Translated using Weblate (Russian)
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / pl / base.po
index d4173b202f2518f86b189064e6bfc3bf42af6861..5669e6fbbb0957cd7f81ffc2e1e48a27259a5e77 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-30 05:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-09 08:13+0000\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
 "\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1072
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113
 msgid "!known (not known)"
 msgstr "!known (nieznany)"
 
@@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
 msgid "\"%h\" table \"%h\""
 msgstr "\"%h\" tabela \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1651
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
@@ -48,11 +48,21 @@ msgstr "%dm temu"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%d sekund temu"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+msgid ""
+"%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
+"connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
+"intermediary nodes."
+msgstr ""
+"%s to niezależny projekt, którego celem jest przejrzyste zmniejszenie "
+"opóźnień połączenia w sieci Yggdrasil, wykorzystując translację NAT w celu "
+"ominięcia węzłów pośredniczących."
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
 msgstr "%s jest nieotagowany w wielu grupach VLAN!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811
 msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
 msgstr "%s oznacza „adres systemu, na którym działa dnsmasq”."
 
@@ -64,7 +74,7 @@ msgstr "%s oznacza „adres systemu, na którym działa dnsmasq”."
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr "(okno %d minutowe, interwał %d sekund)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752
 msgid "(Max 1h == 3600)"
 msgstr "(Maks. 1h == 3600)"
 
@@ -153,8 +163,8 @@ msgstr[0] "1 flaga"
 msgstr[1] "%d flagi"
 msgstr[2] "%d flag"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1045
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1086
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr "12h (12 godzin – domyślnie)"
 
@@ -172,8 +182,8 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1044
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1014
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1085
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr "3h (3 godziny)"
 
@@ -195,8 +205,8 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Obciążenie 5 min:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1043
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1084
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr "5m (5 minut)"
 
@@ -204,8 +214,8 @@ msgstr "5m (5 minut)"
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "Identyfikator 6-oktetowy jako ciąg szesnastkowy – bez dwukropków"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1046
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1016
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1087
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr "7d (7 dni)"
 
@@ -235,7 +245,7 @@ msgstr "802.11v: Zarządzanie przenoszeniem podstawowego zestawu usług (BSS)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
-msgstr "802.11v: Ogłoszenie lokalnej strefy czasowej w ramkach zarządzania."
+msgstr "802.11v: Ogłaszanie lokalnej strefy czasowej w ramkach zarządzania."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
 msgid ""
@@ -246,7 +256,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
-msgstr "802.11v: Ogłoszenie czasu w ramkach zarządzających."
+msgstr "802.11v: Ogłaszanie czasu w ramkach zarządzania."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
 msgid ""
@@ -296,7 +306,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr "Maska sieci <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
 
@@ -308,31 +318,31 @@ msgstr "Konfiguracja diod <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "Nazwa diody <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
 msgstr "Proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
 msgstr "Minimalna długość <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
 msgstr "Flagi <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
 msgstr "Limit skoków <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
 msgstr "Żywotność <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 msgstr "MTU <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
 msgstr "Usługa <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
@@ -397,7 +407,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Konfiguracja dla urządzenia \"%s\" już istnieje"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -414,83 +424,83 @@ msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr ""
 "Wymagane jest ponowne zalogowanie, ponieważ sesja uwierzytelniania wygasła."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1632
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
 msgstr "ADSL (G.992.1) Annex A"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1619
 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
 msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612
 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
 msgstr "ADSL (wszystkie warianty) Annex A/L/M"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
 msgstr "ADSL (wszystkie warianty) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
 msgstr "ADSL (wszystkie warianty) Annex B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
 msgstr "ADSL (wszystkie warianty) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
 msgstr "ADSL (wszystkie warianty) Annex B/J"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
 msgstr "ADSL (wszystkie warianty) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
 msgstr "ADSL (wszystkie warianty) Annex M"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1624
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1626
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1627
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1617
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
@@ -506,27 +516,27 @@ msgstr "APN"
 msgid "APN profile index"
 msgstr "Indeks profilu APN"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
 msgid "ARP"
 msgstr "ARP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:371
 msgid "ARP IP Targets"
 msgstr "Cele IP ARP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:363
 msgid "ARP Interval"
 msgstr "Interwał ARP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
 msgid "ARP Validation"
 msgstr "Walidacja ARP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:379
 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
 msgstr "Tryb ARP, aby uznać niewolnika za aktywnego"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:82
 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
 msgstr "Monitorowanie ARP nie jest obsługiwane dla wybranych zasad!"
 
@@ -549,27 +559,27 @@ msgstr ""
 "Service (DMS) w 802.11v. Uwaga: może przerwać oczekiwania multiemisji "
 "odbiornika STA."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM (tryb transferu asynchronicznego)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "Mosty ATM"
 
 # Nie wiem czy to powinno się tłumaczyć wg. mnie lepiej zostawić po angielsku
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1692
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "Identyfikator kanału wirtualnego ATM (VCI)"
 
 # j.w.
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1667
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1693
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "Identyfikator ścieżki wirtualnej ATM (VPI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -579,7 +589,7 @@ msgstr ""
 "wirtualne interfejsy sieciowe systemu Linux, które mogą być używane w "
 "połączeniu z protokołem DHCP lub PPP w celu polączenia się z siecią dostawcy."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1673
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1699
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "Numer urządzenia ATM"
@@ -590,13 +600,13 @@ msgstr "Numer urządzenia ATM"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Nieaktywny interfejs"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "Akceptuj zapytania DNS tylko od hostów, których adres znajduje się w "
 "lokalnej podsieci."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr "Zaakceptuj z kluczy publicznych"
 
@@ -671,11 +681,11 @@ msgstr "Aktywne trasy IPv6"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "Aktywne reguły IPv6"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:215
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
 msgid "Active peers"
 msgstr "Aktywne peery"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Zasady Active-Backup (active-backup, 1)"
 
@@ -685,11 +695,11 @@ msgstr "Zasady Active-Backup (active-backup, 1)"
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "Ad-Hoc"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:215
 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
 msgstr "Adaptacyjne równoważenie obciążenia (balance-alb, 6)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
 msgstr "Adaptacyjne równoważenie obciążenia transmisji (balance-tlb, 5)"
 
@@ -708,7 +718,7 @@ msgstr "Adaptacyjne równoważenie obciążenia transmisji (balance-tlb, 5)"
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "Dodaj most ATM"
 
@@ -728,11 +738,11 @@ msgstr "Dodaj akcję LED"
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Dodaj VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1428
 msgid "Add device configuration"
 msgstr "Dodaj konfigurację urządzenia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368
 msgid "Add device configuration…"
 msgstr "Dodaj konfigurację urządzenia…"
 
@@ -746,7 +756,7 @@ msgstr "Dodaj instancję"
 msgid "Add key"
 msgstr "Dodaj klucz"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -761,16 +771,16 @@ msgstr ""
 "Wybierz akceptowalny URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</code>, "
 "<code>unix://</code> lub <code>quic://</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Dodaj lokalny sufiks domeny do nazw urządzeń z pliku hosts."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:242
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr "Dodaj regułę multiemisji"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Dodaj nowy interfejs..."
 
@@ -778,11 +788,16 @@ msgstr "Dodaj nowy interfejs..."
 msgid "Add peer"
 msgstr "Dodaj peera"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:233
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
 msgid "Add peer address"
 msgstr "Dodaj adres peera"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1093
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Add server instance"
+msgstr "Dodaj instancję serwera"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1134
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr "Dodaj statyczne wpisy DNS do przodu i wstecznego dla tego hosta."
 
@@ -794,21 +809,25 @@ msgstr "Dodaj do czarnej listy"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Dodaj do białej listy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 "Dodanie protokołu IPv6 do zestawu IPv4 i odwrotnie po cichu kończy się "
 "niepowodzeniem."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
+msgstr "Dodatkowe ustawienia konfiguracyjne (w formacie TOML)."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Dodatkowe pliki hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
 msgid "Additional options to send to the below match tags."
 msgstr "Dodatkowe opcje wysyłania do poniższych tagów dopasowania."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Dodatkowe pliki serwera"
 
@@ -825,7 +844,7 @@ msgstr "Dodatkowe pliki serwera"
 msgid "Address"
 msgstr "Adres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 "Rodziny adresów „Przekazuj z” i „Przekazuj do adresu” muszą być zgodne."
@@ -844,7 +863,7 @@ msgstr "Ustawienie adresu jest nieprawidłowe"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adres dostępowy do \"relay bridge\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresy"
@@ -854,9 +873,9 @@ msgstr "Adresy"
 msgid "Administration"
 msgstr "Zarządzanie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:513
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1690
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
@@ -885,17 +904,17 @@ msgstr "Czas starzenia"
 msgid "Aggregate Originator Messages"
 msgstr "Agregacja komunikatów inicjatora"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
 msgid "Aggregation Selection Logic"
 msgstr "Logika wyboru agregacji"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
 msgstr ""
 "Agregator: wszyscy niewolnicy są wyłączeni lub nie ma niewolników (stabilny, "
 "0)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
 msgid ""
 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
 "state changes (count, 2)"
@@ -903,7 +922,7 @@ msgstr ""
 "Agregator: wybrany według największej liczby portów + dodanych/usuniętych "
 "niewolników lub zmian stanu (liczba, 2)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
 msgstr ""
 "Agregator: dodano/usunięto niewolnika lub zmiany stanu (przepustowość, 1)"
@@ -922,11 +941,11 @@ msgstr "Alias interfejsu"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Alias \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
 msgid "All servers"
 msgstr "Wszystkie serwery"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
@@ -934,10 +953,14 @@ msgstr ""
 "Przydziel sekwencyjnie adresy IP, zaczynając od najmniejszego dostępnego "
 "adresu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Przydzielaj adresy IP po kolei"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+msgid "Allocate listen addresses"
+msgstr "Przydziel adresy nasłuchiwania"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
 msgstr ""
@@ -947,6 +970,14 @@ msgstr ""
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "Zezwól, aby tryb AP rozłączał urządzenia przy niskim stanie ACK"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+msgid ""
+"Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
+"listen address and random port."
+msgstr ""
+"Pozwól Yggdrasill-Jumper automatycznie skonfigurować Yggdrasil z poprawnym "
+"adresem nasłuchiwania i losowym portem."
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
 msgid "Allow all except listed"
 msgstr "Zezwól wszystkim oprócz wymienionych"
@@ -963,7 +994,7 @@ msgstr "Zezwól na starsze wersje 802.11b"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Zezwól tylko wymienionym"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Zezwól na localhost"
 
@@ -1014,7 +1045,7 @@ msgstr "Zawsze wyłączony (kernel: brak)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Zawsze włączony (kernel: domyślnie włączone)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:794
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
 msgid ""
 "Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
@@ -1044,11 +1075,11 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania formularza:"
 msgid "An optional, short description for this device"
 msgstr "Opcjonalny, krótki opis tego urządzenia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
 msgid "Annex"
 msgstr "Annex"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
 msgid ""
 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "messages."
@@ -1056,11 +1087,11 @@ msgstr ""
 "Ogłaszaj prefiks NAT64 w komunikatach <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
 msgstr "Ogłaszaj to urządzenie jako serwer DNS IPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
 "present."
@@ -1068,7 +1099,7 @@ msgstr ""
 "Ogłaszaj to urządzenie jako router domyślny, jeśli istnieje lokalna trasa "
 "domyślna IPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
 "regardless of local default route availability."
@@ -1076,7 +1107,7 @@ msgstr ""
 "Ogłaszaj to urządzenie jako router domyślny, jeśli dostępny jest publiczny "
 "prefiks IPv6, niezależnie od dostępności lokalnej trasy domyślnej."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
 msgid ""
 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
 "default route is present."
@@ -1084,11 +1115,11 @@ msgstr ""
 "Ogłaszaj to urządzenie jako router domyślny, niezależnie od tego, czy "
 "istnieje prefiks, czy trasa domyślna."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "Ogłoszone domeny DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
 msgstr "Ogłoszone serwery DNS IPv6"
 
@@ -1150,18 +1181,18 @@ msgstr "Architektura"
 msgid "Arp-scan"
 msgstr "Arp-scan"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1096
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 "Przypisz część danej długości każdego publicznego prefiksu IPv6 do tego "
 "interfejsu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1105
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr "Przypisz nowe, dowolne tagi do tego wpisu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
@@ -1221,7 +1252,7 @@ msgstr "Uwierzytelnienie"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Typ uwierzytelniania"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autorytatywny"
 
@@ -1230,6 +1261,10 @@ msgstr "Autorytatywny"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Wymagana autoryzacja"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+msgid "Autofill listen addresses"
+msgstr "Automatyczne uzupełnianie adresów nasłuchiwania"
+
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
@@ -1254,7 +1289,7 @@ msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
 msgstr ""
 "Automatycznie sprawdzaj system plików pod kątem błędów przed zamontowaniem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089
 msgid ""
 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
 "routing."
@@ -1304,11 +1339,11 @@ msgstr "Średnia:"
 msgid "Avoid Bridge Loops"
 msgstr "Unikaj pętli mostowych"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1607
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
@@ -1428,19 +1463,19 @@ msgstr "Powiąż serwer NTP"
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Interfejs wiązań"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid ""
 "Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
 msgstr ""
 "Powiąż tylko ze skonfigurowanymi adresami interfejsów, zamiast z adresem "
 "wieloznacznym."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:888
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr "Powiąż rekordy usług z nazwą domeny: określ lokalizację usług."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:849
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1470,11 +1505,11 @@ msgstr "Szybkość transmisji"
 msgid "Bonding Mode"
 msgstr "Tryb wiązania"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Polityka wiązania"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr "Należy określić zarówno „Przekazuj z”, jak i „Przekazuj do adresu”."
 
@@ -1489,17 +1524,17 @@ msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Most (Wsparcie komunikacji bezpośredniej pomiędzy MAC VLAN)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
 msgid "Bridge VLAN filtering"
 msgstr "Filtrowanie mostu VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
 msgid "Bridge device"
 msgstr "Urządzenie mostu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
 msgid "Bridge port specific options"
 msgstr "Opcje specjalne portu mostu"
 
@@ -1511,7 +1546,7 @@ msgstr "Porty mostu"
 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
 msgstr "Tabela ruchu mostowego \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1700
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Numer mostu (urządzenia)"
 
@@ -1519,7 +1554,7 @@ msgstr "Numer mostu (urządzenia)"
 msgid "Bring up empty bridge"
 msgstr "Uruchom pusty most"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "Podnieś przy starcie"
 
@@ -1527,11 +1562,11 @@ msgstr "Podnieś przy starcie"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "Uruchom interfejs mostu bez ustawionych portów"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1129
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Rozsyłanie"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
 msgstr "Polityka nadawania (transmisja, 3)"
 
@@ -1565,11 +1600,11 @@ msgstr "CHAP"
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "CLAT konfiguracja nie powiodła się"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:846
 msgid "CNAME"
 msgstr "CNAME"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr "CNAME lub fqdn"
 
@@ -1587,11 +1622,11 @@ msgstr "Podręczna"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Połączenie nieudane"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name."
 msgstr "Można to podpowiedzieć, dodając do nazwy 4 lub 6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1604,7 +1639,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
@@ -1776,7 +1811,7 @@ msgstr "Sprawdzanie obrazu…"
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Wybierz mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
@@ -1950,7 +1985,7 @@ msgstr ""
 "Bardzo wysoka: konfiguruje 24 Mbps jako szybkość podstawową. Obsługiwane "
 "szybkości niższe niż minimalna podstawowa nie są oferowane."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
 msgid ""
 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
@@ -1958,7 +1993,7 @@ msgstr ""
 "Konfiguruje rozgłaszanie routera domyślnego w komunikatach <abbr "
 "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
 msgid ""
 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
@@ -1970,7 +2005,7 @@ msgstr ""
 "nie zostanie określony, urządzenie przypisze najmniejszy dostępny prefiks "
 "większy lub równy żądanemu prefiksowi."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
@@ -1978,16 +2013,16 @@ msgstr ""
 "Konfiguruje tryb pracy usługi <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "na tym interfejsie."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "Konfiguruje tryb pracy usługi DHCPv6 na tym interfejsie."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
 msgstr "Konfiguruje tryb pracy usługi proxy NDP na tym interfejsie."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1388
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
 msgid "Configure…"
 msgstr "Konfigurowanie…"
 
@@ -2042,12 +2077,12 @@ msgctxt "nft ct status"
 msgid "Conntrack status"
 msgstr "Status conntrack"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
 msgstr ""
 "Rozważ niewolnika, gdy wszystkie cele IP ARP są osiągalne (wszystkie, 1)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
 msgstr "Rozważ niewolnika, gdy dowolny cel IP ARP jest osiągalny (dowolny, 0)"
 
@@ -2102,12 +2137,12 @@ msgstr "Kod kraju"
 msgid "Coverage cell density"
 msgstr "Gęstość komórek pokrycia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Utwórz/Przypisz strefę zapory sieciowej"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1290
 msgid "Create interface"
 msgstr "Stwórz interfejs"
 
@@ -2178,11 +2213,11 @@ msgstr "Port DAE"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Sekret DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:780
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "Opcje DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:519
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Serwer DHCP"
 
@@ -2197,11 +2232,11 @@ msgstr "DHCP i DNS"
 msgid "DHCP client"
 msgstr "Klient DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
 msgid "DHCP-Options"
 msgstr "Opcje DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045
 msgid ""
 "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
 "IPv6 prefix."
@@ -2214,7 +2249,12 @@ msgstr ""
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "Klient DHCPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
+msgctxt "DHCPv6 option 56. RFC5908 link"
+msgid "DHCPv6 option 56. %s."
+msgstr "Opcja 56 DHCPv6. %s."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "Usługa DHCPv6"
 
@@ -2226,23 +2266,27 @@ msgstr "Usługa DHCPv6"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
 msgid "DNS Forwards"
 msgstr "Przekazywania DNS"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+msgid "DNS Records"
+msgstr "Rekordy DNS"
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "DNS Servers"
 msgstr "Serwery DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
 msgid "DNS query port"
 msgstr "Port wywołania <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Domeny wyszukiwania DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Port serwera <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 
@@ -2258,7 +2302,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "Ustawienie DNS jest nieprawidłowe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
 msgid "DNS weight"
 msgstr "Ważność DNS"
 
@@ -2266,12 +2310,12 @@ msgstr "Ważność DNS"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-Label/FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "Sprawdzanie DNSSEC bez podpisu"
 
@@ -2283,7 +2327,7 @@ msgstr "Czas bezczynności DPD"
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "Adres AFTR DS-Lite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
@@ -2292,7 +2336,7 @@ msgstr "DSL"
 msgid "DSL Status"
 msgstr "Status DSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "Tryb linii DSL"
 
@@ -2301,7 +2345,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Interwał DTIM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1050
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1091
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2321,6 +2365,7 @@ msgstr "Dane przesłane"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
 msgid "Debug"
 msgstr "Debugowanie"
 
@@ -2328,7 +2373,12 @@ msgstr "Debugowanie"
 msgid "Default gateway"
 msgstr "Brama domyślna"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Default instance"
+msgstr "Instancja domyślna"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
 msgid "Default router"
 msgstr "Router domyślny"
 
@@ -2336,15 +2386,15 @@ msgstr "Router domyślny"
 msgid "Default state"
 msgstr "Stan domyślny"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Defaults to IPv4+6."
 msgstr "Domyślnie IPv4+6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Defaults to fw4."
 msgstr "Domyślnie fw4."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
 msgid ""
 "Define additional DHCP options, for example "
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
@@ -2377,7 +2427,7 @@ msgstr "Określa konkretną jednostkę MTU dla tej trasy"
 msgid "Delay"
 msgstr "Opóźnienie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
 msgstr "Delegowanie prefiksów IPv6"
 
@@ -2424,7 +2474,7 @@ msgstr "Odznacz"
 msgid "Design"
 msgstr "Motyw"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:759
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:760
 msgid "Designated master"
 msgstr "Wyznaczony główny"
 
@@ -2464,9 +2514,9 @@ msgstr "Strefa docelowa"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1214
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:610
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222
@@ -2504,7 +2554,7 @@ msgstr "Nazwa urządzenia"
 msgid "Device not managed by ModemManager."
 msgstr "Urządzenie nie jest zarządzane przez ModemManager."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
 msgid "Device not present"
 msgstr "Urządzenie nie obecne"
 
@@ -2520,12 +2570,12 @@ msgstr "Urządzenie nieosiągalne!"
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Urządzenie nieosiągalne! Wciąż czekam na urządzenie..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1339
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
 msgid "Devices"
 msgstr "Urządzenia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
 msgid "Devices &amp; Ports"
 msgstr "Urządzenia i porty"
 
@@ -2553,7 +2603,7 @@ msgstr "Katalog"
 msgid "Disable"
 msgstr "Wyłącz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
 msgid ""
 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
 "this interface."
@@ -2574,7 +2624,7 @@ msgstr "Wyłącz szyfrowanie"
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "Wyłącz badanie nieaktywności"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
 msgid "Disable this interface"
 msgstr "Wyłącz ten interfejs"
 
@@ -2609,7 +2659,7 @@ msgstr "Wyłączony"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Rozłączaj przy niskim stanie ramek ACK"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
 msgid ""
 "Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
 "private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
@@ -2617,7 +2667,7 @@ msgstr ""
 "Odrzuć także odpowiedzi nadrzędne zawierające adresy {rfc_4193_link}, Link-"
 "Local i prywatne adresy IPv6 {rfc_4291_link} mapowane na IPv4."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
 msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr "Odrzuć odpowiedzi nadrzędne zawierające adresy {rfc_1918_link}."
 
@@ -2668,7 +2718,7 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr "Rozproszona tablica ARP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1078
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1119
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2676,7 +2726,7 @@ msgstr ""
 "Instancja Dnsmasq, z którą powiązana jest ta sekcja hosta DHCP. Jeśli nie "
 "określono, ta sekcja dotyczy wszystkich instancji Dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2694,7 +2744,7 @@ msgstr ""
 "Protocol\">DHCP</abbr> i serwer przekazujący (forwarder) <abbr "
 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr "Nie buforuj odpowiedzi negatywnych, np. dla nieistniejących domen."
 
@@ -2706,15 +2756,15 @@ msgstr "Nie buforuj odpowiedzi negatywnych, np. dla nieistniejących domen."
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Nie twórz trasy hosta do peera (opcjonalnie)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Zapobiegaj nasłuchiwaniu na tych interfejsach."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "Nie oferuj usługi DHCPv6 na tym interfejsie."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021
 msgid ""
 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
 "packets."
@@ -2730,7 +2780,7 @@ msgstr "Nie wysyłaj zwolnienia podczas ponownego uruchamiania"
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "Nie wysyłaj nazwy hosta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
 msgid ""
 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
 "abbr> messages on this interface."
@@ -2757,16 +2807,16 @@ msgstr ""
 "podkatalogami?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:858
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:884
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
 msgid "Domain"
 msgstr "Domena"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
 msgid "Domain required"
 msgstr "Wymagana domena"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Białe listy (dozwolone domeny)"
 
@@ -2780,7 +2830,7 @@ msgstr "Nie fragmentuj"
 msgid "Down"
 msgstr "W dół"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:408
 msgid "Down Delay"
 msgstr "Opóźnienie w dół"
 
@@ -2792,7 +2842,7 @@ msgstr "Pobierz kopię zapasową"
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Pobierz mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Kompensacja transmisji SNR"
 
@@ -2808,7 +2858,7 @@ msgstr ""
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "Przeciągnij, aby zmienić kolejność"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:347
 msgid "Drop Duplicate Frames"
 msgstr "Porzuć zduplikowane ramki"
 
@@ -2888,11 +2938,11 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
 msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
 msgstr "Zrzuć pamięć podręczną przy SIGUSR1, uwzględnij żądający adres IP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamiczne"
@@ -2913,7 +2963,7 @@ msgstr "Sekret rozszerzenia dynamicznego uwierzytelniania (DAE)."
 msgid "Dynamic tunnel"
 msgstr "Tunel dynamiczny"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
 msgid ""
 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
 "having static leases will be served."
@@ -2946,16 +2996,16 @@ msgstr "Każda STA ma przypisany własny interfejs AP_VLAN."
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3390
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
 msgid "Edit"
 msgstr "Edytuj"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:976
 msgid "Edit IP set"
 msgstr "Edytuj zestaw adresów IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr "Edytuj host PXE/TFTP/BOOTP"
 
@@ -2963,7 +3013,7 @@ msgstr "Edytuj host PXE/TFTP/BOOTP"
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Edytuj peera"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:972
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013
 msgid "Edit static lease"
 msgstr "Edytuj dzierżawę statyczną"
 
@@ -3029,7 +3079,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgstr "Włącz <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:852
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
 msgstr "Włącz <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
 
@@ -3043,7 +3093,7 @@ msgstr "Włącz wyszukiwanie DNS (lookup)"
 msgid "Enable Debugmode"
 msgstr "Włącz tryb debugowania"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:299
 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
 msgstr "Włącz dynamiczne tasowanie przepływów"
 
@@ -3089,7 +3139,7 @@ msgstr "Włącz klienta NTP"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Zezwól na Single DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Włącz serwer TFTP"
 
@@ -3105,6 +3155,10 @@ msgstr "Włącz funkcjonalność VLAN"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Włącz przycisk WPS, wymaga WPA(2)‑PSK/WPA3‑SAE"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
+msgstr "Włącz Yggdrasil-Jumper"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
 msgid ""
 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
@@ -3115,7 +3169,7 @@ msgstr ""
 "Protocol\">HTTP</abbr> na port <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
 "Secure\">HTTPS</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr ""
@@ -3150,7 +3204,7 @@ msgstr "Włącz grupowe zapytania"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Włącz multicast"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3160,7 +3214,7 @@ msgstr ""
 "określone w „Informacje o węźle”. W przeciwnym razie uwzględnione zostaną "
 "ustawienia domyślne, w tym platforma, architektura i wersja Yggdrasil."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
 msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr ""
@@ -3189,7 +3243,7 @@ msgstr "Włącz wsparcie dla ruchu multicast (opcjonalne)."
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Włącz flagę DF (Nie fragmentuj) pakietów szyfrujących."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:764
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "Włącz wbudowany jednoinstancyjny serwer TFTP."
 
@@ -3251,8 +3305,8 @@ msgstr ""
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "Ograniczenie enkapsulacji"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1695
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Sposób enkapsulacji"
 
@@ -3320,6 +3374,7 @@ msgstr "Usuwanie..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
@@ -3337,15 +3392,15 @@ msgstr "Karta ethernetowa"
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "Przełącznik ethernetowy"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
 msgstr "Co 30 sekund (powoli, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Co sekundę (szybko, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Wyklucz interfejsy"
 
@@ -3357,7 +3412,7 @@ msgstr ""
 "Wykonywanie różnych poleceń sieciowych w celu sprawdzenia połączenia i "
 "rozwiązywania nazw do innych systemów."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid ""
 "Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
 "for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
@@ -3369,15 +3424,15 @@ msgstr ""
 msgid "Existing device"
 msgstr "Istniejące urządzenie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Rozwiń hosty"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
 msgid "Expected port number."
 msgstr "Oczekiwany numer portu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1084
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "Oczekiwanie na przydział w systemie szesnastkowym"
 
@@ -3412,7 +3467,7 @@ msgstr "Wymagane dwie wartości oddzielone dwukropkiem"
 msgid "Expecting: %s"
 msgstr "Zaleca się użyć: %s"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:53
 msgid "Expecting: non-empty value"
 msgstr "Oczekiwanie: niepusta wartość"
 
@@ -3420,13 +3475,13 @@ msgstr "Oczekiwanie: niepusta wartość"
 msgid "Expires"
 msgstr "Wygasa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
 msgid ""
 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
 msgstr ""
 "Czas wygasania dzierżawy adresu, minimum to 2 minuty (<code>2m</code>)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:751
 msgid ""
 "Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
 "with caution."
@@ -3462,7 +3517,7 @@ msgstr "Protokół zewnętrznego serwera dziennika systemowego"
 msgid "Externally managed interface"
 msgstr "Zewnętrznie zarządzany interfejs"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Extra DHCP logging"
 msgstr "Dodatkowe rejestrowanie DHCP"
 
@@ -3470,6 +3525,10 @@ msgstr "Dodatkowe rejestrowanie DHCP"
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Dodatkowe opcje SSH"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+msgid "Extra config"
+msgstr "Dodatkowa konfiguracja"
+
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
 msgid "Extra pppd options"
 msgstr "Dodatkowe opcje pppd"
@@ -3478,7 +3537,7 @@ msgstr "Dodatkowe opcje pppd"
 msgid "Extra sstpc options"
 msgstr "Dodatkowe opcje sstpc"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid "FQDN"
 msgstr "FQDN"
 
@@ -3538,7 +3597,7 @@ msgstr "Nie udało się ustawić trybu pracy"
 msgid "File"
 msgstr "Plik"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3550,20 +3609,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Plik niedostępny"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr "Plik do przechowywania informacji o dzierżawie DHCP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "Plik ze źródłowymi resolwerami."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2867
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
 msgid "Filename"
 msgstr "Nazwa pliku"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "Rozgłaszana nazwa pliku obrazu startowego do klientów."
 
@@ -3572,43 +3631,43 @@ msgstr "Rozgłaszana nazwa pliku obrazu startowego do klientów."
 msgid "Filesystem"
 msgstr "System plików"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtr"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr "Filtruj rekordy A IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr "Filtruj rekordy AAAA IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr "Filtruj wykrywanie usług SRV/SOA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filtruj prywatne"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
 msgstr "Filtrowanie dla wszystkich niewolników, bez sprawdzania poprawności"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
 msgstr ""
 "Filtrowanie dla wszystkich niewolników, sprawdzanie tylko dla aktywnego "
 "niewolnika"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 "Filtrowanie dla wszystkich niewolników, sprawdzanie poprawności tylko dla "
 "serwerów podrzędnych kopii zapasowych"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3646,7 +3705,7 @@ msgstr "Zapora sieciowa"
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Znacznik zapory sieciowej"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "Ustawienia zapory sieciowej"
 
@@ -3658,7 +3717,7 @@ msgstr "Status zapory sieciowej"
 msgid "Firewall mark"
 msgstr "Znacznik zapory"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1628
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Plik firmware"
 
@@ -3666,11 +3725,11 @@ msgstr "Plik firmware"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Wersja firmware"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681
 msgid "First answer wins."
 msgstr "Pierwsza odpowiedź wygrywa."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Stały port źródłowy dla wychodzących zapytań DNS."
 
@@ -3696,12 +3755,12 @@ msgstr "Operacje aktualizacji"
 msgid "Flashing…"
 msgstr "Trwa wgrywanie obrazu…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr "Śledź żywotność IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:793
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731
 msgid "Force"
 msgstr "Wymuś"
 
@@ -3713,7 +3772,7 @@ msgstr "Wymuś tryb 40 MHz"
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "Wymuś CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731
 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
 msgstr ""
 "Wymuś uruchomienie serwera DHCP w tej sieci, nawet jeśli zostanie wykryty "
@@ -3735,11 +3794,11 @@ msgstr "Wymuś TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Wymuś TKIP i CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1089
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1130
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr "Wymuś rozsyłanie odpowiedzi DHCP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1356
 msgid "Force link"
 msgstr "Wymuś połączenie"
 
@@ -3759,7 +3818,7 @@ msgstr "Niepoprawna forma tokenu"
 msgid "Format:"
 msgstr "Format:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1023
 msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
@@ -3771,7 +3830,7 @@ msgstr ""
 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> między wyznaczonym "
 "interfejsem głównym a interfejsami podrzędnymi."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
 msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages received on the designated master interface to downstream "
@@ -3785,7 +3844,7 @@ msgstr ""
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "Przekazuj ruch DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
 msgid ""
 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
 "downstream interfaces."
@@ -3809,21 +3868,21 @@ msgstr "Przekazuj ruch w sieci mesh"
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr "Przekazuj pakiety multicast jako unicast na tym urządzeniu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
 msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
 msgstr ""
 "Przekazuj określone zapytania dotyczące domeny do określonych serwerów "
 "nadrzędnych."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1133
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr "DNS do przodu i wsteczny"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1702
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Tryb przekazywania"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
 msgid "Forwards"
 msgstr "Przekazywania"
 
@@ -3898,11 +3957,11 @@ msgstr "Adres bramy jest nieprawidłowy"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr "Brama metryczna"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
 msgid "General"
 msgstr "Ogólne"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:513
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
@@ -3910,8 +3969,8 @@ msgstr "Ogólne"
 msgid "General Settings"
 msgstr "Ustawienia główne"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1663
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1689
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
 msgid "General Setup"
@@ -3966,7 +4025,7 @@ msgstr "Hasło nie zostało zmienione, wpisane hasła są nieprawidłowe!"
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Ustawienia globalne"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
 msgid "Global network options"
 msgstr "Globalne opcje sieciowe"
 
@@ -4187,7 +4246,7 @@ msgstr "Host"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Czas wygasania hosta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:792
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "Host żąda tej nazwy pliku z serwera startowego."
 
@@ -4195,7 +4254,7 @@ msgstr "Host żąda tej nazwy pliku z serwera startowego."
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Zawartość znacznika Host‑Uniq"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1041
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1082
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
@@ -4204,8 +4263,8 @@ msgstr ""
 "<code>7d</code>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -4216,11 +4275,11 @@ msgstr "Nazwa hosta"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Nazwa hosta wysyłana podczas negocjacji DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Nazwy hostów"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4271,7 +4330,7 @@ msgstr "Typ ICMPv6"
 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
 msgstr "Identyfikator używany do jednoznacznej identyfikacji VXLAN"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
 msgstr "IEEE 802.3ad Dynamiczna agregacja łączy (802.3ad, 4)"
 
@@ -4295,7 +4354,7 @@ msgstr "Adres IP"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "Protokół IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
 msgid "IP Sets"
 msgstr "Zestawy IP"
 
@@ -4303,7 +4362,7 @@ msgstr "Zestawy IP"
 msgid "IP Type"
 msgstr "Typ IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
 msgid "IP address"
@@ -4347,11 +4406,11 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "Protokół IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
 msgid "IP sets"
 msgstr "Zestawy IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "Podrobione statystyki {nxdomain}"
 
@@ -4359,7 +4418,7 @@ msgstr "Podrobione statystyki {nxdomain}"
 msgid "IPsec XFRM"
 msgstr "IPsec XFRM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:998
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
@@ -4394,9 +4453,9 @@ msgstr "Połączenie IPv4"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:167
 msgid "IPv4 address"
 msgstr "Adres IPv4"
 
@@ -4413,7 +4472,7 @@ msgid "IPv4 gateway"
 msgstr "Brama IPv4"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:174
 msgid "IPv4 netmask"
 msgstr "Maska IPv4"
 
@@ -4443,7 +4502,7 @@ msgstr "Długość prefiksu IPv4"
 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
 msgstr "Tabela ruchu IPv4 \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "IPv4+6"
 msgstr "IPv4+6"
 
@@ -4468,7 +4527,7 @@ msgstr "IPv4/IPv6 (oba - domyślnie IPv4)"
 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
 msgstr "Tabela ruchu IPv4/IPv6 \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:999
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
@@ -4506,11 +4565,11 @@ msgstr "MTU IPv6"
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Sąsiedztwo IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036
 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
 msgstr "Żywotność prefiksu IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:680
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "Ustawienia RA IPv6"
 
@@ -4522,11 +4581,11 @@ msgstr "Trasowanie IPv6"
 msgid "IPv6 Rules"
 msgstr "Reguły IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Ustawienia IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr "Prefiks ULA IPv6"
 
@@ -4540,12 +4599,12 @@ msgstr "Połączenie IPv6"
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "Adres IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "Wskazówka przypisania IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1096
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "Długość przydziału IPv6"
 
@@ -4561,7 +4620,7 @@ msgstr "Zapis adresu/maski w sieci IPv6"
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "Tylko IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145
 msgid "IPv6 preference"
 msgstr "Preferencje IPv6"
 
@@ -4570,7 +4629,7 @@ msgstr "Preferencje IPv6"
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "Prefiks IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1118
 msgid "IPv6 prefix filter"
 msgstr "Filtr prefiksu IPv6"
 
@@ -4584,11 +4643,11 @@ msgstr "Długość prefiksu IPv6"
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "Kierowany prefiks IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089
 msgid "IPv6 source routing"
 msgstr "Trasowanie źródłowe IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "Sufiks IPv6"
 
@@ -4604,7 +4663,7 @@ msgstr "Tabela ruchu IPv6 \"%h\""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1058
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1099
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr "Sufiks IPv6 (szesnastkowy)"
 
@@ -4628,7 +4687,7 @@ msgstr "IPv6-przez-IPv4 (6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Tożsamość"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1070
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4648,7 +4707,7 @@ msgstr "Jeśli zaznaczone, dodaje \"+ ipv6\" do opcji pppd"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Jeśli zaznaczone, szyfrowanie jest wyłączone"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4657,7 +4716,7 @@ msgstr ""
 "Nie ma to wpływu na wychodzące połączenia równorzędne ani na łącza lokalne "
 "równorzędne wykryte za pośrednictwem multiemisji."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1118
 msgid ""
 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
 "classes."
@@ -4697,7 +4756,7 @@ msgstr ""
 "w ciągu %d sekund w celu potwierdzenia ustawień, w przeciwnym razie "
 "modyfikacje zostaną cofnięte."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
@@ -4705,7 +4764,7 @@ msgstr ""
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "Jeśli odznaczone, nie ma zdefiniowanej domyślnej trasy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
@@ -4727,23 +4786,23 @@ msgstr ""
 "urządzenie wymiany nie jest w stanie uzyskać szybkości transmisji danych na "
 "poziomie pamięci <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1007
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1048
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignoruj"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ignoruj interfejs"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1069
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1110
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr "Ignoruj żądania z nieznanych maszyn za pomocą tagu %s."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:591
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Ignoruj plik resolv"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
 msgid "Ignore {etc_hosts}"
 msgstr "Ignoruj {etc_hosts}"
 
@@ -4785,7 +4844,7 @@ msgstr "Importuje ustawienia z istniejącego pliku konfiguracyjnego WireGuard"
 msgid "In"
 msgstr "W"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1033
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4869,6 +4928,7 @@ msgstr "Przychodząca serializacja"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Info"
 msgstr "Informacja"
 
@@ -4922,8 +4982,8 @@ msgstr "Ograniczenie wewnętrznego certyfikatu (Wildcard)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Instaluj rozszerzenia protokołów..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1077
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:827
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1118
 msgid "Instance"
 msgstr "Instancja"
 
@@ -4932,6 +4992,11 @@ msgctxt "WireGuard instance heading"
 msgid "Instance \"%h\""
 msgstr "Instancja \"%h\""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Instance \"%q\""
+msgstr "Instancja \"%q\""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
 msgid "Instance Details"
 msgstr "Szczegóły instancji"
@@ -4959,7 +5024,7 @@ msgstr "Integrated Circuit Card Identifier (ICCID)"
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfejs"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:762
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
 msgstr "Interfejs \"%h\" jest już oznaczony jako wyznaczony główny."
 
@@ -5016,7 +5081,7 @@ msgid "Interface not present or not connected yet."
 msgstr "Interfejs nie istnieje lub nie jest jeszcze podłączony."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Interfejsy"
@@ -5033,7 +5098,7 @@ msgstr "International Mobile Equipment Identity (IMEI)"
 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
 msgstr "International Mobile Subscriber Identity (IMSI)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:290
 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
 msgstr "Interwał wysyłania pakietów edukacyjnych"
 
@@ -5162,6 +5227,16 @@ msgstr ""
 "Wygląda na to, że próbujesz wgrać obraz, który nie mieści się w pamięci "
 "flash, sprawdź plik obrazu!"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+msgid ""
+"It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
+"direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
+"without requiring firewall or port configuration."
+msgstr ""
+"Okresowo sprawdza aktywne sesje i automatycznie ustanawia bezpośrednie "
+"połączenia równorzędne przez Internet ze zdalnymi węzłami, na których działa "
+"Yggdrasil-Jumper, bez konieczności konfiguracji zapory ogniowej lub portu."
+
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
@@ -5184,6 +5259,10 @@ msgstr "Przyłączanie do sieci: %q"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr "Przejdź do reguły"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+msgid "Jumper"
+msgstr "Jumper"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Zachowaj ustawienia i bieżącą konfigurację"
@@ -5256,7 +5335,7 @@ msgstr "L2TP"
 msgid "L2TP Server"
 msgstr "Serwer L2TP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:274
 msgid "LACPDU Packets"
 msgstr "Pakiety LACPDU"
 
@@ -5282,7 +5361,7 @@ msgstr "Interwał echa LCP"
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "Konfiguracja LED"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1670
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1696
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
@@ -5299,7 +5378,7 @@ msgstr "Język"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Wygląd i język"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5328,16 +5407,16 @@ msgstr "Karta"
 msgid "Learn"
 msgstr "Ucz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Poznaj trasy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:587
 msgid "Lease file"
 msgstr "Plik dzierżawy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1040
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1081
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
 msgid "Lease time"
 msgstr "Czas dzierżawy"
 
@@ -5381,11 +5460,11 @@ msgstr "Wykryto starsze reguły"
 msgid "Legend:"
 msgstr "Legenda:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
 msgid "Limit"
 msgstr "Limit"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
 msgid ""
 "Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
 "subnet of the querying interface."
@@ -5393,7 +5472,7 @@ msgstr ""
 "Ogranicz rekordy odpowiedzi (z {etc_hosts}) do tych, które mieszczą się w "
 "podsieci interfejsu wysyłającego zapytania."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "Limits"
 msgstr "Limity"
 
@@ -5409,11 +5488,11 @@ msgstr "Stan linii"
 msgid "Line Uptime"
 msgstr "Czas działania linii"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:128
 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
 msgstr "Agregacja połączeń (łączenie kanałów)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
 msgid "Link Monitoring"
 msgstr "Monitorowanie połączeń"
 
@@ -5426,8 +5505,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr "Bity nagłówka warstwy łącza %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:966
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5467,24 +5546,30 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Lista kluczy SSH do autoryzacji"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr "Lista domen zezwalających na odpowiedzi {rfc_1918_link}."
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:301
+msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
+msgstr ""
+"Lista kandydatów na nadrzędne serwery NTP, z którymi należy przeprowadzić "
+"synchronizację."
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Port nasłuchiwania"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
 msgid "Listen addresses"
 msgstr "Adresy nasłuchiwania"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:219
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
 msgid "Listen for peers"
 msgstr "Nasłuchuj peerów"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "Nasłuchuj interfejsy"
 
@@ -5494,13 +5579,13 @@ msgstr ""
 "Nasłuchuj tylko na podanym interfejsie lub, jeśli nie określono, na "
 "wszystkich"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
 msgstr "Ogranicz nasłuchiwanie do tych interfesjów oraz pętli zwrotnej."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr "Nasłuchuj sygnałów nawigacyjnych multiemisji"
 
@@ -5508,7 +5593,7 @@ msgstr "Nasłuchuj sygnałów nawigacyjnych multiemisji"
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "Ustawienie portu nasłuchiwania jest nieprawidłowe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Port nasłuchu dla przychodzących zapytań DNS."
 
@@ -5525,7 +5610,7 @@ msgstr "Średnie obciążenie"
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "Wczytaj konfigurację…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1286
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
 msgid "Loading data…"
@@ -5573,7 +5658,7 @@ msgstr "Lokalny adres IP do przypisania"
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Lokalny adres IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
 msgid "Local IPv6 DNS server"
 msgstr "Lokalny serwer DNS IPv6"
 
@@ -5595,20 +5680,20 @@ msgstr "Lokalny autostart"
 msgid "Local Time"
 msgstr "Czas lokalny"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
 msgid "Local ULA"
 msgstr "Lokalny ULA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
 msgid "Local domain"
 msgstr "Domena lokalna"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 "Przyrostek (sufiks) domeny przyłączany do nazw DHCP i wpisów w pliku hosts."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "Local service only"
 msgstr "Tylko usługa lokalna"
 
@@ -5616,7 +5701,7 @@ msgstr "Tylko usługa lokalna"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr "Lokalny klucz Wireguard"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Zapytania lokalizujące"
 
@@ -5628,11 +5713,11 @@ msgstr "Numer kierunkowy lokalizacji"
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "Zablokuj na BSSID"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
 msgid "Log"
 msgstr "Dziennik"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
 msgid ""
 "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
 msgstr ""
@@ -5644,7 +5729,7 @@ msgctxt "nft log action"
 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
 msgstr "Zdarzenie logowania \"<strong>%h</strong>…\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
 msgid "Log facility"
 msgstr "Funkcja (facility) dziennika"
 
@@ -5657,6 +5742,10 @@ msgstr "Zaloguj"
 msgid "Log in…"
 msgstr "Zaloguj się…"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+msgid "Log level"
+msgstr "Poziom logowania"
+
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
 msgid "Log out"
 msgstr "Wyloguj"
@@ -5666,7 +5755,7 @@ msgstr "Wyloguj"
 msgid "Log output level"
 msgstr "Poziom rejestrowania"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Log queries"
 msgstr "Rejestruj zapytania"
 
@@ -5697,7 +5786,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loose filtering"
 msgstr "Filtrowanie luźne"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "Najniższy wydzierżawiony adres jako offset dla adresu sieci."
 
@@ -5710,7 +5799,7 @@ msgstr "Aktywny tryb zgodności Lua"
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
 msgid "MAC Address"
 msgstr "Adres MAC"
 
@@ -5718,12 +5807,12 @@ msgstr "Adres MAC"
 msgid "MAC Address Filter"
 msgstr "Filtrowanie adresów MAC"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
 msgid "MAC Address For The Actor"
 msgstr "Adres MAC dla aktora"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
 msgid "MAC VLAN"
 msgstr "MAC VLAN"
 
@@ -5739,7 +5828,7 @@ msgstr "MAC VLAN"
 msgid "MAC address"
 msgstr "Adres MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:990
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1031
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr "Adres(y) MAC"
 
@@ -5774,29 +5863,29 @@ msgstr "MD5"
 msgid "MHz"
 msgstr "MHz"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
 msgid "MII"
 msgstr "MII"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:427
 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:400
 msgid "MII Interval"
 msgstr "Interwał MII"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
 msgid "MX"
 msgstr "MX"
 
@@ -5826,39 +5915,39 @@ msgstr "Producent"
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr "Główny (VLAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1067
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1108
 msgid "Match Tag"
 msgstr "Tag dopasowania"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:816
 msgid "Match this Tag"
 msgstr "Dopasuj ten tag"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Maksymalny odstęp czasu <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:757
 msgid "Max cache TTL"
 msgstr "Maksymalny TTL pamięci podręcznej"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
 msgid "Max valid value %s."
 msgstr "Maksymalna ważna wartość %s."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Maksymalna liczba\">Maks.</abbr> dzierżaw <abbr "
 "title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Maksymalny\">Maks.</abbr> rozmiar pakietu <abbr "
 "title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"Maksymalna liczba\">Maks.</abbr> jednoczesnych zapytań"
 
@@ -5870,15 +5959,15 @@ msgstr "Maksymalny wiek"
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Maksymalny dozwolony odstęp czasu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "Maksymalna dozwolona liczba aktywnych dzierżaw DHCP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:737
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "Maksymalna dozwolona liczba jednoczesnych zapytań DNS."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:730
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "Maksymalny dozwolony rozmiar pakietów UDP EDNS0."
 
@@ -5888,7 +5977,7 @@ msgstr "Maksymalny dozwolony rozmiar pakietów UDP EDNS0."
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "Maksymalny czas podany w sekundach do pełnej gotowości modemu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Maksymalna liczba dzierżawionych adresów."
 
@@ -5896,11 +5985,11 @@ msgstr "Maksymalna liczba dzierżawionych adresów."
 msgid "Maximum snooping table size"
 msgstr "Maksymalny rozmiar tabeli podsłuchiwania"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
 msgid "Maximum source port #"
 msgstr "Maksymalny numer portu źródłowego"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
 msgid ""
 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
@@ -5913,7 +6002,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Maksymalna moc nadawania"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr "Może uniemożliwić działanie VoIP lub innych usług."
 
@@ -5967,11 +6056,11 @@ msgstr "Opcje związane z siecią mesh i trasowaniem"
 msgid "Method not found"
 msgstr "Nie znaleziono metody"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:355
 msgid "Method of link monitoring"
 msgstr "Metoda monitorowania łącza"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:424
 msgid "Method to determine link status"
 msgstr "Metoda określania statusu łącza"
 
@@ -5986,15 +6075,15 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "MiB"
 msgstr "MiB"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Minimalny odstęp czasu <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
 msgid "Min cache TTL"
 msgstr "Minimalny TTL pamięci podręcznej"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
 msgid "Min valid value %s."
 msgstr "Minimalna ważna wartość %s."
 
@@ -6002,7 +6091,7 @@ msgstr "Minimalna ważna wartość %s."
 msgid "Minimum ARP validity time"
 msgstr "Minimalny czas ważności ARP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:242
 msgid "Minimum Number of Links"
 msgstr "Minimalna liczba połączeń"
 
@@ -6014,11 +6103,11 @@ msgstr ""
 "Minimalny wymagany czas w sekundach zanim wpis ARP może zostać zastąpiony. "
 "Zapobiega przeciążeniu pamięci podręcznej ARP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706
 msgid "Minimum source port #"
 msgstr "Minimalny numer portu źródłowego"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
 msgid ""
 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
@@ -6203,7 +6292,7 @@ msgstr "Tryb multicast"
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "Trasowanie multicast"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Multicast rules"
 msgstr "Reguły multiemisji"
 
@@ -6231,7 +6320,7 @@ msgstr "Tryb NAT-T"
 msgid "NAT64 Prefix"
 msgstr "Prefiks NAT64"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
 msgid "NAT64 prefix"
 msgstr "Prefiks NAT64"
 
@@ -6240,7 +6329,7 @@ msgstr "Prefiks NAT64"
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032
 msgid "NDP-Proxy slave"
 msgstr "Podrzędne NDP-Proxy"
 
@@ -6248,6 +6337,10 @@ msgstr "Podrzędne NDP-Proxy"
 msgid "NT Domain"
 msgstr "Domena NT"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
+msgid "NTP Servers"
+msgstr "Serwery NTP"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Lista serwerów NTP"
@@ -6256,7 +6349,7 @@ msgstr "Lista serwerów NTP"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
 msgid "Name"
@@ -6274,7 +6367,7 @@ msgstr ""
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Nazwa nowej sieci"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
 msgid "Name of the set"
 msgstr "Nazwa zestawu"
 
@@ -6282,7 +6375,7 @@ msgstr "Nazwa zestawu"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr "Nazwa urządzenia tunelowego"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
 msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
 msgstr "Nazwy, których nie ma w {etc_hosts}, otrzymują odpowiedź {not_found}."
 
@@ -6303,7 +6396,7 @@ msgstr "Raport o sąsiadach"
 msgid "Neighbour cache validity"
 msgstr "Ważność pamięci podręcznej sąsiada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Netfilter table name"
 msgstr "Nazwa tabeli netfilter"
 
@@ -6345,7 +6438,7 @@ msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route"
 msgstr ""
 "Sieć i jej maska definiujące, które adresy źródłowe korzystają z tej trasy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Sieciowy obraz startowy"
 
@@ -6354,7 +6447,7 @@ msgid "Network bridge configuration migration"
 msgstr "Migracja konfiguracji mostu sieciowego"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
 msgid "Network device"
 msgstr "Urządzenie sieciowe"
 
@@ -6394,12 +6487,12 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Nigdy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
 msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
 msgstr ""
 "Nigdy nie przekazuj zapytań DNS, w których brakuje kropek lub części domeny."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
 msgid ""
 "Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
 "hosts files only."
@@ -6407,11 +6500,16 @@ msgstr ""
 "Nigdy nie przekazuj pasujących domen lub subdomen; rozwiązuj tylko z plików "
 "DHCP lub hostów."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "New instance name…"
+msgstr "Nazwa nowej instancji…"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1272
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "Nowy interfejs \"%s\" nie może być utworzony: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1223
 msgid "New interface name…"
 msgstr "Nazwa nowego interfejsu…"
 
@@ -6420,12 +6518,12 @@ msgid "Next »"
 msgstr "Następna »"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:688
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "Brak skonfigurowanego serwera DHCP dla tego interfejsu"
 
@@ -6532,16 +6630,16 @@ msgstr "Brak dostępnych informacji"
 msgid "No matching prefix delegation"
 msgstr "Brak zgodnej delegacji prefiksu"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:148
 msgid "No more slaves available"
 msgstr "Brak dostępnych niewolników"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:194
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "Brak dostępnych niewolników, nie można zapisać interfejsu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Wyłącz buforowanie negatywnych odpowiedzi"
 
@@ -6586,21 +6684,21 @@ msgstr "Brak reguł w tym łańcuchu"
 msgid "No rules in this chain."
 msgstr "Brak zasad w tym łańcuchu."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
 msgid "No validation or filtering"
 msgstr "Brak walidacji lub filtrowania"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Brak przypisanej strefy"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "Node info"
 msgstr "Informacje o węźle"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
 msgid "Node info privacy"
 msgstr "Prywatność informacji o węźle"
 
@@ -6620,7 +6718,7 @@ msgstr "Margines hałasu"
 msgid "Noise:"
 msgstr "Szum:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Bez symboli wieloznacznych"
 
@@ -6670,7 +6768,7 @@ msgstr "Nie uruchomiono przy starcie"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Nieobsługiwane"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
 msgid "Note: IPv4 only."
 msgstr "Uwaga: tylko IPv4."
 
@@ -6682,7 +6780,7 @@ msgstr ""
 "Uwaga: niektóre sterowniki nie obsługują w pełni standardu 802.11w, np. "
 "mwlwifi może mieć problemy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6703,17 +6801,17 @@ msgstr "Spostrzeżenie"
 msgid "Nslookup"
 msgstr "Nslookup"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:338
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Liczba raportów członkowskich IGMP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 "Liczba buforowanych wpisów DNS (maksymalnie 10000, 0 oznacza brak pamięci "
 "podręcznej)."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:316
 msgid "Number of peer notifications after failover event"
 msgstr "Liczba wzajemnych powiadomień po zdarzeniu związanym z awarią"
 
@@ -6738,7 +6836,8 @@ msgstr "Uzyskaj adres IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
 msgid "Off"
 msgstr "Wyłączone"
 
@@ -6766,7 +6865,7 @@ msgstr "Zwłoka połączenia"
 msgid "On-link"
 msgstr "Trasa łącza"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1014
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1055
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Nazwa hosta lub adres MAC musi być podany!"
 
@@ -6788,11 +6887,11 @@ msgstr "Jedna lub więcej niepoprawnych/wymaganych wartości na zakładce"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Jedno lub więcej pól nie posiada wpisanych wartości!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817
 msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
 msgstr "Tylko klienty DHCP z tym tagiem otrzymują tę opcję rozruchu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr "Akceptuj odpowiedzi tylko za pośrednictwem"
 
@@ -6802,7 +6901,7 @@ msgstr ""
 "Zezwalaj na komunikację z portami mostów nieizolowanych tylko wtedy, gdy są "
 "włączone"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
 msgid ""
 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
 msgstr ""
@@ -6826,7 +6925,7 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 msgid "OpenFortivpn"
 msgstr "OpenFortivpn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
@@ -6836,7 +6935,7 @@ msgstr ""
 "jest skonfigurowany i aktywny, w przeciwnym razie wyłącz pośredniczenie "
 "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
@@ -6845,7 +6944,7 @@ msgstr ""
 "jest skonfigurowany i aktywny, w przeciwnym razie powróć do <em>trybu "
 "serwera</em>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
 "otherwise disable service."
@@ -6891,11 +6990,11 @@ msgstr "Usunięto opcję"
 msgid "Optional"
 msgstr "Opcjonalne"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:976
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr "Opcjonalna nazwa hosta do przypisania"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6924,7 +7023,7 @@ msgstr ""
 "Opcjonalnie. 32-bitowy znak dla wychodzących zaszyfrowanych pakietów. Wpisz "
 "wartość w hex, zaczynając od <code>0x</code>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -7020,8 +7119,8 @@ msgstr "Opcje"
 msgid "Options:"
 msgstr "Opcje:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr "Porządkowa: niższa wartość jest pierwsza."
 
@@ -7080,11 +7179,11 @@ msgstr "Strefa wyjściowa"
 msgid "Overlap"
 msgstr "Nakładanie się"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1078
 msgid "Override IPv4 routing table"
 msgstr "Zastąp tablicę trasowania IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1083
 msgid "Override IPv6 routing table"
 msgstr "Zastąp tablicę trasowania IPv6"
 
@@ -7142,7 +7241,7 @@ msgstr "Nadpisz domyślną nazwę interfejsu"
 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
 msgstr "Nadpisz adres bramy w odpowiedziach DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
 msgid ""
 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
 "subnet that is served."
@@ -7290,11 +7389,11 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (tryb transferu pakietów)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "PXE/TFTP"
 msgstr "PXE/TFTP"
 
@@ -7302,7 +7401,7 @@ msgstr "PXE/TFTP"
 msgid "Packet Service State"
 msgstr "Stan usługi pakietowej"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
 msgid "Packet Steering"
 msgstr "Sterowanie pakietami"
 
@@ -7320,7 +7419,7 @@ msgstr "Czas odbioru pakietu"
 msgid "Packets"
 msgstr "Pakiety"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:282
 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
 msgstr ""
 "Pakiety do przesłania przed przejściem do następnego urządzenia podrzędnego"
@@ -7333,7 +7432,7 @@ msgstr[1] "Część sieci:"
 msgstr[2] "Część sieci:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Część strefy %q"
@@ -7350,7 +7449,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:257
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Hasło"
@@ -7458,7 +7557,7 @@ msgstr "Adres IP peera do przydzielenia"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "Adres MAC peera"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
 msgid "Peer URI"
 msgstr "URI peera"
 
@@ -7467,7 +7566,7 @@ msgstr "URI peera"
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Brakuje adresu peera"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:229
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
 msgid "Peer addresses"
 msgstr "Adresy peerów"
 
@@ -7479,12 +7578,12 @@ msgstr "Nazwa urządzenia peera"
 msgid "Peer disabled"
 msgstr "Peer wyłączony"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:238
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Peer interface"
 msgstr "Interfejs peera"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
 msgid "Peers"
 msgstr "Peery"
 
@@ -7527,7 +7626,7 @@ msgstr "Ustawienie trwałego trzymania przy życiu jest nieprawidłowe"
 msgid "Phy Rate:"
 msgstr "Szybkość Phy:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Ustawienia sprzętowe"
 
@@ -7563,9 +7662,9 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "Polityka: <strong>%h</strong> (%h)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:831
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
@@ -7606,7 +7705,7 @@ msgstr "Preferuj LTE"
 msgid "Prefer UMTS"
 msgstr "Preferuj UMTS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036
 msgid "Preferred lifetime for a prefix."
 msgstr "Preferowana żywotność prefiksu."
 
@@ -7660,11 +7759,11 @@ msgstr ""
 "ustawienie dotyczy tylko pakietów bez żadnego tagu VLAN (pakietów "
 "nieotagowanych)."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:218
 msgid "Primary Slave"
 msgstr "Główny niewolnik"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
 msgid ""
 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
 "better than current slave (better, 1)"
@@ -7672,14 +7771,14 @@ msgstr ""
 "Podstawowy staje się aktywnym niewolnikiem, gdy wraca do góry, jeśli "
 "prędkość i dupleks są lepsze niż obecni niewolnicy (lepiej, 1)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:234
 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr ""
 "Główny staje się aktywnym niewolnikiem za każdym razem, gdy wróci (zawsze 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
@@ -7702,7 +7801,7 @@ msgstr "Prywatne (zapobiegaj komunikacji między sieciami MAC VLAN)"
 msgid "Private Key"
 msgstr "Klucz prywatny"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
 msgid "Private key"
 msgstr "Klucz prywatny"
 
@@ -7724,8 +7823,8 @@ msgid "Prot."
 msgstr "Prot."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
@@ -7737,7 +7836,7 @@ msgstr "Protokół"
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Włącz serwer NTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
 msgid ""
 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
 "and requests."
@@ -7776,7 +7875,7 @@ msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgid "Public Key"
 msgstr "Klucz publiczny"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Public key"
 msgstr "Klucz publiczny"
 
@@ -7832,7 +7931,7 @@ msgstr ""
 "routerom podejmowanie świadomych decyzji dotyczących optymalnej ścieżki "
 "przesyłania pakietów danych"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr "Odpytuj wszystkie dostępne źródłowe resolwery."
 
@@ -7844,7 +7943,7 @@ msgstr "Interwał zapytania"
 msgid "Query response interval"
 msgstr "Interwał odpowiedzi na zapytanie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
 msgstr ""
 "Odpytuj źródłowe resolwery w kolejności, w jakiej pojawiają się w pliku "
@@ -7959,11 +8058,11 @@ msgstr ""
 "Surowe bajty kodowane szesnastkowo. Pozostaw puste, chyba że wymaga tego "
 "dostawca internetowy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr "Przejrzyj plik {etc_ethers}, aby skonfigurować serwer DHCP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "Naprawdę zmienić protokół?"
 
@@ -7975,7 +8074,7 @@ msgstr "Wykresy rzeczywiste"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Termin reasocjacji"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Przypisz ochronę"
 
@@ -8031,7 +8130,7 @@ msgstr "Zalecane. Adresy IP interfejsu WireGuard."
 msgid "Reconnect Timeout"
 msgstr "Limit czasu ponownego połączenia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:540
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Połącz ponownie ten interfejs"
 
@@ -8085,7 +8184,7 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr "Odrzucaj pakiet z funkcją <strong>TCP reset</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid ""
 "Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
 "{etc_hosts}."
@@ -8102,8 +8201,8 @@ msgstr ""
 "mniejsza lub równa określonej wartości"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Przekaźnik"
@@ -8113,7 +8212,7 @@ msgstr "Przekaźnik"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Most przekaźnikowy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 "Przekazuj żądania DHCP gdzie indziej. OK: v4↔v4, v6↔v6. Nie OK: v4↔v6, v6↔v4."
@@ -8127,11 +8226,11 @@ msgstr "Przekaźnik pomiędzy sieciami"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Most przekaźnikowy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
 msgid "Relay from"
 msgstr "Przekazuj z"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
 msgid "Relay to address"
 msgstr "Przekazuj do adresu"
 
@@ -8162,15 +8261,30 @@ msgstr "Zdalny adres IPv6 lub FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "Usuń"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:647
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr "Usuń z wyników adresy IPv4 i zwróć tylko adresy IPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr "Usuń z wyników adresy IPv6 i zwróć tylko adresy IPv4."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Remove default instance"
+msgstr "Usuń instancję domyślną"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Remove instance \"%q\""
+msgstr "Usuń instancję \"%q\""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Remove instance #%d"
+msgstr "Usuń instancję #%d"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
 msgstr "Usuń powiązane ustawienia urządzenia z konfiguracji"
 
@@ -8306,7 +8420,7 @@ msgstr "Wymaga wpa-supplicant z obsługą SAE"
 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
 msgstr "Wymaga wpa-supplicant z obsługą WEP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
 msgid "Reselection policy for primary slave"
 msgstr "Polityka reelekcji głównego niewolnika"
 
@@ -8326,19 +8440,19 @@ msgstr "Wyczyść liczniki"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Resetuj do ustawień domyślnych"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
 msgid "Resolv &amp; Hosts Files"
 msgstr "Pliki resolv i hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "Resolv file"
 msgstr "Plik resolv"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "Lista wymuszonych domen na adres IP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
 msgid "Resolve these locally"
 msgstr "Rozwiązuj te lokalnie"
 
@@ -8346,7 +8460,7 @@ msgstr "Rozwiązuj te lokalnie"
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Nie znaleziono zasobu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:542
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
 msgid "Restart"
@@ -8368,6 +8482,11 @@ msgstr "Przywróć"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Przywróć kopię zapasową"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+msgid ""
+"Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
+msgstr "Pobierz adresy nasłuchujących z konfiguracji interfejsu Yggdrasil."
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -8460,7 +8579,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr "Wytrzymałość"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8474,7 +8593,7 @@ msgstr ""
 msgid "Root preparation"
 msgstr "Przygotowanie Roota"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Polityka Round-Robin (bilans-rr, 0)"
 
@@ -8490,7 +8609,7 @@ msgstr "Trasuj łańcuch działań \"%h\""
 msgid "Route type"
 msgstr "Typ trasy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
 msgid ""
 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
@@ -8571,8 +8690,8 @@ msgstr "Karty SIM"
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:862
 msgid "SRV"
 msgstr "SRV"
 
@@ -8708,13 +8827,13 @@ msgstr ""
 msgid "Select file…"
 msgstr "Wybierz plik…"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
 msgstr ""
 "Wybiera zasady mieszania transmisji, które mają być używane do wyboru "
 "urządzeń podrzędnych"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
 msgid ""
 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages advertising this device as IPv6 router."
@@ -8739,7 +8858,7 @@ msgstr ""
 "Wysyłaj żądania echa LCP w określonych odstępach czasu w sekundach, "
 "skuteczne tylko w połączeniu z progiem błędu"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr "Wysyłaj sygnał nawigacyjny multiemisji"
 
@@ -8751,11 +8870,11 @@ msgstr "Wysyłaj nazwę hosta tego urządzenia"
 msgid "Server"
 msgstr "Serwer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
 msgid "Server address"
 msgstr "Adres serwera"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797
 msgid "Server name"
 msgstr "Nazwa serwera"
 
@@ -8780,12 +8899,12 @@ msgstr "Sesja wygasła"
 msgid "Set Static"
 msgstr "Ustaw statycznie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
 msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
 msgstr ""
 "Ustaw maksymalną wartość TTL w sekundach dla wpisów w pamięci podręcznej."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:874
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:915
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr "Ustaw alias nazwy hosta."
 
@@ -8794,12 +8913,12 @@ msgctxt "nft mangle"
 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
 msgstr "Ustaw pole nagłówka <var>%s</var> na <strong>%s</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032
 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
 msgstr ""
 "Ustaw interfejs jako zewnętrzny podrzędny NDP-Proxy. Domyślnie wyłączone."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1356
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -8807,15 +8926,15 @@ msgstr ""
 "Ustaw interfejs niezależnie od nośnika połączenia (czujnik hotplug nie "
 "ustanawia połączenia)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
 msgid "Set log class/facility for syslog entries."
 msgstr "Ustaw klasę/funkcję dziennika dla wpisów syslog."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
 msgstr "Ustaw ten sam adres MAC dla wszystkich urządzeń podrzędnych"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
 msgid ""
 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
@@ -8826,7 +8945,7 @@ msgstr ""
 "abbr>. Gdy jest włączona, klienty będą wykonywać bezstanową autokonfigurację "
 "adresów IPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
 msgid ""
 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
 "proxying."
@@ -8834,20 +8953,20 @@ msgstr ""
 "Ustaw ten interfejs jako główny dla przekazywania RA i DHCPv6 oraz "
 "pośredniczenia NDP."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
 msgstr "Ustaw na aktualnego aktywnego niewolnika (aktywny, 1)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
 msgstr "Ustaw na pierwszego niewolnika dodanego do wiązania (wykonaj 2)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
 msgid "Set up DHCP Server"
 msgstr "Ustawienia serwera DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027
 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
 msgstr "Ustawienie tras dla sąsiadów IPv6 z proxy."
 
@@ -8903,7 +9022,7 @@ msgstr "Pokaż puste łańcuchy"
 msgid "Show raw counters"
 msgstr "Pokaż surowe liczniki"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:546
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr "Wyłącz ten interfejs"
 
@@ -8941,7 +9060,7 @@ msgstr "Sygnał:"
 msgid "Size"
 msgstr "Rozmiar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:743
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej zapytań DNS"
 
@@ -8968,7 +9087,7 @@ msgstr "Pomiń do zawartości"
 msgid "Skip to navigation"
 msgstr "Pomiń do nawigacji"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:185
 msgid "Slave Interfaces"
 msgstr "Interfejsy podrzędne"
 
@@ -9023,7 +9142,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "Źródłowy port"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:783
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -9031,7 +9150,7 @@ msgstr ""
 "Specjalne opcje startowe <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</"
 "abbr> dla Dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
@@ -9040,7 +9159,7 @@ msgstr ""
 "protokół DHCPv6. Jeśli nie zostanie określona, zostanie ogłoszona domena "
 "wyszukiwania DNS urządzenia lokalnego."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
@@ -9061,7 +9180,7 @@ msgstr ""
 "dopasować odpowiedni UID lub 1000-1005, aby łącznie dopasować wszystkie UID "
 "w odpowiednim zakresie"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
 msgid ""
 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
 "dropped or delivered"
@@ -9069,15 +9188,15 @@ msgstr ""
 "Określa, że zduplikowane ramki (odbierane na nieaktywnych portach) powinny "
 "zostać usunięte lub dostarczone"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:364
 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
 msgstr "Określa częstotliwość monitorowania łącza ARP w milisekundach"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:372
 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
 msgstr "Określa adresy IP używane do monitorowania ARP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:401
 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
 msgstr "Określa częstotliwość monitorowania łącza MII w milisekundach"
 
@@ -9085,7 +9204,7 @@ msgstr "Określa częstotliwość monitorowania łącza MII w milisekundach"
 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
 msgstr "Określa wartość TOS do dopasowania w nagłówkach IP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:266
 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
 msgstr "Określa logikę wyboru agregacji, która ma być używana"
 
@@ -9097,7 +9216,7 @@ msgstr "Określa docelową podsieć do dopasowania (notacja CIDR)"
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr "Określa katalog, do którego podłączone jest urządzenie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
 msgid ""
 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
@@ -9128,7 +9247,7 @@ msgstr ""
 "Określa nazwę logicznego interfejsu nadrzędnego (lub głównego) interfejsu, "
 "do którego należy ta trasa"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
 msgid ""
 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
@@ -9161,7 +9280,7 @@ msgstr ""
 "zależności od wymagań regulacyjnych i użycia sieci bezprzewodowej, faktyczna "
 "moc transmisji może zostać zmniejszona przez sterownik."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
 msgid ""
 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
 "carrier"
@@ -9169,7 +9288,7 @@ msgstr ""
 "Określa minimalną liczbę łączy, które muszą być aktywne przed potwierdzeniem "
 "operatora"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
 msgstr "Określa tryb, który ma być używany dla tego interfejsu wiązania"
 
@@ -9183,7 +9302,7 @@ msgstr ""
 "w przeciwnym razie tworzona jest trasa z zakresem łącza. Wartości 0.0.0.0 "
 "można użyć, aby nie ustawiać bramy dla tej trasy"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:339
 msgid ""
 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
 "failover event in 200ms intervals"
@@ -9191,7 +9310,7 @@ msgstr ""
 "Określa liczbę raportów członkostwa IGMP, które zostaną wydane po zdarzeniu "
 "awaryjnym w odstępach 200 ms"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
 msgid ""
 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
 "the next one"
@@ -9199,7 +9318,7 @@ msgstr ""
 "Określa liczbę pakietów do przesłania przez urządzenie podrzędne przed "
 "przejściem do następnego"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
 msgid ""
 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
@@ -9208,7 +9327,7 @@ msgstr ""
 "ogłaszanie sąsiadów IPv6), które mają być wysyłane po zdarzeniu przełączenia "
 "awaryjnego"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:291
 msgid ""
 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
 "sends learning packets to each slaves peer switch"
@@ -9232,11 +9351,11 @@ msgstr ""
 "Określa preferowany adres źródłowy podczas wysyłania do miejsc docelowych "
 "objętych celem"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:380
 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
 msgstr "Określa liczbę celów IP ARP, które muszą być osiągalne"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
 msgid ""
 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
 "LACPDU packets"
@@ -9244,7 +9363,7 @@ msgstr ""
 "Określa szybkość, z jaką partner łącza zostanie poproszony o przesłanie "
 "pakietów LACPDU"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:232
 msgid ""
 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
@@ -9269,11 +9388,11 @@ msgstr "Określa akcję trasowania celu reguły"
 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
 msgstr "Określa podsieć źródłową do dopasowania (notacja CIDR)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
 msgid "Specifies the system priority"
 msgstr "Określa priorytet systemu"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:409
 msgid ""
 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
 "link failure detection"
@@ -9281,7 +9400,7 @@ msgstr ""
 "Określa czas w milisekundach oczekiwania przed wyłączeniem urządzenia "
 "podrzędnego po wykryciu awarii łącza"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:417
 msgid ""
 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
 "link recovery detection"
@@ -9299,7 +9418,7 @@ msgstr ""
 "dołączyć sieci bezprzewodowe, wybierz powiązany interfejs jako sieć w "
 "ustawieniach sieci bezprzewodowej."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
 msgid ""
 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
 "traffic should be filtered for link monitoring"
@@ -9307,7 +9426,7 @@ msgstr ""
 "Określa, czy sondy ARP i odpowiedzi powinny być sprawdzane, czy ruch inny "
 "niż ARP powinien być filtrowany w celu monitorowania łącza"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:308
 msgid ""
 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
 "address at enslavement"
@@ -9315,7 +9434,7 @@ msgstr ""
 "Określa, czy tryb aktywnego tworzenia kopii zapasowych powinien ustawić "
 "wszystkie urządzenia podrzędne na ten sam adres MAC podczas zniewolenia"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:425
 msgid ""
 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
 "netif_carrier_ok()"
@@ -9323,21 +9442,21 @@ msgstr ""
 "Określa, czy miimon powinien używać ioctls MII czy ETHTOOL vs. "
 "netif_carrier_ok ()"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
 msgid ""
 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
 msgstr ""
 "Określa, czy należy tasować aktywne przepływy między urządzeniami "
 "podrzędnymi na podstawie obciążenia"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:186
 msgid ""
 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
 msgstr ""
 "Określa, które interfejsy podrzędne powinny być dołączone do tego interfejsu "
 "łączenia"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:219
 msgid ""
 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
 "slave while it is available"
@@ -9420,7 +9539,7 @@ msgstr "Określ tajny klucz szyfrowania."
 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
 msgstr "Szybkość: %d Mibit/s, Dupleks: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1620
 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
 msgstr "ADSL bez rozgałęźnika (G.992.2) Annex A"
 
@@ -9428,7 +9547,7 @@ msgstr "ADSL bez rozgałęźnika (G.992.2) Annex A"
 msgid "Stale neighbour cache timeout"
 msgstr "Limit czasu pamięci podręcznej sąsiada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
 msgid "Start"
 msgstr "Uruchom"
@@ -9477,7 +9596,7 @@ msgstr "Statyczne trasy IPv6"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Dzierżawa statyczna"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Dzierżawy statyczne"
 
@@ -9487,7 +9606,7 @@ msgstr "Dzierżawy statyczne"
 msgid "Static address"
 msgstr "Stały adres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -9503,13 +9622,13 @@ msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "Granica bezczynności stacji"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:582
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
 msgid "Stop"
 msgstr "Zatrzymaj"
@@ -9531,7 +9650,7 @@ msgstr "Wykorzystanie pamięci masowej"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Filtrowanie ścisłe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "Strict order"
 msgstr "Zachowaj kolejność"
 
@@ -9544,11 +9663,11 @@ msgstr "Silne"
 msgid "Submit"
 msgstr "Prześlij"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Pomiń rejestrowanie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "Pomiń rejestrowanie rutynowych operacji dla protokołu DHCP."
 
@@ -9580,7 +9699,7 @@ msgstr "Przełącznik VLAN"
 msgid "Switch port"
 msgstr "Port przełącznika"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
 msgid "Switch protocol"
 msgstr "Protokół przełącznika"
 
@@ -9602,11 +9721,11 @@ msgstr "Synchronizuj z serwerem NTP"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Synchronizuj z przeglądarką"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:862
 msgid "Syntax:"
 msgstr "Składnia:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr "Składnia: {code_syntax}."
 
@@ -9623,7 +9742,7 @@ msgstr "System"
 msgid "System Log"
 msgstr "Dziennik systemowy"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:250
 msgid "System Priority"
 msgstr "Priorytet systemu"
 
@@ -9667,7 +9786,7 @@ msgstr "Źródłowy port TCP"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Katalog główny serwera TFTP"
 
@@ -9694,11 +9813,11 @@ msgstr "Długość kolejki TX"
 msgid "Table"
 msgstr "Tablica"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Table IP family"
 msgstr "Rodzina adresów IP tabeli"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1063
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1104
 msgid "Tag"
 msgstr "Tag"
 
@@ -9707,8 +9826,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr "Tagowane"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
@@ -9734,7 +9853,7 @@ msgstr "Miejsce tymczasowe"
 msgid "Terminate"
 msgstr "Zakończ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
 msgid ""
 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
@@ -9744,7 +9863,7 @@ msgstr ""
 "opublikowana w komunikatach <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
 "134\">RA</abbr>. Minimalna wartość to 1280 bajtów."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
 msgid ""
 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
 "addresses are available via DHCPv6."
@@ -9752,7 +9871,7 @@ msgstr ""
 "Flaga <em>Zarządzana konfiguracja adresów</em> (M) wskazuje, że adresy IPv6 "
 "są dostępne poprzez DHCPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
 msgid ""
 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
@@ -9760,7 +9879,7 @@ msgstr ""
 "Flaga <em>Agent domowy Mobile IPv6</em> (H) wskazuje, że urządzenie działa "
 "również jako Agent domowy Mobile IPv6 na tym łączu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
 msgid ""
 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
@@ -9780,11 +9899,11 @@ msgstr ""
 "Pakiet <em>qrencode</em> jest wymagany do wygenerowania obrazu kodu QR "
 "konfiguracji."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1051
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr "DHCPv6-DUID (unikatowy identyfikator DHCP) tego hosta."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
 msgid ""
 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
 "weight specified here"
@@ -9800,19 +9919,19 @@ msgstr ""
 "Konfiguracja aktualizacji punktu końcowego HE.net uległa zmianie, musisz "
 "teraz użyć zwykłej nazwy użytkownika zamiast ID użytkownika!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1023
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "Adres IP %h jest już używany przez inną statyczną dzierżawę"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "Adres IP jest poza zakresem adresów puli DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "Adres IP serwera startowego"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9844,7 +9963,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Adres IPv6 lub w pełni kwalifikowana nazwa domeny końca tunelu zdalnego."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1059
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1100
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9914,6 +10033,14 @@ msgstr ""
 "Dozwolone znaki to: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> "
 "oraz <code>_</code>"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+msgid ""
+"The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
+"package is installed."
+msgstr ""
+"Pole wyboru nie może być modyfikowane, jeśli nie jest zainstalowany pakiet "
+"<code>yggdrasil-jumper</code>."
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr ""
@@ -10018,7 +10145,7 @@ msgstr ""
 "Podany klucz publiczny SSH jest nieprawidłowy. Podaj odpowiedni publiczny "
 "RSA lub klucze ECDSA."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr "Adresy sprzętowe tego wpisu/hosta."
 
@@ -10035,7 +10162,7 @@ msgstr ""
 "dodatkowego przeskoku (pakiet musi zostać odebrany i ponownie przesłany, co "
 "kosztuje czas emisji)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "Nazwa hosta serwera startowego"
 
@@ -10043,11 +10170,11 @@ msgstr "Nazwa hosta serwera startowego"
 msgid "The interface could not be found"
 msgstr "Nie można znaleźć interfejsu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1200
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "Nazwa interfejsu jest już w użyciu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1206
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "Nazwa interfejsu jest zbyt długa"
 
@@ -10064,7 +10191,7 @@ msgstr ""
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
 msgstr "Długość prefiksu IPv6 w bitach"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
 msgid "The local IPv4 address"
 msgstr "Lokalny adres IPv4"
 
@@ -10076,7 +10203,7 @@ msgstr "Lokalny adres IPv4"
 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "Lokalny adres IPv4, na którym tworzony jest tunel (opcjonalnie)."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:175
 msgid "The local IPv4 netmask"
 msgstr "Lokalna maska dla IPv4"
 
@@ -10114,7 +10241,7 @@ msgstr ""
 "jest mniej gwałtowny, ponieważ odpowiedzi hostów są rozłożone w większym "
 "odstępie czasu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
 msgid ""
 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
@@ -10123,7 +10250,7 @@ msgstr ""
 "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>. Maksymalna wartość to 255 "
 "przeskoków."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
 msgstr ""
 "Poniższe komponenty netfilter są uwzględniane tylko podczas uruchamiania fw4."
@@ -10156,7 +10283,7 @@ msgstr ""
 "służy do połączenia z inną większą siecią, taką jak Internet i innymi "
 "portami sieci lokalnej."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr "Klucz prywatny węzła Yggdrasil"
 
@@ -10170,7 +10297,7 @@ msgstr ""
 "Zazwyczaj jest to statyczny publiczny adres IP, statyczna nazwa hosta lub "
 "domena DDNS."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr "Klucz publiczny węzła Yggdrasil"
 
@@ -10269,7 +10396,7 @@ msgstr "Hasło systemowe zostało pomyślnie zmienione."
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "Polecenie sysupgrade nie powiodło się z kodem %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1004
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -10308,8 +10435,8 @@ msgstr ""
 "Przesłany plik obrazu nie zawiera obsługiwanego formatu. Upewnij się, że "
 "wybrałeś odpowiedni format obrazu dla danej platformy."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
 msgid "The value is overridden by configuration."
 msgstr "Wartość jest zastępowana przez konfigurację."
 
@@ -10329,8 +10456,8 @@ msgstr ""
 "W systemie są obecne starsze reguły iptables. Mieszanie reguł iptables i "
 "nftables jest odradzane i może prowadzić do niekompletnego filtrowania ruchu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1133
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1165
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1174
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1206
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -10418,7 +10545,7 @@ msgstr ""
 "kończący się z <code>...:2/64</code>"
 
 # w tłumaczeniu pojawiła się spacja po DHCP</abbr> co powoduje niepoprawne wyświetlanie się strony z lang PL
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr "To jest jedyny serwer DHCP w sieci lokalnej."
 
@@ -10459,11 +10586,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Nie można użyć tej opcji, ponieważ pakiet ca-bundle nie jest zainstalowany."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
 msgid "This prefix is randomly generated at first install."
 msgstr "Ten prefiks jest generowany losowo podczas pierwszej instalacji."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:653
 msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
 msgstr ""
 "Zapobiega to nieosiągalnym adresom IP w podsieciach, do których nie masz "
@@ -10481,7 +10608,7 @@ msgstr "Synchronizacja czasu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
 msgid "Time advertisement"
-msgstr "Ogłoszenie czasu"
+msgstr "Ogłaszanie czasu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
 msgid "Time in milliseconds"
@@ -10542,7 +10669,7 @@ msgstr ""
 "utworzoną kopię zapasową. Aby przywrócić ustawienia domyślne, wciśnij "
 "\"Wykonaj reset\" (możliwe tylko w przypadku obrazu squashfs)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629
 msgid "Tone"
 msgstr "Ton"
 
@@ -10550,6 +10677,10 @@ msgstr "Ton"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Łącznie dostępna"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+msgid "Trace"
+msgstr "Śledzenie"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
@@ -10584,7 +10715,7 @@ msgstr "Ruch dopasowany przez regułę: %.1000mPakietów, %.1024mBajtów"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
 msgid ""
 "Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
 "{nxdomain} responses."
@@ -10596,7 +10727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Transmit"
 msgstr "Nadawanie"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
 msgid "Transmit Hash Policy"
 msgstr "Zasady przesyłania skrótów"
 
@@ -10659,7 +10790,7 @@ msgstr "Interfejs tunelu"
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Połączenie tunelu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
 msgid "Tunnel device"
 msgstr "Tunel urządzenia"
 
@@ -10668,7 +10799,7 @@ msgid "Tx-Power"
 msgstr "Moc nadawania"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
@@ -10692,7 +10823,7 @@ msgstr "Źródłowy port UDP"
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
 msgid "ULA for IPv6 is analogous to IPv4 private network addressing."
 msgstr "ULA dla IPv6 jest analogiczny do adresowania w sieci prywatnej IPv4."
 
@@ -10798,7 +10929,7 @@ msgstr "Nie można ustawić preferowanego trybu."
 msgid "Unable to verify PIN"
 msgstr "Nie można zweryfikować kodu PIN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1417
 msgid "Unconfigure"
 msgstr "Dekonfiguruj"
 
@@ -10810,7 +10941,7 @@ msgstr "Unet"
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "Nieprzewidziany format danych odpowiedzi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
 msgid ""
 "Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is "
 "always 1)."
@@ -10849,6 +10980,11 @@ msgstr "Niezarządzany"
 msgid "Unmount"
 msgstr "Odmontuj"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Unnamed instance #%d"
+msgstr "Nienazwana instancja #%d"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "Klucz bez nazwy"
@@ -10897,7 +11033,7 @@ msgstr "Peer bez tytułu"
 msgid "Up"
 msgstr "W górę"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:416
 msgid "Up Delay"
 msgstr "Opóźnienie w górę"
 
@@ -10987,7 +11123,7 @@ msgstr "Użyj bramy DHCP"
 msgid "Use DHCPv6"
 msgstr "Użyj DHCPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
@@ -11015,15 +11151,15 @@ msgstr "Użyj MTU na interfejsie tunelu"
 msgid "Use TTL on tunnel interface"
 msgstr "Użyj TTL na interfejsie tunelu"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:327
 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
 msgstr "Użyj XOR sprzętowych adresów MAC (warstwa 2)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:328
 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
 msgstr "Użyj XOR sprzętowych adresów MAC i adresów IP (warstwa 2 + 3)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:330
 msgid ""
 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
 "(encap2+3)"
@@ -11043,23 +11179,23 @@ msgstr "Użyj jako systemu plików root (/)"
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Użyj flagi rozgłaszania"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1352
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Skorzystaj z wbudowanego zarządzania protokołem IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1060
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "Użyj własnych serwerów DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "Użyj domyślnej bramy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1074
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:73
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
@@ -11097,7 +11233,7 @@ msgstr "Użyj certyfikatów systemowych"
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Użyj certyfikatów systemowych dla tunelu wewnętrznego"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1003
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -11112,18 +11248,18 @@ msgstr ""
 "ustawienia niestandardowego, specyficznego dla hosta czasu dzierżawy, np. "
 "12h, 3d lub infinite."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:329
 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
 msgstr "Użyj informacji protokołu górnej warstwy (warstwa 3 + 4)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:331
 msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr ""
 "Użyj informacji protokołu górnej warstwy, polegaj na skb_flow_dissect "
 "(encap3 + 4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
 msgid "Use {etc_ethers}"
 msgstr "Użyj {etc_ethers}"
 
@@ -11145,8 +11281,8 @@ msgstr ""
 "Używany do dwóch różnych celów: RADIUS NAS-ID i 802.11r R0KH-ID. Nie jest "
 "potrzebny w przypadku zwykłego WPA(2)-PSK."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
 msgid "Useful for systems behind firewalls."
 msgstr "Przydatne w systemach znajdujących się za zaporami sieciowymi."
 
@@ -11180,11 +11316,11 @@ msgstr "Nazwa użytkownika"
 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
 msgstr "Wykorzystaj tabelę przepływów <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1671
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1697
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1645
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
@@ -11194,12 +11330,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
 msgstr "VEPA (agregator wirtualnych portów Ethernet)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
 msgid "VLAN (802.1ad)"
 msgstr "VLAN (802.1ad)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520
 msgid "VLAN (802.1q)"
 msgstr "VLAN (802.1q)"
 
@@ -11270,7 +11406,7 @@ msgstr "Identyfikator sieci VXLAN"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:659
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -11287,15 +11423,15 @@ msgstr ""
 "Weryfikacja certyfikatu serwera za pomocą wbudowanego systemu CA bundle,<br/"
 ">wymaga pakietu \"ca-bundle\""
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:393
 msgid "Validation for all slaves"
 msgstr "Weryfikacja dla wszystkich niewolników"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
 msgid "Validation only for active slave"
 msgstr "Weryfikacja tylko dla aktywnego niewolnika"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:392
 msgid "Validation only for backup slaves"
 msgstr "Weryfikacja tylko dla zapasowych niewolników"
 
@@ -11307,7 +11443,7 @@ msgstr "Producent"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Klasa producenta do wysłania podczas żądania DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 "Sprawdź, czy odpowiedzi z niepodpisanych domen naprawdę pochodzą z "
@@ -11322,7 +11458,7 @@ msgid "Very High"
 msgstr "Bardzo wysoki"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
 msgid "Virtual Ethernet"
 msgstr "Wirtualny Ethernet"
 
@@ -11386,6 +11522,10 @@ msgstr "Status WPS"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Oczekiwanie na urządzenie..."
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+msgid "Warn"
+msgstr "Uwaga"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
@@ -11402,11 +11542,11 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Słabe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:841
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:882
 msgid "Weight"
 msgstr "Ważność"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1068
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1109
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -11414,7 +11554,7 @@ msgstr ""
 "Gdy host pasuje do wpisu, ustawiany jest specjalny tag %s. Użyj tagu %s, aby "
 "dopasować wszystkie znane hosty."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145
 msgid ""
 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
 "preference value are considered first when allocating subnets."
@@ -11579,7 +11719,7 @@ msgstr "Sieć bezprzewodowa jest wyłączona"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest włączona"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Zapisz otrzymane zapytania DNS do dziennika systemowego."
 
@@ -11587,21 +11727,21 @@ msgstr "Zapisz otrzymane zapytania DNS do dziennika systemowego."
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Zapisz dziennik systemowy do pliku"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
 msgstr "Zasady XOR (balance-xor, 2)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
 msgid "Yes"
 msgstr "Tak"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "Tak (brak, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:164
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr "Sieć Yggdrasil"
 
@@ -11624,15 +11764,15 @@ msgstr ""
 "Jeśli wyłączysz podstawowe skrypty typu \"network\", urządzenie może stać "
 "się nieosiągalne!</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:852
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr "Możesz dodać wiele rekordów dla tego samego celu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr "Możesz dodać wiele rekordów dla tej samej domeny."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 "Możesz dodać wiele unikalnych „Przekazuj do” do tego samego „Nasłuchiwanego "
@@ -11647,7 +11787,7 @@ msgstr ""
 "Musisz włączyć obsługę JavaScript w swojej przeglądarce, inaczej LuCI nie "
 "będzie działać poprawnie."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:120
 msgid ""
 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
 "interfaces!"
@@ -11655,7 +11795,7 @@ msgstr ""
 "Należy wybrać interfejs podstawowy, który znajduje się w wybranych "
 "interfejsach podrzędnych!"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:101
 msgid ""
 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
 msgstr ""
@@ -11673,11 +11813,11 @@ msgstr "Ustawienia ZRam"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Rozmiar ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:851
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:850
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
@@ -11685,16 +11825,16 @@ msgstr ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Uwaga: chociaż _http "
 "jest możliwe, żadna przeglądarka nie obsługuje rekordów SRV.)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
 msgid "any"
 msgstr "dowolny"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1617
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
@@ -11707,7 +11847,7 @@ msgid "auto"
 msgstr "auto"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
 msgid "automatic"
 msgstr "automatyczne"
 
@@ -11723,7 +11863,7 @@ msgstr "automatyczny (włączony)"
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1703
 msgid "bridged"
 msgstr "zmostkowany"
 
@@ -11786,10 +11926,10 @@ msgstr "wyłącz"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
@@ -11826,8 +11966,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr "co %ds"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1143
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1154
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1184
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11838,7 +11978,7 @@ msgctxt "DHCPv6 address request mode"
 msgid "force"
 msgstr "wymuś"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
 msgid "forced"
 msgstr "wymuszony"
 
@@ -11872,9 +12012,9 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "hour"
 msgstr "godzina"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1024
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "tryb hybrydowy"
 
@@ -11883,7 +12023,7 @@ msgstr "tryb hybrydowy"
 msgid "ignore"
 msgstr "ignoruj"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr "infinite (dzierżawa nie wygasa)"
 
@@ -11905,15 +12045,15 @@ msgstr "klucza od 8 do 63 znaków"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "klucz z 5 lub 13 znakami"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1071
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1112
 msgid "known"
 msgstr "known (znany)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1114
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr "known-othernet (znany w innej podsieci)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
 msgid "managed config (M)"
 msgstr "konfiguracja zarządzana (M)"
 
@@ -11930,11 +12070,11 @@ msgstr "minuta"
 msgid "minutes"
 msgstr "minuty"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
 msgid "mobile home agent (H)"
 msgstr "agent domowy mobile (H)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:428
 msgid "netif_carrier_ok()"
 msgstr "netif_carrier_ok()"
 
@@ -11959,7 +12099,7 @@ msgid "non-empty value"
 msgstr "niepustą wartość"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3380
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
@@ -11982,7 +12122,7 @@ msgstr "ciąg oktetów"
 msgid "off"
 msgstr "wyłączone"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
 msgid "on available prefix"
 msgstr "na dostępnym prefiksie"
 
@@ -11990,7 +12130,7 @@ msgstr "na dostępnym prefiksie"
 msgid "open network"
 msgstr "sieć otwarta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
 msgid "other config (O)"
 msgstr "inna konfiguracja (O)"
 
@@ -12032,13 +12172,13 @@ msgstr ""
 "zmniejsza narzut poprzez zbieranie i agregowanie komunikatów inicjatora w "
 "jednym pakiecie, a nie w wielu małych"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
 msgid "relay mode"
 msgstr "tryb przekaźnika"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1704
 msgid "routed"
 msgstr "kierowane"
 
@@ -12046,8 +12186,8 @@ msgstr "kierowane"
 msgid "sec"
 msgstr "sek."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
 msgid "server mode"
 msgstr "tryb serwera"
 
@@ -12055,7 +12195,7 @@ msgstr "tryb serwera"
 msgid "sstpc Log-level"
 msgstr "Poziom rejestrowania sstpc"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
 msgid "stderr"
 msgstr "standardowy strumień błędów (stderr)"
 
@@ -12102,8 +12242,8 @@ msgstr "nieznane"
 msgid "unknown version"
 msgstr "wersja nieznana"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1141
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1182
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -12339,12 +12479,12 @@ msgstr "tydzień"
 msgid "yes"
 msgstr "tak"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr "{any_domain} pasuje do dowolnej domeny (i zwraca {nxdomain})."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -12355,7 +12495,7 @@ msgstr ""
 "{example_null} zwraca adresy {null_addr} ({null_ipv4}, {null_ipv6}) dla "
 "domeny {example_com} i jej subdomen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr "{example_nx} zwraca {nxdomain}."