luci-base: i18n sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ja / base.po
index 30296ce5c342db7812dbb603f2890884c7ff4781..e6953ebae7b0a59b4ca6ac053d5c74c5a8a97eb5 100644 (file)
@@ -173,20 +173,6 @@ msgstr "802.11w再試行タイムアウト"
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
-msgid "DNS query port"
-msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> クエリポート"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
-msgid "DNS server port"
-msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーポート"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
-msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
-msgstr ""
-"リゾルバファイルの順番に<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバー"
-"に問い合わせる"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
@@ -212,12 +198,6 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-ゲートウェイ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:626
-msgid "IPv6 suffix (hex)"
-msgstr ""
-"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-サフィックス(16進"
-"数)"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>設定"
@@ -250,21 +230,6 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
-msgid "Max. DHCP leases"
-msgstr ""
-"最大<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>割り当て数"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
-msgid "Max. EDNS0 packet size"
-msgstr ""
-"最大<abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
-"パケットサイズ"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
-msgid "Max. concurrent queries"
-msgstr "最大並列処理クエリ"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "デバイス \"%s\" の設定は既に存在しています"
@@ -367,11 +332,16 @@ msgid "ATU-C System Vendor ID"
 msgstr "ATU-CシステムベンダーID"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:551
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "存在しないインターフェース"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
+msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
+msgstr ""
+"DNSサービスを、現在DNSを提供しているサブネットインターフェースに限定します。"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
 msgid "Accept local"
 msgstr "ローカルを許可"
@@ -389,7 +359,7 @@ msgstr "アクセスコンセントレータ"
 msgid "Access Point"
 msgstr "アクセスポイント"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:386
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
 msgid "Actions"
 msgstr "操作"
 
@@ -675,14 +645,6 @@ msgstr "システム機能の調査を許可"
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr "パスワードでの <em>root</em> 権限へのログインを許可します"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
-msgid ""
-"Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
-"e.g. for RBL services."
-msgstr ""
-"RBLサービスなどで使用される、上位サーバーからの特定範囲内(127.0.0.0/8)の応"
-"答を許可"
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "許可されたIP"
@@ -887,8 +849,8 @@ msgstr "認証グループ"
 msgid "Authentication"
 msgstr "認証"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "認証タイプ"
 
@@ -900,15 +862,10 @@ msgstr "権威"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "ログイン"
 
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
-msgid "Auto Refresh"
-msgstr "自動更新"
-
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:109
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:112
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
@@ -989,7 +946,7 @@ msgstr "概要へ戻る"
 msgid "Back to configuration"
 msgstr "設定へ戻る"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
 msgid "Backup"
 msgstr "バックアップ"
 
@@ -997,7 +954,7 @@ msgstr "バックアップ"
 msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr "バックアップ/フラッシュ"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:349
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
 msgid "Backup file list"
 msgstr "バックアップファイルリスト"
@@ -1015,7 +972,7 @@ msgstr "ベース デバイス"
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "ビーコン間隔"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:350
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
 msgid ""
 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
@@ -1060,10 +1017,6 @@ msgstr "トンネルをこのインターフェースにバインド(オプシ
 msgid "Bitrate"
 msgstr "ビットレート"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
-msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
-msgstr "本物でないNXドメインを上書き"
-
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "ボンディングポリシー"
@@ -1156,7 +1109,7 @@ msgstr "呼び出しに失敗しました"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:293
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
 msgid "Cancel"
 msgstr "キャンセル"
@@ -1272,7 +1225,7 @@ msgstr "アーカイブのチェック中…"
 msgid "Checking image…"
 msgstr "イメージのチェック中…"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:425
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "mtdblockを選択"
 
@@ -1305,7 +1258,7 @@ msgstr "暗号"
 msgid "Cisco UDP encapsulation"
 msgstr "Cisco UDPカプセル化"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
 msgid ""
 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
 "configuration files."
@@ -1313,7 +1266,7 @@ msgstr ""
 "\"アーカイブを生成\"をクリックすると、現在の設定ファイルをtar形式のアーカイブ"
 "ファイルとしてダウンロードします。"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
 msgid ""
 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
@@ -1338,7 +1291,7 @@ msgstr "DHCPリクエスト時に送信するクライアントID"
 msgid "Close"
 msgstr "閉じる"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:153
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
@@ -1361,7 +1314,7 @@ msgstr "リストを閉じる..."
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:72
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "データを収集中..."
 
@@ -1401,7 +1354,7 @@ msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
 msgstr "送信チェックサムを計算します(オプション)。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:452
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
 msgid "Configuration"
 msgstr "設定"
 
@@ -1501,7 +1454,7 @@ msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
 msgstr "任意のARP IPターゲットが到達可能な場合に、スレーブと見なす(any、0)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
 msgid "Contents have been saved."
 msgstr "内容が保存されました。"
@@ -1510,7 +1463,7 @@ msgstr "内容が保存されました。"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:267
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
 msgid "Continue"
 msgstr "続行"
 
@@ -1557,8 +1510,8 @@ msgstr "Cronログレベル"
 msgid "Current power"
 msgstr "現在の出力"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:572
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:574
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
@@ -1566,7 +1519,7 @@ msgstr "現在の出力"
 msgid "Custom Interface"
 msgstr "カスタマイズされたインターフェース"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
 msgid ""
 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
 "this, perform a factory-reset first."
@@ -1642,10 +1595,18 @@ msgstr "DNS"
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "DNSフォワーディング"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+msgid "DNS query port"
+msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> クエリポート"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "DNS 検索ドメイン"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
+msgid "DNS server port"
+msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーポート"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
 msgid "DNS weight"
 msgstr "DNS ウェイト"
@@ -1867,8 +1828,8 @@ msgstr "デバイス"
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "診断"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
 msgid "Dial number"
 msgstr "ダイヤル番号"
 
@@ -1915,8 +1876,8 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
@@ -1955,7 +1916,7 @@ msgstr "切断の試行に失敗しました。"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
 msgid "Dismiss"
 msgstr "閉じる"
 
@@ -1989,6 +1950,12 @@ msgstr "無効な応答をキャッシュしない(存在しないドメイン
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
+msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+msgstr ""
+"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名の無い <abbr title=\"Domain "
+"Name System\">DNS</abbr> リクエストを転送しない"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
 msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
 msgstr "パブリックDNSサーバーが応答できないリクエストを転送しない"
@@ -1997,6 +1964,10 @@ msgstr "パブリックDNSサーバーが応答できないリクエストを転
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
 msgstr "ローカルネットワークへの逆引きを転送しない"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Do not listen on the specified interfaces."
+msgstr "これらのインターフェースでのリッスンを停止します。"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
 msgstr ""
@@ -2052,12 +2023,6 @@ msgstr "ドメインホワイトリスト"
 msgid "Don't Fragment"
 msgstr "IPフラグメンテーションを行わない"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr ""
-"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名の無い <abbr title=\"Domain "
-"Name System\">DNS</abbr> リクエストを転送しない"
-
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
 msgid "Down"
 msgstr "下へ"
@@ -2066,11 +2031,11 @@ msgstr "下へ"
 msgid "Down Delay"
 msgstr "ダウンディレイ"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
 msgid "Download backup"
 msgstr "バックアップをダウンロード"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "mtdblockをダウンロード"
 
@@ -2210,7 +2175,7 @@ msgstr "HE.netの動的エンドポイント更新を有効化"
 msgid "Enable IPv6"
 msgstr "IPv6 を有効化"
 
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:98
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
 msgid "Enable IPv6 negotiation"
 msgstr "IPv6ネゴシエーションを有効化"
 
@@ -2239,7 +2204,7 @@ msgstr "NTPクライアントを有効化"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "シングルDESを有効化"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "TFTPサーバーを有効化"
 
@@ -2370,11 +2335,11 @@ msgstr "カプセル化モード"
 msgid "Encryption"
 msgstr "暗号化"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "エンドポイントホスト"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "エンドポイントポート"
 
@@ -2445,6 +2410,14 @@ msgstr "毎秒(fast、1)"
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "除外するインターフェース"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
+msgid ""
+"Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
+"e.g. for RBL services."
+msgstr ""
+"RBLサービスなどで使用される、上位サーバーからの特定範囲内(127.0.0.0/8)の応"
+"答を許可"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
 msgid "Existing device"
 msgstr "存在するデバイス"
@@ -2560,10 +2533,30 @@ msgstr "\"/etc/init.d/%s %s\"の実行に失敗しました: %s"
 msgid "File"
 msgstr "ファイル"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
+#, fuzzy
+msgid ""
+"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
+"<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
+msgstr ""
+"このファイルには、特定ドメインまたは全ドメインに対する上位<abbr title="
+"\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーを指定するための、'server=/"
+"domain/1.2.3.4'や'server=1.2.3.4'といった行が含まれることがあります。"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
 msgid "File not accessible"
 msgstr "ファイルにアクセスできません"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+msgid "File to store DHCP lease information."
+msgstr ""
+"<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>リースが記録さ"
+"れるファイル"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+msgid "File with upstream resolvers."
+msgstr "ローカル<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
 msgid "Filename"
 msgstr "ファイル名"
@@ -2647,25 +2640,25 @@ msgstr "ファームウェア バージョン"
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "DNSクエリを送信する送信元ポートを固定"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
 msgid "Flash image..."
 msgstr "イメージファイルをフラッシュ..."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:306
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
 msgid "Flash image?"
 msgstr "イメージファイルをフラッシュしますか?"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
 msgid "Flash new firmware image"
 msgstr "新しいファームウェアイメージをフラッシュ"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
 msgid "Flash operations"
 msgstr "フラッシュ操作"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
 msgid "Flashing…"
 msgstr "フラッシュ中…"
 
@@ -2707,7 +2700,7 @@ msgstr "強制TKIP及びCCMP(AES)"
 msgid "Force link"
 msgstr "強制リンク"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
 msgid "Force upgrade"
 msgstr "強制アップグレード"
 
@@ -2853,7 +2846,7 @@ msgstr "キーを生成"
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "ローカルでPMKを生成"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
 msgid "Generate archive"
 msgstr "アーカイブを生成"
 
@@ -2872,7 +2865,6 @@ msgid "Global network options"
 msgstr "グローバルネットワークオプション"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
 msgid "Go to password configuration..."
@@ -3107,7 +3099,7 @@ msgstr "IPアドレス"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "IPプロトコル"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:123
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
 msgid "IP Type"
 msgstr "IPの種類"
 
@@ -3125,6 +3117,10 @@ msgstr "無効なIPアドレスです"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "IPアドレスがありません"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
+msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
+msgstr "本物でないNXドメインを上書き"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
@@ -3179,7 +3175,7 @@ msgstr "IPv4ネットマスク"
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
 msgstr "IPv4ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
 msgid "IPv4 only"
 msgstr "IPv4のみ"
 
@@ -3201,7 +3197,7 @@ msgstr "IPv4+IPv6"
 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 msgstr "IPv4-in-IPv4(RFC2003)"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
 msgstr "IPv4/IPv6(両方 - デフォルトはIPv4)"
 
@@ -3277,7 +3273,7 @@ msgstr "IPv6ゲートウェイ"
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
 msgstr "IPv6ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "IPv6のみ"
 
@@ -3308,6 +3304,12 @@ msgstr "IPv6ルートプレフィックス"
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "IPv6サフィックス"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:626
+msgid "IPv6 suffix (hex)"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-サフィックス(16進"
+"数)"
+
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
 msgid "IPv6 support"
 msgstr "IPv6サポート"
@@ -3369,13 +3371,13 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:119
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "チェックが付いていない場合、デフォルトルートは構成されません"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:130
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
 msgstr "チェックが付いていない場合、通知されたDNSサーバーアドレスを無視します"
 
@@ -3404,11 +3406,11 @@ msgstr "インターフェースを無視"
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "リゾルバファイルを無視"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:445
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "イメージ"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:271
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
 msgid "Image check failed:"
 msgstr ""
 
@@ -3424,11 +3426,11 @@ msgstr ""
 "システムへの不正アクセスを防ぐために、リクエストはブロックされました。下の"
 "\"続行\"をクリックして、前のページに戻ります。"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:133
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
 msgid "In seconds"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:153
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
@@ -3441,7 +3443,7 @@ msgstr "未使用時タイムアウト"
 msgid "Inbound:"
 msgstr "受信:"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
 msgid ""
 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
 "installed_packages.txt"
@@ -3618,10 +3620,10 @@ msgstr "STP ハロー パケットの間隔(秒)"
 msgid "Invalid"
 msgstr "無効"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:71
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr ""
 
@@ -3687,7 +3689,7 @@ msgstr ""
 "せん。イメージファイルを確認してください!"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "JavaScriptが必要です!"
@@ -3760,7 +3762,7 @@ msgstr "L2TPサーバー"
 msgid "LACPDU Packets"
 msgstr "LACPDUパケット"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
@@ -3769,7 +3771,7 @@ msgstr "LACPDUパケット"
 msgid "LCP echo failure threshold"
 msgstr "LCP echo失敗しきい値"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:140
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
@@ -3819,6 +3821,10 @@ msgstr "学習"
 msgid "Learn routes"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
+msgid "Lease file"
+msgstr "リースファイル"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
 msgid "Lease time"
@@ -3831,10 +3837,6 @@ msgstr "リース期間"
 msgid "Lease time remaining"
 msgstr "残りリース期間"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
-msgid "Lease file"
-msgstr "リースファイル"
-
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
@@ -3867,17 +3869,6 @@ msgstr "凡例:"
 msgid "Limit"
 msgstr "制限"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
-msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
-msgstr ""
-"DNSサービスを、現在DNSを提供しているサブネットインターフェースに限定します。"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
-msgid ""
-"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
-"explicitly."
-msgstr "リッスンをこれらのインターフェースとループバックに限定します。"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
 msgid "Line Attenuation (LATN)"
 msgstr "回線減衰(LATN)"
@@ -3906,11 +3897,9 @@ msgstr "リンク監視"
 msgid "Link On"
 msgstr "リンクオン"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr ""
-"リクエストを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーのリ"
-"スト"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+msgstr "NXドメインの嘘の結果を提供するホストのリスト"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
 msgid ""
@@ -3951,24 +3940,32 @@ msgstr "RFC1918の応答を許可するドメインのリスト"
 msgid "List of domains to force to an IP address."
 msgstr "これはIPアドレスに強制的に設定するドメインのリスト。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "NXドメインの嘘の結果を提供するホストのリスト"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
-msgid "Listen interfaces"
-msgstr "リッスンインターフェース"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+msgstr ""
+"リクエストを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーのリ"
+"スト"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
 msgid "Listen Port"
 msgstr "リッスンポート"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
+msgid "Listen interfaces"
+msgstr "リッスンインターフェース"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 "指定されたインターフェースでのみリッスンを行います。設定しない場合はすべて対"
 "象"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
+msgid ""
+"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
+"explicitly."
+msgstr "リッスンをこれらのインターフェースとループバックに限定します。"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "受信DNSクエリをリッスンするポート"
@@ -4032,10 +4029,6 @@ msgstr ""
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "ローカルIPv6アドレス"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
-msgid "Local service only"
-msgstr "ローカルサービスのみ"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
 msgid "Local Startup"
 msgstr "ローカルスタートアップ"
@@ -4053,14 +4046,6 @@ msgstr "ローカル ULA"
 msgid "Local domain"
 msgstr "ローカルドメイン"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
-msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
-msgstr ""
-"ローカルドメインの定義です。この名前に一致するドメインは転送が行われず、 DHCP"
-"または hostsファイルのみで解決されます"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr "DHCP名とhostsファイルの項目に追加される、ローカルドメインサフィックス"
@@ -4069,13 +4054,9 @@ msgstr "DHCP名とhostsファイルの項目に追加される、ローカルド
 msgid "Local server"
 msgstr "ローカルサーバー"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-"複数のIPが利用可能な場合、リクエスト中のサブネットによってホスト名をローカラ"
-"イズ"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
+msgid "Local service only"
+msgstr "ローカルサービスのみ"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Localise queries"
@@ -4089,7 +4070,7 @@ msgstr "BSSIDにロック"
 msgid "Log output level"
 msgstr "ログ出力レベル"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
 msgid "Log queries"
 msgstr "ログクエリ"
 
@@ -4221,8 +4202,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "次のようなコマンドを使用して、ルートファイルシステムを複製してください:"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
@@ -4243,6 +4224,21 @@ msgstr ""
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr "到達可能な最大データレート(ATTNDR)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
+msgid "Max. DHCP leases"
+msgstr ""
+"最大<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>割り当て数"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+msgid "Max. EDNS0 packet size"
+msgstr ""
+"最大<abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
+"パケットサイズ"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+msgid "Max. concurrent queries"
+msgstr "最大並列処理クエリ"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
 msgid "Maximum age"
 msgstr ""
@@ -4263,9 +4259,9 @@ msgstr "許容される最大の並列DNSクエリ数"
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "許容される最大EDNS.0 UDPパケットサイズ"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:123
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "モデムの準備が完了するまでの最大の待ち時間(秒)"
 
@@ -4433,9 +4429,9 @@ msgstr "モデム切断中です。しばらくお待ちください。"
 msgid "Modem information query failed"
 msgstr "モデム情報の問い合わせに失敗しました"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:123
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
 msgid "Modem init timeout"
 msgstr "モデム初期化タイムアウト"
 
@@ -4637,6 +4633,14 @@ msgstr "ネットワークインターフェース"
 msgid "Never"
 msgstr "なし"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
+msgid ""
+"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+"files only."
+msgstr ""
+"ローカルドメインの定義です。この名前に一致するドメインは転送が行われず、 DHCP"
+"または hostsファイルのみで解決されます"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "\"%s\"の新規インターフェースを作成できません: %s"
@@ -4734,7 +4738,6 @@ msgid "No negative cache"
 msgstr "ネガティブキャッシュなし"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
 msgid "No password set!"
@@ -4788,7 +4791,7 @@ msgstr "非ワイルドカード"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
 msgid "None"
 msgstr "なし"
 
@@ -4866,8 +4869,8 @@ msgstr "難読化されたグループパスワード"
 msgid "Obfuscated Password"
 msgstr "難読化されたパスワード"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:115
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
@@ -4931,7 +4934,7 @@ msgstr ""
 "現在アクティブなスレーブが失敗し、プライマリスレーブが起動している場合のみ"
 "(failure、2)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
 msgid "Open list..."
 msgstr "リストを開く..."
@@ -5022,7 +5025,7 @@ msgstr ""
 "Base64でエンコードされた事前共有キーです。ポスト量子レジスタンスのため、対称"
 "鍵暗号の追加層を追加します(オプション)。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:147
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "このピアの許可されたIPのルートを作成します(オプション)。"
 
@@ -5034,7 +5037,7 @@ msgstr "ピアの説明(オプション)。"
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
@@ -5042,15 +5045,22 @@ msgstr ""
 "ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます(オプショ"
 "ン)。"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
+msgid ""
+"Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
+"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
+"routes through the tunnel."
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "トンネルインターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "ピアのポート(オプション)。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
@@ -5130,14 +5140,14 @@ msgstr "IPv6 ルーティング テーブルのオーバーライド"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:107
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
 msgid "Override MTU"
 msgstr "MTUを上書き"
@@ -5192,37 +5202,37 @@ msgstr "既存のファイル\"%s\"を上書きしますか?"
 msgid "Owner"
 msgstr "オーナー"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
 msgid "PAP/CHAP (both)"
 msgstr "PAP/CHAP(両方)"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:91
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
 msgid "PAP/CHAP password"
 msgstr "PAP/CHAPパスワード"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
 msgid "PAP/CHAP username"
 msgstr "PAP/CHAPユーザー名"
 
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:111
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
 msgid "PDP Type"
 msgstr "PDPタイプ"
 
@@ -5230,10 +5240,10 @@ msgstr "PDPタイプ"
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:103
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:95
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:76
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
@@ -5423,7 +5433,7 @@ msgstr "送信パケットのシリアル化を実行します(オプション
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "再起動する"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
 msgid "Perform reset"
 msgstr "初期化する"
 
@@ -5431,7 +5441,7 @@ msgstr "初期化する"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "アクセス許可が拒否されました"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "永続的なキープアライブ"
 
@@ -5511,7 +5521,7 @@ msgstr "委任されたプレフィックス(PD)"
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "事前共有鍵"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
@@ -5524,10 +5534,6 @@ msgstr ""
 "設定された回数LCP echoが失敗後、ピアがダウンしたと見なします。0を設定した場"
 "合、失敗しても無視します"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
-msgid "Do not listen on the specified interfaces."
-msgstr "これらのインターフェースでのリッスンを停止します。"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "クライアント同士の通信を制限"
@@ -5866,17 +5872,6 @@ msgstr "このインターフェースに使用するBase64エンコードの秘
 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
 msgstr "Base64エンコードのピアの公開鍵(必須)。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
-"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
-"routes through the tunnel."
-msgstr ""
-"このピアがトンネル内で使用できるIPアドレスとプレフィックスです。通常、ピアの"
-"トンネルIPアドレスとネットワークはトンネルを経由してルーティングします(必"
-"須)。"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
@@ -5907,14 +5902,6 @@ msgstr "SAEをサポートするhostapdが必要"
 msgid "Requires hostapd with WEP support"
 msgstr "WEPをサポートするhostapdが必要"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
-msgid ""
-"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
-"DNSSEC."
-msgstr ""
-"未署名のドメインレスポンスが、本当にその未署名のドメインから来たものであるか"
-"検証します。上位サーバがDNSSECをサポートしている必要があります"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
@@ -5959,7 +5946,6 @@ msgstr "プライマリスレーブの再選択ポリシー"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
 msgid "Reset"
 msgstr "リセット"
 
@@ -5967,7 +5953,7 @@ msgstr "リセット"
 msgid "Reset Counters"
 msgstr "カウンターをリセット"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "初期化"
 
@@ -5997,14 +5983,22 @@ msgstr "ファイアウォールを再起動"
 msgid "Restart radio interface"
 msgstr "無線インターフェースを再起動"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
 msgid "Restore"
 msgstr "復元"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
 msgid "Restore backup"
 msgstr "バックアップを復元"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
+msgid ""
+"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
+"received if multiple IPs are available."
+msgstr ""
+"複数のIPが利用可能な場合、リクエスト中のサブネットによってホスト名をローカラ"
+"イズ"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -6046,7 +6040,7 @@ msgstr "ルートの準備"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "ラウンドロビンポリシー(balance-rr、0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:147
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "許可されたIPのルート"
 
@@ -6160,7 +6154,7 @@ msgstr "スワップ"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:461
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
@@ -6175,11 +6169,11 @@ msgstr "保存&適用"
 msgid "Save error"
 msgstr "保存エラー"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
 msgid "Save mtdblock"
 msgstr "mtdblockを保存"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
 msgid "Save mtdblock contents"
 msgstr "mtdblockの内容を保存"
 
@@ -6204,7 +6198,7 @@ msgstr "削除されるセクション"
 msgid "See \"mount\" manpage for details"
 msgstr "詳細については\"mount\"のmanページを参照してください"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
 msgid ""
 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
@@ -6234,7 +6228,7 @@ msgstr ""
 msgid "Send ICMP redirects"
 msgstr "ICMP リダイレクトを送信"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:140
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
@@ -6344,7 +6338,7 @@ msgstr "Short GI"
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "ショートプリアンブル"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:468
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "現在のバックアップファイルリストを表示"
@@ -6383,7 +6377,7 @@ msgstr "信号強度 / ノイズ"
 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
 msgstr "信号減衰(SATN)"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:133
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
 msgid "Signal Refresh Rate"
 msgstr "信号のリフレッシュ レート"
 
@@ -6409,7 +6403,7 @@ msgstr "ZRamデバイスのサイズ(MB)"
 msgid "Skip"
 msgstr "スキップ"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:256
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
 msgstr ""
 
@@ -6445,7 +6439,7 @@ msgstr ""
 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
 msgstr "申し訳ありませんが、サーバーに予期しないエラーが発生しました。"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
 msgid ""
 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
@@ -7301,7 +7295,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "システムは設定パーティションを消去中です。完了後、自動的に再起動します。"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:318
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
 msgid ""
 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
@@ -7324,7 +7318,7 @@ msgstr ""
 msgid "The system password has been successfully changed."
 msgstr "システムパスワードの変更に成功しました。"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:343
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "sysupgradeコマンドが失敗しました(コード: %d)"
 
@@ -7372,7 +7366,6 @@ msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "適用する変更はありません"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
 msgid ""
@@ -7394,17 +7387,7 @@ msgstr "この認証タイプは、選択されたEAP方式に適用できませ
 msgid "This does not look like a valid PEM file"
 msgstr "これは有効なPEMファイルではないようです"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
-#, fuzzy
-msgid ""
-"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
-"<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
-msgstr ""
-"このファイルには、特定ドメインまたは全ドメインに対する上位<abbr title="
-"\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーを指定するための、'server=/"
-"domain/1.2.3.4'や'server=1.2.3.4'といった行が含まれることがあります。"
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:452
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
 msgid ""
 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
@@ -7529,7 +7512,7 @@ msgstr "タイムゾーン"
 msgid "To login…"
 msgstr "ログイン…"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
 msgid ""
 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
@@ -7691,7 +7674,7 @@ msgid "Unable to restart firewall: %s"
 msgstr "ファイアウォールを再起動できません: %s"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
 msgid "Unable to save contents: %s"
 msgstr "内容を保存できません: %s"
@@ -7700,6 +7683,10 @@ msgstr "内容を保存できません: %s"
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 msgstr "使用不可秒数(UAS)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
+msgid "Unconfigure"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "予期しない応答データ形式"
@@ -7780,7 +7767,7 @@ msgstr "上り遅延"
 msgid "Upload"
 msgstr "アップロード"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
 msgid ""
 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
 msgstr ""
@@ -7789,7 +7776,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
 msgid "Upload archive..."
 msgstr "アーカイブをアップロード..."
 
@@ -7832,6 +7819,12 @@ msgid ""
 "will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
+msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
+msgstr ""
+"リゾルバファイルの順番に<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバー"
+"に問い合わせる"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
 msgid "Uptime"
@@ -7851,7 +7844,7 @@ msgstr "DHCPゲートウェイを使用"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 msgstr "ピアから通知されたDNSサーバーを使用"
 
@@ -7913,13 +7906,13 @@ msgstr "カスタムDNSサーバーを使用"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:118
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "デフォルトゲートウェイを使用"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:123
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
 msgid "Use gateway metric"
 msgstr "ゲートウェイメトリックを使用"
 
@@ -8089,6 +8082,14 @@ msgstr "VXLANネットワーク識別子"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6(RFC7348)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
+msgid ""
+"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
+"DNSSEC."
+msgstr ""
+"未署名のドメインレスポンスが、本当にその未署名のドメインから来たものであるか"
+"検証します。上位サーバがDNSSECをサポートしている必要があります"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
 msgid ""
@@ -8110,10 +8111,6 @@ msgstr "アクティブなスレーブのみを検証"
 msgid "Validation only for backup slaves"
 msgstr "バックアップスレーブのみを検証"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
-msgid "Value must not be empty"
-msgstr "値を入力してください"
-
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
 msgid "Vendor"
 msgstr "ベンダー"
@@ -8122,6 +8119,10 @@ msgstr "ベンダー"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するベンダークラス"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
 msgid "Verifying the uploaded image file."
 msgstr "アップロードされたイメージファイルを検証中です。"
@@ -8329,7 +8330,7 @@ msgstr ""
 "リプトを無効にするとデバイスにアクセスできなくなることがあります!</strong>"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
 msgid ""
 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
@@ -8391,7 +8392,7 @@ msgid "bridged"
 msgstr "ブリッジ"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:405
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
@@ -8472,12 +8473,6 @@ msgstr "例: dump"
 msgid "expired"
 msgstr "期限切れ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
-msgid "File to store DHCP lease information."
-msgstr ""
-"<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>リースが記録さ"
-"れるファイル"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
 msgid "forced"
 msgstr ""
@@ -8535,10 +8530,6 @@ msgstr "8文字以上63文字以下のキー"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "5文字または13文字のキー"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
-msgid "File with upstream resolvers."
-msgstr "ローカル<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
 msgid "managed config (M)"
 msgstr ""
@@ -8587,14 +8578,9 @@ msgstr "存在しません"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
 msgid "off"
 msgstr "オフ"
 
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
-msgid "on"
-msgstr "オン"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
 msgid "on available prefix"
 msgstr ""
@@ -8682,10 +8668,10 @@ msgstr "無制限"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:396
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:432
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:469
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
 msgid "unspecified"
@@ -8883,6 +8869,25 @@ msgstr "はい"
 msgid "« Back"
 msgstr "« 戻る"
 
+#~ msgid "Auto Refresh"
+#~ msgstr "自動更新"
+
+#~ msgid "on"
+#~ msgstr "オン"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
+#~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
+#~ "networks the peer routes through the tunnel."
+#~ msgstr ""
+#~ "このピアがトンネル内で使用できるIPアドレスとプレフィックスです。通常、ピア"
+#~ "のトンネルIPアドレスとネットワークはトンネルを経由してルーティングします"
+#~ "(必須)。"
+
+#~ msgid "Value must not be empty"
+#~ msgstr "値を入力してください"
+
 #~ msgid "Grant access to the system route status"
 #~ msgstr "システムルートステータスへのアクセスを許可"