treewide: i18n - sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / pl / base.po
index b186d5264eda6b96fa21db88dad2aeb431b45619..ee0c461275bd69fafd4f34c9118fd068f1e6708e 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-01 02:24+0000\n"
-"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-27 12:38+0000\n"
+"Last-Translator: Atrate <Atrate@protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
 "\n"
 "Language: pl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
 msgid "%.1f dB"
@@ -175,11 +175,11 @@ msgstr "802.11w Interwał ponawiania prób"
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
 msgstr "Port wywołania <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
 msgstr "Port serwera <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
 msgstr "Adres <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
 
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
 msgstr "Brama <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
 msgstr "Sufiks <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>(hex)"
 
@@ -231,15 +231,15 @@ msgstr "Konfiguracja diod <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "Nazwa diody <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "Adres <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498
 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Unikatowy Identyfikator DHCP\">DUID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
 "<abbr title=\"Maksymalna ilość\">Maks.</abbr> dzierżaw <abbr title=\"Dynamic "
 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
 "<abbr title=\"Maksymalny\">Maks.</abbr> rozmiar pakietu <abbr title="
 "\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"Maksymalna ilość\">Maks.</abbr> jednoczesnych zapytań"
 
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr ""
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "Katalog o tej samej nazwie już istnieje."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2670
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr ""
 "Wymagane jest ponowne zalogowanie, ponieważ sesja uwierzytelniania wygasła."
@@ -511,6 +511,10 @@ msgstr "Adres"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adres dostępowy do \"relay bridge\""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
+msgid "Addresses"
+msgstr "Adresy"
+
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
 msgid "Administration"
@@ -609,7 +613,7 @@ msgstr "Zezwól na starsze wersje 802.11b"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Zezwól tylko wymienionym"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Zezwól na localhost"
 
@@ -634,7 +638,7 @@ msgstr "Zezwalaj na sondowanie funkcji systemu"
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr "Zezwól użytkownikowi <em>root</em> na logowanie się przy pomocy hasła"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
 msgid ""
 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
 msgstr ""
@@ -959,7 +963,7 @@ msgstr ""
 "Zawiera ona zmienione pliki konfiguracyjne oznaczone przez opkg, podstawowe "
 "pliki systemowe, oraz pliki oznaczone do kopiowania przez użytkownika."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
 msgid ""
 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
 "linux default)"
@@ -972,6 +976,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
 msgid "Bind interface"
@@ -982,6 +987,7 @@ msgstr "Interfejs wiązań"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
@@ -1223,7 +1229,7 @@ msgstr ""
 msgid "Client"
 msgstr "Klient"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "Nazwa (ID) klienta do wysłania podczas negocjacji DHCP"
@@ -1264,7 +1270,7 @@ msgstr "Trwa zbieranie danych..."
 msgid "Command"
 msgstr "Polecenie"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
 msgid "Command OK"
 msgstr "Polecenie OK"
 
@@ -1336,7 +1342,7 @@ msgstr "Próba połączenia nieudana"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "Próba połączenia nieudana."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
 msgid "Connection lost"
 msgstr "Utrata połączenia"
 
@@ -1586,7 +1592,7 @@ msgid ""
 "servers to clients."
 msgstr ""
 "Zdefiniuj dodatkowe opcje DHCP, np. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>"
-"\" rozgłasza domyślne serwery DNS klientom DHCP."
+"\" które są rozgłaszane na serwery DNS klientów."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
@@ -1678,7 +1684,7 @@ msgstr "Urządzenie nie jest zarządzane przez ModemManager."
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Urządzenie nieosiągalne!"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Urządzenie nieosiągalne! Wciąż czekam na urządzenie..."
 
@@ -1741,7 +1747,7 @@ msgstr "Wyłączone"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Rozłączaj przy niskim stanie ramek ACK"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Odrzuć wychodzące odpowiedzi RFC1918"
 
@@ -1811,6 +1817,10 @@ msgstr ""
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
 msgstr "Nie przekazuj wyszukiwań wstecznych (lookups) do sieci lokalnych"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
+msgid "Do not send a hostname"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
 msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć \"%s\" ?"
@@ -1833,7 +1843,7 @@ msgstr ""
 msgid "Domain required"
 msgstr "Wymagana domena"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Białe listy (Dozwolone domeny)"
 
@@ -1911,8 +1921,8 @@ msgid ""
 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
 "having static leases will be served."
 msgstr ""
-"Dynamicznie rezerwuje adresy DHCP dla klientów. Jeśli jest wyłączone tylko "
-"klienci posiadający stałe dzierżawy będą obsłużeni."
+"Rezerwuje adresy DHCP klientów. Jeśli wyłączone tylko klienci posiadający "
+"stałe dzierżawy będą obsłużeni."
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
 msgid "EA-bits length"
@@ -1942,7 +1952,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
 msgid "Edit this network"
-msgstr "Edytuj tÄ\85 sieć"
+msgstr "Edytuj tÄ\99 sieć"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
 msgid "Edit wireless network"
@@ -2008,7 +2018,7 @@ msgstr "Włącz klienta NTP"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Zezwól na Single DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Włącz serwer TFTP"
 
@@ -2155,7 +2165,7 @@ msgstr "Co 30 sekund (powoli, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Co sekundę (szybko, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Wyklucz interfejsy"
 
@@ -2265,7 +2275,7 @@ msgstr "Plik niedostępny"
 msgid "Filename"
 msgstr "Nazwa pliku"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
 msgstr "Rozgłaszana nazwa pliku obrazu startowego do klientów"
 
@@ -2343,7 +2353,7 @@ msgstr "Plik firmware"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Wersja firmware"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Stały port źródłowy dla wychodzących zapytań DNS"
 
@@ -2707,7 +2717,7 @@ msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Zawartość znacznika Host-Uniq"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
@@ -2992,7 +3002,7 @@ msgstr ""
 "Jeśli podano, zainstaluj urządzenie poprzez nazwę partycji zamiast <abbr "
 "title=\"fixed device node\">ustalonego węzła urządzenia</abbr>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
@@ -3003,6 +3013,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
@@ -3013,10 +3024,11 @@ msgstr ""
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "Jeśli odznaczone, nie ma zdefiniowanej domyślnej trasy"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
@@ -3110,7 +3122,7 @@ msgstr "Informacja"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
 msgid "Information"
-msgstr "Informacja"
+msgstr "Informacje"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
@@ -3252,7 +3264,7 @@ msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN`u! Dozwolone są tylko ID pomiędzy %d a %d
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN`u! Dozwolone są tylko unikalne ID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Błędny argument"
 
@@ -3264,7 +3276,7 @@ msgstr ""
 "Nieprawidłowa lista nośna. Być może zbyt wielu okazicieli zostało "
 "stworzonych. Ten protokół obsługuje jedną nośną i tylko jednego okaziciela."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Nieprawidłowe polecenie"
 
@@ -3417,7 +3429,7 @@ msgstr "Opoźnienie"
 msgid "Leaf"
 msgstr "Karta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
 msgid "Lease time"
 msgstr "Czas dzierżawy"
@@ -3454,12 +3466,12 @@ msgstr "Legenda:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Limit"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
 msgstr ""
 "Ogranicz usługi DNS do podsieci interfejsów, na których obsługujemy DNS."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
 msgstr "Ogranicz nasłuchiwanie do tych interfesjów, oraz loopbacku."
 
@@ -3531,15 +3543,19 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Lista kluczy SSH do autoryzacji"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr "Lista domen zezwalających na odpowiedzi RFC1918"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
+msgid "List of domains to force to an IP address."
+msgstr "Lista wymuszonych domen na adres IP."
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
 msgstr "Lista hostów które dostarczają zafałszowane wyniki NX domain"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
 msgid "Listen Interfaces"
 msgstr "Nasłuchuj interfejs"
 
@@ -3552,7 +3568,7 @@ msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 "Słuchaj tylko na podanym interfejsie, lub jeśli nie podano na wszystkich"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
 msgstr "Port nasłuchu dla przychodzących zapytań DNS"
 
@@ -3575,6 +3591,10 @@ msgstr "Ładowanie zawartości katalogu.…"
 msgid "Loading view…"
 msgstr "Ładowanie widoku…"
 
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
+msgid "Local IP address"
+msgstr "Lokalny adres IP"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
 msgid "Local IP address is invalid"
@@ -3603,7 +3623,7 @@ msgstr "Lokalny adres IPv4"
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "Lokalny adres IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
 msgid "Local Service Only"
 msgstr "Tylko serwis lokalny"
 
@@ -3801,15 +3821,15 @@ msgstr "Max. Osiągalna przepustowość danych (ATTNDR)"
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Maksymalny dozwolony odstęp czasu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
 msgstr "Maksymalna dozwolona liczba aktywnych dzierżaw DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
 msgstr "Maksymalna dozwolona liczba jednoczesnych zapytań DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr "Maksymalny dozwolony rozmiar pakietu EDNS.0 UDP"
 
@@ -3862,7 +3882,7 @@ msgstr "Mesh ID"
 msgid "Mesh Id"
 msgstr "Mesh Id"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
 msgid "Method not found"
 msgstr "Nie znaleziono metody"
 
@@ -4094,7 +4114,7 @@ msgstr "Sieć"
 msgid "Network Utilities"
 msgstr "Narzędzia sieciowe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Sieciowy obraz startowy"
 
@@ -4155,7 +4175,7 @@ msgstr "Brak sygnału RX"
 msgid "No client associated"
 msgstr "Brak powiązanego klienta"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
 msgid "No data received"
 msgstr "Nie otrzymano danych"
 
@@ -4249,7 +4269,7 @@ msgstr "Szum:"
 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
 msgstr "Nieprzewidziane błedy CRC (CRC_P)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Bez symboli wieloznacznych"
 
@@ -4287,7 +4307,7 @@ msgstr "Nieobecny"
 msgid "Not started on boot"
 msgstr "Nie uruchomiony przy starcie"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
 msgid "Not supported"
 msgstr "Nie wspierane"
 
@@ -4303,7 +4323,7 @@ msgstr "Nslookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Liczba raportów członkowskich IGMP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
 msgstr ""
 "Liczba buforowanych wpisów DNS (max wynosi 10000, 0 oznacza brak pamięci "
@@ -4357,7 +4377,7 @@ msgstr "Trasa łącza"
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Zwłoka połączenia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
 msgstr "Nazwa hosta lub adres MAC musu być podany!"
 
@@ -4396,6 +4416,10 @@ msgstr "Otwórz listę..."
 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
+msgid "OpenFortivpn"
+msgstr "OpenFortivpn"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
 msgid "Operating frequency"
 msgstr "Częstotliwość"
@@ -4536,7 +4560,7 @@ msgstr "Interfejs wyjściowy"
 msgid "Output zone"
 msgstr "Strefa wyjściowa"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:57
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
@@ -4545,7 +4569,7 @@ msgstr "Strefa wyjściowa"
 msgid "Override MAC address"
 msgstr "Nadpisz adres MAC"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:61
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
@@ -4735,6 +4759,7 @@ msgstr "Część strefy %q"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
 msgid "Password"
 msgstr "Hasło"
@@ -4790,7 +4815,7 @@ msgstr "Ścieżka do wewnętrznego certyfikatu Klienta"
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Ścieżka do wewnętrznego klucza prywatnego"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2731
 msgid "Paused"
 msgstr "Wstrzymano"
 
@@ -4832,7 +4857,7 @@ msgstr "Doskonałe tajne przekazywanie"
 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
 msgstr "Wykonaj serializację wychodzących pakietów (opcjonalnie)."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Wykonaj restart"
 
@@ -4840,7 +4865,7 @@ msgstr "Wykonaj restart"
 msgid "Perform reset"
 msgstr "Wykonaj reset"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Odmowa zezwolenia"
 
@@ -4932,7 +4957,7 @@ msgstr ""
 "Przypuszczaj że klient może być martwy po zadanej ilości błedów echa LCP, "
 "wpisz 0 aby zignorować te błędy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
 msgid "Prevent listening on these interfaces."
 msgstr "Zapobiegaj nasłuchiwaniu na tych interfejsach."
 
@@ -5116,23 +5141,23 @@ msgstr "Wykresy rzeczywiste"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Termin reasocjacji"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Przypisz ochronę"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
 msgid "Reboot"
 msgstr "Restart urządzenia"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
 msgid "Rebooting…"
 msgstr "Restartowanie…"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
 msgid "Reboots the operating system of your device"
 msgstr "Uruchamia ponownie system na twoim urządzeniu"
 
@@ -5152,7 +5177,7 @@ msgstr "Połącz ponownie ten interfejs"
 msgid "References"
 msgstr "Referencje"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
 msgid "Refreshing"
 msgstr "Odświeżanie"
 
@@ -5212,7 +5237,7 @@ msgstr "Zażądaj adresu IPv6"
 msgid "Request IPv6-prefix of length"
 msgstr "Zażądaj długość prefiksu IPv6"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
 msgid "Request timeout"
 msgstr "Limit czasu żądania"
 
@@ -5234,7 +5259,7 @@ msgstr "Wymagaj serializacji pakietów przychodzących (opcjonalnie)."
 msgid "Required"
 msgstr "Wymagany"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Wymagany dla niektórych dostawców internetu, np. Charter z DOCSIS 3"
 
@@ -5363,7 +5388,7 @@ msgstr "Pliki Resolv i Hosts"
 msgid "Resolve file"
 msgstr "Plik Resolve"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Nie znaleziono zasobu"
 
@@ -5410,7 +5435,7 @@ msgstr "Żądanie powrotu nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>"
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Przywracanie konfiguracji…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
 msgid "Root directory for files served via TFTP"
 msgstr "Katalog główny dla plików udostępnianych przez TFTP"
 
@@ -5608,6 +5633,10 @@ msgstr ""
 "Wysyłaj żądania echa LCP w określonym przedziale czasowym, efektywne tylko "
 "wtedy gdy jest ustawiony próg błedu LCP"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
+msgid "Send the hostname of this device"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
 msgid "Server Settings"
 msgstr "Ustawienia serwera"
@@ -5625,7 +5654,7 @@ msgstr "Typ serwisu"
 msgid "Services"
 msgstr "Usługi"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2668
 msgid "Session expired"
 msgstr "Sesja wygasła"
 
@@ -5727,7 +5756,7 @@ msgstr "Sygnał:"
 msgid "Size"
 msgstr "Rozmiar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej zapytań DNS"
 
@@ -5853,10 +5882,9 @@ msgid ""
 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
 "be reduced by the driver."
 msgstr ""
-"Określa maksymalną moc nadawania, z której może korzystać radio "
-"bezprzewodowe. W zależności od wymagań regulacyjnych i użycia sieci "
-"bezprzewodowej, faktyczna moc transmisji może zostać zmniejszona przez "
-"sterownik."
+"Określa maksymalną moc nadawania, z której może korzystać radio. W "
+"zależności od wymagań regulacyjnych i użycia sieci bezprzewodowej, faktyczna "
+"moc transmisji może zostać zmniejszona przez sterownik."
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
 msgid ""
@@ -6111,7 +6139,7 @@ msgstr "Statyczne trasy"
 msgid "Static address"
 msgstr "Stały adres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -6243,7 +6271,7 @@ msgstr "TCP:"
 msgid "TFTP Settings"
 msgstr "Ustawienia TFTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Katalog główny serwera TFTP"
 
@@ -6460,7 +6488,7 @@ msgstr ""
 "portami sieci lokalnej."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
 msgid "The reboot command failed with code %d"
 msgstr "Polecenie restartu nie powiodło się z kodem %d"
 
@@ -6536,8 +6564,8 @@ msgstr ""
 "Przesłany plik obrazu nie zawiera obsługiwanego formatu. Upewnij się, że "
 "wybrałeś odpowiedni format obrazu dla danej platformy."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
 msgid "There are no active leases"
@@ -6681,7 +6709,7 @@ msgstr "Odstęp czasowy dla wznowienia kluczy GTK"
 msgid "Timezone"
 msgstr "Strefa czasowa"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2678
 msgid "To login…"
 msgstr "Zaloguj się…"
 
@@ -6800,7 +6828,7 @@ msgstr "Nie można ustalić zewnętrznego adresu IP"
 msgid "Unable to determine upstream interface"
 msgstr "Nie można określić interfejsu źródłowego"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
+#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Nie można wysłać"
 
@@ -6869,7 +6897,7 @@ msgstr "Nieznana i nieobsługiwana metoda połączenia."
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "Nieznany błąd (%s)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Nieznany kod błędu"
 
@@ -6893,7 +6921,7 @@ msgstr "Klucz beznazwy"
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Niezapisane zmiany"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
 msgid "Unspecified error"
 msgstr "Nieokreślony błąd"
 
@@ -6979,10 +7007,11 @@ msgstr "Użyj dedykowanych serwerów DHCP"
 msgid "Use DHCP gateway"
 msgstr "Użyj bramy DHCP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
@@ -7037,7 +7066,7 @@ msgstr "Użyj jako zewnętrzną nakładkę (/overlay)"
 msgid "Use as root filesystem (/)"
 msgstr "Użyj jako systemu plików root (/)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Użyj flagi rozgłaszania"
 
@@ -7045,7 +7074,7 @@ msgstr "Użyj flagi rozgłaszania"
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Skorzystaj z wbudowanego zarządzania protokołem IPv6"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:43
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
@@ -7060,9 +7089,10 @@ msgstr "Skorzystaj z wbudowanego zarządzania protokołem IPv6"
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "Użyj własnych serwerów DNS"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
@@ -7073,7 +7103,7 @@ msgstr "Użyj własnych serwerów DNS"
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "Użyj domyślnej bramy"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:48
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
@@ -7084,6 +7114,7 @@ msgstr "Użyj domyślnej bramy"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
@@ -7094,6 +7125,18 @@ msgstr "Użyj domyślnej bramy"
 msgid "Use gateway metric"
 msgstr "Użyj metryki bramy"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
+msgid "Use legacy MAP"
+msgstr "Użyj starszej wersji MAP"
+
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
+msgid ""
+"Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
+"instead of RFC7597"
+msgstr ""
+"Użyj starszego formatu identyfikatora interfejsu MAP (draft-ietf-softwire-"
+"map-00) zamiast RFC7597"
+
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
 msgid "Use routing table"
 msgstr "Użyj tabeli trasowania"
@@ -7106,7 +7149,7 @@ msgstr "Użyj certyfikatów systemowych"
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Użyj certyfikatów systemowych dla tunelu wewnętrznego"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
@@ -7164,6 +7207,7 @@ msgstr "Klucz użytkownika (zakodowany PEM)"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
 msgid "Username"
 msgstr "Nazwa użytkownika"
@@ -7193,16 +7237,19 @@ msgid "VPN Local port"
 msgstr "Port lokalny VPN"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
 msgid "VPN Server"
 msgstr "Serwer VPN"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
 msgid "VPN Server port"
 msgstr "Port serwera VPN"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
 msgstr "Hash SHA1 certyfikatu serwera VPN"
 
@@ -7253,7 +7300,7 @@ msgstr "Wartość nie może być pusta"
 msgid "Vendor"
 msgstr "Producent"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:55
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Klasa producenta do wysłania podczas żądania DHCP"
 
@@ -7300,7 +7347,7 @@ msgstr ""
 "Kodowanie WPA wymaga zainstalowanych modułów wpa_supplicant (tryb klienta) "
 "lub hostapd (tryb AP lub ad-hoc)."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Oczekiwanie na urządzenie..."
 
@@ -7309,7 +7356,7 @@ msgstr "Oczekiwanie na urządzenie..."
 msgid "Warning"
 msgstr "Ostrzeżenie"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
 msgstr ""
 "Ostrzeżenie: Istnieją niezapisane zmiany, które zostaną utracone po ponownym "
@@ -7471,7 +7518,7 @@ msgstr "Ustawienia ZRam"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Rozmiar ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
 msgid "any"
 msgstr "dowolny"
 
@@ -7570,8 +7617,8 @@ msgstr "np.: --proxy 10.10.10.10"
 msgid "e.g: dump"
 msgstr "np: dump"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
 msgid "expired"
@@ -7764,9 +7811,9 @@ msgstr "unikalna wartość"
 msgid "unknown"
 msgstr "nieznane"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:543
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
 msgid "unlimited"