treewide: i18n sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / pt / base.po
index 055bd5dc818728c7c00afa6059c2f6d2a291cda0..de5ce572fdcae6c0de9188a1309f6eb833a8ba7d 100644 (file)
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr ""
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "Já existe um diretório com o mesmo nome."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2670
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr "Um novo login é necessário visto que a sessão de autenticação expirou."
 
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr ""
 msgid "ATM device number"
 msgstr "Número do aparelho ATM"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
 msgid "ATU-C System Vendor ID"
 msgstr "ID do vendedor de sistema ATU-C"
 
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Gestão"
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Definições Avançadas"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
 msgstr ""
 "Potência de Transmissão Agregada (<abbr title=\"Aggregate Transmit Power"
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Aplicar backup?"
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Pedido para aplicar falhou com o estado <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4160
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "Aplicar desmarcado"
@@ -1579,7 +1579,7 @@ msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "Endereço DS-Lite AFTR"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
 
@@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "Intervalo DTIM"
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
 msgid "Data Rate"
 msgstr "Taxa de Dados"
 
@@ -2206,7 +2206,7 @@ msgstr "A apagar..."
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "Segundos com erro (ES)"
 
@@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "Chave electrónica do formulário não corresponde"
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "Encaminhar tráfego DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
 msgstr ""
 "Encaminhar segundos da correção de erros ( <abbr title=\"Forward Error "
@@ -2733,7 +2733,7 @@ msgstr "Utilizador do HE.net"
 msgid "Hang Up"
 msgstr "Desligar"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 msgstr ""
 "Erros de Código de Erro de Cabeçalho (<abbr title=\"Header Error Code\">HEC</"
@@ -3502,7 +3502,7 @@ msgstr "Idioma"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Língua e Tema"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
 msgid "Latency"
 msgstr "Latência"
 
@@ -3568,7 +3568,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
 msgstr "Escutar apenas nestas interfaces, e na loopback."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
 msgid "Line Attenuation (LATN)"
 msgstr "Atenuação de Linha (<abbr title=\"Line Attenuation\">LATN</abbr>)"
 
@@ -3680,7 +3680,7 @@ msgstr "Carga Média"
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "Carregando o conteúdo do diretório…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
 msgid "Loading view…"
@@ -3804,7 +3804,7 @@ msgstr "Login"
 msgid "Logout"
 msgstr "Sair"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
 msgstr ""
 "Segundos de Perda de Sinal (<abbr title=\"Loss of Signal Seconds\">LOSS</"
@@ -3905,7 +3905,7 @@ msgstr "Manual"
 msgid "Master"
 msgstr "Mestre"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr ""
 "Taxa de Dados Atingível Máxima (<abbr title=\"Maximum Attainable Data Rate"
@@ -4370,7 +4370,7 @@ msgstr "Sem zona atribuída"
 msgid "Noise"
 msgstr "Ruído"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
 msgid "Noise Margin (SNR)"
 msgstr ""
 "Margem de Ruído (<abbr title=\"Razão entre Sinal e Ruído/Signal to Noise "
@@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr ""
 msgid "Noise:"
 msgstr "Ruído:"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
 msgstr ""
 "Erros CRC Não Preemptivos<abbr title=\"Non Pre-emptive CRC errors\">CRC_P</"
@@ -4951,7 +4951,7 @@ msgstr "Caminho para o Certificado do Cliente interno"
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Caminho para a Chave Privada interna"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2731
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
 msgid "Paused"
 msgstr "Pausado"
 
@@ -5056,11 +5056,11 @@ msgstr "Estado da porta:"
 msgid "Potential negation of: %s"
 msgstr "Negação potencial de: %s"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
 msgid "Power Management Mode"
 msgstr "Modo de Gestão de Energia"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 "Erros CRC Preemptivos<abbr title=\"Pre-emptive CRC errors\">CRCP_P</abbr>"
@@ -5127,10 +5127,6 @@ msgstr "Chave Privada"
 msgid "Processes"
 msgstr "Processos"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
-msgid "Profile"
-msgstr "Perfil"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 msgid "Prot."
 msgstr "Prot."
@@ -5314,7 +5310,7 @@ msgstr "Reconetar esta interface"
 msgid "References"
 msgstr "Referências"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
 msgid "Refreshing"
 msgstr "Atualizando"
 
@@ -5494,7 +5490,7 @@ msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte WEP"
 msgid "Reselection policy for primary slave"
 msgstr "Política de nova seleção para o escravo primário"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
@@ -5626,7 +5622,7 @@ msgstr ""
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "Correr uma verificação do sistema de ficheiros"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
 msgid "Runtime error"
 msgstr "Erro de tempo de execução"
 
@@ -5682,7 +5678,7 @@ msgid "SWAP"
 msgstr "SWAP"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
@@ -5691,7 +5687,7 @@ msgstr "SWAP"
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4067
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
@@ -5786,7 +5782,7 @@ msgstr "Tipo de Serviço"
 msgid "Services"
 msgstr "Serviços"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2668
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
 msgid "Session expired"
 msgstr "A sessão expirou"
 
@@ -5842,7 +5838,7 @@ msgstr "A configuração do modo de operação falhou"
 msgid "Setup DHCP Server"
 msgstr "Configurar Servidor DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
 msgstr ""
 "Segundos com erro severos (<abbr title=\"Severely Errored Seconds\">SES</"
@@ -5887,7 +5883,7 @@ msgstr "Sinal"
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "Sinal / Ruído"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
 msgstr "Atenuação do Sinal (<abbr title=\"Signal Attenuation\">SATN</abbr>)"
 
@@ -6901,7 +6897,7 @@ msgstr "Tempo esgotado"
 msgid "Timezone"
 msgstr "Fuso Horário"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2678
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
 msgid "To login…"
 msgstr "Para fazer login…"
 
@@ -7067,7 +7063,7 @@ msgstr "Incapaz de reiniciar o firewall: %s"
 msgid "Unable to save contents: %s"
 msgstr "Incapaz de gravar conteúdos: %s"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 msgstr ""
 "Segundos de indisponibilidade (<abbr title=\"Unavailable Seconds\">UAS</"
@@ -8251,6 +8247,9 @@ msgstr "sim"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Voltar"
 
+#~ msgid "Profile"
+#~ msgstr "Perfil"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"