msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-05 04:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-15 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"lt/>\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113
msgid "!known (not known)"
-msgstr "!žinoma (nežinoma)"
+msgstr "!žinoma (nežinoma/-as)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
msgid "\"%h\" table \"%h\""
-msgstr "„%h“ sąrašas „%h“"
+msgstr "„%h“ lentelė „%h“"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1651
msgid "%.1f dB"
msgid "%d Bit"
msgstr "%d Bit'as"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4094
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4132
msgid "%d invalid field(s)"
msgstr "%d netinkamas/-i įvedimas/-ai"
"connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
"intermediary nodes."
msgstr ""
+"„%s“ yra nepriklausomas projektas, kurio tikslas yra skaidriai sumažinti "
+"ryšio delsą per „Yggdrasil“ tinklą, naudojant „NAT traversal“, kad apeitų "
+"tarpinius mazgus."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
msgstr "%s reiškia „sistemos adresas, kurioje veikia „dnsmasq““."
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:297
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:409
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
msgid "(%d minute window, %d second interval)"
msgstr "(%d minutės langas, %d sekundės intervalas)"
msgid "1"
msgstr "1"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
msgid "1 Minute Load:"
msgstr "1 minutes apkrovą:"
msgid "12h (12 hours - default)"
msgstr "12val. (12 valandų formatas – numatytas)"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "15 minučių apkrovą:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1085
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040
msgid "3h (3 hours)"
-msgstr "3val. (3 valandos)"
+msgstr "3val. (3-ys/-is valandos/-as)"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63
msgctxt "sstp log level value"
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr "„464XLAT (CLAT)“"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "5 minučių apkrovą:"
"„Yggdrasil“ nustatė numatytąjį 65535 „MTU“. Rekomenduojama naudoti "
"numatytąjį."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2794
msgid "A directory with the same name already exists."
msgstr "Tokio paties pavadinimo katalogas jau egzistuoja."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Add server instance"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti serverio egzempliorių"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1134
msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
-msgstr ""
+msgstr "Papildomi konfigūracijos nustatymai („TOML“ formatu)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
msgid "Additional hosts files"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
msgid "Allocate listen addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Paskirti laukiančius/-ias prisijungimo/jungties ryšio adresus"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
"Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
"listen address and random port."
msgstr ""
+"Leisti „Yggdrasil Jumper“ automatiškai sukonfigūruoti „Yggdrasil“ su tinkamo "
+"laukiančio/-os prisijungimo/jungties ryšio adresu ir atsitiktiniu prievadu."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
msgid "Allow all except listed"
msgid "Any zone"
msgstr "Bet kokia zona"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4711
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4749
msgid "Apply and keep settings"
msgstr "Pritaikyti ir išlaikyti nustatymus"
msgid "Apply backup?"
msgstr "Įgalinti atkūrimą?"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4737
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "Nepavyko pritaikyti užklausos, kurios būsena <code>%h</code>"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4453
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4574
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4491
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4612
msgid "Apply unchecked"
msgstr "Įgalinti nepažymėtus"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4707
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4745
msgid "Apply with revert after connectivity loss"
msgstr "Taikyti sugrąžinimą po ryšio praradimo"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4647
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4685
msgid "Applying configuration changes… %ds"
msgstr "Įgalinami konfigūracijos pakeitimai... %ds"
"Priskirti priešlinksio dalys naudojant šį šešioliktainį sub-prielinksio ID "
"šiai sąsajai."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2316
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
msgid "Associated Stations"
msgstr "Asocijuotos stotys"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
msgid "Autofill listen addresses"
msgstr ""
+"Automatiškai užpildyti laukiančio/-ios prisijungimo/jungties ryšio adresus"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
msgid "Band"
msgstr "Juosta"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:314
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
+msgid "Bandwith"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
msgid "Base device"
msgstr "Pagrindo įrenginys"
msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
msgstr "Transliavimo politika (transliacija, 3)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2866
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4204
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2884
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4242
msgid "Browse…"
msgstr "Naršyti…"
"Gali būti naudinga, jei „ISP“ turi IPv6 vardų serverius, bet neteikia IPv6 "
"maršrutizavimo."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2954
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4703
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2976
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4251
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4741
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2190
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
msgid "Chain hook \"%h\""
msgstr "Grandinės pririšimas \"%h\""
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4433
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4471
msgid "Changes"
msgstr "Pakeitimai"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4773
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4811
msgid "Changes have been reverted."
msgstr "Pakeitimai buvo sugrąžinti."
msgid "Check filesystems before mount"
msgstr "Patikrinti failų sistemą prieš įrengiant"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
msgstr ""
"Pažymėtkite šią parinktį, jei norite ištrinti esamus tinklus iš šio radijo."
msgstr "Pasirinkti „mtdblock“"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2180
msgid ""
"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
"<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
msgstr "Kliento ID, kurį reikia siųsti pateikus „DHCP“ užklausą"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4450
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4488
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
msgid "Close"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2294
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2314
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:394
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:67
msgid "Config File"
msgstr "Konfigūracijos failas"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4433
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4471
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigūracija"
msgid "Configuration Export"
msgstr "Konfigūravimo eksportas"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4622
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4660
msgid "Configuration changes applied."
msgstr "Konfigūravimo pakeitimai įgalinti."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4560
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598
msgid "Configuration changes have been rolled back!"
msgstr ""
"Konfigūravimo pakeitimai buvo atšaukti ir sugrąžinti į pradinę būsena "
msgid "Connection lost"
msgstr "Ryšys prarastas"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:322
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
msgid "Connections"
msgstr "Prisijungimai"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4696
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4734
msgid "Connectivity change"
msgstr "Ryšio pasikeitimas"
msgid "Continue processing unmatched packets"
msgstr "Tęsti nesutampamų paketų apdorojimą"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4596
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4634
msgid ""
"Could not regain access to the device after applying the configuration "
"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
msgstr "Langelių tankio aprėptis"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2180
msgid "Create / Assign firewall-zone"
msgstr "Sukurti / Priskirti užkardos-zoną"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
msgid "DNS Records"
-msgstr ""
+msgstr "„DNS“ įrašai"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
msgid "DNS Servers"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Default instance"
-msgstr ""
+msgstr "Numatytas egzempliorius"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
msgid "Default router"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2696
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2700
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3527
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2923
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2945
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
msgid "Delete key"
msgstr "Ištrinti raktą"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2825
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2843
msgid "Delete request failed: %s"
msgstr "Ištrinimo prašymas nepavyko: %s"
msgid "Description"
msgstr "Aprašas"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2919
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2937
msgid "Deselect"
msgstr "Atžymėti"
msgstr "Nustatytas valdytojas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
msgid "Destination"
msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo vieta"
msgid "Device type"
msgstr "Įrenginio tipas"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4595
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4633
msgid "Device unreachable!"
msgstr "Įrenginys nepasiekiamas!"
msgid "Dir"
msgstr "Katalogas („dir“)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739
msgid "Directory"
msgstr "Katalogas"
"šiai sąsajai ir/arba sietuvui."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
msgid "Disable DNS lookups"
msgstr "Išjungti „DNS“ paieškas"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
msgid "Disabled"
-msgstr "Išjungtas/-i"
+msgstr "Išjungta/Neįgalinta (-as/-i)"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2978
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3225
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3712
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4566
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4604
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
"liet. Maršrutizatoriaus skelbimas, „ICMPv6“ tipas 134\">„RA“</abbr> "
"pranešimų šiai/-am sąsajaj ir/arba sietuvui."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
msgstr "Ar Jūs tikrai norite ištrinti – „%s“?"
msgid "Do you really want to erase all settings?"
msgstr "Ar Jūs tikrai norite panaikinti/išvalyti visus nustatymus?"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2809
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
msgstr "Ar Jūs tikrai norite rekursyviškai ištrinti katalogą – „%s“?"
msgid "Down Delay"
msgstr "Išjungimo/sustabdymo atidėjimas"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2941
+msgid "Download"
+msgstr "Atsisiųsti"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
msgid "Download backup"
msgstr "Atsisiųsti atsarginę kopiją"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3017
+msgid "Download failed: %s"
+msgstr "Atsisiuntimas nepavyko: %s"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
msgid "Download mtdblock"
msgstr "Atsisiųsti „mtdblock“"
"Neįsimenamasis automatinis adreso konfigūravimas\">„SLAAC“</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:372
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
msgid "Enable DNS lookups"
msgstr "Įjungti „DNS“ paieškas"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
-msgstr ""
+msgstr "Įjungti/Įgalinti „Yggdrasil Jumper“"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
msgid ""
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
msgid "Extra config"
-msgstr ""
+msgstr "Papildoma konfigūracija"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
msgid "Extra pppd options"
-msgstr "Papildomi „pppd“ pasirinkimai"
+msgstr "Papildomos „pppd“ parinktys"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
msgid "Extra sstpc options"
-msgstr "Papildomi „sstpc“ pasirinkimai"
+msgstr "Papildomos „sstpc“ parinktys"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
msgid "FQDN"
msgid "Failed to configure modem"
msgstr "Nepavyko konfigūruoti modemą"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4554
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4592
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
msgstr ""
"Nepavyko patvirtinti įgalimą vidun/per %ds, laukiama, kol bus sugrąžintą…"
msgid "Failed to set operating mode"
msgstr "Nepavyko nustatyti operavimo režimo"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2729
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2747
msgid "File"
msgstr "Failas"
"Failas, kuriame išvardijami išsiuntimo srauto sprendėjai, pasirinktinai "
"pagal domeną-sritį, pvz: „{servers_file_entry01}“, „{servers_file_entry02}“."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
msgid "File not accessible"
msgstr "Failas nepasiekiamas"
msgid "File with upstream resolvers."
msgstr "Failas su išsiuntimo srauto sprendėjais."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2867
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2885
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
msgid "Filename"
msgstr "Failo pavadinimas"
msgstr "Peršokimo nuobauda"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2308
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
msgid "Host"
"Jei nurodyta, įrenkite įrenginį pagal skaidinio etiketę, o ne fiksuotą "
"įrenginio mazgą"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4736
msgid ""
"If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
"the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Instance \"%q\""
-msgstr ""
+msgstr "„%q“ egzempliorius"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
msgid "Instance Details"
msgstr "Išsami informacija apie egzempliorių"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176
msgid ""
"Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
"BSSID <code>%h</code>."
"direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
"without requiring firewall or port configuration."
msgstr ""
+"Tai periodiškai tikrina aktyvias sesijas ir automatiškai internetu užmezga "
+"tiesioginį ryšį su nutolusiais mazgais, kuriuose veikia „Yggdrasil Jumper“, "
+"nereikalaudamas užkardo ar prievado konfigūravimo."
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "Prisijungti prie tinklo: Belaidis skenavimas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2184
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Prisijungiamas prie tinklo: %q"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
msgid "Jumper"
-msgstr ""
+msgstr "„Jumper“"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgid "Legacy rules detected"
msgstr "Aptiktos senos taisyklės"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4435
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4473
msgid "Legend:"
msgstr "Legenda (už.):"
msgid "Load Average"
msgstr "Įkėlimo/Krovimo vidurkis"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
+msgid ""
+"Load Average is a metric that is used by Linux to keep track of system "
+"resources."
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
msgid "Load configuration…"
msgstr "Įkelti konfigūracija…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1286
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2113
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
msgid "Loading data…"
msgstr "Kraunama duomenis…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2989
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3027
msgid "Loading directory contents…"
msgstr "Kraunama vietovės turinį…"
msgid "Location Area Code"
msgstr "Vietovės srities ar teritorijos kodas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176
msgid "Lock to BSSID"
msgstr "Užrakinti prie „BSSID“"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
msgid "Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Žurnalo lygis"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
msgid "Log out"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
msgid "Logging"
-msgstr "Žurnalininimas"
+msgstr "Žurnalinimas"
#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
msgid "Logging in…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2307
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:332
msgid "Mbit/s"
msgstr "Mbps"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
msgid "Monitor"
-msgstr "Monitorius"
+msgstr "Prižiūryklė/-ėtojas \\ Monitorius \\ Stebėti/-ojas"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
msgid "More Characters"
msgstr "„NTP“ serverio kandidatai"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2574
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4228
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
msgid "Name"
msgstr "Vardas/Pavadinimas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153
msgid ""
"Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network "
"name/SSID)"
"„OpenWrt“ tinklo konfigūracijos pavadinimas. (Nėra jokio santykio su "
"belaidžio tinklo pavadinimu/„SSID“)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
msgid "Name of the new network"
msgstr "Naujo tinklo pavadinimas"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2286
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2306
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
msgid "Network"
msgid "Network Registration"
msgstr "Tinklo registravimas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2146
msgid "Network SSID"
msgstr "Tinklo „SSID“"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "New instance name…"
-msgstr ""
+msgstr "Naujas egzemplioriaus pavadinimas…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1272
msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
msgid "No control device specified"
msgstr "Nėra nustatyto valdymo įrenginio"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3227
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3265
msgctxt "empty table placeholder"
msgid "No data"
msgstr "Nėra duomenų"
msgid "No entries available"
msgstr "Jokių įrašų nėra"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2929
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2951
msgid "No entries in this directory"
msgstr "Nėra įrašų šiame kataloge"
msgid "Option \"%s\" must not be empty."
msgstr "Parametras „%s“ negali būti tuščias."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4442
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4480
msgid "Option changed"
msgstr "Parametras pakeistas"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4444
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4482
msgid "Option removed"
msgstr "Parametras pašalintas"
msgid "Originator Interval"
msgstr "Pradininko intervalas"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
msgid "Other:"
msgstr "Kiti:"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
msgid "Overview"
msgstr "Apžiūra"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2777
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2795
msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
msgstr "Perrašyti egzistuojantį failą „%s“?"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:337
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:347
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:357
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:242
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:252
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:262
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Prašome įvesti savo slapyvardį/vartotojo vardą ir slaptažodį."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4173
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
msgid "Please select the file to upload."
msgstr "Pasirinkite failą, kurį norite įkelti."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:227
msgid "RX Rate"
msgstr "Atsiųsta/Gauta reaktyviai greitis"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2290
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2310
msgid "RX Rate / TX Rate"
msgstr "Atsiųsta/Gauta ┃ Nusiųsta reaktyviai greitis"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Remove default instance"
-msgstr ""
+msgstr "Pašalinti numatytą egzempliorių"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Remove instance \"%q\""
-msgstr ""
+msgstr "Pašalinti „%q“ egzempliorių"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Remove instance #%d"
-msgstr ""
+msgstr "Pašalinti „#%d“ egzempliorių"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
msgid "Remove related device settings from the configuration"
msgstr "Pašalinti susijusio įrenginio nustatymus iš konfigūracijos"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
msgid "Replace wireless configuration"
msgstr "Pakeisti belaidžio konfigūravimą"
msgid ""
"Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
msgstr ""
+"Gauti laukiančiojo/-os prisijungimo/jungties ryšio adresus iš „Yggdrasil“ "
+"sąsajos konfigūracijos."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
msgid "Reverse path filter"
msgstr "Apversti kelio filtrą"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4464
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4502
msgid "Revert"
msgstr "Anuliuoti"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4570
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4608
msgid "Revert changes"
msgstr "Paskelbti pakeitimus negaliojančius (Pakeitimų anuliavimas)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4782
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4820
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "Anuliavimo prašymas nepavyko su kodu <code>%h</code>"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4762
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4800
msgid "Reverting configuration…"
msgstr "Visi pakeitimai grįžtą į pradinę konfigūravimą (Anuliuojama)…"
msgstr "Išsaugoti"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4452
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4490
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
msgid "Save & Apply"
msgstr "Išsaugoti ir Įgalinti"
msgid "Section %s is empty."
msgstr "Sekciją „%s“ yra tuščią."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4476
msgid "Section added"
msgstr "Sekciją pridėtą"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4440
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4478
msgid "Section removed"
msgstr "Sekciją pašalintą"
"nepavyko patikrinti laikmenos formato. Naudokite tik tada, jei esate tikri, "
"kad programinė įranga yra teisinga ir skirta Jūsų įrenginiui!"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2818
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2978
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2836
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3000
msgid "Select file…"
msgstr "Pasirinkti failą…"
msgid "Signal"
msgstr "Signalas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2309
msgid "Signal / Noise"
msgstr "Signalas / Triukšmas"
msgid "Signal:"
msgstr "Signalas:"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4191
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:388
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Source"
"stateful DHCPv6."
msgstr ""
"Nurodo žymas, siunčiamas <abbr title=\"angl. Router Advertisement | liet. "
-"Maršrutizatoriaus skelbimas\">RA</abbr> pranešimuose, pavyzdžiui, nurodant "
+"Maršrutizatoriaus skelbimas\">„RA“</abbr> pranešimuose, pavyzdžiui, nurodant "
"klientams prašyti papildomos informacijos per „DHCPv6“."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
"Nurodyti „MTU“ (angl. Maximum Transmission Unit | liet. Maksimalus Perdavimo "
"Vienetas), kuris nėra numatytasis (1280 baitų)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2169
msgid "Specify the secret encryption key here."
msgstr "Nurodyti slaptąjį šifravimo raktą čia."
msgid "Start refresh"
msgstr "Pradėti įkėlimą iš naujo"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4685
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4723
msgid "Starting configuration apply…"
msgstr "Pradėdamas konfigūracijos taikymas…"
msgstr "Stiprus"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2174
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2194
msgid "Submit"
msgstr "Pateikti"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
msgid "Suppress logging"
-msgstr "Sumenkinti žurnalymą"
+msgstr "Sumenkinti žurnalinimą"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
-msgstr "Slopinti „DHCP“ protokolo įprastinės operacijos registravimą."
+msgstr ""
+"Slopinti „DHCP“ protokolo žurnalinimą; įprastinės operacijos registravimą."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
msgid "Swap free"
msgid "Switch to CIDR list notation"
msgstr "Perjungti į „CIDR“ sąrašo žymėjimą"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2713
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
msgid "Symbolic link"
msgstr "Simbolinė nuoroda"
msgid "System Properties"
msgstr "Sistemos ypatybės"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:227
+msgid "System load"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
msgid "System log buffer size"
msgstr "Sistemos žurnalo buferio dydis"
msgid "TCP source port"
msgstr "„TCP“ šaltinio prievadas"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
msgid "TCP:"
msgstr "„TCP“:"
msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
msgstr "Algoritmas, naudojamas tinkliniams maršrutams atrasti"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2154
msgid ""
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
"code> and <code>_</code>"
"The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
"package is installed."
msgstr ""
+"Žymimasis langelis negali būti keičiamas, jei nėra įdiegtas <code>„yggdrasil-"
+"jumper“</code> prog. įrang. paketas."
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
msgstr "Nebuvo galima įkelti konfigūracijos failo, dėl šios klaidos:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2146
msgid ""
"The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
"network"
"Tinkamas „SSID“ (Tinklo pavadinimas) turi būti įvestas rankiniu būdu, norint "
"prisijungti prie paslėpto tinklo"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4599
msgid ""
"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
"The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
"</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
msgstr ""
-"Atminties arba skaidinio įrenginio failas („<abbr title=\"pavyzdžiui\"> pvz: "
+"Atminties arba skaidinio įrenginio failas („<abbr title=\"pavyzdžiui\">pvz: "
"„</abbr> <code>/dev/sda1</code>“)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
msgstr ""
"Toliau pateikti tinklo filtro komponentai laikomi tik tada, kai veikia „fw4“."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4697
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4735
msgid ""
"The network access to this device could be interrupted by changing settings "
"of the \"%h\" interface."
"Keičiant sąsajos „%h“ nustatymus gali būti nutraukta tinklo prieiga prie šio "
"įrenginio."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
msgid "The network name is already used"
msgstr "Tinklo pavadinimas jau yra naudojamas"
msgid "There are no active leases"
msgstr "Nėra aktyvių nuomų"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4729
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4767
msgid "There are no changes to apply"
msgstr "Nėra pakeitimų kurių galima įgalinti"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
msgid "This is the plain username for logging into the account"
-msgstr "Tai yra paprastas prisijungimo prie paskyros vartotojo vardas"
+msgstr ""
+"Tai yra paprastas prisijungimo prie paskyros vartotojo vardas, skirtas "
+"žurnalinimui"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
msgid ""
"Šis pasirinkimas negali būti naudojamas, nes „ca-bundle“ prog. įrang. "
"paketas nėra įdiegtas."
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
+msgid "This page displays the active connections via this device."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:315
+msgid ""
+"This page displays the bandwidth used for all available physical interfaces."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:342
+msgid ""
+"This page displays the wireless metrics, for each available radio interfaces."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
msgid "This prefix is randomly generated at first install."
msgstr "Šis priešdėlis sugeneruojamas atsitiktinai pirmą kartą įdiegiant."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
msgid "Trace"
-msgstr ""
+msgstr "Sekimas/Atsekamumas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
msgid "Traffic"
msgstr "Eismas"
msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
msgstr "Eismas sulygintas pagal taisyklę: %.1000mPaketai, %.1024Megabaitai"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:390
msgid "Transfer"
msgstr "Perduoti"
msgid "UDP source port"
msgstr "„UDP“ šaltinio prievadas"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
msgid "UDP:"
msgstr "„UDP“:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Unnamed instance #%d"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavadintas „#%d“ egzempliorius"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
msgid "Unnamed key"
msgstr "Nepavadintas raktas"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4378
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4416
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Neišsaugoti pakeitimai"
msgid "Up Delay"
msgstr "Įjungimo atidėjimas"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4265
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4303
msgid "Upload"
msgstr "Įkelti"
msgid "Upload archive..."
msgstr "Įkelti archyvą..."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2890
msgid "Upload file"
msgstr "Įkelti failą"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2847
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2865
msgid "Upload file…"
msgstr "Įkelti failą…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4249
msgid "Upload has been cancelled"
msgstr "Įkėlimas buvo atšauktas"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2794
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4291
msgid "Upload request failed: %s"
msgstr "Įkėlimo prašymas nesėkmingas: %s"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4172
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4226
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4210
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4264
msgid "Uploading file…"
msgstr "Įkėliamas failas…"
msgid "WEP Shared Key"
msgstr "„WEP“ bendrinamas raktas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2169
msgid "WEP passphrase"
msgstr "„WEP“ slaptafrazė"
msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
msgstr "„WNM“ miego režimo sutaisymai"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2169
msgid "WPA passphrase"
msgstr "„WPA“ slaptafrazė"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
msgid "Warn"
-msgstr ""
+msgstr "Įspėti"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:341
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
msgid "Wireless"
msgstr "Belaidis"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
msgid "dBm"
msgstr "dBm"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
msgid "relay mode"
-msgstr "Perdavimo režimas"
+msgstr "perdavimo režimas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1704
msgid "routed"