"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
msgid "!known (not known)"
msgstr "!known (desconhecido)"
msgid "%d Bit"
msgstr "%d Bit"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
msgid "%d invalid field(s)"
msgstr "%d campo(s) inválido(s)"
msgstr[0] "1 sinalizador"
msgstr[1] "%d sinalizadores"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:898
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
msgid "12h (12 hours - default)"
msgstr ""
msgid "3"
msgstr "3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
msgid "3h (3 hours)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Carga 5 Minutos:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:892
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
msgid "5m (5 minutes)"
msgstr ""
msgstr ""
"Identificador de 6 octetos como uma cadeia hexadecimal - sem dois pontos"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
msgid "7d (7 days)"
msgstr ""
msgid "Add key"
msgstr "Adicionar chave"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
msgstr ""
"Adicionar um sufixo de domínio local aos nomes servidos dos ficheiros hosts."
msgid "Add peer"
msgstr "Adicionar par"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:945
msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
msgstr ""
msgid "Add to Whitelist"
msgstr "Adicionar à lista branca"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
msgid "Additional hosts files"
msgstr "Ficheiro Hosts adicional"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503
msgid "Additional servers file"
msgstr "Ficheiro servers adicional"
msgid "Address"
msgstr "Endereço"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
+msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
msgctxt "nft meta nfproto"
msgid "Address family"
msgid "Advanced device options"
msgstr "Opções avançadas do aparelho"
+#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:34
+msgid ""
+"Afer making changes to network using CNI protocol, network must be manually "
+"restarted."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
msgid "Ageing time"
msgstr "Tempo de envelhecimento"
msgid "Alias of \"%s\""
msgstr "Interface adicional de \"%s\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
msgid "All servers"
msgstr "Todos os Servidores"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:449
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
msgid ""
"Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
"address."
"Alocar endereços IP sequencialmente, a partir do endereço mais baixo "
"disponível."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
msgid "Allocate IPs sequentially"
msgstr "Alocar endereços IP sequencialmente"
msgid "Always on (kernel: default-on)"
msgstr "Sempre ligado (kernel: ligado por predefinição)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:620
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
msgstr ""
"Enviar sempre DHCP Options. Por vezes é necessário, por exemplo com PXELinux."
msgid "Any zone"
msgstr "Qualquer zona"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:614
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
msgstr "Aplicar as opções de DHCP a esta rede. (Vazio = todos os clientes)."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4713
msgid "Apply and keep settings"
msgstr "Aplicar e manter configurações"
msgid "Apply backup?"
msgstr "Aplicar backup?"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4739
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "Pedido para aplicar falhou com o estado <code>%h</code>"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4449
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4456
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4576
msgid "Apply unchecked"
msgstr "Aplicar desmarcado"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4702
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4709
msgid "Apply with revert after connectivity loss"
msgstr "Aplicar com reversão após perda de ligação"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4642
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4649
msgid "Applying configuration changes… %ds"
msgstr "Aplicando alterações de configuração... %ds"
"Atribua uma parte do comprimento dado de cada prefixo IPv6 público para esta "
"interface"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917
msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
msgstr ""
msgid "Bind interface"
msgstr "Ligar à interface"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
msgid ""
"Bind service records to a domain name: specify the location of services."
msgstr ""
"Vincula os registos do serviço a um nome de domínio: especifique o local dos "
"serviços."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
msgid ""
"Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
"<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
msgid "Bonding Policy"
msgstr "Política do Vínculo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
-msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
msgstr ""
-"É necessário definir tanto o endereço de escuta quanto o endereço de "
-"distribuição."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
msgstr "Suba a interface da ponte ainda que não haja portas anexadas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
msgid "Broadcast"
msgstr ""
msgstr "Política de divulgação (transmissão, 3)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4200
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
msgid "Browse…"
msgstr "Navegar…"
msgid "CNAME"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
msgid "CNAME or fqdn"
msgstr "CNAME ou fqdn"
-#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6
+#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:7
msgid "CNI (Externally managed interface)"
msgstr "CNI (interface gerida externamente)"
msgid "Call failed"
msgstr "A chamada falhou"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
msgid ""
"Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
msgstr ""
"forneça o roteamento IPv6."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4705
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
msgid "Chain hook \"%h\""
msgstr "Gancho de corrente \"%h\""
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
msgid "Changes"
msgstr "Alterações"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4768
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775
msgid "Changes have been reverted."
msgstr "As alterações foram revertidas."
msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
msgstr "ID de cliente a enviar para pedidos de DHCP"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4446
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4453
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
msgid "Close"
msgid "Config File"
msgstr "Ficheiro de configuração"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
msgid "Configuration Export"
msgstr "Exportação de configuração"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4617
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4624
msgid "Configuration changes applied."
msgstr "A configuração foi aplicada."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4562
msgid "Configuration changes have been rolled back!"
msgstr "A configuração foi revertida!"
msgid "Connections"
msgstr "Ligações"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
msgid "Connectivity change"
msgstr "Alteração de conectividade"
msgid "Continue processing unmatched packets"
msgstr "Continuar a processar pacotes inigualáveis"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4591
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598
msgid ""
"Could not regain access to the device after applying the configuration "
"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
msgid "DAE-Secret"
msgstr "Segredo DAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
msgid "DHCP Options"
msgstr "Opções do DHCP"
msgid "DNS forwardings"
msgstr "Encaminhamentos DNS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
msgid "DNS query port"
msgstr ""
"Porta de consulta do <abbr title=\"Servidor de Nomes de Domínio\">DNS</abbr>"
msgid "DNS search domains"
msgstr "Domínios de pesquisa do DNS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
msgid "DNS server port"
msgstr ""
"Porta do servidor <abbr title=\"Servidor de Nomes de Domínio\">DNS</abbr>"
msgid "DNS-Label / FQDN"
msgstr "Rótulo DNS / FQDN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
msgid "DNSSEC"
msgstr "DNSSEC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
msgid "DNSSEC check unsigned"
msgstr "Verificar DNSSEC sem assinatura"
msgstr "Intervalo DTIM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
msgid "DUID"
msgstr "DUID"
msgid "Defines a specific MTU for this route"
msgstr "Define uma MTU específica para esta rota"
+#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:34
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
msgid "Delegate IPv6 prefixes"
msgstr "Delegue prefixos IPv6"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
+#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:29
msgid "Device"
msgstr "Aparelho"
msgid "Device type"
msgstr "Tipo do aparelho"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597
msgid "Device unreachable!"
msgstr "Aparelho não alcançável!"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3708
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3715
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
msgid "Distributed ARP Table"
msgstr "Tabela ARP distribuída"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:927
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
msgid ""
"Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
"the section is valid for all dnsmasq instances."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
msgid ""
"Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
"section is valid for all dnsmasq instances."
"Protocol\">DHCP</abbr> e encaminhador de <abbr title=\"Domain Name "
"System\">DNS</abbr>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
msgstr "Não por respostas negativas em cache, p.e. para domínios inexistentes."
msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
msgstr "Não encaminhar consultas DNS sem pontos ou partes de domínio."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:454
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
msgstr "Não encaminhar buscas reversas para redes locais."
msgid "Do you want to replace the current keys?"
msgstr "Deseja substituir as chaves atuais?"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766
msgid "Domain"
msgstr "Domínio"
msgid "Edit peer"
msgstr "Editar o par"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:778
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
msgid "Edit static lease"
msgstr ""
msgid "Enable Single DES"
msgstr "Ativar DES Único"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
msgid "Enable TFTP server"
msgstr "Ativar o servidor TFTP"
msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
msgstr "Ativa o campo DF (Não Fragmentar) dos pacotes encapsulados."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
msgstr "Ativar o servidor integrado de instância única de TFTP."
msgid "Existing device"
msgstr "Aparelho existente"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
msgid "Expand hosts"
msgstr "Expandir hosts"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
msgid "Expected port number."
msgstr "Era esperado o número da porta."
msgid "Expecting a valid IPv6 address"
msgstr "Na expectativa de um endereço IPv6 válido"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
msgstr ""
msgid "Failed to configure modem"
msgstr "Houve uma falha ao configurar o modem"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4549
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
msgstr ""
"Não foi possível confirmar a aplicação das configurações dentro de %ds, "
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
msgid ""
"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
"<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
msgid "File not accessible"
msgstr "Ficheiro não acessível"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
msgid "File to store DHCP lease information."
msgstr "Ficheiro para armazenar informações de concessão de DHCP."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
msgid "File with upstream resolvers."
msgstr "Ficheiro com os resolvedores upstream."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593
msgid "Filename"
msgstr "Nome do ficheiro"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
msgstr "Nome do ficheiro da imagem de inicialização anunciada aos clientes."
msgid "Filesystem"
msgstr "Sistema de ficheiros"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
msgid "Filter IPv4 A records"
msgstr "Filtrar os registos IPv4 A"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
msgid "Filter IPv6 AAAA records"
msgstr "Filtrar os registos IPv6 AAAA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
msgstr "Filtre a descoberta do serviço SRV/SOA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
msgid "Filter private"
msgstr "Filtrar endereços privados"
msgstr ""
"Filtragem para todos os escravos, validação apenas para os escravos de backup"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
msgid ""
"Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
msgstr ""
msgid "Firmware Version"
msgstr "Versão do firmware"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
msgstr "Porta de origem fixa para consultas de DNS de saída."
msgid "Follow IPv4 Lifetime"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
msgid "Force"
msgstr "Forçar"
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "Forçar TKIP e CCMP (AES)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
msgid "Force broadcast DHCP response."
msgstr ""
msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
msgstr "Encaminhe neste aparelho os pacotes multicast como pacotes unicast."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944
msgid "Forward/reverse DNS"
msgstr ""
msgid "Host expiry timeout"
msgstr "Tempo limite de expiração de equipamento"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
msgid "Host requests this filename from the boot server."
msgstr "O host solicita este nome de ficheiro no servidor de inicialização."
msgid "Host-Uniq tag content"
msgstr "Conteúdo da etiqueta Host-Uniq"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
msgid ""
"Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
"code>."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:785
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
msgid "Hostnames"
msgstr "Endereços de Hosts"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:720
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
msgid ""
"Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
"redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
msgid "ICMPv6 type"
msgstr "Tipo ICMPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
msgid "IP Type"
msgstr "Tipo de IP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
msgid "IP address"
msgid "IP protocol"
msgstr "Protocolo IP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
msgid "IP set"
msgstr "conjunto de IP"
msgid "IP sets"
msgstr "Conjuntos IP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
msgstr "Substituir Domínios NX Falsos"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
msgid "IPv4 address"
msgid "IPv6-PD"
msgstr "IPv6-PD"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:911
msgid "IPv6-Suffix (hex)"
msgstr ""
msgid "Identity"
msgstr "Identidade"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:919
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:923
msgid ""
"If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
"address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set."
"Se especificado, monta o aparelho pela etiqueta da partição ao invés de um "
"nó de aparelho fixo"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4693
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4700
msgid ""
"If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
"the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
"lento, pois o aparelho swap não pode ser acedido com a alta taxa de dados da "
"memória <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860
msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
msgid "Ignore interface"
msgstr "Ignorar interface"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:918
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
msgid "Ignore resolv file"
msgstr "Ignorar o ficheiro resolv.conf"
msgid "In"
msgstr "Entrada"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:801
msgid ""
"In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
"an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
msgid "Install protocol extensions..."
msgstr "Instalar extensões do protocolo..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
msgid "Instance"
msgstr "Instância"
msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
msgstr "Identificador do cartão com circuito integrado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
msgid "Language and Style"
msgstr "Língua e Tema"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
msgid ""
"Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
"probability of being selected."
msgid "Learn routes"
msgstr "Aprender rotas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
msgid "Lease file"
msgstr "Ficheiro de concessões"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
msgid "Lease time"
msgstr "Tempo de concessão"
msgid "Legacy rules detected"
msgstr "Foram detectadas regras legadas"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4431
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
msgid "Legend:"
msgstr "Legenda:"
msgid "Link layer header bits %d-%d"
msgstr "Bits do cabeçalho da camada do enlace %d-%d"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
msgstr "Lista de endereços IP a serem convertidos em respostas NXDOMAIN."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
msgid ""
"List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
"also specified here."
msgid "Listen Port"
msgstr "Porta de escuta"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376
-msgid "Listen address"
-msgstr "Endereço de escuta"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
-msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
-msgstr "A escuta e a distribuição à família do IP precisa ser homogêneo."
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
msgid "Listen interfaces"
msgstr "Interfaces de Escuta"
msgid "ListenPort setting is invalid"
msgstr "A configuração ListenPort está inválida"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
msgid "Listening port for inbound DNS queries."
msgstr "Porta de escuta para a entrada de consultas DNS."
msgid "Local wireguard key"
msgstr "Chave wireguard local"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
msgid "Localise queries"
msgstr "Localizar consultas"
msgid "MAC address"
msgstr "Endereço MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
msgid "MAC address(es)"
msgstr ""
msgid "Master"
msgstr "Mestre"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
msgid "Match Tag"
msgstr ""
msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
msgstr "Intervalo máximo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
msgid "Max. DHCP leases"
msgstr ""
"<abbr title=\"Máximo\">Max.</abbr> de concessões<abbr title=\"Protocolo de "
"Configuracao Dinamica de Hosts\">DHCP</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
msgid "Max. EDNS0 packet size"
msgstr ""
"Tamanho <abbr title=\"Máximo\">max.</abbr> do pacote <abbr "
"title=\"Mecanismos de Extensão para Sistemas de Nomes de Domínio\">EDNS0</"
"abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
msgid "Max. concurrent queries"
msgstr "<abbr title=\"máximo\">Max.</abbr> de consultas concorrentes"
msgid "Maximum allowed Listen Interval"
msgstr "Intervalo de Escuta máximo permitido"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
msgstr "Quantidade máxima permitida de concessões DHCP ativas."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
msgstr "Quantidade máxima permitida de consultas simultâneas de DNS."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
msgstr "Tamanho máximo permitido dos pacotes UDP EDNS0."
msgid "Maximum transmit power"
msgstr "Potência máxima de transmissão"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
msgid "May prevent VoIP or other services from working."
msgstr "Pode impedir o funcionamento do VoIP ou de outros serviços."
msgstr "Candidatos a servidor NTP"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1144
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
msgid "Network address"
msgstr "Endereço de rede"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
msgid "Network boot image"
msgstr "Imagem de arranque via rede"
msgid "Network interface"
msgstr "Interfaces de rede"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
msgid "Network-ID"
msgstr "ID da rede"
msgid "No more slaves available, can not save interface"
msgstr "Não há mais escravos disponíveis, não é possível gravar a interface"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
msgid "No negative cache"
msgstr "Sem cache negativa"
msgid "Number of IGMP membership reports"
msgstr "Quantidade de relatórios associados ao IGMP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
msgstr ""
"Quantidade das entradas DNS em cache, 10000 é o máximo, 0 desativa o cache."
msgid "On-link"
msgstr "Rota On-Link"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "Um nome de host ou endereço MAC deve ser especificado!"
msgid "One or more required fields have no value!"
msgstr "Um ou mais campos obrigatórios não têm valores!"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
+msgid "Only accept replies via"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
msgstr ""
msgid "Option \"%s\" must not be empty."
msgstr "A opção \"%s\" não deve estar vazia."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445
msgid "Option changed"
msgstr "Opção alterada"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4440
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447
msgid "Option removed"
msgstr "Opção removida"
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:786
msgid "Optional hostname to assign"
msgstr ""
msgid "Options"
msgstr "Opções"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
msgid ""
"Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
msgid "Options:"
msgstr "Opções:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
msgid "Ordinal: lower comes first."
msgstr "Ordinal: o menor vem primeiro."
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Insira o seu username e password."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4169
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4176
msgid "Please select the file to upload."
msgstr "Por favor selecione o ficheiro para upload."
msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
msgstr "Política: <strong>%h</strong> (%h)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
msgid "Port"
msgstr "Porta"
msgstr "O primário torna-se um escravo ativo sempre que retornar (sempre, 0)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
msgid "Quality"
msgstr "Qualidade"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
msgid "Query all available upstream resolvers."
msgstr "Consultar todos os resolvedores disponíveis upstream."
"Bytes brutos codificados em hexadecimal. Deixe vazio a não ser que seu "
"provedor requeira isso"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
msgstr "Ler <code>/etc/ethers</code> para configurar o servidor DHCP."
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
msgid "Relay"
msgstr "Retransmissor"
"Retransmita as solicitações DHCP em outro lugar. OK: v4 v4↔, v6 v6↔. Não "
"está OK: v4 v6, v6↔v4↔."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
-msgid "Relay To address"
-msgstr "Endereço de encaminhamento"
-
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
msgid "Relay between networks"
msgstr "Encaminha o tráfego entre as redes"
msgid "Relay bridge"
msgstr "Ponte de relé"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+msgid "Relay from"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
+msgid "Relay to address"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
msgstr ""
"Remova os endereços IPv4 dos resultados e retorne apenas endereços IPv6."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
msgstr ""
"Remova os endereços IPv6 dos resultados e retorne apenas endereços IPv4."
msgid "Resolv and Hosts Files"
msgstr "Ficheiros Resolv e Hosts"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
msgid "Resolv file"
msgstr "Resolver ficheiro"
msgid "Restore backup"
msgstr "Restaurar backup"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
msgid ""
"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
"received if multiple IPs are available."
msgid "Reverse path filter"
msgstr "Filtro de caminho reverso"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4460
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4467
msgid "Revert"
msgstr "Reverter"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4565
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4572
msgid "Revert changes"
msgstr "Reverter as mudanças"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4777
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4784
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
msgstr ""
"O pedido para reverter as configurações falhou com o estado <code>%h</code>"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4757
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4764
msgid "Reverting configuration…"
msgstr "Revertendo configurações…"
msgid "Robustness"
msgstr "Robustez"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
msgid ""
"Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
"<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
msgstr "SNR"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
msgid "SRV"
msgstr "SRV"
msgstr "Guardar"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4455
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
msgid "Save & Apply"
msgstr "Gravar & Aplicar"
msgid "Section %s is empty."
msgstr "A secção %s está vazia."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4434
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4441
msgid "Section added"
msgstr "Secção adicionada"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4443
msgid "Section removed"
msgstr "Secção removida"
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:605
msgid "Server address"
msgstr "Endereço do servidor"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599
msgid "Server name"
msgstr "Nome do servidor"
msgid "Set Static"
msgstr "Define como estático"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703
msgid "Set an alias for a hostname."
msgstr ""
msgid "Signal:"
msgstr "Sinal:"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4194
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
msgid "Size of DNS query cache"
msgstr "Tamanho do cache de consultas DNS"
msgid "Source port"
msgstr "Porta de origem"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:586
msgid ""
"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
"options for Dnsmasq."
msgid "Start refresh"
msgstr "Iniciar atualização"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4680
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4687
msgid "Starting configuration apply…"
msgstr "Iniciando a aplicação da configuração…"
msgid "Static address"
msgstr "Endereço estático"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:767
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:771
msgid ""
"Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
msgid "Strict filtering"
msgstr "Filtragem rigorosa"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
msgid "Strict order"
msgstr "Ordem exacta"
msgid "Submit"
msgstr "Submeter"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
msgid "Suppress logging"
msgstr "Suprimir registros (log)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
msgstr "Suprimir registos (log) de operações rotineiras do protocolo DHCP."
msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
msgstr "Sintaxe: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
msgstr "Sintaxe: <code>_service._proto.example.com</code>."
msgid "TCP:"
msgstr "TCP:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:571
msgid "TFTP server root"
msgstr "Raíz do servidor TFTP"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916
msgid "Tag"
msgstr ""
msgid "Tagged"
msgstr "Marcado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:718
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
"É preciso instalar o pacote <em>qrencode</em> para gerar uma imagem de "
"código QR da configuração."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
msgstr ""
"A configuração da atualização de pontas HE.net mudou. Você deve agora usar o "
"nome do utilizador ao invés do identificador do utilizador!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876
msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
msgstr "O endereço IP %h já é utilizado por outra concessão estática"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:885
msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
msgstr "O endereço IP está fora de qualquer faixa de endereços do DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
msgid "The IP address of the boot server"
msgstr "O endereço IP do servidor de inicialização"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859
msgid ""
"The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
"DHCP request from this host."
"O endereço IPv6 ou o FQDN (nome de domínio totalmente qualificado) da "
"extremidade do túnel remoto."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:908
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
msgid ""
"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. 8 "
"chars)."
"O SSID correto deve ser manualmente especificado quando entrar numa rede sem "
"fios oculta"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563
msgid ""
"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
"A chave pública SSH dada é inválida. Por favor, forneça chaves RSA ou ECDSA "
"públicas adequadas."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:796
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:800
msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces."
msgstr ""
"TQ de cada OGM encaminhado, propagando assim o custo de um salto extra (o "
"pacote deve ser recebido e retransmitido, o que custa tempo de antena)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
msgid "The hostname of the boot server"
msgstr "O nome do host do servidor de inicialização"
"A quantidade máxima de saltos que serão publicados nas mensagens do <abbr "
"title=\"Anúncio do roteador\">RA</abbr>. O máximo são 255 saltos."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4699
msgid ""
"The network access to this device could be interrupted by changing settings "
"of the \"%h\" interface."
msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
msgstr "O comando sysupgrade falhou com o código %d"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
msgid ""
"The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
"can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
"regras do iptables com o nftables é desencorajada e pode levar a uma "
"incompleta filtragem de tráfego."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:985
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
msgid "There are no active leases"
msgstr "Não há arrendamentos ativos"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4724
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4731
msgid "There are no changes to apply"
msgstr "Não há alterações a serem aplicadas"
msgid "Unnamed key"
msgstr "Chave sem nome"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4374
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4381
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Alterações não Guardadas"
msgid "Up Delay"
msgstr "Atraso de Envio"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
msgid "Upload"
msgstr "Enviar"
msgid "Upload file…"
msgstr "Enviar ficheiro…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4214
msgid "Upload has been cancelled"
msgstr "O envio foi cancelado"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4249
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4256
msgid "Upload request failed: %s"
msgstr "Pedido de envio falhou: %s"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4222
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
msgid "Uploading file…"
msgstr "Enviando o ficheiro…"
"Ao pressionar \"Continuar\", as opções ifname serão renomeadas e a rede será "
"reiniciada para aplicar a atualização da configuração."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
msgstr ""
"Os resolvedores upstream serão consultados na ordem do ficheiro resolv."
msgid "Uptime"
msgstr "Tempo de atividade"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>"
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
msgstr "Usar certificados de sistema para o túnel interno"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:772
msgid ""
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
"em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
msgid ""
"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
"DNSSEC."
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
msgstr "Classe do fabricante para enviar quando requisitar o DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
msgstr ""
"Verifique se as respostas dos domínios não assinados vêm realmente de "
msgid "Weak"
msgstr "Fraco"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
msgid ""
"When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use "
"<em>known</em> to match all known hosts."
"como por exemplo \"rede/network\", o aparelho poderá tornar-se inacessível!</"
"strong>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640
msgid "You may add multiple records for the same Target."
msgstr "Pode adicionar vários registos ao mesmo destino."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:673
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
msgid "You may add multiple records for the same domain."
msgstr "Pode adicionar vários registos ao mesmo domínio."
msgid "ZRam Size"
msgstr "Tamanho do ZRam"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:639
msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
msgid ""
"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
"possible, no browsers support SRV records.)"
"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Observação: embora o "
"_http seja possível, nenhum navegador suporta registos SRV.)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
msgid "every %ds"
msgstr "a cada %ds"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
msgid "expired"
msgid "ignore"
msgstr "ignorar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
msgid "infinite (lease does not expire)"
msgstr ""
msgid "key with either 5 or 13 characters"
msgstr "chave com 5 ou 13 caracteres"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:924
msgid "known"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
msgid "known-othernet (on different subnet)"
msgstr ""
msgid "unknown version"
msgstr "versão desconhecida"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:989
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
msgid "unlimited"
msgid "« Back"
msgstr "« Voltar"
+#~ msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
+#~ msgstr ""
+#~ "É necessário definir tanto o endereço de escuta quanto o endereço de "
+#~ "distribuição."
+
+#~ msgid "ID"
+#~ msgstr "ID"
+
+#~ msgid "Listen address"
+#~ msgstr "Endereço de escuta"
+
+#~ msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
+#~ msgstr "A escuta e a distribuição à família do IP precisa ser homogêneo."
+
+#~ msgid "Relay To address"
+#~ msgstr "Endereço de encaminhamento"
+
#~ msgid "Modem bearer teardown in progress."
#~ msgstr "Desligamento do portador do modem em andamento."