Translated using Weblate (Malay)
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ja / base.po
index 81979f55bc386b508f4b669adc42386276ef6a5b..058cae29cbe7af9c8e4b907a0f161eaa0cff477c 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-29 14:26+0000\n"
+"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/"
 ">\n"
 "Language: ja\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1175
 msgid "%.1f dB"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:471
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
-msgstr ""
+msgstr "デバイス \"%s\" の設定は既に存在しています"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
 msgid "A directory with the same name already exists."
@@ -376,11 +376,11 @@ msgstr "存在しないインターフェース"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761
 msgid "Accept local"
-msgstr ""
+msgstr "ローカルを許可"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761
 msgid "Accept packets with local source addresses"
-msgstr ""
+msgstr "送信元がローカルアドレスであるパケットを許可します"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
 msgid "Access Concentrator"
@@ -478,11 +478,11 @@ msgstr "VLANを追加"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
 msgid "Add device configuration"
-msgstr ""
+msgstr "デバイス設定を追加"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924
 msgid "Add device configuration…"
-msgstr ""
+msgstr "デバイス設定を追加…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
 msgid "Add instance"
@@ -562,11 +562,11 @@ msgstr "詳細設定"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:447
 msgid "Advanced device options"
-msgstr ""
+msgstr "デバイスの詳細オプション"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
 msgid "Ageing time"
-msgstr ""
+msgstr "エージング時間"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "許可されたIP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:832
 msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "常に"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583
 msgid "Always announce default router"
@@ -706,7 +706,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:793
 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
-msgstr ""
+msgstr "送信に用いる重複アドレス検出(DAD)の数です"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
 msgid "An error occurred while saving the form:"
@@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "バンド"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:476
 msgid "Base device"
-msgstr ""
+msgstr "ベース デバイス"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
 msgid "Beacon Interval"
@@ -1055,17 +1055,17 @@ msgstr "ブリッジ"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:543
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
-msgstr ""
+msgstr "ブリッジ(MAC ベース VLAN間の直接通信をサポート)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:449
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:336
 msgid "Bridge VLAN filtering"
-msgstr ""
+msgstr "ブリッジ VLAN フィルタリング"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:454
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1059
 msgid "Bridge device"
-msgstr ""
+msgstr "ブリッジ デバイス"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
@@ -1075,11 +1075,11 @@ msgstr "ブリッジインターフェース"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:448
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
 msgid "Bridge port specific options"
-msgstr ""
+msgstr "ブリッジ ポート用オプション"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
 msgid "Bridge ports"
-msgstr ""
+msgstr "ブリッジ ポート"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
 msgid "Bridge unit number"
@@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "ブリッジユニット番号"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:617
 msgid "Bring up empty bridge"
-msgstr ""
+msgstr "空のブリッジを起動"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
 msgid "Bring up on boot"
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "ブート時に起動"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:617
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
-msgstr ""
+msgstr "ポートがアタッチされていなくてもブリッジ インターフェースを起動します"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
@@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
 msgid "Configure…"
-msgstr ""
+msgstr "設定…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
 msgid "Confirm disconnect"
@@ -1611,11 +1611,11 @@ msgstr "DNSフォワーディング"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:605
 msgid "DNS search domains"
-msgstr ""
+msgstr "DNS 検索ドメイン"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609
 msgid "DNS weight"
-msgstr ""
+msgstr "DNS ウェイト"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
 msgid "DNS-Label / FQDN"
@@ -1695,17 +1695,17 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
 "but for outgoing frames"
-msgstr ""
+msgstr "Linux 内部パケット優先度から VLAN ヘッダー優先度フィールドへのマッピングを定義します(送信フレーム用)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:560
 msgid ""
 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
 "priority on incoming frames"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN ヘッダー優先度フィールドから Linux 内部パケット優先度へのマッピングを定義します(受信フレーム用)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 プレフィックスの委任"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
@@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr "デバイスを再起動中…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
 msgid "Device name"
-msgstr ""
+msgstr "デバイス名"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
 msgid "Device not managed by ModemManager."
@@ -1800,11 +1800,11 @@ msgstr "モデムマネージャーはデバイスを管理していません。
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1050
 msgid "Device not present"
-msgstr ""
+msgstr "デバイスが存在しません"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:451
 msgid "Device type"
-msgstr ""
+msgstr "デバイス タイプ"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4183
 msgid "Device unreachable!"
@@ -1816,7 +1816,7 @@ msgstr "デバイスにアクセスできません!まだデバイスを待っ
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
 msgid "Devices"
-msgstr ""
+msgstr "デバイス"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
 msgid "Diagnostics"
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "ローカルネットワークへの逆引きを転送しない"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:202
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Do not participate"
-msgstr ""
+msgstr "不参加"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
@@ -2093,17 +2093,17 @@ msgstr "無線ネットワークを編集"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:566
 msgid "Egress QoS mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Egress QoS マッピング"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:210
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Egress tagged"
-msgstr ""
+msgstr "Egress タグ付き"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:206
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Egress untagged"
-msgstr ""
+msgstr "Egress タグ無し"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
 msgid "Emergency"
@@ -2142,7 +2142,7 @@ msgstr "HE.netの動的エンドポイント更新を有効化"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:784
 msgid "Enable IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 を有効化"
 
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
 msgid "Enable IPv6 negotiation"
@@ -2163,7 +2163,7 @@ msgstr "ジャンボフレームパススルーを有効化"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:817
 msgid "Enable MAC address learning"
-msgstr ""
+msgstr "MAC アドレス学習を有効化"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
 msgid "Enable NTP client"
@@ -2179,7 +2179,7 @@ msgstr "TFTPサーバーを有効化"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:844
 msgid "Enable VLAN filterering"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN フィルタリングを有効化"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
 msgid "Enable VLAN functionality"
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgstr "WPSプッシュボタンを有効にします。WPA(2)-PSK/WPA3-SAE
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
-msgstr ""
+msgstr "このデバイスで利用可能な IPv6 プレフィックスのダウンストリーム委任を有効にします"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
@@ -2213,15 +2213,15 @@ msgstr "送信パケットのミラーリングを有効化"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:839
 msgid "Enable multicast fast leave"
-msgstr ""
+msgstr "マルチキャスト高速脱退を有効化"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660
 msgid "Enable multicast querier"
-msgstr ""
+msgstr "マルチキャスト クエリアーを有効化"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:799
 msgid "Enable multicast support"
-msgstr ""
+msgstr "マルチキャスト サポートを有効化"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1128
 msgid ""
@@ -2232,7 +2232,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:734
 msgid "Enable promiscious mode"
-msgstr ""
+msgstr "プロミスキャス モードを有効化"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
@@ -2263,7 +2263,7 @@ msgstr "txチェックサムを有効化"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:821
 msgid "Enable unicast flooding"
-msgstr ""
+msgstr "ユニキャスト フラッディングを有効化"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
@@ -2312,23 +2312,23 @@ msgstr "エンドポイントポート"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:805
 msgid "Enforce IGMPv1"
-msgstr ""
+msgstr "IGMPv1 を強制"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:806
 msgid "Enforce IGMPv2"
-msgstr ""
+msgstr "IGMPv2 を強制"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:807
 msgid "Enforce IGMPv3"
-msgstr ""
+msgstr "IGMPv3 を強制"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:812
 msgid "Enforce MLD version 1"
-msgstr ""
+msgstr "MLD バージョン1を強制"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:813
 msgid "Enforce MLD version 2"
-msgstr ""
+msgstr "MLD バージョン2を強制"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
 msgid "Enter custom value"
@@ -2379,7 +2379,7 @@ msgstr "除外するインターフェース"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:460
 msgid "Existing device"
-msgstr ""
+msgstr "存在するデバイス"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
 msgid "Expand hosts"
@@ -2400,7 +2400,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:44
 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
-msgstr ""
+msgstr "コロンで区切られた2つの優先度の値である必要があります"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
@@ -2620,11 +2620,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803
 msgid "Force IGMP version"
-msgstr ""
+msgstr "IGMP バージョンの強制"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:810
 msgid "Force MLD version"
-msgstr ""
+msgstr "MLD バージョンの強制"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
 msgid "Force TKIP"
@@ -2664,7 +2664,7 @@ msgstr "ブロードキャストトラフィックを転送"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
 msgid "Forward delay"
-msgstr ""
+msgstr "転送遅延"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
 msgid "Forward mesh peer traffic"
@@ -2672,7 +2672,7 @@ msgstr "メッシュピアトラフィックを転送"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
-msgstr ""
+msgstr "このデバイス上では、マルチキャスト パケットをユニキャスト パケットとして転送します。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
 msgid "Forwarding mode"
@@ -2747,7 +2747,7 @@ msgstr "一般設定"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:446
 msgid "General device options"
-msgstr ""
+msgstr "デバイスの一般オプション"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
 msgid "Generate Config"
@@ -2916,7 +2916,7 @@ msgstr "ハートビート(kernel: heartbeat)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
 msgid "Hello interval"
-msgstr ""
+msgstr "ハロー間隔"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
 msgid ""
@@ -2983,7 +2983,7 @@ msgstr "ホスト名"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
 msgid "Human-readable counters"
-msgstr ""
+msgstr "Human-readable カウンター"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
 msgid "Hybrid"
@@ -3367,7 +3367,7 @@ msgstr "情報"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:560
 msgid "Ingress QoS mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Ingress QoS マッピング"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
@@ -3499,7 +3499,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
-msgstr ""
+msgstr "STP ハロー パケットの間隔(秒)"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
@@ -3694,7 +3694,7 @@ msgstr "Leaf"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:831
 msgid "Learn"
-msgstr ""
+msgstr "学習"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
@@ -3871,7 +3871,7 @@ msgstr "画面表示を読み込み中…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:997
 msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "ローカル"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
 msgid "Local IP address"
@@ -3920,7 +3920,7 @@ msgstr "時刻"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
 msgid "Local ULA"
-msgstr ""
+msgstr "ローカル ULA"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
 msgid "Local domain"
@@ -3994,7 +3994,7 @@ msgstr "ログアウト"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
 msgid "Loose filtering"
-msgstr ""
+msgstr "緩いフィルタリング"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
@@ -4012,7 +4012,7 @@ msgstr "MAC"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
 msgid "MAC Address"
-msgstr ""
+msgstr "MAC アドレス"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
 #, fuzzy
@@ -4022,11 +4022,11 @@ msgstr "アクターのMACアドレス"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:457
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
 msgid "MAC VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "MAC ベース VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:698
 msgid "MAC address"
-msgstr ""
+msgstr "MAC アドレス"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
@@ -4147,7 +4147,7 @@ msgstr "リースされるアドレスの最大数です。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:655
 msgid "Maximum snooping table size"
-msgstr ""
+msgstr "スヌーピング テーブルの最大サイズ"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
 msgid "Maximum transmit power"
@@ -4383,7 +4383,7 @@ msgstr "マルチキャスト"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:829
 msgid "Multicast routing"
-msgstr ""
+msgstr "マルチキャスト ルーティング"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
 msgid "Multicast to unicast"
@@ -4465,7 +4465,7 @@ msgstr "ネットワークブートイメージ"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:453
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071
 msgid "Network device"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワークデバイス"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
@@ -4483,7 +4483,7 @@ msgstr "ネットワークインターフェース"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:830
 msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "なし"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -4538,7 +4538,7 @@ msgstr "受信済みデータなし"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:804
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:811
 msgid "No enforcement"
-msgstr ""
+msgstr "強制しない"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2896
 msgid "No entries in this directory"
@@ -4766,7 +4766,7 @@ msgstr "1つ以上のフィールドに値が設定されていません!"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:825
 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
-msgstr ""
+msgstr "有効な場合、分離されていないブリッジ ポートでの通信のみ許可します"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
 msgid ""
@@ -4940,11 +4940,11 @@ msgstr "オーバーラップ"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
 msgid "Override IPv4 routing table"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 ルーティングテーブルのオーバーライド"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
 msgid "Override IPv6 routing table"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 ルーティング テーブルのオーバーライド"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:42
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:196
@@ -5143,7 +5143,7 @@ msgstr "ゾーン%qの一部"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:544
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
-msgstr ""
+msgstr "パススルー(物理デバイスを単一の MAC ベース VLAN へミラー)"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
@@ -5229,7 +5229,7 @@ msgstr "割り当てるピアIPアドレス"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:724
 msgid "Peer MAC address"
-msgstr ""
+msgstr "ピアの MAC アドレス"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
@@ -5238,7 +5238,7 @@ msgstr "ピアアドレスがありません"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
 msgid "Peer device name"
-msgstr ""
+msgstr "ピアのデバイス名"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
 msgid "Peers"
@@ -5312,7 +5312,7 @@ msgstr "ポート"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:825
 msgid "Port isolation"
-msgstr ""
+msgstr "ポート分離"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
 msgid "Port status:"
@@ -5375,7 +5375,7 @@ msgstr "プライマリスレーブ"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:214
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Primary VLAN ID"
-msgstr ""
+msgstr "プライマリー VLAN ID"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
 msgid ""
@@ -5392,12 +5392,12 @@ msgstr "プライマリが復旧するとアクティブスレーブになりま
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:621
 msgid "Priority"
-msgstr ""
+msgstr "優先度"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
-msgstr ""
+msgstr "プライベート(MAC ベース VLAN間の通信を防ぐ)"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
 msgid "Private Key"
@@ -5476,11 +5476,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
 msgid "Query interval"
-msgstr ""
+msgstr "クエリー間隔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:674
 msgid "Query response interval"
-msgstr ""
+msgstr "クエリー レスポンス間隔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
 msgid "R0 Key Lifetime"
@@ -5841,7 +5841,7 @@ msgstr "パスワードを表示/隠す"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738
 msgid "Reverse path filter"
-msgstr ""
+msgstr "戻り経路フィルター"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4073
 msgid "Revert"
@@ -6048,7 +6048,7 @@ msgstr "スレーブ選択時に使用する送信ハッシュポリシーを選
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:765
 msgid "Send ICMP redirects"
-msgstr ""
+msgstr "ICMP リダイレクトを送信"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:129
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:113
@@ -6159,7 +6159,7 @@ msgstr "空のチェインを表示"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
 msgid "Show raw counters"
-msgstr ""
+msgstr "生のカウンターを表示"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:365
 msgid "Shutdown this interface"
@@ -6411,6 +6411,8 @@ msgid ""
 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
 "wireless settings."
 msgstr ""
+"このブリッジにアタッチする有線ポートを指定します。無線ネットワークをアタッチするには、無線設定でネットワークとしてアソシエートされたインターフェースを選択"
+"してください。"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
 msgid ""
@@ -6636,7 +6638,7 @@ msgstr "更新停止"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:742
 msgid "Strict filtering"
-msgstr ""
+msgstr "厳密なフィルタリング"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
 msgid "Strict order"
@@ -6686,7 +6688,7 @@ msgstr "スイッチVLAN"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
 msgid "Switch port"
-msgstr ""
+msgstr "スイッチ ポート"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
 msgid "Switch protocol"
@@ -6830,7 +6832,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:991
 msgid "The VLAN ID must be unique"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN ID はユニークでなければなりません"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
 msgid ""
@@ -6879,7 +6881,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:555
 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
-msgstr ""
+msgstr "デバイス名 \"%s\" は既に使用されています"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
 msgid ""
@@ -6997,7 +6999,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
-msgstr ""
+msgstr "クエリー レスポンス間隔は、クエリー間隔の値よりも小さくなければなりません"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
@@ -7087,7 +7089,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1105
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117
 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
-msgstr ""
+msgstr "設定値によりオーバーライドされます。元の値: %s"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
@@ -7227,11 +7229,11 @@ msgstr "時刻同期"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
 msgid "Time in milliseconds"
-msgstr ""
+msgstr "時間(ミリ秒)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
-msgstr ""
+msgstr "リスニングとラーニングの状態で経過させる時間(秒)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
@@ -7243,15 +7245,15 @@ msgstr "タイムアウト"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
 msgid "Timeout in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "タイムアウト(秒)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
-msgstr ""
+msgstr "転送データベース内の学習済み MAC アドレスのタイムアウト(秒)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
-msgstr ""
+msgstr "リンク ロス時にトポロジーを更新するまでのタイムアウト(秒)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
 msgid "Timezone"
@@ -7333,7 +7335,7 @@ msgstr "トンネルリンク"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1062
 msgid "Tunnel device"
-msgstr ""
+msgstr "トンネル デバイス"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
 msgid "Tx-Power"