Translated using Weblate (Danish)
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / pt / base.po
index e149072f02d196d4ab661de7710f6016183d89d2..d56f97a4ee8ea52f0c364cb2b4cf12dabfb7bad0 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-02 20:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-12 11:22+0000\n"
 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
 "pt/>\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "%.1f dB"
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d Bit"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3710
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3735
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d campo(s) inválido(s)"
 
@@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "%d campo(s) inválido(s)"
 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
 msgstr "%s não tem etiqueta em várias VLANs!"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr "(janela de %d minutos, intervalo de %d segundos)"
 
@@ -58,19 +58,19 @@ msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Campo Adicional --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3738
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3669
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4037
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2009
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Por favor escolha --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1994
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2010
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- personalizado --"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "0"
 msgstr "0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
 msgstr ""
 "0 = não utilizar o limiar RSSI, 1 = não alterar a predefinição do driver"
@@ -106,11 +106,11 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "1"
 msgstr "1"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Carga de 1 Minuto:"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Carga de 15 minutos:"
 
@@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "4"
 msgstr "4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "ID hexadecimal de 4 caracteres"
 
@@ -138,265 +138,150 @@ msgstr "ID hexadecimal de 4 caracteres"
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr "464XLAT (CLAT)"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Carga 5 Minutos:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 "Identificador de 6 octetos como uma cadeia hexadecimal - sem dois pontos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "802.11r Fast Transition (Transição Rápida)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "Tempo limite máximo da consulta da Associação SA do 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "Tempo limite da tentativa de consulta da Associação SA do 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "802.11w Management Frame Protection (Proteção do Quadro de Gestão)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "Limite máximo do 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "Tempo limite da tentativa consecutiva do 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
-msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
-msgstr ""
-"Porta de consulta do <abbr title=\"Servidor de Nomes de Domínio\">DNS</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
-msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
-msgstr ""
-"Porta do servidor <abbr title=\"Servidor de Nomes de Domínio\">DNS</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
-msgid ""
-"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
-"order of the resolvfile"
-msgstr ""
-"Os servidores de <abbr title=\"Servidor de Nomes de Domínio\">DNS</abbr> "
-"serão consultados pela ordem no ficheiro resolv"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
-msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
-msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
-msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
-msgstr "Gateway <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr ""
 "Máscara de rede <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
-msgid ""
-"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
-"(CIDR)"
-msgstr ""
-"Endereço ou Rede (CIDR) <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</"
-"abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
-msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
-msgstr "Gateway <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
-msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
-msgstr ""
-"Sufixo (hex) <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
 msgstr "Configuração do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "Nome do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
-msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
-msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
+msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
+msgstr "<abbr title=\"Anúncio do roteador\">RA</abbr> Flags"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Limite do salto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Tempo de vida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Serviço"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
-msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
-msgstr "<abbr title=\"Identificador Único do DHCP\">DUID</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
-msgid ""
-"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">DHCP</abbr> leases"
-msgstr ""
-"<abbr title=\"Máximo\">Max.</abbr> de concessões<abbr title=\"Protocolo de "
-"Configuracao Dinamica de Hosts\">DHCP</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
-msgid ""
-"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
-"Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
-msgstr ""
-"Tamanho <abbr title=\"Máximo\">max.</abbr> do pacote <abbr title="
-"\"Mecanismos de Extensão para Sistemas de Nomes de Domínio\">EDNS0</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
-msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
-msgstr "<abbr title=\"máximo\">Max.</abbr> de consultas concorrentes"
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
-msgid ""
-"<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
-"was empty before editing."
-msgstr ""
-"<br/>Nota: você precisa reiniciar manualmente o serviço da cron se o "
-"ficheiro crontab estava vazio antes da edição."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
-msgid ""
-"<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
-"Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title="
-"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
-"<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
-"abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router "
-"relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> from "
-"upstream, and extends upstream (e.g. WAN) interface config and prefix to "
-"downstream (e.g. LAN) interfaces.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: "
-"Router does both server+relay; extends upstream config and prefix "
-"downstream, and uses <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> locally.</"
-"li></ul>"
-msgstr ""
-"<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>modo do servidor</strong>: "
-"O roteador se anuncia como o gateway IPv6 padrão através das mensagens do "
-"<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> (para "
-"<code>ff02::1</code>) e fornece a <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
-"abbr> (delegação do prefixo) para os aparelhos.</li> <li><strong>modo de "
-"distribuição</strong>: O roteador transmite o <abbr title=\"Router "
-"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> através da base e a expande a "
-"configuração através da interface (como a WAN) e o prefixo para os aparelhos "
-"(como a LAN).</li> <li><strong>modo híbrido</strong>: O roteados faz ambos "
-"servidor+distribuidor; expande a configuração e os prefixos para os "
-"aparelhos e usa <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> (delegação do "
-"prefixo) localmente.</li></ul>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
-msgid ""
-"<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
-"Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation"
-"\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</"
-"strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support "
-"upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</li> "
-"<li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server+relay.</"
-"li></ul>"
-msgstr ""
-"<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong> Modo servidor</strong>: O "
-"roteador atribui os IPs e delega os prefixos (<abbr title=\"Prefix "
-"Delegation\">PD</abbr>) para as interfaces dos aparelhos.</li> "
-"<li><strong>modo de distribuição</strong>: O roteador distribui a "
-"configuração da interface WAN para os aparelhos. Ajuda o suporte dos links "
-"que não possuem <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> (delegação de "
-"prefixo).</li> <li><strong>modo híbrido</strong>: O roteador faz a "
-"combinação de servidor+distribuidor.</li></ul>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Uma configuração para o aparelho \"%s\" já existe"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "Já existe um diretório com o mesmo nome."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr "Um novo login é necessário visto que a sessão de autenticação expirou."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1251
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
+msgid ""
+"A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on "
+"the router"
+msgstr ""
+"Uma \"chave privada\" gerada aleatoriamente, a chave não será salva no "
+"roteador"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
 msgid "APN"
 msgstr "APN"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
 msgid "ARP"
 msgstr "ARP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
 msgid "ARP IP Targets"
 msgstr "Alvos do IP ARP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
 msgid "ARP Interval"
 msgstr "Intervalo do ARP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
 msgid "ARP Validation"
 msgstr "Validação do ARP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
 msgstr "Modo ARP a ser considerado como um escravo ativo"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
 msgstr "O monitoramento ARP não é compatível com a política selecionada!"
 
@@ -404,25 +289,25 @@ msgstr "O monitoramento ARP não é compatível com a política selecionada!"
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "Limiar de tentativas ARP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1259
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "Pontes ATM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "Identificador Canais Virtuais ATM (VCI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1313
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "Identificador de Caminho Virtual ATM (VPI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -432,7 +317,7 @@ msgstr ""
 "interface de Rede Virtual Linux que pode ser usada em conjugação com o DHCP "
 "ou PPP para marcar para a rede ISP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "Número do aparelho ATM"
@@ -442,16 +327,22 @@ msgid "ATU-C System Vendor ID"
 msgstr "ID do vendedor de sistema ATU-C"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:551
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Interface ausente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
+msgstr ""
+"Limitar o serviço DNS para subredes das interfaces nas quais está a ser "
+"servido DNS."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
 msgid "Accept local"
 msgstr "Aceitar local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
 msgid "Accept packets with local source addresses"
 msgstr "Aceite pacotes com endereços de fontes locais"
 
@@ -459,12 +350,12 @@ msgstr "Aceite pacotes com endereços de fontes locais"
 msgid "Access Concentrator"
 msgstr "Concentrador de Acesso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
 msgid "Access Point"
 msgstr "Ponto de Acesso"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
 msgid "Actions"
 msgstr "Ações"
 
@@ -472,64 +363,72 @@ msgstr "Ações"
 msgid "Active"
 msgstr "Ativo"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
-msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
-msgstr ""
-"Rotas-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr> Ativas"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
-msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
-msgstr ""
-"Rotas-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr> Ativas"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Ligações Ativas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
 msgid "Active DHCP Leases"
 msgstr "Concessões DHCP Ativas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Concessões DHCPv6 Ativas"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr "Rotas IPv4 Ativas"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr ""
+"Ative as regras <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr "Rotas-IPv6 Ativas"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr ""
+"Ative as regras <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Política de Backup Ativo (backup ativo, 1)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3778
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3874
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "Ad-Hoc"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
 msgstr "Balanceamento de carga adaptável (balanço-alb, 6)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
 msgstr "Balanceamento adaptativo da carga de transmissão (balanço-tlb, 5)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2229
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2232
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2245
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2253
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3467
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "Adicionar Ponte ATM"
 
@@ -545,15 +444,15 @@ msgstr "Adicionar endereço IPv6…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Adicionar ação LED"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Adicionar VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1077
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1302
 msgid "Add device configuration"
 msgstr "Adicione a configuração de um aparelho"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
 msgid "Add device configuration…"
 msgstr "Adicione a configuração de um aparelho…"
 
@@ -567,33 +466,33 @@ msgstr "Adicionar instância"
 msgid "Add key"
 msgstr "Adicionar chave"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
-msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
+msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
-"Adicionar um sufixo de domínio local aos nomes servidos dos ficheiros hosts"
+"Adicionar um sufixo de domínio local aos nomes servidos dos ficheiros hosts."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1129
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Adicionar uma nova interface..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:172
 msgid "Add peer"
 msgstr "Adicionar par"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
 msgid "Add to Blacklist"
 msgstr "Adicionar à lista negra"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Adicionar à lista branca"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
-msgid "Additional Hosts files"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Ficheiro Hosts adicional"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Ficheiro servers adicional"
 
@@ -614,7 +513,7 @@ msgstr "Endereço"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Endereço para acesso à ponte de retransmissão local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
 msgid "Addresses"
 msgstr "Endereços"
 
@@ -623,22 +522,23 @@ msgstr "Endereços"
 msgid "Administration"
 msgstr "Gestão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1310
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Definições Avançadas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
 msgid "Advanced device options"
 msgstr "Opções avançadas do aparelho"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
 msgid "Ageing time"
 msgstr "Tempo de envelhecimento"
 
@@ -648,16 +548,16 @@ msgstr ""
 "Potência de Transmissão Agregada (<abbr title=\"Aggregate Transmit Power"
 "\">ACTATP</abbr>)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
 msgid "Aggregation Selection Logic"
 msgstr "Lógica da Seleção de Agregação"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
 msgstr ""
 "Agregador: Todos os escravos foram derrubados ou não há escravos (estável, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
 msgid ""
 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
 "state changes (count, 2)"
@@ -665,17 +565,17 @@ msgstr ""
 "Agregador: Escolhido pelo maior quantidade de portas + escravo adicionado/"
 "removido ou alterações da condição (contagem, 2)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
 msgstr ""
 "Agregador: Escravo adicionado/removido ou houve alteração da condição "
 "(largura de banda, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
 msgid "Alert"
 msgstr "Alerta"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2948
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
 msgid "Alias Interface"
@@ -685,20 +585,20 @@ msgstr "Interface Adicional"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Interface adicional de \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
-msgid "All Servers"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
+msgid "All servers"
 msgstr "Todos os Servidores"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
-"address"
+"address."
 msgstr ""
-"Alocar endereços IP sequencialmente, a começar pelo endereço mais baixo "
-"disponível"
+"Alocar endereços IP sequencialmente, a partir do endereço mais baixo "
+"disponível."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
-msgid "Allocate IP sequentially"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
+msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Alocar endereços IP sequencialmente"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
@@ -707,11 +607,11 @@ msgstr ""
 "Permitir autenticação <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> por palavra-"
 "passe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "Permitir que o modo AP deconecte STAs com base na baixa receção de ACK"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
 msgid "Allow all except listed"
 msgstr "Permitir todos, excepto os listados"
 
@@ -719,19 +619,19 @@ msgstr "Permitir todos, excepto os listados"
 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
 msgstr "Conceder acesso UCI total a aplicações herdadas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
 msgstr "Permitir taxas antigas 802.11b"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Permitir somente os listados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Permitir localhost"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Permitir a reinicialização do aparelho"
 
@@ -752,29 +652,29 @@ msgstr "Permitir a sondagem de características do sistema"
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr "Permitir que o utilizador <em>root</em> faça login com password"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
-msgid ""
-"Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
-msgstr ""
-"Permitir respostas a montante na gama 127.0.0.1/8, p.e. para serviços RBL"
-
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Endereços IP autorizados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:842
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
 msgid "Always"
 msgstr "Sempre"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
 msgid "Always off (kernel: none)"
 msgstr "Sempre desligado (kernel: nenhum)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Sempre ligado (kernel: ligado por predefinição)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
+msgstr ""
+"Sempre enviar as opções de DHCP. É às vezes necessário com, por exemplo, "
+"PXELinux."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
 msgid ""
 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
@@ -782,98 +682,119 @@ msgstr ""
 "Usar sempre canais de 40Mhz mesmo se o canal secundário estiver sobreposto. "
 "O uso desta opção não cumpre com o IEEE 802.11n-2009!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673
-msgid "Always, even if no public prefix is available."
-msgstr "Sempre, ainda que nenhum prefixo público esteja disponível."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
 msgstr ""
 "Averigue a quantidade de detecções dos endereços em duplicata que serão "
 "emitidos"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:604
 msgid "An error occurred while saving the form:"
 msgstr "Ocorreu um erro ao gravar o formulário:"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
 msgid "An optional, short description for this device"
 msgstr "Uma descrição opcional e curta para este aparelho"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
 msgid "Annex"
 msgstr "Anexo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
 msgid "Annex A + L + M (all)"
 msgstr "Anexos A + L + M (todo)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
 msgid "Annex A G.992.1"
 msgstr "Anexo A G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
 msgid "Annex A G.992.2"
 msgstr "Anexo A G.992.2"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1243
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
 msgid "Annex A G.992.3"
 msgstr "Anexo A G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1244
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
 msgid "Annex A G.992.5"
 msgstr "Anexo A G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1234
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
 msgid "Annex B (all)"
 msgstr "Anexo B (todo)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
 msgid "Annex B G.992.1"
 msgstr "Anexo B G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1238
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
 msgid "Annex B G.992.3"
 msgstr "Anexo B G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
 msgid "Annex B G.992.5"
 msgstr "Anexo B G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1235
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
 msgid "Annex J (all)"
 msgstr "Anexo J (todo)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1245
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
 msgstr "Anexo L G.992.3 POTS 1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1236
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
 msgid "Annex M (all)"
 msgstr "Anexo M (todo)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
 msgid "Annex M G.992.3"
 msgstr "Anexo M G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1247
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
 msgid "Annex M G.992.5"
 msgstr "Anexo M G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673
-msgid "Announce as default router"
-msgstr "Anuncie como o roteador padrão"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
+msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
+msgstr "Anunciar este aparelho como um servidor de DNS IPv6."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
+msgid ""
+"Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
+"present."
+msgstr ""
+"Anunciar este aparelho como roteador padrão se uma rota local IPv6 padrão "
+"estiver presente."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
+msgid ""
+"Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
+"regardless of local default route availability."
+msgstr ""
+"Anunciar este aparelho como roteador padrão se um prefixo IPv6 público "
+"estiver disponível, independentemente da disponibilidade de uma rota padrão "
+"local."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
+msgid ""
+"Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
+"default route is present."
+msgstr ""
+"Anuncie este aparelho como roteador padrão, independentemente da presença de "
+"um prefixo ou rota padrão."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "Domínios DNS anunciados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
-msgid "Announced DNS servers"
-msgstr "Servidores DNS anunciados"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
+msgid "Announced IPv6 DNS servers"
+msgstr "Servidores de DNS IPv6 anunciados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Identidade Anónima"
 
@@ -892,35 +813,43 @@ msgstr "Swap Anónimo"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Qualquer zona"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
+msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
+msgstr "Aplicar as opções de DHCP a esta rede. (Vazio = todos os clientes)."
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "Aplicar backup?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4297
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4322
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Pedido para aplicar falhou com o estado <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2173
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4188
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "Aplicar desmarcado"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4236
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 msgstr "Aplicando alterações de configuração... %ds"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
 msgid "Architecture"
-msgstr "Arquitetura"
+msgstr "Arquitectura"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:155
+msgid "Arp-scan"
+msgstr "Varredura de ARP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 "Atribua uma parte do comprimento dado de cada prefixo IPv6 público para esta "
 "interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
@@ -928,12 +857,12 @@ msgstr ""
 "Atribua partes do prefixo usando este ID hexadecimal do sub prefixo para "
 "esta interface."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2167
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Estações Associadas"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
 msgid "Associations"
 msgstr "Associações"
 
@@ -946,34 +875,30 @@ msgstr "Tentar ativar pontos de montagem configurados para aparelhos ligados"
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Grupo de Autenticação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
 msgid "Authentication"
 msgstr "Autenticação"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Tipo de Autenticação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autoritário"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
+#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Autorização Requerida"
 
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
-msgid "Auto Refresh"
-msgstr "Atualização Automática"
-
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:112
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
@@ -993,6 +918,14 @@ msgstr ""
 "Verificar automaticamente o sistema de ficheiros por erros antes da montagem "
 "do aparelho"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
+msgid ""
+"Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
+"routing."
+msgstr ""
+"Lide automaticamente com o enlace das diversas interfaces usando a base do "
+"roteamento da políticas com base na origem."
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
 msgstr "Montar os sistemas de ficheiros automaticamente em caso de hotplug"
@@ -1013,25 +946,25 @@ msgstr "Montar automaticamente o Swap"
 msgid "Available"
 msgstr "Disponível"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
 msgid "Average:"
 msgstr "Média:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1253
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1254
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
@@ -1041,12 +974,16 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3136
+msgid "Back"
+msgstr "Voltar"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
 msgid "Back to Overview"
@@ -1056,33 +993,38 @@ msgstr "Voltar à Visão Global"
 msgid "Back to configuration"
 msgstr "Voltar à configuração"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
 msgid "Backup"
 msgstr "Backup"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
 msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr "Backup / Flash Firmware"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
 msgid "Backup file list"
 msgstr "Lista de ficheiros para backup"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:502
 msgid "Band"
 msgstr "Banda"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
 msgid "Base device"
 msgstr "Aparelho base"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
+msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
+msgstr ""
+"Chave pública codificada base64 desta interface para o compartilhamento."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "Intervalo do quadro de monitorização (Beacon)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
 msgid ""
 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
@@ -1093,13 +1035,9 @@ msgstr ""
 "configuração alterados e marcados pelo opkg, ficheiros base essenciais e "
 "padrões de backup definidos pelo utilizador."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
-msgid ""
-"Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
-"linux default)"
-msgstr ""
-"Ligar dinamicamente a interfaces ao invés de endereços wildcard (recomendado "
-"como predefinição do Linux)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+msgstr "Ligar dinamicamente a interfaces ao invés de endereços wildcard."
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
@@ -1125,78 +1063,69 @@ msgstr "Ligar o túnel a esta interface (opcional)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Taxa de bits"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
-msgid "Bogus NX Domain Override"
-msgstr "Substituir Domínios NX Falsos"
-
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Política do Vínculo"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2954
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
 msgid "Bridge"
 msgstr "Bridge"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:552
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Ponte (suporte à comunicação direta entre o MAC das VLANs)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:458
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
 msgid "Bridge VLAN filtering"
 msgstr "Filtragem da ponte VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:463
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1397
 msgid "Bridge device"
 msgstr "Aparelho ponte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:409
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
-msgid "Bridge interfaces"
-msgstr "Ativar brigde nas interfaces"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:457
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
 msgid "Bridge port specific options"
 msgstr "Opções específicas da porta da ponte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
 msgid "Bridge ports"
 msgstr "Portas da ponte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Número de unidade da bridge"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
 msgid "Bring up empty bridge"
 msgstr "Suba uma ponte vazia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "Ativar com o arranque"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "Suba a interface da ponte ainda que não haja portas anexadas"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
 msgstr "Política de divulgação (transmissão, 3)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3820
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2845
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3845
 msgid "Browse…"
 msgstr "Navegar…"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
 msgid "Buffered"
 msgstr "Buffered"
 
@@ -1213,7 +1142,7 @@ msgstr "Configuração CLAT falhou"
 msgid "CPU usage (%)"
 msgstr "Uso do CPU (%)"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
 msgid "Cached"
 msgstr "Em cache"
 
@@ -1223,15 +1152,15 @@ msgstr "Em cache"
 msgid "Call failed"
 msgstr "A chamada falhou"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3829
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3854
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1979
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1135
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2041
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
@@ -1240,24 +1169,24 @@ msgstr "Cancelar"
 msgid "Category"
 msgstr "Categoria"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Restrição de certificado (Domínio)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
 msgid "Certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Restrição de certificado (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
 msgid "Certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Restrição de certificado (Assunto)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Restrição de certificado (Wildcard)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
 msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -1265,8 +1194,8 @@ msgstr ""
 "Subcadeia de restrição de certificado - por exemplo, /CN=wifi.minhaempresa."
 "pt<br />Veja `logread -f` durante o handshake para valores reais"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (exact match)"
@@ -1274,8 +1203,8 @@ msgstr ""
 "Restrição/ões do certificado contra os valores SAN de DNS (se "
 "disponível)<br />ou Assunto CN (correspondência exacta)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (suffix match)"
@@ -1283,8 +1212,8 @@ msgstr ""
 "Restrição/ões do certificado contra os valores SAN de DNS (se "
 "disponível)<br />ou Assunto CN (correspondência de sufixos)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1299,11 +1228,11 @@ msgstr ""
 msgid "Chain"
 msgstr "Cadeia"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
 msgid "Changes"
 msgstr "Alterações"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4332
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4357
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "As alterações foram revertidas."
 
@@ -1314,14 +1243,14 @@ msgstr "Altera a palavra-passe de administrador para acesso ao aparelho"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:462
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
 msgid "Channel"
 msgstr "Canal"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:81
 msgid "Channel Analysis"
 msgstr "Análise dos canais"
 
@@ -1333,7 +1262,7 @@ msgstr "Largura do canal"
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "Verificar o sistema de ficheiros antes da montagem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr "Marque esta opção para remover as redes existentes neste rádio."
 
@@ -1346,12 +1275,12 @@ msgstr "A verificar o arquivo…"
 msgid "Checking image…"
 msgstr "A verificar a imagem…"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Escolha o bloco mtd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2031
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1363,7 +1292,7 @@ msgstr ""
 "coloque em branco o campo <em>criar</em> para definir a nova zona e ligá-la "
 "a interface."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
 msgid ""
 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
@@ -1371,7 +1300,7 @@ msgstr ""
 "Escolha a(s) rede(s) à(s) qual(is) deseja ligar esta interface wireless ou "
 "preencha o campo <em>criar</em> para definir a nova rede."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1222
 msgid "Cipher"
 msgstr "Cifra"
 
@@ -1379,7 +1308,7 @@ msgstr "Cifra"
 msgid "Cisco UDP encapsulation"
 msgstr "Encapsulamento UDP da Cisco"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
 msgid ""
 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
 "configuration files."
@@ -1387,7 +1316,7 @@ msgstr ""
 "Clique em \"Gerar arquivo\" para descarregar um arquivo tar com os ficheiros "
 "de configuração atuais."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
 msgid ""
 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
@@ -1395,9 +1324,9 @@ msgstr ""
 "Clique em \"Gravar o bloco mtd\" para descarregar o ficheiro do bloco mtd "
 "especificado. (NOTA: ESTE RECURSO É PARA PROFISSIONAIS!)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3777
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
@@ -1406,13 +1335,14 @@ msgstr "Cliente"
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "ID de cliente a enviar para pedidos de DHCP"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4091
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
 msgid "Close"
 msgstr "Fechar"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
@@ -1428,13 +1358,13 @@ msgstr ""
 msgid "Close list..."
 msgstr "Fechar lista..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2165
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:72
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "A recolher dados..."
 
@@ -1454,7 +1384,7 @@ msgstr "O comando falhou"
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentário"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1713
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1474,16 +1404,16 @@ msgstr ""
 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
 msgstr "Cálculo do checksum de saída (opcional)."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuração"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4236
 msgid "Configuration changes applied."
 msgstr "A configuração foi aplicada."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4174
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
 msgstr "A configuração foi revertida!"
 
@@ -1492,7 +1422,7 @@ msgstr "A configuração foi revertida!"
 msgid "Configuration failed"
 msgstr "A configuração falhou"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
 msgid ""
 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
@@ -1508,7 +1438,32 @@ msgstr ""
 "Muito Alto configura 24 Mbps como a taxa básica. As taxas suportadas "
 "inferiores à taxa básica mínima não são oferecidas."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1064
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
+msgid ""
+"Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
+"Advertisement\">RA</abbr> messages."
+msgstr ""
+"Configura anúncios de roteador padrão por mensagens de <abbr title=\"Router "
+"Advertisement\">RA</abbr>."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
+msgid ""
+"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
+"\">RA</abbr> service on this interface."
+msgstr ""
+"Configura o modo de operação do serviço de <abbr title=\"Router Advertisement"
+"\"> RA </abbr> nesta interface."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
+msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
+msgstr "Configura o modo de operação do serviço DHCPv6 nesta interface."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
+msgid ""
+"Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
+msgstr "Configura o modo de operação do serviço proxy do NDP nesta interface."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1288
 msgid "Configure…"
 msgstr "Configurar…"
 
@@ -1520,10 +1475,12 @@ msgstr "Confirme a desconexão"
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmação"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
 msgid "Connected"
-msgstr "Ligada"
+msgstr "Conectado"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
@@ -1538,35 +1495,37 @@ msgstr "A tentativa de ligação falhou."
 msgid "Connection lost"
 msgstr "Ligação perdida"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:136
 msgid "Connections"
 msgstr "Ligações"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
 msgstr ""
 "Considere o escravo ativo quando todos os destinos IP do ARP estiverem "
 "acessíveis (todos, 1)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
 msgstr ""
 "Considere o escravo ativo quando qualquer alvo IP ARP estiver acessível "
 "(qualquer, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
 msgid "Contents have been saved."
 msgstr "Os conteúdos foram gravados."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4210
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1581,42 +1540,37 @@ msgstr ""
 msgid "Country"
 msgstr "País"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
 msgid "Country Code"
 msgstr "Código do País"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
 msgid "Coverage cell density"
 msgstr "Densidade da célula de cobertura"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2031
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Criar / Atribuir a uma zona de firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
 msgid "Create interface"
 msgstr "Criar interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:409
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
-msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
-msgstr "cria uma bridge sobre determinada(s) interface(s)"
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 msgid "Critical"
 msgstr "Critico"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
 msgid "Cron Log Level"
 msgstr "Nível de Log do Cron"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
 msgid "Current power"
 msgstr "Energia atual"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:572
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:574
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
@@ -1624,7 +1578,7 @@ msgstr "Energia atual"
 msgid "Custom Interface"
 msgstr "Interface Personalizada"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
 msgid ""
 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
 "this, perform a factory-reset first."
@@ -1644,38 +1598,42 @@ msgstr ""
 "Personaliza o comportamento dos <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</"
 "abbr>s, se possível."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
 msgid "DAD transmits"
 msgstr "Transmissões DAD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "Cliente DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1432
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "Porta DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Segredo DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid "DHCP Options"
+msgstr "Opções do DHCP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Servidor DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP e DNS"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2059
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2110
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
 msgid "DHCP client"
 msgstr "Cliente DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
 msgid "DHCP-Options"
 msgstr "Opções DHCP"
 
@@ -1684,11 +1642,7 @@ msgstr "Opções DHCP"
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "Cliente DHCPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:612
-msgid "DHCPv6-Mode"
-msgstr "Modo DHCPv6"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "Serviço DHCPv6"
 
@@ -1700,15 +1654,25 @@ msgstr "Serviço DHCPv6"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Encaminhamentos DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
+msgid "DNS query port"
+msgstr ""
+"Porta de consulta do <abbr title=\"Servidor de Nomes de Domínio\">DNS</abbr>"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Domínios de pesquisa do DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
+msgid "DNS server port"
+msgstr ""
+"Porta do servidor <abbr title=\"Servidor de Nomes de Domínio\">DNS</abbr>"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
 msgid "DNS weight"
 msgstr "Peso do DNS"
 
@@ -1716,11 +1680,11 @@ msgstr "Peso do DNS"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "Rótulo DNS / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "Verificar DNSSEC sem assinatura"
 
@@ -1732,7 +1696,7 @@ msgstr "Tempo de expiração para ociosidade do DPD"
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "Endereço DS-Lite AFTR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
@@ -1741,16 +1705,17 @@ msgstr "DSL"
 msgid "DSL Status"
 msgstr "Estado da DSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "Modo de linha DSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
 msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Intervalo DTIM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
 
@@ -1758,45 +1723,26 @@ msgstr "DUID"
 msgid "Data Rate"
 msgstr "Taxa de Dados"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
 msgid "Debug"
 msgstr "Depuração"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1432
 msgid "Default %d"
 msgstr "Predefinição %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
-msgid "Default is on."
-msgstr "A predefinição é estar ligado."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:612
-msgid ""
-"Default is stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> "
-"<li><strong>stateless</strong>: Router advertises prefixes, host uses <abbr "
-"title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> to self assign its own "
-"address. No DHCPv6.</li> <li><strong>stateless + stateful</strong>: SLAAC. "
-"In addition, router assigns an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li> "
-"<li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns an IPv6 address "
-"to a host via DHCPv6.</li></ul>"
-msgstr ""
-"O padrão é stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> "
-"<li><strong> stateless</strong>: O roteador faz o anúncio dos prefixos, o "
-"host usa <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> para a "
-"atribuição automática do próprio endereço. Sem o DHCPv6.</li> "
-"<li><strong>stateless + stateful</strong>: SLAAC. Além disso, o roteador "
-"atribui um endereço IPv6 a um host através do DHCPv6.</li> <li><strong"
-">stateful-only</strong>: Sem o SLAAC. O roteador atribui um endereço IPv6 a "
-"um host através do DHCPv6.</li></ul>"
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
+msgid "Default router"
+msgstr "Roteador padrão"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
 msgid "Default state"
 msgstr "Estado predefinido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
 msgid ""
 "Define additional DHCP options, for example "
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
@@ -1806,7 +1752,7 @@ msgstr ""
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" informa os clientes de diferentes "
 "servidores DNS."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
 msgid ""
 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
 "but for outgoing frames"
@@ -1814,7 +1760,7 @@ msgstr ""
 "Define um mapeamento da prioridade do pacote interno do Linux para a "
 "prioridade do cabeçalho VLAN, apenas para os frames de saída"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
 msgid ""
 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
 "priority on incoming frames"
@@ -1822,15 +1768,15 @@ msgstr ""
 "Define um mapeamento da prioridade do pacote interno do Linux para a "
 "prioridade do cabeçalho VLAN, apenas para os frames de entrada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:721
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
 msgstr "Delegue prefixos IPv6"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2309
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2738
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2742
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3451
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2907
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
@@ -1842,33 +1788,38 @@ msgstr "Apagar"
 msgid "Delete key"
 msgstr "Apagar chave"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
 msgid "Delete request failed: %s"
 msgstr "Pedido de apagar falhou: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Apagar esta rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego (DTIM)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2887
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
 msgid "Deselect"
 msgstr "Desmarcar"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
 msgid "Design"
 msgstr "Tema"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
+msgid "Designated master"
+msgstr "Mestre designado"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
 msgid "Destination"
 msgstr "Destino"
@@ -1887,9 +1838,11 @@ msgstr "Zona de destino"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1169
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1413
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
@@ -1897,7 +1850,7 @@ msgstr "Zona de destino"
 msgid "Device"
 msgstr "Aparelho"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
 msgid "Device Configuration"
 msgstr "Configuração do Aparelho"
 
@@ -1905,12 +1858,12 @@ msgstr "Configuração do Aparelho"
 msgid "Device is not active"
 msgstr "O aparelho não está ativo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
 msgid "Device is restarting…"
 msgstr "O aparelho está a reiniciar…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:557
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
 msgid "Device name"
 msgstr "Nome do aparelho"
 
@@ -1918,15 +1871,15 @@ msgstr "Nome do aparelho"
 msgid "Device not managed by ModemManager."
 msgstr "Aparelho não gerido pelo ModemManager."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1144
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1388
 msgid "Device not present"
 msgstr "O aparelho não está presente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
 msgid "Device type"
 msgstr "Tipo do aparelho"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4184
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Aparelho não alcançável!"
 
@@ -1934,29 +1887,31 @@ msgstr "Aparelho não alcançável!"
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "O aparelho está fora de alcance! Ainda à espera do aparelho..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
 msgid "Devices"
-msgstr "Aparelhos"
+msgstr "Dispositivos"
 
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnósticos"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
 msgid "Dial number"
 msgstr "Número de discagem"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
 msgid "Directory"
 msgstr "Diretório"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:195
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
 msgid "Disable"
 msgstr "Desativar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
 msgid ""
 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
 "this interface."
@@ -1965,7 +1920,7 @@ msgstr ""
 "para esta interface."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
 msgid "Disable DNS lookups"
 msgstr "Desativar pesquisas de DNS"
 
@@ -1973,40 +1928,43 @@ msgstr "Desativar pesquisas de DNS"
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr "Desativar encriptação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "Desactivar a Polling de Inactividade"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
 msgid "Disable this network"
 msgstr "Desativar esta rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desativado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Desassociar quando tiver baixa confirmação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
-msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
-msgstr "Descartar respostas RFC1918 a montante"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
+msgid ""
+"Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
+msgstr ""
+"Descarta as respostas dos servidores externos que conteem endereços <a href="
+"\"%s\">RFC1918</a>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Desconectar"
 
@@ -2019,39 +1977,49 @@ msgstr "A tentativa de desconexão falhou"
 msgid "Disconnection attempt failed."
 msgstr "A tentativa de desconexão falhou."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3328
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4066
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
+msgid "Disk space"
+msgstr "Espaço no disco"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3010
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3149
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3353
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4180
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Dispensar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
 msgid "Distance Optimization"
 msgstr "Otimização de Distância"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
 msgid "Distance to farthest network member in meters."
 msgstr "Distância para o host da rede mais distante em metros."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
 msgid ""
-"Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
-"\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
-"Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
-"firewalls"
+"Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
+"section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
-"Dnsmasq é um combinado de Servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">DHCP</abbr> e encaminhador <abbr title=\"Domain Name System"
-"\">DNS</abbr> para firewalls <abbr title=\"Network Address Translation"
-"\">NAT</abbr>"
+"A instância do Dnsmasq à qual esta secção de inicialização está ligada. Se "
+"não for especificado, a secção é válida para todas as instâncias dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
-msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
-msgstr "Não por respostas negativas em cache, p.e. para domínios inexistentes"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
+msgid ""
+"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
+"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
+"forwarder."
+msgstr ""
+"O Dnsmasq é um servidor leve de <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
+"Protocol\">DHCP</abbr> e encaminhador de <abbr title=\"Domain Name System"
+"\">DNS</abbr>."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
+msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
+msgstr "Não por respostas negativas em cache, p.e. para domínios inexistentes."
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
@@ -2060,26 +2028,54 @@ msgstr "Não por respostas negativas em cache, p.e. para domínios inexistentes"
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Não crie a rota do host para o peer (opcional)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
-msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
+msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+msgstr "Não encaminhar consultas DNS sem pontos ou partes de domínio."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
+msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
 msgstr ""
-"Não encaminhar pedidos que não possam ser respondidos por servidores de "
-"nomes públicos"
+"Não encaminhar pedidos que não possam ser respondidos por servidores "
+"públicos de nomes."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
+msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+msgstr "Não encaminhar buscas reversas para redes locais."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
+msgid "Do not listen on the specified interfaces."
+msgstr "Evite escutar nestas Interfaces."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
-msgstr "Não encaminhar lookups reversos para as redes locais"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
+msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
+msgstr "Não oferecer o serviço DHCPv6 nesta interface."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:204
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Do not participate"
 msgstr "Não participar"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
+msgid ""
+"Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
+"packets."
+msgstr ""
+"Não fazer proxy de nenhum pacote de <abbr title=\"Neighbour Discovery "
+"Protocol\">NDP</abbr>."
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "Não envie um nome de host"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
+msgid ""
+"Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
+"abbr> messages on this interface."
+msgstr ""
+"Não enviar nenhuma mensagem de <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
+"Type 134\">RA</abbr> nesta interface."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
 msgstr "Quer mesmo apagar \"%s\"?"
 
@@ -2091,15 +2087,19 @@ msgstr "Deseja mesmo apagar a seguinte chave SSH?"
 msgid "Do you really want to erase all settings?"
 msgstr "Quer mesmo apagar todas as configurações?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2772
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Deseja mesmo apagar recursivamente o diretório \"%s\"?"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
+msgid "Domain"
+msgstr "Domínio"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
 msgid "Domain required"
 msgstr "Domínio requerido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Lista Branca do Domínio"
 
@@ -2109,41 +2109,33 @@ msgstr "Lista Branca do Domínio"
 msgid "Don't Fragment"
 msgstr "Não Fragmentar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
-msgid ""
-"Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
-"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
-msgstr ""
-"Não encaminhar consultas <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sem o "
-"nome do <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
-
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
 msgid "Down"
 msgstr "Abaixo"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
 msgid "Down Delay"
 msgstr "Atraso de Descida"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:364
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
 msgid "Download backup"
 msgstr "Transferir backup"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Transferir o bloco mtd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1267
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr ""
 "Deslocamento <abbr title=\"Signal to Noise Ratio\">SNR</abbr> do sinal "
 "recebido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2696
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "Arraste para reordenar"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
 msgid "Drop Duplicate Frames"
 msgstr "Descartar Quadros Duplicados"
 
@@ -2164,7 +2156,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Dinâmico"
@@ -2173,7 +2165,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dynamic tunnel"
 msgstr "Túnel dinâmico"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
 msgid ""
 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
 "having static leases will be served."
@@ -2185,20 +2177,24 @@ msgstr ""
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "Comprimento dos bits EA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1565
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "Método EAP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2716
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2719
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3314
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+msgid "Edit peer"
+msgstr "Editar o par"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
 msgid ""
 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
@@ -2207,38 +2203,44 @@ msgstr ""
 "Edite os dados de configuração brutos acima para corrigir qualquer erro e "
 "selecione em \"Gravar\" para recarregar a página."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
 msgid "Edit this network"
 msgstr "Editar esta rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
 msgid "Edit wireless network"
 msgstr "Editar rede wireless"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
 msgid "Egress QoS mapping"
 msgstr "Mapeamento do egresso QoS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:212
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Egress tagged"
 msgstr "Egresso marcado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:208
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Egress untagged"
 msgstr "Egresso desmarcado"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
 msgid "Emergency"
 msgstr "Emergência"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
 msgid "Enable"
 msgstr "Ativar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:183
+msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
+msgstr ""
+"Ativar / desativar par. Reinicie a interface wireguard para aplicar as "
+"alterações."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
 msgid ""
 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "snooping"
@@ -2246,17 +2248,21 @@ msgstr ""
 "Ativar a monitorização do <abbr title=\"Internet Group Management Protocol"
 "\">IGMP</abbr> (Snooping)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgstr "Ativar o <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
+msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
+msgstr "Ativar <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
 msgid "Enable DNS lookups"
 msgstr "Ativar pesquisas de DNS"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
 msgstr "Ativar o Embaralhamento Dinâmico do Flows"
 
@@ -2264,16 +2270,16 @@ msgstr "Ativar o Embaralhamento Dinâmico do Flows"
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "Ativar a atualização dinâmica do endpoint HE.net"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:793
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
 msgid "Enable IPv6"
 msgstr "Ativar o IPv6"
 
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
 msgid "Enable IPv6 negotiation"
 msgstr "Ativar a negociação de IPv6"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
@@ -2281,15 +2287,15 @@ msgstr "Ativar a negociação de IPv6"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Ativar a negociação IPv6 no link PPP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Ativar a passagem de Jumbo Frames"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:827
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
 msgid "Enable MAC address learning"
 msgstr "Ative a aprendizagem de endereço MAC"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:255
 msgid "Enable NTP client"
 msgstr "Ativar o cliente NTP"
 
@@ -2297,68 +2303,78 @@ msgstr "Ativar o cliente NTP"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Ativar DES Único"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Ativar o servidor TFTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:854
-msgid "Enable VLAN filterering"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
+msgid "Enable VLAN filtering"
 msgstr "Ative a filtragem VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Ativar a funcionalidade VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1717
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Ativar o botão WPS. requer WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:721
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
+msgid ""
+"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
+"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
+"\">HTTPS</abbr> port."
+msgstr ""
+"Ative o redirecionamento automático das solicitações <abbr title=\"Hypertext "
+"Transfer Protocol\">HTTP</abbr> à porta <abbr title=\"Hypertext Transfer "
+"Protocol Secure\">HTTPS</abbr>."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr "Ative a delegação de prefixos IPv6 disponíveis nesta interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1713
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Ativar contramedidas contra o ataque de reinstalação de chave (KRACK)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Ativar aprendizagem e envelhecimento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Ativar espelhamento dos pacotes de entrada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Ativar espelhamento dos pacotes de saída"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
 msgid "Enable multicast fast leave"
 msgstr "Ative a saída rápida do multicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
 msgid "Enable multicast querier"
 msgstr "Ative o consultor multicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Ative o suporte ao multicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
 msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr ""
 "Ativar a direção de pacotes em todas as CPUs. Pode ajudar ou dificultar a "
 "velocidade da rede."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:743
-msgid "Enable promiscious mode"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
+msgid "Enable promiscuous mode"
 msgstr "Ative o modo promíscuo"
 
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
 msgid "Enable rx checksum"
 msgstr "Ativar o checksum no rx"
 
@@ -2375,16 +2391,20 @@ msgstr "Ativar suporte para tráfego de multicast (opcional)."
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Ativa o campo DF (Não Fragmentar) dos pacotes encapsulados."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
+msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
+msgstr "Ativar o servidor integrado de instância única de TFTP."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Ativar esta rede"
 
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
 msgid "Enable tx checksum"
 msgstr "Ativar o checksum no tx"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:831
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
 msgid "Enable unicast flooding"
 msgstr "Ative a inundação unicast"
 
@@ -2394,13 +2414,13 @@ msgstr "Ative a inundação unicast"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ativado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr ""
 "Ativar a monitorização do <abbr title=\"Internet Group Management Protocol"
 "\">IGMP</abbr> (Snooping) nesta bridge"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
@@ -2408,7 +2428,7 @@ msgstr ""
 "Ativa a troca rápida entre pontos de acesso que pertencem ao mesmo Domínio "
 "de Mobilidade"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Ativa o Spanning Tree nesta bridge"
 
@@ -2416,44 +2436,44 @@ msgstr "Ativa o Spanning Tree nesta bridge"
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "Limite de encapsulamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Modo de encapsulamento"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
 msgid "Encryption"
 msgstr "Encriptação"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:283
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Host Terminal"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:287
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Porta do Terminal"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:815
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
 msgid "Enforce IGMPv1"
 msgstr "Imponha o IGMPv1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:816
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
 msgid "Enforce IGMPv2"
 msgstr "Imponha o IGMPv2"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:817
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
 msgid "Enforce IGMPv3"
 msgstr "Imponha o IGMPv3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
 msgid "Enforce MLD version 1"
 msgstr "Imponha o MLD versão 1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
 msgid "Enforce MLD version 2"
 msgstr "Imponha o MLD versão 2"
 
@@ -2474,73 +2494,86 @@ msgstr "A apagar..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
+msgid "Error getting PublicKey"
+msgstr "Erro ao obter a PublicKey"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "Segundos com erro (ES)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "Adaptador Ethernet"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "Switch Ethernet"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
 msgstr "A cada 30 segundos (lento, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "A cada segundo (rápido, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Excluir interfaces"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
+msgid ""
+"Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
+"e.g. for RBL services."
+msgstr ""
+"Isentar <code>127.0.0.0/8</code> e <code> :: 1 </code> de verificações de "
+"religação, p.e. para serviços RBL."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
 msgid "Existing device"
 msgstr "Aparelho existente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Expandir hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:738
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "À espera de uma dica de atribuição hexadecimal"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
 msgstr "Na expectativa de um endereço IPv4 válido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr "Na expectativa de um endereço IPv6 válido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:44
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
 msgstr "Na expectativa de dois valores prioritários separados por dois pontos"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2265
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
 msgid "Expecting: %s"
 msgstr "Esperando: %s"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
 msgid "Expecting: non-empty value"
 msgstr "Esperando: um valor não vazio"
 
@@ -2548,7 +2581,7 @@ msgstr "Esperando: um valor não vazio"
 msgid "Expires"
 msgstr "Expira"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
 msgid ""
 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
 msgstr ""
@@ -2558,23 +2591,23 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr "Externo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "Lista dos Detentor de Chave R0 Externo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Lista dos Detentor de Chave R1 Externo"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
 msgid "External system log server"
 msgstr "Servidor externo de logs de sistema"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Porta do Servidor externo de logs de sistema"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
 msgid "External system log server protocol"
 msgstr "Protocolo do servidor externo de logs do sistema"
 
@@ -2590,15 +2623,15 @@ msgstr "Opções adicionais do pppd"
 msgid "Extra sstpc options"
 msgstr "Opções extras do sstpc"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
 msgid "FT over DS"
 msgstr "FT over DS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "FT over the Air"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
 msgid "FT protocol"
 msgstr "Protocolo FT"
 
@@ -2606,7 +2639,7 @@ msgstr "Protocolo FT"
 msgid "Failed to change the system password."
 msgstr "Falha ao alterar a palavra-passe do sistema."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr ""
 "Não foi possível confirmar a aplicação das configurações dentro de %ds, "
@@ -2616,46 +2649,64 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
 msgstr "Falha ao executar \"/etc/init.d/%s %s\" ação: %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708
 msgid "File"
 msgstr "Ficheiro"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417
+msgid ""
+"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
+"<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
+msgstr ""
+"Este ficheiro pode conter linhas como 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
+"'server=1.2.3.4' para domínios específicos ou servidores <abbr title="
+"\"Domain Name System\">DNS</abbr> completamente upstream."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2655
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Ficheiro não acessível"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2830
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+msgid "File to store DHCP lease information."
+msgstr "Ficheiro para armazenar informações de concessão de DHCP."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
+msgid "File with upstream resolvers."
+msgstr "Ficheiro com os resolvedores upstream."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2846
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome do ficheiro"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
-msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
-msgstr "Nome de ficheiro da imagem de boot a anunciar aos clientes"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
+msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
+msgstr "Nome do ficheiro da imagem de inicialização anunciada aos clientes."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Sistema de ficheiros"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filtrar endereços privados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Filtrar inúteis"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
 msgstr "Filtragem para todos os escravos, sem validação"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
 msgstr ""
 "Filtragem para todos os escravos, validação apenas para o escravo que esteja "
 "ativo"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 "Filtragem para todos os escravos, validação apenas para os escravos de backup"
@@ -2674,7 +2725,7 @@ msgstr ""
 "substitua a configuração com valores predefinidos baseados no que foi "
 "detetado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Procurar e ligar a uma rede"
 
@@ -2682,15 +2733,15 @@ msgstr "Procurar e ligar a uma rede"
 msgid "Finish"
 msgstr "Terminar"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Marca da Firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "Definições da Firewall"
 
@@ -2698,85 +2749,88 @@ msgstr "Definições da Firewall"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Estado da Firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
+msgid "Firewall mark"
+msgstr "Marca do firewall"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Ficheiro de Firmware"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
 msgid "Firmware Version"
-msgstr "Versão do Firmware"
+msgstr "Versão de firmware"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
-msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445
+msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Porta fixa de origem para saída dos pedidos DNS"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
 msgid "Flash image..."
 msgstr "Fazer Flash da imagem..."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
 msgid "Flash image?"
 msgstr "Fazer Flash da imagem?"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
 msgid "Flash new firmware image"
 msgstr "Fazer o flash de uma nova imagem do firmware"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
 msgid "Flash operations"
 msgstr "Operações na memória flash"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
 msgid "Flashing…"
 msgstr "A fazer o Flash…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236
+msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
+msgstr "Para o suporte ao QR-Code, instale o pacote qrencode!"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
 msgid "Force"
 msgstr "Forçar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
 msgid "Force 40MHz mode"
 msgstr "Forçar o modo 40MHz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "Forçar CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
 msgstr "Forçar DHCP nesta rede mesmo que outro servidor seja detetado."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:813
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
 msgid "Force IGMP version"
 msgstr "Imponha a versão do IGMP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:820
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
 msgid "Force MLD version"
 msgstr "Imponha a versão do MLD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
 msgid "Force TKIP"
 msgstr "Forçar TKIP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Forçar TKIP e CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1230
 msgid "Force link"
 msgstr "Forçar o link"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
-msgid ""
-"Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image "
-"format check fails. Use only if you are sure that the firmware is correct "
-"and meant for your device!"
-msgstr ""
-"Atualização forçada: Selecione 'Atualização forçada' para gravar a imagem "
-"ainda que a verificação do formato da imagem falhe. Use somente caso tenha "
-"certeza que o firmware está correto e é compatível com o seu aparelho!"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
+msgid "Force upgrade"
+msgstr "Forçar a atualização"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
 msgid "Force use of NAT-T"
@@ -2786,10 +2840,40 @@ msgstr "Forçar o uso do NAT-T"
 msgid "Form token mismatch"
 msgstr "Chave electrónica do formulário não corresponde"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
+msgid ""
+"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
+"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
+"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
+"interface and downstream interfaces."
+msgstr ""
+"Encaminhe as mensagens <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</"
+"abbr> <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
+"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> entre a interface "
+"principal que foi designada e as interfaces \"downstream\"."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
+msgid ""
+"Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
+"messages received on the designated master interface to downstream "
+"interfaces."
+msgstr ""
+"Encaminhe as mensagens <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
+"134\">RA</abbr> recebidas na interface principal para as interfaces "
+"\"downstream\"."
+
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "Encaminhar tráfego DHCP"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
+msgid ""
+"Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
+"downstream interfaces."
+msgstr ""
+"Encaminhe as mensagens DHCPv6 entre a interface principal e as interfaces "
+"\"downstream\"."
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
 msgstr ""
@@ -2800,27 +2884,27 @@ msgstr ""
 msgid "Forward broadcast traffic"
 msgstr "Encaminhar tráfego de broadcast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
 msgid "Forward delay"
 msgstr "Atraso do encaminhamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
 msgid "Forward mesh peer traffic"
 msgstr "Encaminhar o tráfego do parceiro da mesh"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr "Encaminhe neste aparelho os pacotes multicast como pacotes unicast."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Modo de encaminhamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
 msgid "Fragmentation Threshold"
 msgstr "Limiar de Fragmentação"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -2830,12 +2914,12 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
 msgid "GHz"
 msgstr "GHz"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
 msgid "GPRS only"
 msgstr "Só GPRS"
 
@@ -2855,7 +2939,9 @@ msgstr "Túnel GRETAP sobre IPv4"
 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
 msgstr "Túnel GRETAP sobre IPv6"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
 msgid "Gateway"
 msgstr "Gateway"
 
@@ -2868,22 +2954,23 @@ msgstr "Portas de gateway"
 msgid "Gateway address is invalid"
 msgstr "O endereço do gateway é inválido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:332
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
 msgid "General Settings"
 msgstr "Configurações gerais"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1309
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
 msgid "General Setup"
 msgstr "Configuração Geral"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
 msgid "General device options"
 msgstr "Opções gerais do aparelho"
 
@@ -2891,18 +2978,26 @@ msgstr "Opções gerais do aparelho"
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Gerar Configuração"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
 msgid "Generate Key"
 msgstr "Gerar chave"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:240
+msgid "Generate New QR-Code"
+msgstr "Gere um novo QR-Code"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "Gerar a <abbr title=\"Pairwise Master Key\">PMK</abbr> localmente"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Gerar arquivo"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:255
+msgid "Generate new QR-Code"
+msgstr "Gere um novo QR-Code"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
@@ -2912,33 +3007,38 @@ msgstr ""
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Configurações Globais"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
 msgid "Global network options"
 msgstr "Opções de rede globais"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
+msgid "Go to firmware upgrade..."
+msgstr "Ir à atualização do firmware..."
+
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Ir para a configuração da palavra-passe…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2638
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3633
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr "Ir para a página respetiva de configuração"
 
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:34
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
 msgid "Grant access to DHCP configuration"
 msgstr "Conceder acesso à configuração do DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
 msgid "Grant access to DHCP status display"
-msgstr "Conceder acesso à visualização do estado do DHCP"
+msgstr "Concedido o acesso à visualização do estado do DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
 msgid "Grant access to DSL status display"
 msgstr "Conceder acesso à visualização do estado de DSL"
 
@@ -2950,7 +3050,7 @@ msgstr "Conceder acesso aos procedimentos do LuCI OpenConnect"
 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
 msgstr "Conceder acesso aos procedimentos da LuCI Wireguard"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
 msgid "Grant access to SSH configuration"
 msgstr "Conceder acesso à configuração do SSH"
 
@@ -2958,27 +3058,27 @@ msgstr "Conceder acesso à configuração do SSH"
 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
 msgstr "Conceder acesso aos procedimentos básicos da LuCI"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
 msgid "Grant access to crontab configuration"
 msgstr "Conceder acesso à configuração da crontab"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
 msgid "Grant access to firewall status"
 msgstr "Conceder acesso ao estado do firewall"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
 msgid "Grant access to flash operations"
 msgstr "Conceder acesso às operações flash"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
 msgid "Grant access to main status display"
-msgstr "Conceder acesso à exibição do estado principal"
+msgstr "Concedido o acesso à visualização do estado principal"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
 msgid "Grant access to mmcli"
 msgstr "Conceder acesso à mmcli"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
 msgid "Grant access to mount configuration"
 msgstr "Conceder acesso à configuração de montagem"
 
@@ -2986,7 +3086,7 @@ msgstr "Conceder acesso à configuração de montagem"
 msgid "Grant access to network configuration"
 msgstr "Conceder acesso à configuração da rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:47
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
 msgstr "Conceder acesso a ferramentas de diagnóstico de rede"
 
@@ -3002,7 +3102,11 @@ msgstr "Conceder acesso ao estado de processos"
 msgid "Grant access to realtime statistics"
 msgstr "Conceder acesso às estatísticas em tempo real"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
+msgid "Grant access to routing status"
+msgstr "Conceda acesso à condição geral de roteamento"
+
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
 msgid "Grant access to startup configuration"
 msgstr "Conceder acesso à configuração inicial"
 
@@ -3014,12 +3118,15 @@ msgstr "Conceder acesso à configuração do sistema"
 msgid "Grant access to system logs"
 msgstr "Conceder acesso aos registos log do sistema"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
-msgid "Grant access to the system route status"
-msgstr "Conceder acesso ao estado de rota do sistema"
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
+msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
+msgstr "Conceda acesso à configuração uHTTPd"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
+msgid "Grant access to wireless channel status"
+msgstr "Conceda acesso à condição geral do canal sem fio"
+
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
 msgid "Grant access to wireless status display"
 msgstr "Conceder acesso à visualização do estado do wireless"
 
@@ -3039,6 +3146,11 @@ msgstr "Password HE.net"
 msgid "HE.net username"
 msgstr "Utilizador do HE.net"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
+msgid "HTTP(S) Access"
+msgstr "Acesso HTTP(s)"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
 msgid "Hang Up"
 msgstr "Desligar"
@@ -3053,11 +3165,11 @@ msgstr ""
 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
 msgstr "Intervalo de heartbeat (kernel: heartbeat)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
 msgid "Hello interval"
 msgstr "Intervalo da saudação (Hello)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
 msgid ""
 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
 "the timezone."
@@ -3065,50 +3177,50 @@ msgstr ""
 "Aqui pode configurar os aspectos básicos do seu aparelho como o nome do host "
 "ou o fuso horário."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr ""
 "Ocultar <abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos"
 "\">ESSID</abbr>"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:250
+msgid "Hide QR-Code"
+msgstr "Oculte o QR-Code"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
 msgid "Hide empty chains"
 msgstr "Esconder cadeias vazias"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
 msgid "High"
 msgstr "Alto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
 msgid "Host"
 msgstr "Host"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
-msgid "Host entries"
-msgstr "Entradas de hosts"
-
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Tempo limite de expiração de equipamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
-msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
-msgstr "<abbr title=\"Endereço Internet Protocol\">IP</abbr> do host ou rede"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
+msgid "Host requests this filename from the boot server."
+msgstr "O host solicita este nome de ficheiro no servidor de inicialização."
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Conteúdo da etiqueta Host-Uniq"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:134
 msgid "Hostname"
 msgstr "Nome do Host"
 
@@ -3116,11 +3228,28 @@ msgstr "Nome do Host"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Nome do Host a enviar quando houver um pedido DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Endereços de Hosts"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+msgid ""
+"Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
+"redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
+"useful to rebind an FQDN."
+msgstr ""
+"Os nomes do host são usados para vincular um nome de domínio a um endereço "
+"IP. Esta configuração é redundante para nomes de host já configurados com "
+"locações estáticas, mas pode ser útil para revincular um FQDN."
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
+msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
+msgstr "Quanto tempo (em milissegundos) o LED deve estar apagado"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
+msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
+msgstr "Quanto tempo (em milissegundos) o LED deve estar aceso"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
 msgid "Human-readable counters"
 msgstr "Contadores legíveis por humanos"
@@ -3134,7 +3263,7 @@ msgstr "Híbrido"
 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
 msgstr "O ID utilizado para identificar de forma única o VXLAN"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
 msgstr "Agregação de link dinâmico IEEE 802.3ad (802.3ad, 4)"
 
@@ -3142,19 +3271,25 @@ msgstr "Agregação de link dinâmico IEEE 802.3ad (802.3ad, 4)"
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr "Grupo DH do IKE"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "Endereços IP"
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "Protocolo IP"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
+msgid "IP Sets"
+msgstr "Conjuntos de IP"
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
 msgid "IP Type"
 msgstr "Tipo de IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
 msgstr "Endereço IP"
 
@@ -3168,14 +3303,26 @@ msgstr "O endereço IP é inválido"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "O endereço IP está ausente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
+msgid "IP set"
+msgstr "conjunto de IP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
+msgid "IP sets"
+msgstr "Conjuntos IP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
+msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
+msgstr "Substituir Domínios NX Falsos"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
@@ -3183,12 +3330,27 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Firewall IPv4"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
+msgid "IPv4 Neighbours"
+msgstr "Vizinhos IPv4"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
+msgid "IPv4 Routing"
+msgstr "Roteamento IPv4"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr "Regras IPv4"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "IPv4 Superior"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
 msgstr "Endereço IPv4"
 
@@ -3205,15 +3367,15 @@ msgid "IPv4 gateway"
 msgstr "Gateway IPv4"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
 msgid "IPv4 netmask"
 msgstr "Máscara IPv4"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
 msgstr "Rede IPv4 em notação endereço/máscara de rede"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
 msgid "IPv4 only"
 msgstr "Apenas IPv4"
 
@@ -3226,31 +3388,21 @@ msgstr "Prefixo IPv4"
 msgid "IPv4 prefix length"
 msgstr "Comprimento do prefixo IPv4"
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
 msgid "IPv4+IPv6"
 msgstr "IPv4+IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
-msgid "IPv4-Address"
-msgstr "Endereço-IPv4"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
-msgid "IPv4-Gateway"
-msgstr "Gateway de IPv4"
-
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
 msgstr "IPv4/IPv6 (ambos - predefinição é IPv4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
@@ -3261,7 +3413,7 @@ msgstr "IPv4/IPv6 (ambos - predefinição é IPv4)"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
 msgid "IPv6"
 msgstr "IPv6"
 
@@ -3269,19 +3421,31 @@ msgstr "IPv6"
 msgid "IPv6 Firewall"
 msgstr "Firewall IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:798
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "MTU IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Vizinhos IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
+msgid "IPv6 RA Settings"
+msgstr "Configurações do IPv6 RA"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
+msgid "IPv6 Routing"
+msgstr "Roteamento IPv6"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr "Regras IPv6"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Configurações IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr "Prefixo ULA IPv6"
 
@@ -3290,15 +3454,17 @@ msgid "IPv6 Upstream"
 msgstr "IPv6 Superior"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "Endereço IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "Sugestão de atribuição IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "Tamanho da atribuição IPv6"
 
@@ -3306,15 +3472,15 @@ msgstr "Tamanho da atribuição IPv6"
 msgid "IPv6 gateway"
 msgstr "Gateway IPv6"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
 msgstr "Rede IPv6 em notação endereço/máscara de rede"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "Apenas IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
 msgid "IPv6 preference"
 msgstr "Preferência do IPv6"
 
@@ -3323,7 +3489,7 @@ msgstr "Preferência do IPv6"
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "Prefixo IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
 msgid "IPv6 prefix filter"
 msgstr "Filtro do prefixo IPv6"
 
@@ -3337,20 +3503,23 @@ msgstr "Comprimento do prefixo IPv6"
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "Prefixo roteado IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
+msgid "IPv6 source routing"
+msgstr "Roteamento com origem IPv6"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "Sufixo IPv6"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:705
+msgid "IPv6 suffix (hex)"
+msgstr ""
+"Sufixo (hex) <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>"
+
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
 msgid "IPv6 support"
 msgstr "Suporte de IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
-msgid "IPv6-Address"
-msgstr "Endereço-IPv6"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
@@ -3370,10 +3539,14 @@ msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1667
 msgid "Identity"
 msgstr "Identidade"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:207
+msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
+msgstr "Caso esteja disponível, a \"PresharedKey\" do cliente"
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "If checked, 1DES is enabled"
 msgstr "Se marcado, 1DES será ativada"
@@ -3386,7 +3559,7 @@ msgstr "Se marcado, adiciona o \"+ipv6\" nas opções do pppd"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Se marcado, a encriptação será desativada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
 msgid ""
 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
 "classes."
@@ -3411,15 +3584,23 @@ msgstr ""
 "Se especificado, monta o aparelho pela etiqueta da partição ao invés de um "
 "nó de aparelho fixo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
+msgid ""
+"If there are any unsaved changes for this client, please save the "
+"configuration before generating a QR-Code"
+msgstr ""
+"Caso haja alguma alteração não armazenada para este cliente, guarde a "
+"configuração antes de gerar um QR-Code"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "Se desmarcado, não é configurada uma rota pré-definida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
 msgstr "Se desmarcado, os endereços de servidor DNS anunciados são ignorados"
 
@@ -3438,22 +3619,26 @@ msgstr ""
 "lento, pois o aparelho swap não pode ser acedido com a alta taxa de dados da "
 "memória <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
 msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ignorar interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
-msgid "Ignore resolve file"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
+msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Ignorar o ficheiro resolv.conf"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Imagem"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
+msgid "Image check failed:"
+msgstr "A verificação da imagem falhou:"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
 msgid "In"
 msgstr "Entrada"
@@ -3466,12 +3651,12 @@ msgstr ""
 "Para prevenir acesso não autorizado ao sistema, so seu pedido foi bloqueado. "
 "Selecione \"Continuar »\" para voltar à página anterior."
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
 msgid "In seconds"
 msgstr "Em segundos"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
@@ -3479,10 +3664,18 @@ msgstr "Em segundos"
 msgid "Inactivity timeout"
 msgstr "Tempo de inatividade"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
 msgid "Inbound:"
 msgstr "Entrada:"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
+msgid ""
+"Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
+"installed_packages.txt"
+msgstr ""
+"Inclua no backup uma lista dos pacotes instalados atualmente em /etc/backup/"
+"installed_packages.txt"
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
@@ -3490,6 +3683,10 @@ msgstr "Entrada:"
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Checksum da entrada"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
+msgid "Incoming interface"
+msgstr "Interface de entrada"
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3504,7 +3701,7 @@ msgstr "Chave da entrada"
 msgid "Incoming serialization"
 msgstr "Entrada da serialização"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
@@ -3512,7 +3709,7 @@ msgstr "Info"
 msgid "Information"
 msgstr "Informação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
 msgid "Ingress QoS mapping"
 msgstr "Mapeamento do ingresso QoS"
 
@@ -3529,27 +3726,31 @@ msgstr "Script de arranque"
 msgid "Initscripts"
 msgstr "Scripts de arranque"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Restrição de certificado interno (Domínio)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Restrição de certificado interno (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Restrição do certificado interno (Assunto)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Restrição de certificado interno (Wildcard)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Instalar extensões do protocolo..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+msgid "Instance"
+msgstr "Instância"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2027
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
@@ -3561,21 +3762,22 @@ msgstr ""
 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
 msgstr "Permissões insuficientes para ler a configuração UCI."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:485
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
+msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
+msgstr "A interface \"%h\" já está marcada como mestre designado."
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
 msgstr "O aparelho da interface %q foi migrada automaticamente de %q para &q."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
 msgid "Interface Configuration"
 msgstr "Configuração da Interface"
 
@@ -3602,25 +3804,25 @@ msgstr "A interface está a religar..."
 msgid "Interface is shutting down..."
 msgstr "A interface está a desligar..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:252
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
 msgid "Interface is starting..."
 msgstr "A interface está a iniciar..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:255
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
 msgid "Interface is stopping..."
 msgstr "A interface está a parar..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
 msgid "Interface name"
 msgstr "Nome da interface"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
 msgid "Interface not present or not connected yet."
 msgstr "Interface não presente ou ainda não ligada."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Interfaces"
@@ -3633,11 +3835,11 @@ msgstr "Interno"
 msgid "Internal Server Error"
 msgstr "Erro Interno do Servidor"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
 msgstr "Intervalo para o Envio dos Pacotes de Aprendizagem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
 msgid ""
 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
@@ -3648,7 +3850,7 @@ msgstr ""
 "mensagens IGMP na sub-rede; os valores maiores fazem com que as consultas ao "
 "IGMP sejam enviadas com menos frequência"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
 msgstr "O intervalo em segundos para os pacotes de saudação do STP"
 
@@ -3657,8 +3859,15 @@ msgstr "O intervalo em segundos para os pacotes de saudação do STP"
 msgid "Invalid"
 msgstr "Inválido"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
+msgid "Invalid APN provided"
+msgstr "Fornecido um APN inválido"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:33
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:36
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Cadeia de caracteres Base64 inválida"
 
@@ -3672,12 +3881,12 @@ msgstr "Valor de TOS inválido, esperado 00..FF ou herdado"
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "Valor da classe de tráfego inválido, esperado 00...FF ou herdado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 "O ID de VLAN fornecido é inválido! Só os IDs entre %d e %d são permitidos."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "O ID de VLAN fornecido é inválido! Só IDs únicos são permitidos"
 
@@ -3697,19 +3906,24 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Comando inválido"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Valor hexadecimal inválido"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:37
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Username e/ou password inválidos! Por favor, tente novamente."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
+msgid "Invert match"
+msgstr "Inverta a correspondência"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Isolar Clientes"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
 msgid ""
 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
 "flash memory, please verify the image file!"
@@ -3717,46 +3931,50 @@ msgstr ""
 "A imagem que está a tentar carregar aparenta não caber na flash do "
 "equipamento, por favor verifique o ficheiro da imagem!"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:96
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "É necessário JavaScript!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1825
 msgid "Join Network"
 msgstr "Associar à Rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Associar à Rede: Procurar Redes Wireless"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2035
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "A associar à rede: %q"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
+msgid "Jump to rule"
+msgstr "Ir à regra"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Manter as definições e manter a configuração atual"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:60
 msgid "Kernel Log"
 msgstr "Logs da Kernel"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Versão da Kernel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
 msgid "Key"
 msgstr "Chave"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
 msgid "Key #%d"
 msgstr "Chave #%d"
 
@@ -3787,12 +4005,12 @@ msgstr "L2TP"
 msgid "L2TP Server"
 msgstr "Servidor L2TP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
 msgid "LACPDU Packets"
 msgstr "Pacotes LACPDU"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
@@ -3800,8 +4018,8 @@ msgstr "Pacotes LACPDU"
 msgid "LCP echo failure threshold"
 msgstr "Limiar de falha no eco do LCP"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
@@ -3809,11 +4027,11 @@ msgstr "Limiar de falha no eco do LCP"
 msgid "LCP echo interval"
 msgstr "Intervalo de echo LCP"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "Configuração de LED"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
@@ -3822,15 +4040,15 @@ msgstr "LLC"
 msgid "Label"
 msgstr "Etiqueta"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
 msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Língua e Tema"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
 msgid "Last member interval"
 msgstr "O intervalo do último membro"
 
@@ -3842,30 +4060,30 @@ msgstr "Latência"
 msgid "Leaf"
 msgstr "Folha"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:841
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
 msgid "Learn"
 msgstr "Aprenda"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
-msgid "Learn routes from NDP"
-msgstr "Aprenda as rotas a partir do NDP"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
+msgid "Learn routes"
+msgstr "Aprender rotas"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
+msgid "Lease file"
+msgstr "Ficheiro de concessões"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
 msgid "Lease time"
 msgstr "Tempo de concessão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
 msgid "Lease time remaining"
 msgstr "Tempo de concessão restante"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
-msgid "Leasefile"
-msgstr "Ficheiro de concessões"
-
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
@@ -3879,7 +4097,7 @@ msgstr "Deixar em branco para auto-detecção"
 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
 msgstr "Deixar em branco para usar o endereço WAN actual"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
 msgid ""
 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
@@ -3890,24 +4108,14 @@ msgstr ""
 "significativamente reduzida quando estes são utilizados. É recomendado não "
 "permitir as taxas 802.11b sempre que possível."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
 msgid "Legend:"
 msgstr "Legenda:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
 msgid "Limit"
 msgstr "Limite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
-msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
-msgstr ""
-"Limitar o serviço DNS para subredes das interfaces nas quais está a ser "
-"servido DNS."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
-msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
-msgstr "Escutar apenas nestas interfaces, e na loopback."
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
 msgid "Line Attenuation (LATN)"
 msgstr "Atenuação de Linha (<abbr title=\"Line Attenuation\">LATN</abbr>)"
@@ -3924,27 +4132,29 @@ msgstr "Estado da Linha"
 msgid "Line Uptime"
 msgstr "Tempo de Ativo da Linha"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
 msgstr "Agregação dos Enlaces (Ligação do Canal)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
 msgid "Link Monitoring"
 msgstr "Monitoramento do Enlace"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
 msgid "Link On"
 msgstr "Link Ativo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-msgid ""
-"List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
-"requests to"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
+msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+msgstr "Lista de endereços IP a serem convertidos em respostas NXDOMAIN."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:580
+msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs."
 msgstr ""
-"Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> para onde "
-"encaminhar os pedidos"
+"Lista os conjuntos dos IPs para preencher os IPs com domínios especificados."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -3958,7 +4168,7 @@ msgstr ""
 "um endereço MAC de destino ao solicitar a chave PMK-R1 a partir do R0KH que "
 "o STA usado durante a Associação de Domínio de Mobilidade Inicial."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -3976,57 +4186,66 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Lista de ficheiros de chaves SSH para autenticação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
-msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
-msgstr "Lista de dominios que permitem respostas RFC1918 para"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
+msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
+msgstr "Lista de domínios para quais permitir respostas de RFC1918."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
 msgid "List of domains to force to an IP address."
 msgstr "Lista de domínios a forçar para um endereço IP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
-msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
-msgstr ""
-"Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> que "
-"fornecem resultados errados para consultas a domínios inexistentes (NX)"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
-msgid "Listen Interfaces"
-msgstr "Interfaces de Escuta"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
+msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+msgstr "Lista de resolvedores upstream a quem encaminhar as consultas."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Porta de escuta"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
+msgid "Listen interfaces"
+msgstr "Interfaces de Escuta"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 "Escutar apenas na interface fornecida ou, se não especificada, em todas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
-msgid "Listening port for inbound DNS queries"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
+msgid ""
+"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
+"explicitly."
+msgstr "Escutar apenas nestas interfaces, e na loopback."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
+msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Porta de escuta para entrada de consultas DNS"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:106
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
 msgid "Load"
 msgstr "Carga"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
 msgid "Load Average"
 msgstr "Carga Média"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:242
+msgid "Loading QR-Code..."
+msgstr "Carregando o QR-Code..."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2973
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "Carregando o conteúdo do diretório…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1940
 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:45
 msgid "Loading view…"
 msgstr "Carregando visualização…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1007
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
 msgid "Local"
 msgstr "Local"
 
@@ -4054,6 +4273,10 @@ msgstr "Endereço IP local para atribuir"
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Endereço IPv4 Local"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
+msgid "Local IPv6 DNS server"
+msgstr "Servidor de DNS IPv6 local"
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
@@ -4062,74 +4285,61 @@ msgstr "Endereço IPv4 Local"
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "Endereço IPv6 Local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
-msgid "Local Service Only"
-msgstr "Somente Serviço Local"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
 msgid "Local Startup"
 msgstr "Arranque Local"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:130
 msgid "Local Time"
 msgstr "Hora Local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:747
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
 msgid "Local ULA"
 msgstr "ULA local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
 msgid "Local domain"
 msgstr "Domínio local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
-msgid ""
-"Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
-"and are resolved from DHCP or hosts files only"
-msgstr ""
-"Especificação do domínio local. Nomes que correspondem com este domínio "
-"nunca serão encaminhados e são resolvidos somente pelo DHCP ou pelo "
-"ficheiros de equipamentos conhecidos (hosts)"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
-msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 "Sufixos de dominio local a juntar aos nomes DHCP e às entradas do ficheiro "
 "de hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
 msgid "Local server"
 msgstr "Servidor local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
-msgid ""
-"Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
-"available"
-msgstr ""
-"Localizar o nome do equipamento dependendo da subrede requisitante se "
-"mútliplos endereços IPs estiverem disponíveis"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
+msgid "Local service only"
+msgstr "Somente Serviço Local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Localizar consultas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2027
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "Bloqueio para BSSID"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
 msgid "Log output level"
 msgstr "Nível de output do log"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
 msgid "Log queries"
 msgstr "Registo das consultas"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
 msgid "Logging"
 msgstr "Logging"
 
+#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
+msgid "Logging in…"
+msgstr "A iniciar sessão…"
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
 msgid ""
@@ -4145,6 +4355,7 @@ msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
 msgstr "Rede lógica onde o túnel será adicionado (bridged) (opcional)."
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:41
 msgid "Login"
 msgstr "Login"
 
@@ -4152,7 +4363,7 @@ msgstr "Login"
 msgid "Logout"
 msgstr "Sair"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
 msgid "Loose filtering"
 msgstr "Filtragem livre"
 
@@ -4162,7 +4373,7 @@ msgstr ""
 "Segundos de Perda de Sinal (<abbr title=\"Loss of Signal Seconds\">LOSS</"
 "abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "O endereço mais baixo concedido como deslocamento do endereço da rede."
 
@@ -4171,42 +4382,40 @@ msgstr "O endereço mais baixo concedido como deslocamento do endereço da rede.
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435
 msgid "MAC Address"
 msgstr "Endereço MAC"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
+msgid "MAC Address Filter"
+msgstr "Filtro de Endereço-MAC"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
 msgid "MAC Address For The Actor"
 msgstr "Endereço MAC Para o Ator"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:466
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1403
 msgid "MAC VLAN"
 msgstr "VLAN MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
 msgid "MAC address"
 msgstr "Endereço MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
-msgid "MAC-Address"
-msgstr "Endereço-MAC"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
-msgid "MAC-Address Filter"
-msgstr "Filtro de Endereço-MAC"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
 msgid "MAC-Filter"
 msgstr "Filtro-MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Lista-MAC"
 
@@ -4220,7 +4429,7 @@ msgstr "MAP / LW4over6"
 msgid "MAP rule is invalid"
 msgstr "A regra MAC é inválida"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
 msgid "MD5"
 msgstr "MD5"
 
@@ -4229,23 +4438,23 @@ msgstr "MD5"
 msgid "MHz"
 msgstr "MHz"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
 msgid "MII"
 msgstr "MII"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
 msgid "MII Interval"
 msgstr "Intervalo MII"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -4257,23 +4466,21 @@ msgstr ""
 "Certifique-se que clonou o sistema de ficheiros raiz com algo como o comando "
 "abaixo:"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3776
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
 msgid "Master"
 msgstr "Mestre"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Intervalo máximo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
@@ -4283,52 +4490,67 @@ msgstr ""
 "Taxa de Dados Atingível Máxima (<abbr title=\"Maximum Attainable Data Rate"
 "\">ATTNDR</abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
+msgid "Max. DHCP leases"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"Máximo\">Max.</abbr> de concessões<abbr title=\"Protocolo de "
+"Configuracao Dinamica de Hosts\">DHCP</abbr>"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
+msgid "Max. EDNS0 packet size"
+msgstr ""
+"Tamanho <abbr title=\"Máximo\">max.</abbr> do pacote <abbr title="
+"\"Mecanismos de Extensão para Sistemas de Nomes de Domínio\">EDNS0</abbr>"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
+msgid "Max. concurrent queries"
+msgstr "<abbr title=\"máximo\">Max.</abbr> de consultas concorrentes"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
 msgid "Maximum age"
 msgstr "Idade máxima"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Intervalo de Escuta máximo permitido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
-msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
-msgstr "Quantidade máxima permitida de concessões DHCP ativas"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
+msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
+msgstr "Quantidade máxima permitida de concessões DHCP ativas."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
-msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
-msgstr "Quantidade máxima permitida de consultas DNS permitidas"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
+msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
+msgstr "Quantidade máxima permitida de consultas simultâneas de DNS."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
-msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
-msgstr "Tamanho máximo permitido dos pacotes UDP EDNS.0"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
+msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
+msgstr "Tamanho máximo permitido dos pacotes UDP EDNS0."
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr ""
 "Quantidade máxima de segundos a esperar pelo modem para se tronar pronto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Quantidade máxima de endereços concessionados."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
 msgid "Maximum snooping table size"
 msgstr "Tamanho máximo da tabela de monitoramento (snooping)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
 msgid ""
 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
-"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
-"(<code>600</code>)."
+"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
 msgstr ""
-"O tempo máximo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title=\"Router"
-" Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido são 600 "
-"segundos (<code>600</code>)."
+"O tempo máximo permitido entre envios de <abbr title=\"Router Advertisement, "
+"ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> não solicitados. O tempo predefinido é de 600 "
+"segundos."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Potência máxima de transmissão"
 
@@ -4336,13 +4558,13 @@ msgstr "Potência máxima de transmissão"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
 msgid "Mbit/s"
 msgstr "Mbit/s"
 
@@ -4358,7 +4580,7 @@ msgstr "Memória"
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Uso de memória (%)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3779
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3875
 msgid "Mesh"
 msgstr "Mesh"
 
@@ -4366,7 +4588,7 @@ msgstr "Mesh"
 msgid "Mesh ID"
 msgstr "ID de Mesh"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
 msgid "Mesh Id"
 msgstr "Id de Mesh"
 
@@ -4374,33 +4596,33 @@ msgstr "Id de Mesh"
 msgid "Method not found"
 msgstr "Método não encontrado"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
 msgid "Method of link monitoring"
 msgstr "Método de monitoramento de enlace"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
 msgid "Method to determine link status"
 msgstr "Método para determinar a condição do enlace"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
 msgid "Metric"
 msgstr "Métrica"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Intervalo mínimo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
 msgid "Minimum ARP validity time"
 msgstr "Tempo de validade mínima do ARP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
 msgid "Minimum Number of Links"
 msgstr "Quantidade Mínima de Enlaces"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
 msgid ""
 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
 "Prevents ARP cache thrashing."
@@ -4408,21 +4630,20 @@ msgstr ""
 "O tempo mínimo necessário em segundos antes que uma entrada ARP possa ser "
 "substituída. Impede que o cache ARP seja descarado."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
 msgid ""
 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
-"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds "
-"(<code>200</code>)."
+"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
-"O tempo mínimo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title=\"Router"
-" Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido são 200 "
-"segundos (<code>200</code>)."
+"O tempo mínimo permitido entre envios de <abbr title=\"Router Advertisement, "
+"ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> não solicitados. O tempo predfinido é de 200 "
+"segundos."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Porta de monitoramento do espelho"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Porta de origem do espelho"
 
@@ -4430,19 +4651,19 @@ msgstr "Porta de origem do espelho"
 msgid "Mobile Data"
 msgstr "Dados Móveis"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "Domínio da Mobilidade"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
 msgid "Mode"
 msgstr "Modo"
 
@@ -4462,7 +4683,7 @@ msgstr ""
 "Conexão do modem em andamento. Por favor, espere. Este processo atingirá o "
 "tempo limite depois de 2 minutos."
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
 msgid "Modem default"
 msgstr "Predefinição do modem"
 
@@ -4483,9 +4704,9 @@ msgstr "Desconexão do modem em andamento. Por favor, espere."
 msgid "Modem information query failed"
 msgstr "A consulta das informações do modem falhou"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
 msgid "Modem init timeout"
 msgstr "Estouro de tempo da iniciação do modem"
 
@@ -4497,8 +4718,8 @@ msgstr "O modem está desativado."
 msgid "ModemManager"
 msgstr "ModemManager"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3780
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3876
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
 
@@ -4506,7 +4727,7 @@ msgstr "Monitor"
 msgid "More Characters"
 msgstr "Mais Caracteres"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2580
 msgid "More…"
 msgstr "Mais…"
 
@@ -4516,7 +4737,7 @@ msgstr "Ponto de Montagem"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
 msgid "Mount Points"
 msgstr "Pontos de Montagem"
 
@@ -4575,15 +4796,15 @@ msgstr "Mover para cima"
 msgid "Multicast"
 msgstr "Multicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "Roteamento multicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
 msgid "Multicast to unicast"
 msgstr "Multicast para unicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
@@ -4600,7 +4821,7 @@ msgstr "Prefixo NAT64"
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
 msgid "NDP-Proxy slave"
 msgstr "NDP-Proxy escravo"
 
@@ -4608,19 +4829,19 @@ msgstr "NDP-Proxy escravo"
 msgid "NT Domain"
 msgstr "Domínio NT"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:289
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Candidatos a servidor NTP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3806
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3831
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Nome da nova rede"
 
@@ -4629,35 +4850,39 @@ msgstr "Nome da nova rede"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
 msgid "Neighbour cache validity"
 msgstr "Validade do cache vizinho"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2095
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
 msgid "Network"
 msgstr "Rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1999
 msgid "Network SSID"
 msgstr "SSID de rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
 msgid "Network Utilities"
 msgstr "Ferramentas de Rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Imagem de arranque via rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1165
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
+msgid "Network bridge configuration migration"
+msgstr "Migração da configuração da ponte de rede"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1409
 msgid "Network device"
 msgstr "Aparelho de rede"
 
@@ -4670,20 +4895,36 @@ msgstr "Atividade do aparelho de rede (kernel: netdev)"
 msgid "Network device is not present"
 msgstr "O aparelho de rede não está presente"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
+msgid "Network ifname configuration migration"
+msgstr "Migração da configuração do ifname da rede"
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
 msgid "Network interface"
 msgstr "Interfaces de rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:840
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
+msgid "Network-ID"
+msgstr "ID da rede"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
+msgid ""
+"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+"files only."
+msgstr ""
+"Nunca encaminhar domínios e subdomínios que correspondem, resolver apenas a "
+"partir de DHCP ou de ficheiros hosts."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "Nova interface para \"%s\" não pode ser criada: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:852
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1100
 msgid "New interface name…"
 msgstr "Novo nome de interface…"
 
@@ -4691,25 +4932,25 @@ msgstr "Novo nome de interface…"
 msgid "Next »"
 msgstr "Seguinte »"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3677
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3974
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "Sem Servidor DHCP configurado nesta interface"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
 msgid "No Data"
 msgstr "Sem dados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Sem criptografia"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Sem Rotas de Host"
 
@@ -4721,6 +4962,17 @@ msgstr "Sem NAT-T"
 msgid "No RX signal"
 msgstr "Sem sinal RX"
 
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
+msgid ""
+"No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
+"mode should only be used to install a firmware upgrade"
+msgstr ""
+"Nenhuma alteração nas configurações será armazenada e será perdida após a "
+"reinicialização. Este modo só deve ser usado para instalar uma atualização "
+"de firmware"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
 msgid "No client associated"
 msgstr "Nenhum cliente associado"
@@ -4729,12 +4981,21 @@ msgstr "Nenhum cliente associado"
 msgid "No data received"
 msgstr "Nenhuns dados recebidos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:814
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:821
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
 msgid "No enforcement"
 msgstr "Sem imposição"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr "Não há entradas disponíveis"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2913
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Não há entradas neste diretório"
 
@@ -4749,9 +5010,9 @@ msgstr "Não foram encontrados ficheiros"
 msgid "No host route"
 msgstr "Nenhuma rota para o host"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
 msgid "No information available"
 msgstr "Sem informação disponível"
@@ -4761,27 +5022,26 @@ msgstr "Sem informação disponível"
 msgid "No matching prefix delegation"
 msgstr "Não casou com nenhum prefixo delegado"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
 msgid "No more slaves available"
 msgstr "Não há mais escravos disponíveis"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "Não há mais escravos disponíveis, não é possível gravar a interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Sem cache negativa"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
 msgid "No password set!"
 msgstr "Sem password definida!"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:179
 msgid "No peers defined yet"
 msgstr "Ainda não há pares definidos"
 
@@ -4794,20 +5054,20 @@ msgstr "Ainda não há chaves públicas presentes."
 msgid "No rules in this chain."
 msgstr "Não há regras nesta cadeia."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
 msgid "No validation or filtering"
 msgstr "Sem validação ou filtragem"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Sem zona atribuída"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
 msgid "Noise"
 msgstr "Ruído"
 
@@ -4817,7 +5077,7 @@ msgstr ""
 "Margem de Ruído (<abbr title=\"Razão entre Sinal e Ruído/Signal to Noise "
 "Ratio\">SNR</abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
 msgid "Noise:"
 msgstr "Ruído:"
 
@@ -4827,18 +5087,18 @@ msgstr ""
 "Erros CRC Não Preemptivos<abbr title=\"Non Pre-emptive CRC errors\">CRC_P</"
 "abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Sem caracter curinga"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
@@ -4858,7 +5118,7 @@ msgstr "Não ligado"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
 msgid "Not present"
 msgstr "Não presente"
 
@@ -4870,7 +5130,7 @@ msgstr "Não iniciado na inicialização"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Não suportado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
@@ -4878,28 +5138,28 @@ msgstr ""
 "Nota: Alguns drivers wireless não são totalmente compatíveis com 802.11w. "
 "Por exemplo. o mwlwifi pode ter problemas"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
 msgid "Notes"
 msgstr "Anotações"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 msgid "Notice"
 msgstr "Aviso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:138
 msgid "Nslookup"
 msgstr "Nslookup"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Quantidade de relatórios associados ao IGMP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
-msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
+msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
-"Quantidade de entradas DNS em cache (máximo é 10000, 0 desativa o cache)"
+"Quantidade das entradas DNS em cache, 10000 é o máximo, 0 desativa o cache."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
 msgid "Number of peer notifications after failover event"
 msgstr "Quantidade de notificações por pares após o evento failover"
 
@@ -4911,43 +5171,43 @@ msgstr "Palavra-passe Ofuscada do Grupo"
 msgid "Obfuscated Password"
 msgstr "Palavra-passe Ofuscada"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
-msgid "Obtain IPv6-Address"
+msgid "Obtain IPv6 address"
 msgstr "Obter Endereço IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
 msgid "Off"
 msgstr "Desligado"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
 msgid "Off-State Delay"
 msgstr "Atraso do Off-State"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 msgid "On"
 msgstr "Ligado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
-msgid "On-Link route"
-msgstr "Rota On-Link"
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Atraso do On-State"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
-msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
+msgid "On-link"
+msgstr "Rota On-Link"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
+msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Um nome de host ou endereço MAC deve ser especificado!"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:481
 msgid "One of the following: %s"
 msgstr "Uma das seguintes: %s"
 
@@ -4965,20 +5225,20 @@ msgstr "Um ou mais valores inválidos/obrigatórios na guia"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Um ou mais campos obrigatórios não têm valores!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
 msgstr ""
 "Quando ativada, permita apenas a comunicação com as portas não isoladas da "
 "ponte"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
 msgid ""
 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
 msgstr ""
 "Somente caso o escravo ativo atual falhe e o escravo primário esteja ativo "
 "(falha, 2)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
 msgid "Open list..."
 msgstr "Abrir lista..."
@@ -4992,36 +5252,62 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 msgid "OpenFortivpn"
 msgstr "OpenFortivpn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
+msgid ""
+"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
+"configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
+"Protocol\">NDP</abbr> proxying."
+msgstr ""
+"Operar em <em>modo relé</em> se uma interface principal designada estiver "
+"configurada e ativa, caso contrário desativar fazer proxy do <abbr title="
+"\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
+msgid ""
+"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
+"configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
+msgstr ""
+"Operar no <em>modo de relé</em> se uma interface master designada estiver "
+"configurada e ativa, caso contrário, recuar para o <em>modo de servidor</em>."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
+msgid ""
+"Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
+"otherwise disable service."
+msgstr ""
+"Operar no <em>modo relé</em> se um prefixo IPv6 upstream estiver presente, "
+"caso contrário desativar o serviço."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
 msgid "Operating frequency"
 msgstr "Frequência de Operação"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3687
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2002
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3986
 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
 msgstr "A opção \"%s\" contém um valor de entrada inválido."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2017
 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
 msgstr "A opção \"%s\" não deve estar vazia."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4083
 msgid "Option changed"
 msgstr "Opção alterada"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4085
 msgid "Option removed"
 msgstr "Opção removida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
 msgid "Optional"
 msgstr "Opcional"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
 msgid "Optional, free-form notes about this device"
 msgstr "Opcional, anotações diversas sobre este aparelho"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -5029,7 +5315,7 @@ msgstr ""
 "Opcional. Marca 32 bits dos pacotes cifrados que estão saindo. Entre valores "
 "em hexadecimal, começando com <code>0x</code>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -5041,7 +5327,7 @@ msgstr ""
 "um servidor, use este sufixo (como '::1') para formar o endereço IPv6 ('a:b:"
 "c:d::1') para esta interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -5049,19 +5335,19 @@ msgstr ""
 "Opcional. Adiciona uma camada extra de cifragem simétrica para resistência "
 "pós quântica."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Opcional. Cria rotas para endereços IP Autorizados para este parceiro."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Opcional. Descrição do parceiro."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Opcional. Não criar rotas de acolhimento para os seus pares."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:283
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
@@ -5069,15 +5355,25 @@ msgstr ""
 "Opcional. Equipamento do parceiro. Nomes serão resolvido antes de levantar a "
 "interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
+msgid ""
+"Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
+"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
+"routes through the tunnel."
+msgstr ""
+"Opcional. Endereços IP e os prefixos que este par está autorizado a usar "
+"dentro do túnel. Normalmente, os endereços IP do túnel dos pares e das redes "
+"que os pares encaminham através do túnel."
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Opcional. Unidade Máxima de Transmissão da interface do túnel."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:287
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Opcional. Porta do parceiro."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -5086,7 +5382,7 @@ msgstr ""
 "predefinição é 0 (desativado). O valor recomendado caso este aparelho esteja "
 "atrás de uma NAT é 25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "Opcional. Porta UDP usada para pacotes saintes ou entrantes."
 
@@ -5094,11 +5390,23 @@ msgstr "Opcional. Porta UDP usada para pacotes saintes ou entrantes."
 msgid "Options"
 msgstr "Opções"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+msgid ""
+"Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
+"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
+"running dnsmasq\"."
+msgstr ""
+"Opções para o ID da rede. (Nota: precisa também do ID da rede.) Por exemplo, "
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" para o servidor NTP, \"<code>3,192.168.4.4</"
+"code>\" para a rota padrão. <code>0.0.0.0.0</code> significa \"o endereço do "
+"sistema que executa dnsmasq\"."
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
 msgid "Options:"
 msgstr "Opções:"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
 msgid "Other:"
 msgstr "Outro:"
 
@@ -5106,7 +5414,7 @@ msgstr "Outro:"
 msgid "Out"
 msgstr "Saída"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
 msgid "Outbound:"
 msgstr "Saída:"
 
@@ -5117,6 +5425,10 @@ msgstr "Saída:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Checksum de saída"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr "Interface de saída"
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5144,43 +5456,28 @@ msgstr "Zona de saída"
 msgid "Overlap"
 msgstr "Sobreposição"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
 msgid "Override IPv4 routing table"
 msgstr "Substitua a tabela de roteamento IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
 msgid "Override IPv6 routing table"
 msgstr "Substitua a tabela de roteamento IPv6"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:42
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:196
-#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:36
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
-msgid "Override MAC address"
-msgstr "Sobrescrever o endereço MAC"
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:46
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:200
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
-#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:40
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:131
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:98
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
 msgid "Override MTU"
 msgstr ""
 "Sobrescrever o <abbr title=\"Maximum Transmission Unit/Unidade Máxima de "
@@ -5189,8 +5486,8 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
 msgid "Override TOS"
 msgstr "Sobrescrever o TOS"
 
@@ -5199,12 +5496,12 @@ msgstr "Sobrescrever o TOS"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
 msgid "Override TTL"
 msgstr "Sobrescrever o TTL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
 msgid "Override default interface name"
 msgstr "Sobrescrever o nome da nova interface"
 
@@ -5212,7 +5509,7 @@ msgstr "Sobrescrever o nome da nova interface"
 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
 msgstr "Sobrescrever o gateway nas respostas do DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
 msgid ""
 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
 "subnet that is served."
@@ -5229,7 +5526,7 @@ msgstr "Sobrescrever a tabela usada para as rotas internas"
 msgid "Overview"
 msgstr "Visão Geral"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2740
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Sustituir o ficheiro existente \"%s\" ?"
 
@@ -5237,37 +5534,37 @@ msgstr "Sustituir o ficheiro existente \"%s\" ?"
 msgid "Owner"
 msgstr "Dono"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
 msgid "PAP/CHAP (both)"
 msgstr "PAP/CHAP (ambos)"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
 msgid "PAP/CHAP password"
 msgstr "Password PAP/CHAP"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
 msgid "PAP/CHAP username"
 msgstr "Utilizador PAP/CHAP"
 
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:102
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
 msgid "PDP Type"
 msgstr "Tipo de PDP"
 
@@ -5275,10 +5572,10 @@ msgstr "Tipo de PDP"
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
@@ -5287,7 +5584,7 @@ msgstr "PIN"
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "Código PIN rejeitado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "PMK R1 Push"
 
@@ -5328,11 +5625,15 @@ msgstr "Deslocamento PSID"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "Comprimento dos bits PSID"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Modo de Transferência de Pacotes)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
+msgid "PXE/TFTP Settings"
+msgstr "Configurações do PXE/TFTP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
 msgid "Packet Steering"
 msgstr "Direção de Pacotes"
 
@@ -5340,26 +5641,27 @@ msgstr "Direção de Pacotes"
 msgid "Packets"
 msgstr "Pacotes"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
 msgstr "Pacotes para Serem Transmitidos Antes de Passar para o Próximo Escravo"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Parte da zona %q"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:553
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
 msgstr "Passagem direta (Aparelho físico espelhado para um único MAC VLAN)"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:24
 msgid "Password"
 msgstr "Palavra-passe"
 
@@ -5367,11 +5669,11 @@ msgstr "Palavra-passe"
 msgid "Password authentication"
 msgstr "Autenticação por palavra-passe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Palavra-passe da Chave Privada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "Palavra-passe da Chave Privada interna"
 
@@ -5390,45 +5692,45 @@ msgstr "Palavra-passe2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Cole ou arraste o ficheiro chave SSH…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Caminho para o certificado da AC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "Caminho para o Certificado do Cliente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Caminho para a Chave Privada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "Caminho para o certificado AC interno"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "Caminho para o Certificado do Cliente interno"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Caminho para a Chave Privada interna"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2723
 msgid "Paused"
 msgstr "Pausado"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
 msgid "Peak:"
 msgstr "Pico:"
 
@@ -5436,7 +5738,7 @@ msgstr "Pico:"
 msgid "Peer IP address to assign"
 msgstr "Endereço IP do parceiro para atribuir"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "Endereço MAC dos pares"
 
@@ -5445,11 +5747,15 @@ msgstr "Endereço MAC dos pares"
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "O endereço do parceiro está ausente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Nome do aparelho dos pares"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:183
+msgid "Peer disabled"
+msgstr "Par desativado"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Peers"
 msgstr "Parceiros"
 
@@ -5468,7 +5774,7 @@ msgstr "Realizar a serialização dos pacotes na saída (opcional)."
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Executar reinicialização"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
 msgid "Perform reset"
 msgstr "Executar reset"
 
@@ -5476,21 +5782,21 @@ msgstr "Executar reset"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permissão negada"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Manutenção da Conexão Persistente"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
 msgid "Phy Rate:"
 msgstr "Taxa física:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Definições Físicas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
 msgid "Ping"
 msgstr "Ping"
 
@@ -5507,7 +5813,7 @@ msgstr "Pcts."
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Insira o seu username e password."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3789
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3814
 msgid "Please select the file to upload."
 msgstr "Por favor selecione o ficheiro para upload."
 
@@ -5519,15 +5825,15 @@ msgstr "Política"
 msgid "Port"
 msgstr "Porta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Isolamento da porta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "Estado da porta:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:507
 msgid "Potential negation of: %s"
 msgstr "Negação potencial de: %s"
 
@@ -5540,11 +5846,11 @@ msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 "Erros CRC Preemptivos<abbr title=\"Pre-emptive CRC errors\">CRCP_P</abbr>"
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
 msgid "Prefer LTE"
 msgstr "Preferir LTE"
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
 msgid "Prefer UMTS"
 msgstr "Preferir UMTS"
 
@@ -5552,12 +5858,16 @@ msgstr "Preferir UMTS"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Prefixo Delegado"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr "Supressor de prefixos"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Chave Compartilhada"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
@@ -5569,24 +5879,20 @@ msgstr ""
 "Assumir que o parceiro está morto depois de uma data quantidade de falhas de "
 "echo do LCP. Use 0 para ignorar as falhas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
-msgid "Prevent listening on these interfaces."
-msgstr "Evite escutar nestas Interfaces."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Impede a comunicação cliente-a-cliente"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
 msgid "Primary Slave"
 msgstr "Escravo Primário"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:216
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Primary VLAN ID"
 msgstr "ID primária da VLAN"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
 msgid ""
 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
 "better than current slave (better, 1)"
@@ -5594,25 +5900,28 @@ msgstr ""
 "O primário torna-se um escravo ativo quando ele retorna, caso a velocidade e "
 "o duplex sejam melhores que o escravo atual (melhor, 1)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr "O primário torna-se um escravo ativo sempre que retornar (sempre, 0)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioridade"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Privado (Impede a comunicação entre o MAC das VLANs)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
 msgid "Private Key"
 msgstr "Chave Privada"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:69
 msgid "Processes"
 msgstr "Processos"
 
@@ -5621,28 +5930,37 @@ msgid "Prot."
 msgstr "Prot."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:408
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocolo"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:280
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Fornecer serviço <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
+msgid ""
+"Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
+"and requests."
+msgstr ""
+"Fornecer um servidor de DHCPv6 nesta interface e responder às solicitações e "
+"requerimentos do DHCPv6."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Prover nova rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Ad-Hoc Falso (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265
 msgid "Public Key"
 msgstr "Chave Pública"
 
@@ -5668,31 +5986,32 @@ msgstr ""
 msgid "QMI Cellular"
 msgstr "Celular QMI"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:192
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+msgid "QR-Code"
+msgstr "QR-Code"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
 msgid "Quality"
 msgstr "Qualidade"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
-msgid ""
-"Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
-"servers"
-msgstr ""
-"Consulte todos os servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
-"upstream disponíveis"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
+msgid "Query all available upstream resolvers."
+msgstr "Consultar todos os resolvedores disponíveis upstream."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
 msgid "Query interval"
 msgstr "Intervalo da consulta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
 msgid "Query response interval"
 msgstr "Intervalo de resposta à consulta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "Validade da Chave R0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "Detentor da Chave R1"
 
@@ -5700,11 +6019,11 @@ msgstr "Detentor da Chave R1"
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "Modo NAT-T (RFC3947)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
 msgid "RSSI threshold for joining"
 msgstr "Limiar de RSSI para a adesão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
 msgid "RTS/CTS Threshold"
 msgstr "Limiar RTS/CTS"
 
@@ -5713,35 +6032,35 @@ msgstr "Limiar RTS/CTS"
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
 msgid "RX Rate"
 msgstr "Taxa RX"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2161
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "Taxa RX / Taxa TX"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
 msgid "Radius-Accounting-Port"
 msgstr "Porta-Conta-Radius"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
 msgid "Radius-Accounting-Secret"
 msgstr "Segredo-Conta-Radius"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
 msgid "Radius-Accounting-Server"
 msgstr "Servidor-Conta-Radius"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
 msgid "Radius-Authentication-Port"
 msgstr "Porta-Autenticação-Radius"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
 msgid "Radius-Authentication-Secret"
 msgstr "Segredo-Autenticação-Radius"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
 msgid "Radius-Authentication-Server"
 msgstr "Servidor-Autenticação-Radius"
 
@@ -5751,32 +6070,28 @@ msgstr ""
 "Bytes brutos codificados em hexadecimal. Deixe vazio a não ser que seu "
 "provedor requeira isso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
-msgid ""
-"Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
-"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
-msgstr ""
-"Ler <code>/etc/ethers</code> para configurar o Servidor-<abbr title="
-"\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
+msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
+msgstr "Ler <code>/etc/ethers</code> para configurar o servidor DHCP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:413
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "Deseja mesmo trocar o protocolo?"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:94
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "Gráficos em Tempo Real"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Limite para Reassociação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Religar protecção"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
 msgid "Reboot"
 msgstr "Reiniciar"
 
@@ -5791,23 +6106,27 @@ msgstr "A reiniciar…"
 msgid "Reboots the operating system of your device"
 msgstr "Reinicia o seu aparelho"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
 msgid "Receive"
 msgstr "Receber"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Recomendado. Endereços IP da interface do WireGuard."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Reconetar esta interface"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
+msgid "Redirect to HTTPS"
+msgstr "Redireciona para HTTPS"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
 msgid "References"
 msgstr "Referências"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2717
 msgid "Refreshing"
 msgstr "Atualizando"
 
@@ -5851,11 +6170,15 @@ msgstr "Endereço IPV6 remoto"
 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
 msgstr "Endereço IPv6 remoto ou FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:853
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292
+msgid "Remove related device settings from the configuration"
+msgstr "Remover configurações de aparelhos relacionados da configuração"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Substituir configuração wireless"
 
@@ -5885,7 +6208,7 @@ msgstr "Exigir o checkum na entrada (opcional)."
 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
 msgstr "Exigir a serialização dos pacotes na entrada (opcional)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
 msgid "Required"
 msgstr "Necessário"
 
@@ -5893,106 +6216,87 @@ msgstr "Necessário"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Necessário para certos ISPs, p.ex. Charter with DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Obrigatório. Chave privada codificada em Base64 para esta interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265
 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
 msgstr "Necessário. Chave Pública do parceiro codificada como Base64."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
-msgid ""
-"Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
-"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
-"routes through the tunnel."
-msgstr ""
-"Obrigatório. Endereços IP e prefixos que este parceiro está autorizado a "
-"usar dentro do túnel. Normalmente é o endereço IP do parceiro no túnel e as "
-"redes que o parceiro roteia através do túnel."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
 msgid "Requires hostapd"
 msgstr "Requer hostapd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
 msgstr "Requer hostapd com suporte ao EAP Suite-B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
 msgid "Requires hostapd with EAP support"
 msgstr "Requer hostapd com suporte de EAP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
 msgid "Requires hostapd with OWE support"
 msgstr "Requer hostapd com suporte de OWE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
 msgid "Requires hostapd with SAE support"
 msgstr "Requer hostapd com suporte de SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
 msgid "Requires hostapd with WEP support"
 msgstr "Requer hostapd com suporte WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
-msgid ""
-"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
-"come from unsigned domains"
-msgstr ""
-"Exige o suporte DNSSEC do servidor superior; verifica se as respostas não "
-"assinadas realmente vêm de domínios não assinados"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
 msgid "Requires wpa-supplicant"
 msgstr "Requer wpa-supplicant"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
 msgstr "Requer wpa-supplocant com suporte do EAP Suite-B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
 msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte de EAP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
 msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte de OWE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
 msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte de SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1270
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
 msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte WEP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
 msgid "Reselection policy for primary slave"
 msgstr "Política de nova seleção para o escravo primário"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2195
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
 msgid "Reset"
 msgstr "Reset"
 
@@ -6000,24 +6304,24 @@ msgstr "Reset"
 msgid "Reset Counters"
 msgstr "Limpar contadores"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Redefinir para os valores predefinidos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Ficheiros Resolv e Hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
-msgid "Resolve file"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
+msgid "Resolv file"
 msgstr "Resolver ficheiro"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Recurso não encontrado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:361
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
 msgid "Restart"
 msgstr "Reiniciar"
@@ -6026,160 +6330,120 @@ msgstr "Reiniciar"
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "Reiniciar Firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
 msgid "Restart radio interface"
 msgstr "Reinicie a interface do rádio"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
 msgid "Restore"
 msgstr "Restauração"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Restaurar backup"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+msgid ""
+"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
+"received if multiple IPs are available."
+msgstr ""
+"Localizar o nome do equipamento dependendo da subrede requisitante se "
+"mútliplos endereços IPs estiverem disponíveis"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:385
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 msgid "Reveal/hide password"
 msgstr "Revelar/ocultar a palavra-passe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
 msgid "Reverse path filter"
 msgstr "Filtro de caminho reverso"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4099
 msgid "Revert"
 msgstr "Reverter"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4159
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4184
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Reverter as mudanças"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4341
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4366
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr ""
 "O pedido para reverter as configurações falhou com o estado <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4321
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4346
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Revertendo configurações…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
-msgid ""
-"Reverts to disabled internally if there are no interfaces with boolean "
-"<code>ndproxy_slave</code> set to 1. Think of <abbr title=\"Neighbour "
-"Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy as Proxy ARP for IPv6: unify hosts on "
-"different physical hardware segments into the same IP subnet. Consists of "
-"<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title="
-"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages. <abbr title="
-"\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy listens for <abbr title="
-"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> on an interface marked with "
-"boolean <code>master</code> as 1 (i.e. upstream), then queries the slave/"
-"internal interfaces for that target IP before finally sending an <abbr title="
-"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> message. <abbr title="
-"\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> is effectively ARP for IPv6. "
-"<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title="
-"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> detect reachability and "
-"duplicate addresses on a link, themselves also a prerequisite for SLAAC "
-"autoconfig.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>disabled</"
-"strong>: No <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> messages "
-"are proxied through to <code>ndproxy_slave</code> true interfaces.</li> "
-"<li><strong>relay mode</strong>: Proxies <abbr title=\"Neighbour Discovery "
-"Protocol\">NDP</abbr> messages from <code>master</code> to "
-"<code>ndproxy_slave</code> true interfaces. Helps to support provider links "
-"without <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>, and to firewall proxied "
-"hosts.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Relay mode is disabled unless "
-"the interface boolean <code>master</code> is 1.</li></ul>"
-msgstr ""
-"Reverte internamente para desativado caso não haja interfaces com "
-"<code>ndproxy_slave</code> com valor boleano definido como 1. Pense em <abbr "
-"title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy como um Proxy ARP "
-"para o IPv6: unifique os hosts em diferentes segmentos de hardware físico na "
-"mesma sub-rede IP. Consiste em <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type "
-"135\">NS</abbr> e nas mensagens <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type "
-"136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-O "
-"Proxy escuta o <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> "
-"numa interface marcada como <code>master</code> com valor boleano como 1 (ou "
-"seja, o principal), depois consulta as interfaces escravo/interno para este "
-"IP alvo antes de finalmente enviar uma mensagem <abbr title=\"Neighbour "
-"Advertisement, Type 136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour Discovery "
-"Protocol\">O NDP</abbr> é um ARP efetivo para o IPv6. <abbr title=\"Neighbour"
-" Solicitation, Type 135\">NS</abbr> e <abbr title=\"Neighbour Advertisement, "
-"Type 136\">NA</abbr> detectam se os endereços são alcançáveis e se estão "
-"duplicados num enlace, é um pré-requisito próprio para a auto configuração "
-"do SLAAC.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong> "
-"desativado</strong>: Não as mensagens do <abbr title=\"Neighbour Discovery "
-"Protocol\">NDP</abbr> são enviadas pelas interfaces verdadeiras do proxy "
-"<code>ndproxy_slave</code>.</li> <li><strong>modo de distribuição</strong>: "
-"As mensagens dos proxies <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</"
-"abbr> a partir das interfaces verdadeiras do <code>master</code> para o "
-"<code>ndproxy_slave</code>. Ajuda a compatibilidade dos provedores dos "
-"enlaces sem <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> e para os hosts que "
-"forem um proxy do firewall.</li> <li><strong>modo híbrido</strong>: O modo "
-"de distribuição está desativado até que a interface <code>master</code> "
-"tenha um valor boleano igual a 1.</li></ul>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
 msgid "Robustness"
 msgstr "Robustez"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
-msgid "Root directory for files served via TFTP"
-msgstr "Diretório raiz para ficheiros disponibilizados pelo TFTP"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+msgid ""
+"Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
+"<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
+"<em>TFTP server root</em>."
+msgstr ""
+"Diretório raiz para os ficheiros servidos através do TFTP. <em>Ative o "
+"servidor TFTP</em> e <em> a raiz do servidor TFTP</em> ativa o servidor TFTP "
+"e serve os ficheiros a partir da <em>raiz do servidor TFTP</em>."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
 msgid "Root preparation"
 msgstr "Prepação da raiz (/)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Política Round-Robin (balanço-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Roteie Andereços IP Autorizados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
-msgid "Route table"
-msgstr "Tabela de rota"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
 msgid "Route type"
 msgstr "Tipo de rota"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
 msgid ""
 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
-"134\">RA</abbr> messages. Default is 1800 seconds (<code>1800</code>). Max "
-"9000 seconds."
+"134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
 msgstr ""
-"O tempo de vida do roteador publicado nas mensagens <abbr title=\"Router "
-"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido são 1800 "
-"segundos (<code>1800</code>). Com o máximo de 9000 segundos."
+"Router Lifetime publicado em mensagens de <abbr title=\"Router "
+"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O máximo é 9000 segundos."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
 msgid "Router Password"
 msgstr "Password do Router"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
-msgid "Routes"
-msgstr "Rotas"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr "Roteamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
-"Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
+"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 "can be reached."
 msgstr ""
 "As rotas especificam através de que interfaces ou gateways podem ser "
 "alcançados determinadas redes ou hosts."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Regra"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
+msgid "Rule type"
+msgstr "Tipo da regra"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
@@ -6189,16 +6453,16 @@ msgstr ""
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "Correr uma verificação do sistema de ficheiros"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2356
 msgid "Runtime error"
 msgstr "Erro de tempo de execução"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
 msgid "SHA256"
 msgstr "SHA256"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
@@ -6226,9 +6490,9 @@ msgstr "Chaves-SSH"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
 
@@ -6244,48 +6508,48 @@ msgstr "Servidor SSTP"
 msgid "SWAP"
 msgstr "SWAP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2190
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4070
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2172
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4095
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Gravar & Aplicar"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
 msgid "Save error"
 msgstr "Erro ao gravar"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
 msgid "Save mtdblock"
 msgstr "Gravar o bloco mtd"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
 msgid "Save mtdblock contents"
 msgstr "Gravar o conteúdo do bloco mtd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
 msgid "Scan"
 msgstr "Procurar"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Tarefas Agendadas"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4054
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4079
 msgid "Section added"
 msgstr "Secção adicionada"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
 msgid "Section removed"
 msgstr "Secção removida"
 
@@ -6293,24 +6557,42 @@ msgstr "Secção removida"
 msgid "See \"mount\" manpage for details"
 msgstr "Veja o manual (man) do comando \"mount\" para detalhes"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2781
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2946
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
+msgid ""
+"Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
+"fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
+"your device!"
+msgstr ""
+"Selecione 'Forçar a atualização' para gravar a imagem mesmo se a verificação "
+"do formato da imagem falhar. Use somente se você estiver confiante que a "
+"firmware está correta e é destinada para seu aparelho!"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2962
 msgid "Select file…"
 msgstr "Selecione o ficheiro.…"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
 msgstr ""
 "Seleciona a política de transmissão do hash para utilizar com a seleção dos "
 "escravos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
+msgid ""
+"Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
+"messages advertising this device as IPv6 router."
+msgstr ""
+"Enviar mensagens de <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
+"134\">RA</abbr> publicitando este aparelho como um roteador de IPv6."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
 msgid "Send ICMP redirects"
 msgstr "Envie os redirecionamentos do ICMP"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
@@ -6326,16 +6608,20 @@ msgstr ""
 msgid "Send the hostname of this device"
 msgstr "Envie o nome do host deste aparelho"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Configurações do Servidor"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
+msgid "Server address"
+msgstr "Endereço do servidor"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
+msgid "Server name"
+msgstr "Nome do servidor"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
 msgid "Service Name"
 msgstr "Nome do Serviço"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
 msgid "Service Type"
 msgstr "Tipo de Serviço"
 
@@ -6343,22 +6629,22 @@ msgstr "Tipo de Serviço"
 msgid "Services"
 msgstr "Serviços"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2660
 msgid "Session expired"
 msgstr "A sessão expirou"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:118
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:167
 msgid "Set Static"
 msgstr "Define como estático"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
 msgstr ""
-"Define a interface como sendo um escravo NDP-Proxy externo. A predefinição é "
+"Define a interface como ser um escravo NDP-Proxy externo. A predefinição é "
 "estar desligado."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1230
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -6367,23 +6653,42 @@ msgstr ""
 "enlace (Se definido, eventos de detecção da portadora não irão gerar eventos "
 "do hotplug)."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
 msgstr "Defina o mesmo endereço MAC para todos os escravos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
-msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
-msgstr "Defina esta interface como mestre para o relé dhcpv6."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
+msgid ""
+"Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
+"options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
+"When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
+msgstr ""
+"Definir a bandeira de configuração de endereço autónoma nas opções de "
+"informação de prefixo das mensagens de <abbr title=\"Router Advertisement"
+"\">RA</abbr> enviadas. Quando ativado, os clientes irão realizar a "
+"autoconfiguração de endereços IPv6 sem estado."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
+msgid ""
+"Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
+"proxying."
+msgstr ""
+"Definir esta interface como mestre para retransmissão RA e DHCPv6, assim "
+"como fazer proxy de NDP."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
 msgstr "Definido como um escravo atualmente ativo (ativo, 1)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
 msgstr "Definido como o primeiro escravo adicionado ao vínculo (seguir, 2)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
+msgid "Set up DHCP Server"
+msgstr "Configurar Servidor DHCP"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
@@ -6397,10 +6702,13 @@ msgstr ""
 msgid "Setting operation mode failed"
 msgstr "A configuração do modo de operação falhou"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
-msgid "Setup DHCP Server"
-msgstr "Configurar Servidor DHCP"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
+msgid "Settings"
+msgstr "Configurações"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
+msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
+msgstr "Configuração de rotas para vizinhos de IPv6 que fazem proxy."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
@@ -6408,16 +6716,16 @@ msgstr ""
 "Segundos com erro severos (<abbr title=\"Severely Errored Seconds\">SES</"
 "abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
 msgid "Short GI"
 msgstr "Intervalo de guarda curto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "Preâmbulo curto"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "Mostrar lista ficheiros para backup"
@@ -6431,24 +6739,24 @@ msgstr "Mostrar correntes vazias"
 msgid "Show raw counters"
 msgstr "Mostrar contadores em bruto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:365
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr "Desligar esta interface"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
 msgid "Signal"
 msgstr "Sinal"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "Sinal / Ruído"
 
@@ -6456,24 +6764,24 @@ msgstr "Sinal / Ruído"
 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
 msgstr "Atenuação do Sinal (<abbr title=\"Signal Attenuation\">SATN</abbr>)"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
 msgid "Signal Refresh Rate"
 msgstr "Taxa de atualização do sinal"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
 msgid "Signal:"
 msgstr "Sinal:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3807
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3832
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
 msgid "Size"
 msgstr "Tamanho"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Tamanho do cache de consultas DNS"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
 msgstr "Tamanho do aparelho ZRam em megabytes"
 
@@ -6482,6 +6790,10 @@ msgstr "Tamanho do aparelho ZRam em megabytes"
 msgid "Skip"
 msgstr "Saltar"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
+msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
+msgstr "Ignore os ficheiros de backup que sejam iguais aos ficheiros em /rom"
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
 msgid "Skip to content"
@@ -6492,11 +6804,11 @@ msgstr "Ir para o conteúdo"
 msgid "Skip to navigation"
 msgstr "Ir para a navegação"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
 msgid "Slave Interfaces"
 msgstr "Interfaces dos Escravos"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
 msgid "Software VLAN"
 msgstr "VLAN em Software"
@@ -6513,7 +6825,7 @@ msgstr "Lamento, o objecto que pediu não foi encontrado."
 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
 msgstr "Lamento, o servidor encontrou um erro inesperado."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
 msgid ""
 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
@@ -6523,22 +6835,48 @@ msgstr ""
 "firmware deve ser gravada manualmente. Por favor, consulte a wiki para "
 "instruções específicas da instalação deste aparelho."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
 msgid "Source"
 msgstr "Origem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
-msgid "Source Address"
-msgstr "Endereço de Origem"
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
 msgid "Source interface"
 msgstr "Interface de origem"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+msgid ""
+"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
+"options for Dnsmasq."
+msgstr ""
+"Opções de inicialização especiais <abbr title=\"Preboot eXecution Environment"
+"\">PXE</abbr> para o Dnsmasq."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
+msgid ""
+"Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
+"unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
+msgstr ""
+"Especifica uma lista fixa de domínios de pesquisa DNS a anunciar via DHCPv6. "
+"Se não for especificado, o domínio de pesquisa DNS do aparelho local será "
+"anunciado."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
+msgid ""
+"Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
+"If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
+"unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
+msgstr ""
+"Especifica uma lista fixa de endereços de servidores DNS IPv6 a anunciar via "
+"DHCPv6. Se não for especificada, o aparelho anunciará a si mesmo como "
+"servidor DNS IPv6, a menos que a opção <em>Servidor de DNS IPv6 local</em> "
+"esteja desativada."
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
 msgid ""
 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
 "dropped or delivered"
@@ -6546,22 +6884,22 @@ msgstr ""
 "Especifica quais quadros duplicados (recebidos em portas inativas) devem ser "
 "descartados ou entregues"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
 msgstr ""
 "Especifica a frequência de monitoramento do enlace ARP em milissegundos"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
 msgstr ""
 "Especifica quais os endereços IP que serão utilizados no monitoramento ARP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
 msgstr ""
 "Especifica a frequência de monitoramento do enlace MII em milissegundos"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
 msgstr "Especifica a lógica de seleção da agregação que será utilizada"
 
@@ -6569,7 +6907,17 @@ msgstr "Especifica a lógica de seleção da agregação que será utilizada"
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr "Especifica o diretório que o aparelho está conectado"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
+msgid ""
+"Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
+"messages, for example to instruct clients to request further information via "
+"stateful DHCPv6."
+msgstr ""
+"Determina quais as bandeiras enviadas nas mensagens do <abbr title=\"Anúncio "
+"do roteador\">RA</abbr>, por exemplo, para instruir os clientes que "
+"solicitem mais informações através do estado do DHCPv6."
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
 msgid ""
 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
@@ -6594,7 +6942,7 @@ msgstr ""
 "Especifica a quantidade máxima de segundos antes de considerar que um "
 "equipamento está morto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
 msgid ""
 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
@@ -6604,7 +6952,7 @@ msgstr ""
 "Dependendo dos requisitos regulamentares e da utilização da rádio wireless, "
 "a potência de transmissão real pode ser reduzida pelo driver."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
 msgid ""
 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
 "carrier"
@@ -6612,11 +6960,11 @@ msgstr ""
 "Determina a quantidade mínima de enlaces que devem estar ativos antes de "
 "declarar a operadora"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
 msgstr "Especifica o modo de ligação que será utilizado por esta interface"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
 msgid ""
 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
 "failover event in 200ms intervals"
@@ -6624,7 +6972,7 @@ msgstr ""
 "Determina a quantidade de relatórios associados ao IGMP que serão emitidos "
 "após um evento failover em intervalos de 200 ms"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
 msgid ""
 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
 "the next one"
@@ -6632,7 +6980,7 @@ msgstr ""
 "Determina a quantidade de pacotes que serão transmitidos por um escravo "
 "antes de passar para o próximo"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
 msgid ""
 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
@@ -6641,7 +6989,7 @@ msgstr ""
 "dos vizinhos IPv6 não forem solicitados) que serão emitidos após um evento "
 "failover"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
 msgid ""
 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
 "sends learning packets to each slaves peer switch"
@@ -6650,12 +6998,12 @@ msgstr ""
 "ligação envia os pacotes de aprendizado para cada comutador dos pares "
 "escravos"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
 msgstr ""
 "Determina a quantidade dos destinos IP do ARP que devem ser alcançáveis"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
 msgid ""
 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
 "LACPDU packets"
@@ -6663,7 +7011,7 @@ msgstr ""
 "Determina a taxa na qual o parceiro do enlace será solicitado para "
 "transmitir os pacotes LACPDU"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
 msgid ""
 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
@@ -6671,11 +7019,11 @@ msgstr ""
 "Determina a política da nova seleção para o escravo primário quando ocorre "
 "uma falha do escravo ativo ou durante a recuperação do escravo primário"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
 msgid "Specifies the system priority"
 msgstr "Determina a prioridade do sistema"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
 msgid ""
 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
 "link failure detection"
@@ -6683,7 +7031,7 @@ msgstr ""
 "Determina o tempo em milissegundos da espera antes que um escravo seja "
 "desativado após uma detecção de falha do enlace"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
 msgid ""
 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
 "link recovery detection"
@@ -6691,7 +7039,7 @@ msgstr ""
 "Determina o tempo em milissegundos da espera antes que um escravo seja "
 "ativado após a detecção de recuperação do enlace"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
 msgid ""
 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
@@ -6701,7 +7049,7 @@ msgstr ""
 "redes sem fio, escolha a interface que esteja associada como rede nas "
 "configurações sem fio."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
 msgid ""
 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
 "traffic should be filtered for link monitoring"
@@ -6709,7 +7057,7 @@ msgstr ""
 "Determina se as análises e respostas do ARP devem ser validadas ou o tráfego "
 "não-ARP deve ser filtrado para o monitoramento do enlace"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
 msgid ""
 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
 "address at enslavement"
@@ -6717,7 +7065,7 @@ msgstr ""
 "Determina se o modo do backup ativo deve definir que todos os escravos "
 "tenham o mesmo endereço MAC durante a escravidão"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
 msgid ""
 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
 "netif_carrier_ok()"
@@ -6725,21 +7073,21 @@ msgstr ""
 "Determina se o miimon deve ou não usar o MII ou ETHTOOL ioctls vs. "
 "netif_carrier_ok()"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
 msgid ""
 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
 msgstr ""
 "Determina se é necessário embaralhar os fluxos ativos entre os escravos com "
 "base na carga"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
 msgid ""
 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
 msgstr ""
 "Determina quais as interfaces escravas devem ser conectadas a esta interface "
 "de ligação"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
 msgid ""
 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
 "slave while it is available"
@@ -6748,12 +7096,14 @@ msgstr ""
 "enquanto estiver disponível"
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
 msgstr "Especifique um Tipo de Serviço (TOS)."
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
 msgid ""
 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
@@ -6763,17 +7113,6 @@ msgstr ""
 "<code>inherit</code> (o cabeçalho externo herda o valor do cabeçalho "
 "interno) ou um valor hexadecimal <code>00...FF</code> (opcional)."
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
-msgid ""
-"Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
-"header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
-"<code>00..FF</code> (optional)."
-msgstr ""
-"Especifique um TOS (Type of Service, tipo de serviço). Pode ser "
-"<code>inherit</code> (o cabeçalho externo herda o valor do cabeçalho "
-"interno) ou um valor hexadecimal <code>00...FF</code> (opcional)."
-
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
@@ -6784,9 +7123,10 @@ msgstr ""
 "Defina um TTL (Time to Live) para o pacote de encapsulamento diferente do "
 "predefinido (64) (opcional)."
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
 msgid ""
 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
 "default (64)."
@@ -6794,7 +7134,6 @@ msgstr ""
 "Especifica o tempo de vida (<abbr title=\"Time to Live\">TTL</abbr>) para os "
 "pacotes encapsulados ao invés da predefinição (64)."
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
 msgid ""
 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
@@ -6817,8 +7156,6 @@ msgstr ""
 "bytes) (opcional)."
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
 msgid ""
 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
 "bytes)."
@@ -6826,20 +7163,20 @@ msgstr ""
 "Especifica a unidade máxima de transmissão (<abbr title=\"Maximum "
 "Transmission Unit\">MTU</abbr>) ao invés do valor predefinido (1280 bytes)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2020
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Especifique a chave de cifragem secreta aqui."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
 msgid "Stale neighbour cache timeout"
 msgstr "Obsolescência do tempo limite do cache vizinho"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
 msgid "Start"
 msgstr "Iniciar"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
 msgid "Start WPS"
 msgstr "Iniciar WPS"
 
@@ -6847,56 +7184,48 @@ msgstr "Iniciar WPS"
 msgid "Start priority"
 msgstr "Prioridade de inicialização"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1844
 msgid "Start refresh"
 msgstr "Iniciar atualização"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4274
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Iniciando a aplicação da configuração…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Iniciando a varredura da rede wireless..."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
 msgid "Startup"
 msgstr "Iniciação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
 msgid "Static IPv4 Routes"
 msgstr "Rotas Estáticas IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
 msgid "Static IPv6 Routes"
 msgstr "Rotas Estáticas IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Concessão estática"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Atribuições Estáticas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
-msgid "Static NDP-Proxy prefixes"
-msgstr "Prefixos estáticos do PDN-Proxy"
-
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
-msgid "Static Routes"
-msgstr "Rotas Estáticas"
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2058
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2109
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
 msgid "Static address"
 msgstr "Endereço estático"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -6907,36 +7236,40 @@ msgstr ""
 "configurações não dinâmicas onde um computador com a alocação correspondente "
 "é provido."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
 msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "Limite de inatividade da estação"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:396
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
 msgid "Status"
 msgstr "Estado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
 msgid "Stop"
 msgstr "Parar"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
 msgid "Stop WPS"
 msgstr "Parar o WPS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1849
 msgid "Stop refresh"
 msgstr "Parar a atualização"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
+msgid "Storage"
+msgstr "Uso do armazenamento"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Filtragem rigorosa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
 msgid "Strict order"
 msgstr "Ordem exacta"
 
@@ -6945,19 +7278,19 @@ msgid "Strong"
 msgstr "Forte"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1983
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2045
 msgid "Submit"
 msgstr "Submeter"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Suprimir registros (log)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
-msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
-msgstr "Suprimir registros (log) de operações rotineiras destes protocolos"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
+msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
+msgstr "Suprimir registos (log) de operações rotineiras do protocolo DHCP."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
 msgid "Swap free"
 msgstr "Swap livre"
 
@@ -6977,16 +7310,16 @@ msgstr ""
 "O Switch %q tem uma topologia desconhecida - as configurações de VLAN podem "
 "não ser precisas."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "Mudar VLAN"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
 msgid "Switch port"
 msgstr "Porta do switch"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
 msgid "Switch protocol"
 msgstr "Trocar o protocolo"
 
@@ -6996,51 +7329,57 @@ msgstr "Trocar o protocolo"
 msgid "Switch to CIDR list notation"
 msgstr "Mudar para a notação CIDR de listas"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
 msgid "Symbolic link"
 msgstr "Ligação simbólica"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:88
 msgid "Sync with NTP-Server"
 msgstr "Sincronizar com o servidor NTP"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:80
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Sincronizar com o browser"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
 msgid "System Log"
 msgstr "Registo do Sistema"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
 msgid "System Priority"
 msgstr "Prioridade do Sistema"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
 msgid "System Properties"
 msgstr "Propriedades do Sistema"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
 msgid "System log buffer size"
 msgstr "Tamanho do buffer de registro do sistema"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
+msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
+msgstr "Sistema em execução no modo de recuperação (initramfs)."
+
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
+msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
+msgstr "Sistema em execução no modo de recuperação (initramfs)."
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
-msgid "TFTP Settings"
-msgstr "Definições TFTP"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Raíz do servidor TFTP"
 
@@ -7049,50 +7388,88 @@ msgstr "Raíz do servidor TFTP"
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
 msgid "TX Rate"
 msgstr "Taxa de TX"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
 msgid "TX queue length"
 msgstr "Comprimento da fila TX"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
 msgid "Table"
 msgstr "Tabela"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
 msgid "Target"
 msgstr "Destino"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
+msgid "Target Platform"
+msgstr "Plataforma alvo"
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
 msgid "Target network"
 msgstr "Rede de destino"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
+msgid "Temp space"
+msgstr "Espaço temporário"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
 msgid "Terminate"
 msgstr "Terminar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
+msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
+msgstr "A \"PublicKey\" daquela interface wg"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
 msgid ""
 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
-"Default is 0 (<code>0</code>). Min 1280."
+"Minimum is 1280 bytes."
+msgstr ""
+"A <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> que será publicado "
+"nas mensagens do <abbr title=\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\">RA</"
+"abbr>. O mínimo são 1280 bytes."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
+msgid ""
+"The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
+"addresses are available via DHCPv6."
+msgstr ""
+"A <em>configuração do endereço gerenciado</em> o (M) indica que os endereços "
+"IPv6 estão disponíveis via DHCPv6."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
+msgid ""
+"The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
+"also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
 msgstr ""
-"O <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> que será publicada "
-"nas mensagens do <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
-"abbr>. O valor predefinido é 0 (<code>0</code>). Com o mínimo de 1280."
+"O <em>Agente doméstico móvel IPv6</em> (H) indica que o aparelho também está "
+"agindo como um agente doméstico móvel IPv6 nesta ligação."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
+msgid ""
+"The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
+"such as DNS servers, is available via DHCPv6."
+msgstr ""
+"A <em>Outra configuração</em> (O) indica que as outras informações como "
+"servidores DNS estão disponíveis via DHCPv6."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "O comando <em>block mount</em> falhou com o código %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
 msgid ""
 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
 "weight specified here"
@@ -7108,6 +7485,18 @@ msgstr ""
 "A configuração da atualização de pontas HE.net mudou. Você deve agora usar o "
 "nome do utilizador ao invés do identificador do utilizador!"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
+msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
+msgstr "O endereço IP %h já é utilizado por outra concessão estática"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
+msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
+msgstr "O endereço IP está fora de qualquer faixa de endereços do DHCP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
+msgid "The IP address of the boot server"
+msgstr "O endereço IP do servidor de inicialização"
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
 msgstr "O endereço IPV4 remoto ou o seu FQDN."
@@ -7139,11 +7528,53 @@ msgstr ""
 "O prefixo IPv6 atribuído ao provider, habitualmente termina com <code>::</"
 "code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1001
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
+msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
+msgstr "O LED pisca com a frequência configurada de ligar/desligar"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
+msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
+msgstr "O LED pisca para simular o batimento cardíaco real."
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
+msgid ""
+"The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
+msgstr ""
+"O LED pisca com o estado da ligação e a atividade na interface configurada."
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
+msgid "The LED is always in default state off."
+msgstr "O LED está sempre no estado padrão desligado."
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
+msgid "The LED is always in default state on."
+msgstr "O LED está sempre no estado padrão ligado."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
+msgid ""
+"The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
+"pool"
+msgstr ""
+"O endereço MAC %h já está sendo usado por outra concessão estática na mesma "
+"faixa do DHCP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
+msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
+msgstr "O MTU não deve exceder o MTU do aparelho de origem com %d bytes"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
+msgid ""
+"The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
+"click and transfers the following information:"
+msgstr ""
+"O QR-Code funciona através da interface wg, ela será atualizada a cada "
+"clique do botão e transfere as seguintes informações:"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
 msgid "The VLAN ID must be unique"
 msgstr "A ID da VLAN deve ser única"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -7156,7 +7587,7 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr ""
 "O ficheiros de configuração não pode ser carregado devido ao seguinte erro:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1999
 msgid ""
 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
 "network"
@@ -7164,7 +7595,7 @@ msgstr ""
 "O SSID correto deve ser manualmente especificado quando entrar numa rede sem "
 "fios oculta"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4150
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -7191,11 +7622,20 @@ msgstr ""
 "O ficheiro do aparelho de memória ou da partição (<abbr title=\"por exemplo"
 "\">ex.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
 msgstr "O nome do aparelho \"%s\" já está em uso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
+msgid ""
+"The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
+"properly."
+msgstr ""
+"A configuração existente da rede precisa ser alterada para que o LuCI "
+"funcione corretamente."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
 msgid ""
 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
@@ -7203,7 +7643,7 @@ msgstr ""
 "A configuração wireless existente precisa ser alterada para que o LuCI "
 "funcione corretamente."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
 msgid ""
 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
@@ -7214,10 +7654,15 @@ msgstr ""
 "integridade dos dados. <br /> Clique em 'Continuar' abaixo para iniciar o "
 "procedimento flash."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "As seguintes regras estão actualmente acivas neste sistema."
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
+msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
+msgstr ""
+"A frequência está na proporção direta de 1 minuto de carga média da CPU."
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "O endereço do gateway não deve ser um endereço IP local"
@@ -7234,11 +7679,15 @@ msgstr ""
 "A chave pública SSH dada é inválida. Por favor, forneça chaves RSA ou ECDSA "
 "públicas adequadas."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
+msgid "The hostname of the boot server"
+msgstr "O nome do host do servidor de inicialização"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1103
 msgid "The interface name is already used"
-msgstr "O nome da interface já está sendo usado"
+msgstr "O nome da interface já está a ser usado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1109
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "O nome da interface é muito longo"
 
@@ -7255,7 +7704,15 @@ msgstr ""
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
 msgstr "O comprimento do prefixo IPv6 em bits"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:206
+msgid ""
+"The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
+"configured"
+msgstr ""
+"A lista dos \"IPs permitidos\" ou \"0.0.0.0/0, ::/0\" deste cliente caso não "
+"esteja configurado"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
 msgid "The local IPv4 address"
 msgstr "O endereço IPv4 local"
 
@@ -7266,7 +7723,7 @@ msgstr "O endereço IPv4 local"
 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "O endereço IPv4 local sobre o qual o túnel será criado (opcional)."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
 msgid "The local IPv4 netmask"
 msgstr "A máscara de rede do IPv4 local"
 
@@ -7276,7 +7733,7 @@ msgstr "A máscara de rede do IPv4 local"
 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "O endereço IPv6 local sobre o qual o túnel será criado (opcional)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
 msgid ""
 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
@@ -7291,7 +7748,7 @@ msgstr ""
 "saída\" da rede. Um valor reduzido resulta num menor tempo para detetar a "
 "perda do último membro de um grupo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
 msgid ""
 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
@@ -7304,19 +7761,17 @@ msgstr ""
 "menor, uma vez que as respostas do host são espalhadas através de intervalo "
 "maior"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
 msgid ""
 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
-"abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning unspecified. Max "
-"255."
+"abbr> messages. Maximum is 255 hops."
 msgstr ""
-"A quantidade de saltos máximos que serão publicados nas mensagens <abbr "
-"title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>.<br />O padrão é 0 (<code>0</code>)"
-", ou seja, não definido. O valor máximo é 255."
+"A quantidade máxima de saltos que serão publicados nas mensagens do <abbr "
+"title=\"Anúncio do roteador\">RA</abbr>. O máximo são 255 saltos."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
 msgid "The network name is already used"
-msgstr "O nome da rede já está sendo usado"
+msgstr "O nome da rede já está a ser usado"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
 msgid ""
@@ -7335,7 +7790,7 @@ msgstr ""
 "para uma ligação para a rede acima como a Internet ou outras portas de uma "
 "rede local."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
 msgstr ""
 "O intervalo de resposta da consulta deve ser menor que o valor do intervalo "
@@ -7350,7 +7805,7 @@ msgstr "O comando reboot falhou com o código %d"
 msgid "The restore command failed with code %d"
 msgstr "O comando restore falhou com o código %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
 msgid ""
 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
@@ -7360,7 +7815,7 @@ msgstr ""
 "Caso seja previsto que uma rede tenha perdas, o valor de robustez pode ser "
 "aumentado. O IGMP é robusto para perdas de pacotes (Robustness-1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1371
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
 msgstr "O modo %s selecionado é incompatível com a criptografia %s"
 
@@ -7376,7 +7831,7 @@ msgstr ""
 "O sistema está agora a limpar a partição de configuração e irá reiniciar-se "
 "quando terminar."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
 msgid ""
 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
@@ -7400,7 +7855,7 @@ msgstr ""
 msgid "The system password has been successfully changed."
 msgstr "A palavra-passe do sistema foi modificada com êxito."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "O comando sysupgrade falhou com o código %d"
 
@@ -7418,11 +7873,11 @@ msgstr ""
 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
 msgstr "O arquivo de backup enviado não é legível"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
 msgstr "O firmware enviado não permite manter a configuração atual."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
 msgid ""
 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
 "you choose the generic image format for your platform."
@@ -7430,24 +7885,23 @@ msgstr ""
 "A imagem carregada não contém um formato suportado. Confirme que escolhe uma "
 "imagem genérica para a sua plataforma."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
 msgstr "O valor é substituído pela configuração. Original: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "Não há arrendamentos ativos"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4289
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4314
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "Não há alterações a serem aplicadas"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
 msgid ""
@@ -7461,7 +7915,7 @@ msgstr ""
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "Este endereço IPv4 do repassar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 msgstr "Este tipo de autenticação não é aplicável ao método EAP selecionado."
 
@@ -7469,17 +7923,7 @@ msgstr "Este tipo de autenticação não é aplicável ao método EAP selecionad
 msgid "This does not look like a valid PEM file"
 msgstr "Isto não parece ser um ficheiro PEM válido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
-msgid ""
-"This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
-"'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
-"Name System\">DNS</abbr> servers."
-msgstr ""
-"Este ficheiro pode conter linhas como 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
-"'server=1.2.3.4' para domínios específicos ou servidores <abbr title="
-"\"Domain Name System\">DNS</abbr> completamente upstream."
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
 msgid ""
 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
@@ -7515,13 +7959,9 @@ msgstr ""
 "Este é o endereço da ponta local designado pelo agente de túnel. normalmente "
 "ele termina com <code>...:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
-msgid ""
-"This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
-"abbr> in the local network"
-msgstr ""
-"Este é o único <abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts"
-"\">DHCP</abbr> na rede local"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
+msgid "This is the only DHCP server in the local network."
+msgstr "Este é o único servidor DHCP na rede local."
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
 msgid "This is the plain username for logging into the account"
@@ -7534,7 +7974,7 @@ msgstr ""
 "Este é o prefixo roteado pelo agente do tunel para você usar com seus "
 "clientes"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
 msgstr "Este é o sistema de agendamento de tarefas."
 
@@ -7552,33 +7992,33 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Esta lista fornece uma visão geral sobre os processos em execução no sistema."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
 msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 "Esta opção não pode ser usada porque o pacote ca-bundle não está instalado."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2277
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2587
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
 msgid "This section contains no values yet"
 msgstr "Esta secção ainda não contém valores"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "Sincronização Horária"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
 msgid "Time in milliseconds"
 msgstr "O tempo em milissegundos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
 msgstr "Tempo em segundos para gastar na condição de escuta e aprendizagem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr "Intervalo de tempo para rekeying GTK"
 
@@ -7586,31 +8026,31 @@ msgstr "Intervalo de tempo para rekeying GTK"
 msgid "Timed-out"
 msgstr "Tempo esgotado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
 msgid "Timeout in seconds"
 msgstr "Tempo limite em segundos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
 msgstr ""
 "Tempo limite em segundos para os endereços MAC aprendidos no banco de dados "
 "do encaminhamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
 msgstr ""
 "O tempo limite em segundos até que a topologia faça a atualização da perda "
 "do enlace"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
 msgid "Timezone"
 msgstr "Fuso Horário"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2670
 msgid "To login…"
 msgstr "Para fazer login…"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
 msgid ""
 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
@@ -7618,9 +8058,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Para restaurar os ficheiros de configuração, pode carregar aqui um arquivo "
 "de backup gerado anteriormente. Para voltar as definições originais do "
-"firmware, clique \" Fazer reset\" (só possível com imagens squashfs)."
+"firmware, clique \" Repor (só possível com imagens squashfs)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
 msgid "Tone"
 msgstr "Tom"
 
@@ -7628,15 +8068,15 @@ msgstr "Tom"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Total Disponível"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:124
 msgid "Traceroute"
 msgstr "Traceroute"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:115
 msgid "Traffic"
 msgstr "Tráfego"
 
@@ -7645,23 +8085,23 @@ msgstr "Tráfego"
 msgid "Traffic Class"
 msgstr "Classe de tráfego"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferências"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Transmitir"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
 msgid "Transmit Hash Policy"
 msgstr "Política de Transmissão do Hash"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
 msgid "Trigger"
 msgstr "Trigger"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
 msgid "Trigger Mode"
 msgstr "Modo de Trigger"
 
@@ -7669,7 +8109,7 @@ msgstr "Modo de Trigger"
 msgid "Tunnel ID"
 msgstr "ID do Túnel"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2964
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3011
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr "Interface de Túnel"
@@ -7680,7 +8120,7 @@ msgstr "Interface de Túnel"
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Enlace do túnel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1156
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1400
 msgid "Tunnel device"
 msgstr "Aparelho de túnel"
 
@@ -7689,17 +8129,21 @@ msgid "Tx-Power"
 msgstr "Potência de Tx"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1187
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
+msgid "Type of service"
+msgstr "Tipo do serviço"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
 msgid "UMTS only"
 msgstr "Só UMTS"
 
@@ -7771,8 +8215,8 @@ msgstr "Não foi possível resolver o nome do parceiro"
 msgid "Unable to restart firewall: %s"
 msgstr "Incapaz de reiniciar o firewall: %s"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
 msgid "Unable to save contents: %s"
 msgstr "Incapaz de gravar conteúdos: %s"
@@ -7783,11 +8227,15 @@ msgstr ""
 "Segundos de indisponibilidade (<abbr title=\"Unavailable Seconds\">UAS</"
 "abbr>)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
+msgid "Unconfigure"
+msgstr "Desconfigurar"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "Formato de dados de resposta inesperado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
 msgid ""
 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
@@ -7799,7 +8247,7 @@ msgstr ""
 "o IPv6 é análogo ao endereçamento de rede privada IPv4. Este prefixo é "
 "gerado de forma aleatória durante a primeira instalação."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2060
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2111
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
 msgid "Unknown"
@@ -7809,7 +8257,7 @@ msgstr "Desconhecido"
 msgid "Unknown and unsupported connection method."
 msgstr "Método de ligação desconhecido e sem suporte."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2369
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2420
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "Erro desconhecido (%s)"
@@ -7818,7 +8266,7 @@ msgstr "Erro desconhecido (%s)"
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Código de erro desconhecido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2057
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2108
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
 msgid "Unmanaged"
@@ -7833,7 +8281,7 @@ msgstr "Desmontar"
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "Chave sem nome"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4019
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Alterações não Guardadas"
 
@@ -7853,7 +8301,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported modem"
 msgstr "Modem não suportado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
 msgid "Unsupported protocol type."
 msgstr "Tipo de protocolo não suportado."
 
@@ -7861,15 +8309,15 @@ msgstr "Tipo de protocolo não suportado."
 msgid "Up"
 msgstr "Acima"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
 msgid "Up Delay"
 msgstr "Atraso de Envio"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3881
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3906
 msgid "Upload"
 msgstr "Enviar"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
 msgid ""
 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
 msgstr ""
@@ -7878,29 +8326,29 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
 msgid "Upload archive..."
 msgstr "Enviar arquivo..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2835
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2851
 msgid "Upload file"
 msgstr "Enviar ficheiro"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2826
 msgid "Upload file…"
 msgstr "Enviar ficheiro…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2757
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3869
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3894
 msgid "Upload request failed: %s"
 msgstr "Pedido de envio falhou: %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3788
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3842
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3813
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3867
 msgid "Uploading file…"
 msgstr "Enviando o ficheiro…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
@@ -7910,16 +8358,37 @@ msgstr ""
 "com um nome na forma <em>wifinet#</em> e a rede será reiniciada para aplicar "
 "a configuração atualizada."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
+msgid ""
+"Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
+"network will be restarted to apply the updated configuration."
+msgstr ""
+"Ao pressionar \"Continuar\", a configuração das pontes será atualizada e a "
+"rede será reiniciada para aplicar a atualização da configuração."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
+msgid ""
+"Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
+"will be restarted to apply the updated configuration."
+msgstr ""
+"Ao pressionar \"Continuar\", as opções ifname serão renomeadas e a rede será "
+"reiniciada para aplicar a atualização da configuração."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
+msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
+msgstr ""
+"Os resolvedores upstream serão consultados na ordem do ficheiro resolv."
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
 msgid "Uptime"
-msgstr "Uptime"
+msgstr "Tempo de atividade"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
 msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:284
 msgid "Use DHCP advertised servers"
 msgstr "Usar servidores DHCP anunciados"
 
@@ -7927,13 +8396,13 @@ msgstr "Usar servidores DHCP anunciados"
 msgid "Use DHCP gateway"
 msgstr "Usar a gateway do DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 msgstr "Usar os servidores DNS fornecidos pelo parceiro"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
 msgstr "Usar códigos de países ISO/IEC 3166 alpha2."
 
@@ -7955,15 +8424,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use TTL on tunnel interface"
 msgstr "Use TTL na interface do túnel"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
 msgstr "Use o XOR do hardware nos endereços MAC (camada2)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
 msgstr "Use o XOR do hardware nos endereços MAC e endereços IP (camada2+3)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
 msgid ""
 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
 "(encap2+3)"
@@ -7983,23 +8452,23 @@ msgstr "Usar como o sistema de ficheiros raiz (/)"
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Use a marcação de broadcast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Use o gestão do IPv6 embarcado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "Usar servidores DNS personalizados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "Usar gateway pre-definida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
 msgid "Use gateway metric"
 msgstr "Use a métrica do roteador"
 
@@ -8019,18 +8488,18 @@ msgstr ""
 msgid "Use routing table"
 msgstr "Usar tabela de roteamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
 msgid "Use system certificates"
 msgstr "Usar certificados de sistema"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Usar certificados de sistema para o túnel interno"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598
 msgid ""
-"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
-"em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
+"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
+"em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
@@ -8042,11 +8511,11 @@ msgstr ""
 "ser usado para definir o tempo de concessão não predefinido específico do "
 "host, por exemplo, 12h, 3d ou infinito."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
 msgstr "Utilize as informações do protocolo da camada superior (camada3+4)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
 msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr ""
@@ -8058,11 +8527,11 @@ msgstr ""
 msgid "Used"
 msgstr "Usado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Posição da Chave Usada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -8086,34 +8555,35 @@ msgstr "Chave do utilizador (codificada em formato PEM)"
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:18
 msgid "Username"
 msgstr "Nome do utilizador"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
 msgstr "VEPA (Agregador Virtual das Portas Ethernet)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:465
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1150
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1394
 msgid "VLAN (802.1ad)"
 msgstr "VLAN (802.1ad)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:464
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1147
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
 msgid "VLAN (802.1q)"
 msgstr "VLAN (802.1q)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:529
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
 msgid "VLAN ID"
 msgstr "ID da VLAN"
 
@@ -8172,8 +8642,16 @@ msgstr "Identificador de rede VXLAN"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
+msgid ""
+"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
+"DNSSEC."
+msgstr ""
+"Validar respostas do DNS e o cache de dados DNSSEC, requer upstream para "
+"suportar DNSSEC."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
 msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
@@ -8181,22 +8659,18 @@ msgstr ""
 "Validar o certificado do servidor usando o pacote AC do sistema incorporado,"
 "<br /> requer o pacote \"ca-bundle\""
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
 msgid "Validation for all slaves"
 msgstr "Validação para todos os escravos"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
 msgid "Validation only for active slave"
 msgstr "Validação somente para o escravo ativo"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
 msgid "Validation only for backup slaves"
 msgstr "Validação apenas para os escravos backup"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
-msgid "Value must not be empty"
-msgstr "O valor não pode ser vazio"
-
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
 msgid "Vendor"
 msgstr "Fabricante"
@@ -8205,16 +8679,22 @@ msgstr "Fabricante"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Classe do fabricante para enviar quando requisitar o DHCP"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
+msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
+msgstr ""
+"Verifique se as respostas dos domínios não assinados vêm realmente de "
+"domínios não assinados."
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
 msgid "Verifying the uploaded image file."
 msgstr "Verificando o ficheiro de imagem enviado."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
 msgid "Very High"
 msgstr "Muito alto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:467
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
 msgid "Virtual Ethernet"
 msgstr "Ethernet virtual"
 
@@ -8222,34 +8702,34 @@ msgstr "Ethernet virtual"
 msgid "Virtual dynamic interface"
 msgstr "Interface virtual dinâmica"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
 msgid "WDS"
 msgstr "WDS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
 msgid "WEP Open System"
 msgstr "Sistema Aberto WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "Chave partilhada WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2020
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "Palavra-Passe WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "Modo WMM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2020
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "Palavra-Passe WPA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
 msgid ""
 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
 "and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -8257,7 +8737,7 @@ msgstr ""
 "A encriptação-WPA necessita do wpa_supplicant (para modo cliente) ou do "
 "hostapd (para modo AP ou ah-hoc) esteja instalado."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
 msgid "WPS status"
 msgstr "Estado do WPS"
 
@@ -8265,8 +8745,8 @@ msgstr "Estado do WPS"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "À espera do aparelho..."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
 msgid "Warning"
 msgstr "Aviso"
 
@@ -8279,7 +8759,7 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Fraco"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
 msgid ""
 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
 "preference value are considered first when allocating subnets."
@@ -8287,7 +8767,7 @@ msgstr ""
 "Ao delegar diversos prefixos, as interfaces com um valor de preferência mais "
 "alta são as primeiras que são consideradas durante a alocação das sub-redes."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -8297,7 +8777,7 @@ msgstr ""
 "as opções de tecla R0/R1 abaixo não são aplicadas. Desativar para usar as "
 "opções das teclas R0 e R1."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
 msgid ""
 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
 "802.11a/802.11g rates."
@@ -8305,7 +8785,7 @@ msgstr ""
 "Quando o modo QoS Multimídia Wi-Fi (WMM) estiver desativado, os clientes "
 "podem ser limitados a taxas do 802.11a/802.11g."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
 msgid ""
 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
 "may be significantly reduced."
@@ -8314,84 +8794,84 @@ msgstr ""
 "a eficiência do tempo de conexão pode ser significativamente reduzida."
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:520
 msgid "Width"
 msgstr "Largura"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "VPN WireGuard"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:124
 msgid "Wireless"
 msgstr "Wireless"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2951
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Adaptador Wireless"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2930
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4177
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2977
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4284
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
 msgid "Wireless Network"
 msgstr "Rede Wireless"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
 msgid "Wireless Overview"
 msgstr "Vista Global Wireless"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
 msgid "Wireless Security"
 msgstr "Segurança Wireless"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:739
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
 msgid "Wireless configuration migration"
 msgstr "Migração da configuração wrieless"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
 msgid "Wireless is disabled"
 msgstr "Wireless desativada"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
 msgid "Wireless is not associated"
 msgstr "Wireless não associada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
 msgid "Wireless network is disabled"
 msgstr "Wireless está desativado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "A rede wireless está ativada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
-msgid "Write received DNS requests to syslog"
-msgstr "Escrever os pedidos de DNS para o syslog"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
+msgid "Write received DNS queries to syslog."
+msgstr "Escrever as consultas DNS recebidas no syslog."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Escrever registro do sistema (log) no ficheiro"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
 msgstr "Política XOR (balanço-xor, 2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3677
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3974
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "Sim (nenhum, 0)"
 
@@ -8415,8 +8895,8 @@ msgstr ""
 "como por exemplo \"rede/network\", o aparelho poderá tornar-se inacessível!</"
 "strong>"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:80
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:97
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
 msgid ""
 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
@@ -8424,7 +8904,7 @@ msgstr ""
 "Tem de activar o JavaScript no seu browser ou a LuCI não funcionará "
 "corretamente."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
 msgid ""
 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
 "interfaces!"
@@ -8432,41 +8912,45 @@ msgstr ""
 "Deve selecionar uma interface primária que esteja incluída nas interfaces "
 "escravas selecionadas!"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
 msgid ""
 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
 msgstr ""
 "Deve selecionar pelo menos um destino IP ARP caso o monitoramento ARP esteja "
 "selecionado!"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
 msgstr "Algoritmo de Compressão ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
 msgid "ZRam Settings"
 msgstr "Configurações do ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Tamanho do ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
 msgid "any"
 msgstr "qualquer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1250
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1263
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
 msgid "auto"
 msgstr "automático"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
 msgid "automatic"
 msgstr "automático"
 
@@ -8474,12 +8958,12 @@ msgstr "automático"
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
 msgid "bridged"
 msgstr "em ponte"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:405
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
@@ -8503,45 +8987,45 @@ msgstr "criar:"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
 msgid "dBm"
 msgstr "dBm"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
 msgid "disable"
 msgstr "desativar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
 msgstr "desativado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:523
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
 msgid "driver default"
 msgstr "predefinição do driver"
 
@@ -8553,20 +9037,16 @@ msgstr "p. ex.: --proxy 10.10.10.10.10"
 msgid "e.g: dump"
 msgstr "p.ex.: despejo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
 msgid "expired"
 msgstr "expirou"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
-msgid ""
-"file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
-"abbr>-leases will be stored"
-msgstr ""
-"Ficheiro onde as atribuições <abbr title=\"Protocolo de Configuração "
-"Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> são armazenadas"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
+msgid "forced"
+msgstr "imposto"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
@@ -8574,33 +9054,31 @@ msgstr ""
 msgid "forward"
 msgstr "encaminhar"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
 msgid "full-duplex"
 msgstr "duplex completo"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
 msgid "half-duplex"
 msgstr "meio duplex"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:584
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "valor codificado hexadecimal"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
 msgid "hidden"
 msgstr "escondido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:566
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "modo híbrido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
-msgid "if target is a network"
-msgstr "se o destino for uma rede"
-
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorar"
@@ -8611,28 +9089,31 @@ msgstr "ignorar"
 msgid "input"
 msgstr "entrada"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
 msgid "key between 8 and 63 characters"
 msgstr "chave entre 8 e 63 caracteres"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "chave com 5 ou 13 caracteres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
-msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
-msgstr ""
-"Ficheiro local de <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
+msgid "managed config (M)"
+msgstr "configuração gerenciada (M)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
 msgid "medium security"
 msgstr "segurança média"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
 msgid "minutes"
 msgstr "minutos"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
+msgid "mobile home agent (H)"
+msgstr "agente doméstico móvel (H)"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
 msgid "netif_carrier_ok()"
 msgstr "netif_carrier_ok()"
 
@@ -8640,15 +9121,18 @@ msgstr "netif_carrier_ok()"
 msgid "no"
 msgstr "não"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
 msgid "no link"
 msgstr "sem link"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2265
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
 msgid "non-empty value"
 msgstr "valor não vazio"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3304
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
 msgid "none"
 msgstr "nenhum"
 
@@ -8658,55 +9142,58 @@ msgstr "nenhum"
 msgid "not present"
 msgstr "não presente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 msgstr "desligado"
 
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
-msgid "on"
-msgstr "ligado"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
+msgid "on available prefix"
+msgstr "no prefixo disponível"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
 msgid "open network"
 msgstr "rede aberta"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
+msgid "other config (O)"
+msgstr "outra configuração (O)"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
 msgid "output"
 msgstr "saída"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
 msgid "positive decimal value"
 msgstr "valor decimal positivo"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
 msgid "positive integer value"
 msgstr "valor inteiro positivo"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
 msgid "random"
 msgstr "aleatório"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
 msgid "relay mode"
 msgstr "modo retransmissor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1324
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
 msgid "routed"
 msgstr "roteado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
 msgid "sec"
 msgstr "seg"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:564
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
 msgid "server mode"
 msgstr "modo servidor"
 
@@ -8714,56 +9201,54 @@ msgstr "modo servidor"
 msgid "sstpc Log-level"
 msgstr "Nível do registro log sstpc"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
-msgid "stateful-only"
-msgstr "somente com estado"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:618
-msgid "stateless"
-msgstr "sem estado"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
-msgid "stateless + stateful"
-msgstr "sem estado + com estado"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
 msgid "strong security"
 msgstr "segurança forte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "etiquetado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "unidades de tempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
+msgid ""
+"uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
+"<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
+"access."
+msgstr ""
+"o uHTTPd oferece acesso à rede <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
+"\">HTTP</abbr> ou <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</"
+"abbr>."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574
 msgid "unique value"
 msgstr "valor único"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
 msgid "unknown"
 msgstr "desconhecido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
 msgid "unlimited"
 msgstr "ilimitado"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3669
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:396
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:432
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:469
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
 msgid "unspecified"
@@ -8773,179 +9258,183 @@ msgstr "não especificado"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "não especificado -ou- criar:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "não etiquetado"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
 msgid "valid IP address"
 msgstr "endereço IP válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
 msgid "valid IP address or prefix"
 msgstr "endereço IP ou prefixo válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
 msgid "valid IPv4 CIDR"
 msgstr "CIDR IPv4 válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
 msgid "valid IPv4 address"
 msgstr "endereço IPv4 válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
 msgid "valid IPv4 address or network"
 msgstr "endereço ou rede IPv4 válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
 msgid "valid IPv4 address:port"
 msgstr "endereço:porta IPv4 válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
 msgid "valid IPv4 network"
 msgstr "rede IPv4 válida"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
 msgstr "valor de prefixo IPv4 válido (0-32)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
 msgid "valid IPv6 CIDR"
 msgstr "CIDR IPv6 válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
 msgid "valid IPv6 address"
 msgstr "endereço IPv6 válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
 msgid "valid IPv6 address or prefix"
 msgstr "endereço ou prefixo IPv6 válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
 msgid "valid IPv6 host id"
 msgstr "host id IPv6 válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
 msgid "valid IPv6 network"
 msgstr "rede IPv6 válida"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
 msgstr "valor de prefixo IPv6 válido (0-128)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
 msgid "valid MAC address"
 msgstr "endereço MAC válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
 msgid "valid UCI identifier"
 msgstr "identificador UCI válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365
-msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
+msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
 msgstr "identificador UCI, nome de host ou endereço IP válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
 msgid "valid address:port"
 msgstr "endereço:porto válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:548
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:552
 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
 msgstr "data válida (AAAAA-MM-DD)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
 msgid "valid decimal value"
 msgstr "valor decimal válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
 msgstr "chave WEP hexadecimal válida"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
 msgid "valid hexadecimal WPA key"
 msgstr "chave WPA hexadecimal válida"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
 msgid "valid host:port"
 msgstr "host:porto válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
 msgid "valid hostname"
 msgstr "nome de host válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
 msgid "valid hostname or IP address"
 msgstr "nome de host ou endereço IP válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
 msgid "valid integer value"
 msgstr "valor inteiro válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
+msgid "valid multicast MAC address"
+msgstr "endereço MAC multicast válido"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
 msgid "valid network in address/netmask notation"
 msgstr "rede válida em notação de endereço/máscara de rede"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
 msgstr "dígito válido do telefone (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
 msgstr "porta ou intervalo de portas válido (porta1-porta2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
 msgid "valid port value"
 msgstr "valor de porta válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:528
 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
 msgstr "tempo válido (HH:MM:SS)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:450
 msgid "value between %d and %d characters"
 msgstr "valor entre caracteres %d e %d"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
 msgid "value between %f and %f"
 msgstr "valor entre %f e %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
 msgid "value greater or equal to %f"
 msgstr "valor maior ou igual a %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
 msgid "value smaller or equal to %f"
 msgstr "valor menor ou igual a %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
 msgid "value with %d characters"
 msgstr "valor com caracteres %d"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:455
 msgid "value with at least %d characters"
 msgstr "valor com pelo menos %d caracteres"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:460
 msgid "value with at most %d characters"
 msgstr "valor com o máximo de %d caracteres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
 msgid "weak security"
 msgstr "segurança fraca"
 
@@ -8957,17 +9446,271 @@ msgstr "sim"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Voltar"
 
-#~ msgid "Force upgrade"
-#~ msgstr "Forçar a atualização"
+#~ msgid "The login request failed with error: %h"
+#~ msgstr "A solicitação de login falhou com o erro: %h"
+
+#~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
+#~ msgstr "Diretório raiz para ficheiros disponibilizados pelo TFTP"
+
+#~ msgid "TFTP Settings"
+#~ msgstr "Definições TFTP"
+
+#~ msgid "Auto Refresh"
+#~ msgstr "Atualização Automática"
+
+#~ msgid "on"
+#~ msgstr "ligado"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
+#~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
+#~ "networks the peer routes through the tunnel."
+#~ msgstr ""
+#~ "Obrigatório. Endereços IP e prefixos que este parceiro está autorizado a "
+#~ "usar dentro do túnel. Normalmente é o endereço IP do parceiro no túnel e "
+#~ "as redes que o parceiro roteia através do túnel."
+
+#~ msgid "Value must not be empty"
+#~ msgstr "O valor não pode ser vazio"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the "
+#~ "image format check fails. Use only if you are sure that the firmware is "
+#~ "correct and meant for your device!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Atualização forçada: Selecione 'Atualização forçada' para gravar a imagem "
+#~ "ainda que a verificação do formato da imagem falhe. Use somente caso "
+#~ "tenha certeza que o firmware está correto e é compatível com o seu "
+#~ "aparelho!"
+
+#~ msgid "Grant access to the system route status"
+#~ msgstr "Conceder acesso ao estado de rota do sistema"
+
+#~ msgid "Host entries"
+#~ msgstr "Entradas de hosts"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
+#~ "file was empty before editing."
+#~ msgstr ""
+#~ "<br/>Nota: você precisa reiniciar manualmente o serviço da cron se o "
+#~ "ficheiro crontab estava vazio antes da edição."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
+#~ "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
+#~ "<code>00..FF</code> (optional)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Especifique um TOS (Type of Service, tipo de serviço). Pode ser "
+#~ "<code>inherit</code> (o cabeçalho externo herda o valor do cabeçalho "
+#~ "interno) ou um valor hexadecimal <code>00...FF</code> (opcional)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
+#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title="
+#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
+#~ "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
+#~ "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router "
+#~ "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
+#~ "from upstream, and extends upstream (e.g. WAN) interface config and "
+#~ "prefix to downstream (e.g. LAN) interfaces.</li> <li><strong>hybrid mode</"
+#~ "strong>: Router does both server+relay; extends upstream config and "
+#~ "prefix downstream, and uses <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> "
+#~ "locally.</li></ul>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>modo do servidor</"
+#~ "strong>: O roteador se anuncia como o gateway IPv6 padrão através das "
+#~ "mensagens do <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
+#~ "abbr> (para <code>ff02::1</code>) e fornece a <abbr title=\"Prefix "
+#~ "Delegation\">PD</abbr> (delegação do prefixo) para os aparelhos.</li> "
+#~ "<li><strong>modo de distribuição</strong>: O roteador transmite o <abbr "
+#~ "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> através da base "
+#~ "e a expande a configuração através da interface (como a WAN) e o prefixo "
+#~ "para os aparelhos (como a LAN).</li> <li><strong>modo híbrido</strong>: O "
+#~ "roteados faz ambos servidor+distribuidor; expande a configuração e os "
+#~ "prefixos para os aparelhos e usa <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
+#~ "abbr> (delegação do prefixo) localmente.</li></ul>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
+#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation"
+#~ "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</"
+#~ "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support "
+#~ "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</"
+#~ "li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server"
+#~ "+relay.</li></ul>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong> Modo servidor</strong>: "
+#~ "O roteador atribui os IPs e delega os prefixos (<abbr title=\"Prefix "
+#~ "Delegation\">PD</abbr>) para as interfaces dos aparelhos.</li> "
+#~ "<li><strong>modo de distribuição</strong>: O roteador distribui a "
+#~ "configuração da interface WAN para os aparelhos. Ajuda o suporte dos "
+#~ "links que não possuem <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> "
+#~ "(delegação de prefixo).</li> <li><strong>modo híbrido</strong>: O "
+#~ "roteador faz a combinação de servidor+distribuidor.</li></ul>"
+
+#~ msgid "Always, even if no public prefix is available."
+#~ msgstr "Sempre, ainda que nenhum prefixo público esteja disponível."
+
+#~ msgid "Announce as default router"
+#~ msgstr "Anuncie como o roteador padrão"
+
+#~ msgid "Announced DNS servers"
+#~ msgstr "Servidores DNS anunciados"
+
+#~ msgid "DHCPv6-Mode"
+#~ msgstr "Modo DHCPv6"
+
+#~ msgid "Default is on."
+#~ msgstr "A predefinição é estar ligado."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Default is stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;"
+#~ "\"> <li><strong>stateless</strong>: Router advertises prefixes, host uses "
+#~ "<abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> to self assign "
+#~ "its own address. No DHCPv6.</li> <li><strong>stateless + stateful</"
+#~ "strong>: SLAAC. In addition, router assigns an IPv6 address to a host via "
+#~ "DHCPv6.</li> <li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns "
+#~ "an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li></ul>"
+#~ msgstr ""
+#~ "O padrão é stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;"
+#~ "\"> <li><strong> stateless</strong>: O roteador faz o anúncio dos "
+#~ "prefixos, o host usa <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</"
+#~ "abbr> para a atribuição automática do próprio endereço. Sem o DHCPv6.</"
+#~ "li> <li><strong>stateless + stateful</strong>: SLAAC. Além disso, o "
+#~ "roteador atribui um endereço IPv6 a um host através do DHCPv6.</li> "
+#~ "<li><strong>stateful-only</strong>: Sem o SLAAC. O roteador atribui um "
+#~ "endereço IPv6 a um host através do DHCPv6.</li></ul>"
+
+#~ msgid "Learn routes from NDP"
+#~ msgstr "Aprenda as rotas a partir do NDP"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
+#~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
+#~ "(<code>600</code>)."
+#~ msgstr ""
+#~ "O tempo máximo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title="
+#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido "
+#~ "são 600 segundos (<code>600</code>)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
+#~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds "
+#~ "(<code>200</code>)."
+#~ msgstr ""
+#~ "O tempo mínimo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title="
+#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido "
+#~ "são 200 segundos (<code>200</code>)."
+
+#~ msgid "Override MAC address"
+#~ msgstr "Sobrescrever o endereço MAC"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Reverts to disabled internally if there are no interfaces with boolean "
+#~ "<code>ndproxy_slave</code> set to 1. Think of <abbr title=\"Neighbour "
+#~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy as Proxy ARP for IPv6: unify hosts "
+#~ "on different physical hardware segments into the same IP subnet. Consists "
+#~ "of <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
+#~ "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages. <abbr "
+#~ "title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy listens for <abbr "
+#~ "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> on an interface "
+#~ "marked with boolean <code>master</code> as 1 (i.e. upstream), then "
+#~ "queries the slave/internal interfaces for that target IP before finally "
+#~ "sending an <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> "
+#~ "message. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> is "
+#~ "effectively ARP for IPv6. <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type "
+#~ "135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</"
+#~ "abbr> detect reachability and duplicate addresses on a link, themselves "
+#~ "also a prerequisite for SLAAC autoconfig.<br /> <ul style=\"list-style-"
+#~ "type:none;\"> <li><strong>disabled</strong>: No <abbr title=\"Neighbour "
+#~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr> messages are proxied through to "
+#~ "<code>ndproxy_slave</code> true interfaces.</li> <li><strong>relay mode</"
+#~ "strong>: Proxies <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
+#~ "messages from <code>master</code> to <code>ndproxy_slave</code> true "
+#~ "interfaces. Helps to support provider links without <abbr title=\"Prefix "
+#~ "Delegation\">PD</abbr>, and to firewall proxied hosts.</li> "
+#~ "<li><strong>hybrid mode</strong>: Relay mode is disabled unless the "
+#~ "interface boolean <code>master</code> is 1.</li></ul>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Reverte internamente para desativado caso não haja interfaces com "
+#~ "<code>ndproxy_slave</code> com valor boleano definido como 1. Pense em "
+#~ "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy como um "
+#~ "Proxy ARP para o IPv6: unifique os hosts em diferentes segmentos de "
+#~ "hardware físico na mesma sub-rede IP. Consiste em <abbr title=\"Neighbour "
+#~ "Solicitation, Type 135\">NS</abbr> e nas mensagens <abbr title="
+#~ "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour "
+#~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr>-O Proxy escuta o <abbr title=\"Neighbour "
+#~ "Solicitation, Type 135\">NS</abbr> numa interface marcada como "
+#~ "<code>master</code> com valor boleano como 1 (ou seja, o principal), "
+#~ "depois consulta as interfaces escravo/interno para este IP alvo antes de "
+#~ "finalmente enviar uma mensagem <abbr title=\"Neighbour Advertisement, "
+#~ "Type 136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">O NDP</"
+#~ "abbr> é um ARP efetivo para o IPv6. <abbr title=\"Neighbour Solicitation, "
+#~ "Type 135\">NS</abbr> e <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type "
+#~ "136\">NA</abbr> detectam se os endereços são alcançáveis e se estão "
+#~ "duplicados num enlace, é um pré-requisito próprio para a auto "
+#~ "configuração do SLAAC.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> "
+#~ "<li><strong> desativado</strong>: Não as mensagens do <abbr title="
+#~ "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> são enviadas pelas interfaces "
+#~ "verdadeiras do proxy <code>ndproxy_slave</code>.</li> <li><strong>modo de "
+#~ "distribuição</strong>: As mensagens dos proxies <abbr title=\"Neighbour "
+#~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr> a partir das interfaces verdadeiras do "
+#~ "<code>master</code> para o <code>ndproxy_slave</code>. Ajuda a "
+#~ "compatibilidade dos provedores dos enlaces sem <abbr title=\"Prefix "
+#~ "Delegation\">PD</abbr> e para os hosts que forem um proxy do firewall.</"
+#~ "li> <li><strong>modo híbrido</strong>: O modo de distribuição está "
+#~ "desativado até que a interface <code>master</code> tenha um valor boleano "
+#~ "igual a 1.</li></ul>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
+#~ "Type 134\">RA</abbr> messages. Default is 1800 seconds (<code>1800</"
+#~ "code>). Max 9000 seconds."
+#~ msgstr ""
+#~ "O tempo de vida do roteador publicado nas mensagens <abbr title=\"Router "
+#~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido são 1800 "
+#~ "segundos (<code>1800</code>). Com o máximo de 9000 segundos."
+
+#~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
+#~ msgstr "Defina esta interface como mestre para o relé dhcpv6."
+
+#~ msgid "Static NDP-Proxy prefixes"
+#~ msgstr "Prefixos estáticos do PDN-Proxy"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published "
+#~ "in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
+#~ "messages. Default is 0 (<code>0</code>). Min 1280."
+#~ msgstr ""
+#~ "O <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> que será publicada "
+#~ "nas mensagens do <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
+#~ "134\">RA</abbr>. O valor predefinido é 0 (<code>0</code>). Com o mínimo "
+#~ "de 1280."
 
 #~ msgid ""
-#~ "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
-#~ "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant "
-#~ "for your device!"
+#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement"
+#~ "\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning "
+#~ "unspecified. Max 255."
 #~ msgstr ""
-#~ "Selecione 'Forçar a atualização' para gravar a imagem mesmo se a "
-#~ "verificação do formato da imagem falhar. Use somente se você estiver "
-#~ "confiante que a firmware está correta e é destinada para seu aparelho!"
+#~ "A quantidade de saltos máximos que serão publicados nas mensagens <abbr "
+#~ "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>.<br />O padrão é 0 (<code>0</"
+#~ "code>), ou seja, não definido. O valor máximo é 255."
+
+#~ msgid "stateful-only"
+#~ msgstr "somente com estado"
+
+#~ msgid "stateless"
+#~ msgstr "sem estado"
+
+#~ msgid "stateless + stateful"
+#~ msgstr "sem estado + com estado"
+
+#~ msgid "Bridge interfaces"
+#~ msgstr "Ativar brigde nas interfaces"
+
+#~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
+#~ msgstr "cria uma bridge sobre determinada(s) interface(s)"
 
 #~ msgid "Always announce default router"
 #~ msgstr "Anunciar sempre o router predefinido"
@@ -9367,9 +10110,6 @@ msgstr "« Voltar"
 #~ msgid "open"
 #~ msgstr "abrir"
 
-#~ msgid "Back"
-#~ msgstr "Voltar"
-
 #~ msgid "Netmask"
 #~ msgstr "Mascara de rede"