
-msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
-msgstr ""
-
-msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -2425,9 +2438,6 @@ msgstr "Kliens tanúsítvány elérési útja"
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "A privát kulcs elérési útja"
 
-msgid "Path to executable which handles the button event"
-msgstr "A gomb eseményeit kezelő végrehajtható állomány elérési útja"
-
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr ""
 
@@ -2611,15 +2621,15 @@ msgstr ""
 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> kiszolgáló beállításához"
 
 msgid ""
-"Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\\nYou might "
-"lose access to this device if you are connected via this interface."
+"Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
+"access to this device if you are connected via this interface."
 msgstr ""
 "Biztosan törli az interfészt? A törlés nem visszavonható!\n"
 " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
 "interfészen keresztül kapcsolódik."
 
 msgid ""
-"Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\\nYou "
+"Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
 "might lose access to this device if you are connected via this network."
 msgstr ""
 "Biztosan törli ezt a vezetéknélküli hálózatot? A törlés nem visszavonható!\n"
@@ -2631,7 +2641,7 @@ msgstr "Biztos, hogy visszavonja az összes módosítást?"
 
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Really shut down network?\\nYou might lose access to this device if you are "
+"Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
 "connected via this interface."
 msgstr ""
 "Biztos, hogy leállítja a hálózatot?!\n"
@@ -2639,7 +2649,7 @@ msgstr ""
 "hálózaton keresztül kapcsolódik."
 
 msgid ""
-"Really shutdown interface \"%s\" ?\\nYou might lose access to this device if "
+"Really shutdown interface \"%s\"You might lose access to this device if "
 "you are connected via this interface."
 msgstr ""
 "Biztos, hogy leállítja a \"%s\" interfészt?\n"
@@ -2733,9 +2743,6 @@ msgstr ""
 msgid "Request IPv6-prefix of length"
 msgstr ""
 
-msgid "Require TLS"
-msgstr ""
-
 msgid "Required"
 msgstr ""
 
@@ -2795,6 +2802,15 @@ msgstr "Jelszó mutatása/elrejtése"
 msgid "Revert"
 msgstr "Visszavonás"
 
+msgid "Revert changes"
+msgstr ""
+
+msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
+msgstr ""
+
+msgid "Reverting configuration…"
+msgstr ""
+
 msgid "Root"
 msgstr "Gyökérkönyvtár"
 
@@ -2810,9 +2826,6 @@ msgstr ""
 msgid "Route type"
 msgstr ""
 
-msgid "Routed IPv6 prefix for downstream interfaces"
-msgstr ""
-
 msgid "Router Advertisement-Service"
 msgstr ""
 
@@ -2838,14 +2851,6 @@ msgstr "Fájlrendszer ellenőrzés futtatása"
 msgid "SHA256"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"SIXXS supports TIC only, for static tunnels using IP protocol 41 (RFC4213) "
-"use 6in4 instead"
-msgstr ""
-
-msgid "SIXXS-handle[/Tunnel-ID]"
-msgstr ""
-
 msgid "SNR"
 msgstr ""
 
@@ -2873,9 +2878,6 @@ msgstr "Mentés"
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Mentés & Alkalmazás"
 
-msgid "Save &#38; Apply"
-msgstr "Mentés &#38; Alkalmazás"
-
 msgid "Scan"
 msgstr "Felderítés"
 
@@ -2904,17 +2906,6 @@ msgstr "Kliensek szétválasztása"
 msgid "Server Settings"
 msgstr "Kiszolgáló beállításai"
 
-msgid "Server password"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Server password, enter the specific password of the tunnel when the username "
-"contains the tunnel ID"
-msgstr ""
-
-msgid "Server username"
-msgstr ""
-
 msgid "Service Name"
 msgstr "Szolgáltatás neve"
 
@@ -2966,6 +2957,9 @@ msgstr "Méret"
 msgid "Size (.ipk)"
 msgstr ""
 
+msgid "Size of DNS query cache"
+msgstr ""
+
 msgid "Skip"
 msgstr "Ugrás"
 
@@ -3008,12 +3002,6 @@ msgstr "Sorbarendezés"
 msgid "Source"
 msgstr "Forrás"
 
-msgid "Source routing"
-msgstr ""
-
-msgid "Specifies the button state to handle"
-msgstr "Meghatározza a gomb kezelendő állapotát"
-
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr "Megadja az eszköz csatlakozási könyvtárát."
 
@@ -3055,6 +3043,9 @@ msgstr "Indítás"
 msgid "Start priority"
 msgstr "Indítás prioritása"
 
+msgid "Starting configuration apply…"
+msgstr ""
+
 msgid "Startup"
 msgstr "Rendszerindítás"
 
@@ -3120,6 +3111,9 @@ msgid ""
 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
 msgstr ""
 
+msgid "Switch Port Mask"
+msgstr ""
+
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr ""
 
@@ -3216,6 +3210,16 @@ msgstr ""
 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
+"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
+"reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
+"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
+"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
+"or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
+"state."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
@@ -3242,9 +3246,6 @@ msgstr ""
 "ellenőrzéséhez.<br />Kattintson az alábbi \"Folytatás\" gombra a flash-elési "
 "eljárás elindításához."
 
-msgid "The following changes have been committed"
-msgstr "A következő módosítások lettek alkalmazva"
-
 msgid "The following changes have been reverted"
 msgstr "A következő módosítások lettek visszavonva"
 
@@ -3313,11 +3314,6 @@ msgstr ""
 "eléréséhez a beállításaitól függően szükséges lehet a számítógépe IP-címének "
 "megújítása."
 
-msgid ""
-"The tunnel end-point is behind NAT, defaults to disabled and only applies to "
-"AYIYA"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
 "you choose the generic image format for your platform."
@@ -3328,8 +3324,8 @@ msgstr ""
 msgid "There are no active leases."
 msgstr "Nincsenek aktív bérletek."
 
-msgid "There are no pending changes to apply!"
-msgstr "Nincsenek alkalmazásra váró módosítások!"
+msgid "There are no changes to apply."
+msgstr ""
 
 msgid "There are no pending changes to revert!"
 msgstr "Nincsenek visszavonásra váró változtatások!"
@@ -3384,10 +3380,10 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
-"ends with <code>:2</code>"
+"ends with <code>...:2/64</code>"
 msgstr ""
 "Ez az alagút közvetítő (tunnel broker) által megadott helyi végpont címe, "
-"általában így végződik: <code>:2</code>"
+"általában így végződik: <code>...:2/64</code>"
 
 msgid ""
 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
@@ -3419,9 +3415,6 @@ msgstr ""
 "Ez a lista a rendszerben jelenleg futó folyamatokról és azok állapotáról ad "
 "áttekintést."
 
-msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
-msgstr "Ez a lap a gombok egyedi működésének beállítását teszi lehetővé"
-
 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
 msgstr ""
 "Ez a lap a rendszerben jelenleg aktív hálózati kapcsolatokról ad áttekintést."
@@ -3487,15 +3480,6 @@ msgstr "Tunnel interfész"
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr ""
 
-msgid "Tunnel broker protocol"
-msgstr ""
-
-msgid "Tunnel setup server"
-msgstr ""
-
-msgid "Tunnel type"
-msgstr ""
-
 msgid "Tx-Power"
 msgstr "Adóteljesítmény"
 
@@ -3609,9 +3593,9 @@ msgstr "Útválasztó tábla használata"
 
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
-"em> indentifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies to the fixed "
-"address to use and the <em>Hostname</em> is assigned as symbolic name to the "
-"requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
+"em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
+"address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
+"the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
 msgstr ""
 "Használja a <em>Hozzáadás</em> gombot új bérleti bejegyzés hozzáadásához. A "
@@ -3675,12 +3659,6 @@ msgstr ""
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "DHCP kérés során küldendő 'Vendor Class'"
 
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-msgid "Verbose logging by aiccu daemon"
-msgstr ""
-
 msgid "Verify"
 msgstr "Ellenőrzés"
 
@@ -3712,16 +3690,15 @@ msgstr ""
 "WPA titkosításhoz kliens módnál 'wpa_supplicant', hozzáférési pont illetve "
 "ad-hoc módnál 'hostapd' telepítése szükséges."
 
-msgid ""
-"Wait for NTP sync that many seconds, seting to 0 disables waiting (optional)"
-msgstr ""
-
 msgid "Waiting for changes to be applied..."
 msgstr "Várakozás a változtatások alkalmazására..."
 
 msgid "Waiting for command to complete..."
 msgstr "Várakozás a parancs befejezésére..."
 
+msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
+msgstr ""
+
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr ""
 
@@ -3736,12 +3713,6 @@ msgid ""
 "communications"
 msgstr ""
 
-msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
-msgstr ""
-
-msgid "Whether to route only packets from delegated prefixes"
-msgstr ""
-
 msgid "Width"
 msgstr ""
 
@@ -3821,6 +3792,9 @@ msgstr "baseT"
 msgid "bridged"
 msgstr "áthidalt"
 
+msgid "create"
+msgstr ""
+
 msgid "create:"
 msgstr "új:"
 
@@ -3885,9 +3859,6 @@ msgstr "kbit/s"
 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
 msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> fájl"
 
-msgid "minimum 1280, maximum 1480"
-msgstr ""
-
 msgid "minutes"
 msgstr ""
 
@@ -3912,9 +3883,15 @@ msgstr "be"
 msgid "open"
 msgstr "nyitás"
 
+msgid "output"
+msgstr ""
+
 msgid "overlay"
 msgstr ""
 
+msgid "random"
+msgstr ""
+
 msgid "relay mode"
 msgstr ""
 
@@ -3960,6 +3937,54 @@ msgstr "igen"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Vissza"
 
+#~ msgid "IPv4 WAN Status"
+#~ msgstr "IPv4 WAN állapot"
+
+#~ msgid "IPv6 WAN Status"
+#~ msgstr "IPv6 WAN állapot"
+
+#~ msgid "Apply"
+#~ msgstr "Alkalmaz"
+
+#~ msgid "Applying changes"
+#~ msgstr "Módosítások alkalmazása"
+
+#~ msgid "Configuration applied."
+#~ msgstr "Beállítások alkalmazva."
+
+#~ msgid "Save &#38; Apply"
+#~ msgstr "Mentés &#38; Alkalmazás"
+
+#~ msgid "The following changes have been committed"
+#~ msgstr "A következő módosítások lettek alkalmazva"
+
+#~ msgid "There are no pending changes to apply!"
+#~ msgstr "Nincsenek alkalmazásra váró módosítások!"
+
+#~ msgid "Action"
+#~ msgstr "Művelet"
+
+#~ msgid "Buttons"
+#~ msgstr "Gombok"
+
+#~ msgid "Handler"
+#~ msgstr "Kezelő"
+
+#~ msgid "Maximum hold time"
+#~ msgstr "Maximális tartási idő"
+
+#~ msgid "Minimum hold time"
+#~ msgstr "Minimális tartási idő"
+
+#~ msgid "Path to executable which handles the button event"
+#~ msgstr "A gomb eseményeit kezelő végrehajtható állomány elérési útja"
+
+#~ msgid "Specifies the button state to handle"
+#~ msgstr "Meghatározza a gomb kezelendő állapotát"
+
+#~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
+#~ msgstr "Ez a lap a gombok egyedi működésének beállítását teszi lehetővé"
+
 #~ msgid "Leasetime"
 #~ msgstr "Bérlet időtartama"