treewide: Sync translations - i18n
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / pt_BR / base.po
index 3b7057d42fba32a5fb74853748f903cd029a6e37..d6d96bd1e6d3740fe3f79cccf1143737a96c219a 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-09 19:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luci/pt_BR/>\n"
@@ -12,14 +12,14 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:650
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
 msgid "\"%h\" table \"%h\""
 msgstr "\"%h\" tabela \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "%.1f dB"
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d Bit"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4043
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4089
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d campo(s) inválido(s)"
 
@@ -80,11 +80,11 @@ msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Campo Adicional --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3780
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4148
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2009
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2032
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
 msgid "-- Please choose --"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "-- Por favor, escolha --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2010
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- personalizado --"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "0"
 msgstr "0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
 msgstr "0 = não usando limiar de RSSI, 1 = não alterar padrão do driver"
 
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "1"
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Carga 1 Minuto:"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:324
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
 msgctxt "nft amount of flags"
 msgid "1 flag"
 msgid_plural "%d flags"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "4"
 msgstr "4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "Identificador hexadecimal de 4 caracteres"
 
@@ -172,52 +172,52 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Carga 5 Minutos:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 "Identificador de 6 octetos como uma cadeia hexadecimal - sem dois pontos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
 msgid "802.11k RRM"
 msgstr "802.11k RRM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
 msgstr "802.11k: Ativa o relatório do sinal através das medições do rádio."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
 msgstr "802.11k: Ativa o relatório vizinho através das medições do rádio."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "Transição Rápida 802.11r"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1182
 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
 msgstr "802.11v: Ociosidade MAX do BSS. Unidades: segundos."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
 msgstr ""
 "802.11v: gerenciamento de transição do conjunto dos serviços básicos (BSS)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
 msgstr "802.11v: Anúncio do fuso horário local em quadros de gerenciamento."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
 msgid ""
 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
 msgstr ""
 "802.11v: O proxy ARP permite que o AP não STA permaneça em economia de "
 "energia por mais tempo."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
 msgstr "802.11v: Anúncio de tempo em quadros de gerenciamento."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
 msgid ""
 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
 "for stations)."
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr ""
 "802.11v: Modo de espera do gerenciamento de rede sem fio (WNM) (modo de "
 "espera estendido para as estações)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
 msgid ""
 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
 "reinstallation attacks."
@@ -233,33 +233,33 @@ msgstr ""
 "802.11v: Correções do modo de suspensão do gerenciamento de rede sem fio "
 "(WNM): previne ataques de reinstalação."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "Tempo de expiração máximo da consulta da Associação SA do 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr ""
 "Tempo de expiração de tentativa de consulta da Associação SA do 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "Proteção do Quadro de Gerenciamento do 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "Estouro de tempo máximo do 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "Estouro de tempo da nova tentativa do 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>"
@@ -317,47 +317,47 @@ msgstr ""
 "<code>/example.com/#</code> retorna endereços NULL (<code>0.0.0.0</code> e "
 "<code>::</code>) para example.com e os seus subdomínios."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> maior que <strong>%s</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> é maior ou igual a <strong>%s</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
 msgctxt "nft set match expression"
 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> no conjunto <strong>%s</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> é <strong>%s</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> é um dos <strong>%s</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> é menor que <strong>%s</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> é menor ou igual a <strong>%s</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> não <strong>%s</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:92
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
 msgctxt "nft not in set match expression"
 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> não está no conjunto <strong>%s</strong>"
@@ -374,11 +374,11 @@ msgstr ""
 "Internet mais adequada no mesh) ou tendo o suporte de gateway totalmente "
 "desligado (que é a configuração padrão)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Uma configuração para o dispositivo \"%s\" já existe"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2778
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "Um diretório com o mesmo nome já existe."
 
@@ -386,21 +386,21 @@ msgstr "Um diretório com o mesmo nome já existe."
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr "Uma nova autenticação é necessária já que a sessão expirou."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
 msgid "ADSL"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Assymetrical Digital Subscriber Line/Linha Digital Assimétrica "
 "para Assinante\">ADSL</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
@@ -441,11 +441,11 @@ msgstr ""
 "Limite de retentativas do <abbr title=\"Address Resolution Protocol\">ARP</"
 "abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:638
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
 msgid "ARP traffic table \"%h\""
 msgstr "Tabela de tráfego ARP \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
 msgid ""
 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
@@ -456,29 +456,29 @@ msgstr ""
 "Service (DMS) em 802.11v. Nota: pode quebrar as expectativas de multicast "
 "STA do receptor."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM (Modo de Transferência Assíncrona)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "Ponte ATM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr ""
 "Identificador de Canal Virtual ATM (<abbr title=\"Virtual Channel "
 "Identifier\">VCI</abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr ""
 "Identificador de Caminho Virtual ATM (<abbr title=\"Virtual Path "
 "Identifier\">VPI</abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -488,15 +488,11 @@ msgstr ""
 "rede virutais no Linux. Estas podem ser usadas em conjunto com o DHCP ou PPP "
 "para discar em um provedor de rede."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "Número do dispositivo ATM"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
-msgid "ATU-C System Vendor ID"
-msgstr "Identificador de"
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
@@ -509,16 +505,16 @@ msgstr ""
 "Limite o serviço DNS para subredes das interfaces nas quais estamos servindo "
 "DNS."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
 msgid "Accept local"
 msgstr "Aceitar local"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
 msgctxt "nft accept action"
 msgid "Accept packet"
 msgstr "Aceitar o pacote"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
 msgid "Accept packets with local source addresses"
 msgstr "Aceite pacotes com endereços de fontes locais"
 
@@ -526,8 +522,8 @@ msgstr "Aceite pacotes com endereços de fontes locais"
 msgid "Access Concentrator"
 msgstr "Concentrador de Acesso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
 msgid "Access Point"
 msgstr "Ponto de Acceso (AP)"
 
@@ -579,8 +575,8 @@ msgstr ""
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Política de Backup Ativo (backup ativo, 1)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "Ad-Hoc"
@@ -597,18 +593,18 @@ msgstr "Balanceamento adaptativo da carga de transmissão (balanço-tlb, 5)"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3578
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "Adicionar ponte ATM"
 
@@ -688,7 +684,7 @@ msgstr "Arquivo de servidores adicionais"
 msgid "Address"
 msgstr "Endereço"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:22
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
 msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "Família de endereços"
@@ -713,20 +709,20 @@ msgstr "Administração"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Configurações Avançadas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
 msgid "Advanced device options"
 msgstr "Opções avançadas do dispositivo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
 msgid "Ageing time"
 msgstr "Tempo de envelhecimento"
 
@@ -734,12 +730,6 @@ msgstr "Tempo de envelhecimento"
 msgid "Aggregate Originator Messages"
 msgstr "Mensagens agregadas do originador"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
-msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
-msgstr ""
-"Potência de Transmissão Agregada (<abbr title=\"Aggregate Transmit "
-"Power\">ACTATP</abbr>)"
-
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
 msgid "Aggregation Selection Logic"
 msgstr "Lógica da Seleção de Agregação"
@@ -798,13 +788,13 @@ msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
 msgstr ""
 "Permitir autenticação <abbr title=\"Shell Seguro\">SSH</abbr> por senha"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1192
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 "Permitir, em modo AP, a desconexão de estações baseada na baixa qualidade "
 "das confirmações (ACK)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
 msgid "Allow all except listed"
 msgstr "Permitir todos, exceto os listados"
 
@@ -812,11 +802,11 @@ msgstr "Permitir todos, exceto os listados"
 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
 msgstr "Conceda acesso total à UCI para aplicativos herdados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
 msgstr "Permitir taxas legadas do 802.11b"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Permitir somente os listados"
 
@@ -856,7 +846,7 @@ msgstr "Endereços IP autorizados"
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr "A definição dos IPs permitidos é inválido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
 msgid "Always"
 msgstr "Sempre"
 
@@ -873,7 +863,7 @@ msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 "Sempre envie opções DHCP. Às vezes necessário com, por exemplo, PXELinux."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:972
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 msgid ""
 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
@@ -881,7 +871,7 @@ msgstr ""
 "Permitir o uso de canais 40Mhz mesmo se o canal secundário estiver "
 "sobreposto. Esta opção não está de acordo com IEEE 802.11n-2009!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
 msgstr ""
 "Averigue a quantidade de detecções dos endereços em duplicata que serão "
@@ -899,64 +889,63 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao salvar o formulário:"
 msgid "An optional, short description for this device"
 msgstr "Uma descrição opcional e curta para este dispositivo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
 msgid "Annex"
 msgstr "Anexo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
 msgid "Annex A + L + M (all)"
 msgstr "Anexos A + L + M (todo)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
 msgid "Annex A G.992.1"
 msgstr "Anexo A G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
 msgid "Annex A G.992.2"
 msgstr "Anexo A G.992.2"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514
 msgid "Annex A G.992.3"
 msgstr "Anexo A G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
 msgid "Annex A G.992.5"
 msgstr "Anexo A G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
 msgid "Annex B (all)"
 msgstr "Anexo B (todo)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
 msgid "Annex B G.992.1"
 msgstr "Anexo B G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
 msgid "Annex B G.992.3"
 msgstr "Anexo B G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510
 msgid "Annex B G.992.5"
 msgstr "Anexo B G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
 msgid "Annex J (all)"
 msgstr "Anexo J (todo)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
 msgstr "Anexo L G.992.3 POTS 1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
 msgid "Annex M (all)"
 msgstr "Anexo M (todo)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
 msgid "Annex M G.992.3"
 msgstr "Anexo M G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
 msgid "Annex M G.992.5"
 msgstr "Anexo M G.992.5"
 
@@ -996,7 +985,7 @@ msgstr "Domínios DNS anunciados"
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
 msgstr "Servidores DNS IPv6 anunciados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Identidade Anônima"
 
@@ -1008,7 +997,7 @@ msgstr "Montagem Anônima"
 msgid "Anonymous Swap"
 msgstr "Espaço de Troca (swap) Anônimo"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:519
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
 msgctxt "nft match any traffic"
 msgid "Any packet"
 msgstr "Qualquer pacote"
@@ -1024,7 +1013,7 @@ msgstr "Qualquer zona"
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr "Aplique as opções DHCP nesta rede. (Vazio = todos os clientes)."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4659
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4705
 msgid "Apply and keep settings"
 msgstr "Aplica e mantém as configurações"
 
@@ -1032,21 +1021,21 @@ msgstr "Aplica e mantém as configurações"
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "Aplicar cópia de segurança?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4685
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4731
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Pedido para aplicar falhou com o estado <code>%h</code>"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4402
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4522
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "Aplicar sem verificação"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4655
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4701
 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
 msgstr "Aplica e reverte após a perda de conectividade"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4595
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4641
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 msgstr "Aplicando as alterações na configuração... %ds"
 
@@ -1073,7 +1062,7 @@ msgstr ""
 "Atribua partes do prefixo usando este identificador hexadecimal do "
 "subprefixo para esta interface."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2239
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2265
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Estações associadas"
@@ -1082,8 +1071,8 @@ msgstr "Estações associadas"
 msgid "Associations"
 msgstr "Associações"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:128
 msgid ""
 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
 "strong>"
@@ -1091,8 +1080,8 @@ msgstr ""
 "Pelo menos <strong>%h</strong> por <strong>%h</strong>, estouro de "
 "<strong>%h</strong>"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
 msgid ""
 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
 "strong>"
@@ -1105,12 +1094,12 @@ msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
 msgstr ""
 "Tentar habilitar pontos de montagem configurados para dispositivos anexados"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Grupo de Autenticação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
 msgid "Authentication"
 msgstr "Autenticação"
 
@@ -1203,11 +1192,11 @@ msgstr "Média:"
 msgid "Avoid Bridge Loops"
 msgstr "Evite os loops da ponte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
@@ -1215,19 +1204,19 @@ msgstr "B43 + B43C + V43"
 msgid "BR / DMR / AFTR"
 msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
 msgid "BSS Transition"
 msgstr "Transição do BSS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:393
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3246
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
 msgid "Back"
 msgstr "Voltar"
 
@@ -1253,11 +1242,11 @@ msgid "Backup file list"
 msgstr "Lista de arquivos para a cópia de segurança"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:502
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
 msgid "Band"
 msgstr "Banda"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
 msgid "Base device"
 msgstr "Dispositivo base"
 
@@ -1294,11 +1283,11 @@ msgstr ""
 "esteja ativada e seja inativada se o pacote couber, porém, é possível "
 "desativar totalmente a fragmentação."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "Intervalo do quadro de monitoramento (Beacon)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
 msgid "Beacon Report"
 msgstr "Relatório do sinal"
 
@@ -1386,39 +1375,39 @@ msgstr ""
 msgid "Bridge"
 msgstr "Ponte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Ponte (suporte à comunicação direta entre o MAC das VLANs)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
 msgid "Bridge VLAN filtering"
 msgstr "Filtragem da ponte VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
 msgid "Bridge device"
 msgstr "Dispositivo ponte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
 msgid "Bridge port specific options"
 msgstr "Opções específicas da porta da ponte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
 msgid "Bridge ports"
 msgstr "Portas da ponte"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:642
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
 msgstr "Tabela de tráfego da ponte \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Número da unidade da ponte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
 msgid "Bring up empty bridge"
 msgstr "Suba uma ponte vazia"
 
@@ -1426,7 +1415,7 @@ msgstr "Suba uma ponte vazia"
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "Suba na iniciação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "Suba a interface da ponte ainda que não haja portas anexadas"
 
@@ -1434,8 +1423,8 @@ msgstr "Suba a interface da ponte ainda que não haja portas anexadas"
 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
 msgstr "Política de transmissão (transmissão, 3)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2845
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4153
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4199
 msgid "Browse…"
 msgstr "Explorar…"
 
@@ -1451,7 +1440,7 @@ msgstr ""
 "Certificado CA (codificado por PEM; use em vez do armazenamento em todo o "
 "sistema para aferir o certificado do gateway."
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr ""
 "Certificado da AC; se em branco, será salvo depois da primeira conexão."
@@ -1485,14 +1474,14 @@ msgstr ""
 "Pode ser útil caso o provedor tenha servidores de nomes IPv6, mas não "
 "forneça o roteamento IPv6."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2933
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4162
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4651
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2956
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4208
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4697
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1158
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2139
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
@@ -1504,36 +1493,36 @@ msgstr "Cancelar"
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr "Não foi possível analisar a configuração: %s"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:569
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
 msgctxt "Chain hook: forward"
 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
 msgstr "Fazer a captura dos pacotes da entrada endereçados a outros hosts"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:561
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
 msgctxt "Chain hook: prerouting"
 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
 msgstr ""
 "Fazer a captura dos pacotes recebidos antes de qualquer decisão de roteamento"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:565
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
 msgctxt "Chain hook: input"
 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
 msgstr ""
 "Fazer a captura dos pacotes da entrada que forem encaminhados para o sistema "
 "local"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:577
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
 msgctxt "Chain hook: postrouting"
 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
 msgstr ""
 "Faça a captura dos pacotes da saída após qualquer decisão de roteamento"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:573
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
 msgctxt "Chain hook: output"
 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
 msgstr "Faça a captura dos pacotes da saída provenientes do sistema local"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:557
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
 msgctxt "Chain hook: ingress"
 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
 msgstr "Faça a captura dos pacotes diretamente após o NIC tê-los recebido"
@@ -1542,24 +1531,24 @@ msgstr "Faça a captura dos pacotes diretamente após o NIC tê-los recebido"
 msgid "Category"
 msgstr "Categoria"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Restrição por certificado (Domínio)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
 msgid "Certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Restrição por certificado (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
 msgid "Certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Restrição por certificado (Assunto)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Restrição por certificado (Asterisco)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
 msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -1568,8 +1557,8 @@ msgstr ""
 "CN=wifi.mycompany.com<br />Veja `logread -f` durante o handshake para "
 "encontrar os valores atuais"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (exact match)"
@@ -1577,8 +1566,8 @@ msgstr ""
 "Restrições por certificado(s) contra valores DNS SAN (se disponível)<br />ou "
 "Assunto CN (correspondência exata)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1724
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (suffix match)"
@@ -1586,8 +1575,8 @@ msgstr ""
 "Restrições por certificado(s) contra valores DNS SAN (se disponível)<br />ou "
 "Assunto CN (correspondente ao sufixo)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1602,16 +1591,16 @@ msgstr ""
 msgid "Chain"
 msgstr "Corrente"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:581
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
 msgid "Chain hook \"%h\""
 msgstr "Gancho da corrente \"%h\""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4382
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4428
 msgid "Changes"
 msgstr "Alterações"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4721
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4767
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "As alterações foram revertidas."
 
@@ -1622,8 +1611,8 @@ msgstr "Muda a senha do administrador para acessar este dispositivo"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1812
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:390
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
 msgid "Channel"
@@ -1643,7 +1632,7 @@ msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr ""
 "Execute a verificação do sistema de arquivos antes da montagem do dispositivo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2075
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr "Marque esta opção para remover as redes existentes neste rádio."
 
@@ -1661,7 +1650,7 @@ msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Escolha o bloco mtd"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1673,7 +1662,7 @@ msgstr ""
 "associada ou preencha o campo <em>criar</em> para definir uma nova zona e "
 "associar a interface a ela."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
 msgid ""
 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
@@ -1681,7 +1670,7 @@ msgstr ""
 "Escolha a rede (s) que deseja anexar a este interface wireless ou preencha o "
 "<em> criar </em> campo para definir uma nova rede."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
 msgid "Cipher"
 msgstr "Cifra"
 
@@ -1705,9 +1694,9 @@ msgstr ""
 "Clique em \"Salvar o bloco mtd\" para baixar o arquivo do bloco mtd "
 "especificado. (NOTA: ESTE RECURSO É PARA PROFISSIONAIS!)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
@@ -1718,7 +1707,7 @@ msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 "Identificador do cliente enviando quando a requisição do DHCP é realizada"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4399
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
 msgid "Close"
@@ -1739,7 +1728,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2237
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2263
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
@@ -1763,7 +1752,7 @@ msgstr "O comando falhou"
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentário"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1787,7 +1776,7 @@ msgstr "Cálculo do checksum de saída (opcional)."
 msgid "Config File"
 msgstr "Arquivo de configuração"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4382
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4428
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuração"
@@ -1796,11 +1785,11 @@ msgstr "Configuração"
 msgid "Configuration Export"
 msgstr "Exportação de configuração"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4570
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4616
 msgid "Configuration changes applied."
 msgstr "A configuração foi aplicada."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4508
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4554
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
 msgstr "A configuração foi revertida!"
 
@@ -1808,7 +1797,7 @@ msgstr "A configuração foi revertida!"
 msgid "Configuration failed"
 msgstr "A configuração falhou"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
 msgid ""
 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
@@ -1861,8 +1850,8 @@ msgstr "Confirmar desconexão"
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
 msgid "Connected"
@@ -1889,16 +1878,16 @@ msgstr "Conexão perdida"
 msgid "Connections"
 msgstr "Conexões"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4644
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4690
 msgid "Connectivity change"
 msgstr "Alteração de conectividade"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:32
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
 msgctxt "nft ct state"
 msgid "Conntrack state"
 msgstr "Estado do conntrack"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:34
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
 msgctxt "nft ct status"
 msgid "Conntrack status"
 msgstr "Condição geral do conntrack"
@@ -1923,27 +1912,27 @@ msgstr "O conteúdo foi salvo."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:415
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:449
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
 msgctxt "nft jump action"
 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
 msgstr "Continue em <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:130
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
 msgid "Continue in calling chain"
 msgstr "Continua na cadeia de chamadas"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:551
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
 msgctxt "Chain policy: accept"
 msgid "Continue processing unmatched packets"
 msgstr "Continuar processando pacotes sem comparação"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4544
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1958,16 +1947,16 @@ msgstr ""
 msgid "Country"
 msgstr "País"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
 msgid "Country Code"
 msgstr "Código do País"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
 msgid "Coverage cell density"
 msgstr "Densidade da célula de cobertura"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Crie / Atribua a uma zona de firewall"
 
@@ -1983,16 +1972,16 @@ msgstr "Crítico"
 msgid "Cron Log Level"
 msgstr "Nível do registro cron"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
 msgid "Current power"
 msgstr "Potência atual"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
 msgctxt "nft meta hour"
 msgid "Current time"
 msgstr "Hora atual"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:30
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
 msgctxt "nft meta day"
 msgid "Current weekday"
 msgstr "Dia da semana atual"
@@ -2026,19 +2015,19 @@ msgstr ""
 "Se possível, personaliza o comportamento dos <abbr title=\"Diodo Emissor de "
 "Luz\">LED</abbr>s."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
 msgid "DAD transmits"
 msgstr "Transmissões DAD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "Cliente DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "Porta DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Segredo DAE"
 
@@ -2128,20 +2117,20 @@ msgstr "Tempo de expiração para ociosidade do DPD"
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "Endereço DS-Lite AFTR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:15
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
 msgid "DSL Status"
 msgstr "Estado da DSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "Modo de linha DSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
 msgid "DTIM Interval"
 msgstr ""
 "Intervalo <abbr title=\"Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego/Delivery "
@@ -2153,7 +2142,7 @@ msgstr ""
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
 msgid "Data Rate"
 msgstr "Taxa de Dados"
 
@@ -2188,7 +2177,7 @@ msgstr ""
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" que anuncia diferentes servidores "
 "DNS para os clientes."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
 msgid ""
 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
 "but for outgoing frames"
@@ -2196,7 +2185,7 @@ msgstr ""
 "Define um mapeamento da prioridade do pacote interno do Linux para a "
 "prioridade do cabeçalho VLAN, apenas para os frames de saída"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
 msgid ""
 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
 "priority on incoming frames"
@@ -2215,8 +2204,8 @@ msgstr "Delegue prefixos IPv6"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3562
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2902
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2925
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
@@ -2228,15 +2217,15 @@ msgstr "Apagar"
 msgid "Delete key"
 msgstr "Apagar chave"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
 msgid "Delete request failed: %s"
 msgstr "Solicitação para apagar falhou: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Apagar esta rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego"
 
@@ -2247,7 +2236,7 @@ msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego"
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2898
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2921
 msgid "Deselect"
 msgstr "Remover seleção"
 
@@ -2265,12 +2254,12 @@ msgstr "Mestre designado"
 msgid "Destination"
 msgstr "Destino"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
 msgctxt "nft ip daddr"
 msgid "Destination IP"
 msgstr "IP de destino"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
 msgctxt "nft ip6 daddr"
 msgid "Destination IPv6"
 msgstr "Destino IPv6"
@@ -2279,7 +2268,7 @@ msgstr "Destino IPv6"
 msgid "Destination port"
 msgstr "Porta de destino"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
 msgctxt "nft ip dport"
 msgid "Destination port"
 msgstr "Porta de destino"
@@ -2296,7 +2285,7 @@ msgstr "Zona de destino"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1140
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1439
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
@@ -2306,7 +2295,7 @@ msgstr "Zona de destino"
 msgid "Device"
 msgstr "Dispositivo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
 msgid "Device Configuration"
 msgstr "Configuração do Dispositivo"
 
@@ -2315,11 +2304,11 @@ msgid "Device is not active"
 msgstr "O dispositivo não está ativo"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
 msgid "Device is restarting…"
 msgstr "O dispositivo está reiniciando…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
 msgid "Device name"
 msgstr "Nome do dispositivo"
 
@@ -2327,15 +2316,15 @@ msgstr "Nome do dispositivo"
 msgid "Device not managed by ModemManager."
 msgstr "Dispositivo não gerenciado pelo ModemManager."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1417
 msgid "Device not present"
 msgstr "O dispositivo não está presente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
 msgid "Device type"
 msgstr "Tipo do dispositivo"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4543
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4589
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Dispositivo não alcançável!"
 
@@ -2357,14 +2346,14 @@ msgstr "Diagnóstico"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Número de discagem"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2723
 msgid "Directory"
 msgstr "Diretório"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
 msgid "Disable"
 msgstr "Desativar"
 
@@ -2385,17 +2374,18 @@ msgstr "Desabilitar pesquisas de DNS"
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr "Desabilitar Cifragem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "Desative a sondagem de inatividade"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
 msgid "Disable this network"
 msgstr "Desabilitar esta rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
@@ -2413,7 +2403,7 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desativado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1192
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Desassocie quando houver baixa confirmação de recebimento"
 
@@ -2425,7 +2415,7 @@ msgstr ""
 "href=\"%s\">RFC1918</a>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
 msgid "Disconnect"
@@ -2445,21 +2435,21 @@ msgstr "Espaço no disco"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3260
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3661
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4514
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3707
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1863
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Dispensar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
 msgid "Distance Optimization"
 msgstr "Otimização de Distância"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
 msgid "Distance to farthest network member in meters."
 msgstr "Distância para o computador mais distante da rede (em metros)."
 
@@ -2516,11 +2506,6 @@ msgstr "Evite escutar nestas Interfaces."
 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "Não ofereça o serviço DHCPv6 nesta interface."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
-msgctxt "VLAN port state"
-msgid "Do not participate"
-msgstr "Não participar"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
 msgid ""
 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
@@ -2541,7 +2526,7 @@ msgstr ""
 "Não envie nenhuma mensagem de <abbr title=\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo "
 "134\">RA</abbr> nesta interface."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2813
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
 msgstr "Você realmente deseja apagar \"%s\" ?"
 
@@ -2553,7 +2538,7 @@ msgstr "Você realmente deseja apagar a seguinte chave SSH?"
 msgid "Do you really want to erase all settings?"
 msgstr "Você realmente deseja apagar todas as configurações?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Você realmente deseja apagar recursivamente o diretório \"%s\" ?"
 
@@ -2600,7 +2585,7 @@ msgstr "Baixar a cópia de segurança"
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Baixar o bloco mtd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr ""
 "Deslocamento <abbr title=\"Razão entre Sinal e Ruído/Signal to Noise "
@@ -2622,16 +2607,54 @@ msgstr "Arraste para reordenar"
 msgid "Drop Duplicate Frames"
 msgstr "Derrubar os Quadros Duplicados"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
+msgid ""
+"Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
+"proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
+"802.11, must not be used to prevent attacks."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
+msgid ""
+"Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
+"good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
+"of 802.11, must not be used to prevent attacks."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
+msgid "Drop gratuitous ARP"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
+msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
+msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
+msgid "Drop nested IPv4 unicast"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
+msgid "Drop nested IPv6 unicast"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
 msgctxt "nft drop action"
 msgid "Drop packet"
 msgstr "Derrubar o pacote"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:547
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
 msgctxt "Chain policy: drop"
 msgid "Drop unmatched packets"
 msgstr "Faz o descarte dos pacotes incompatíveis"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
+msgid "Drop unsolicited NA"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
 msgid "Dropbear Instance"
 msgstr "Dropbear"
@@ -2656,15 +2679,15 @@ msgstr ""
 "<abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> "
 "Dinâmico"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
 msgstr "Cliente da extensão de autorização dinâmica."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
 msgstr "Porta da extensão da autorização dinâmica."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
 msgstr "Segredo da extensão de autorização dinâmica."
 
@@ -2680,21 +2703,33 @@ msgstr ""
 "Aloca dinamicamente os endereços do DHCP para os clientes. Se desabilitado, "
 "somente os clientes com atribuições estáticas serão servidos."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
+msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
+msgstr "Por exemplo, <code>br-vlan</code> ou <code>brvlan</code>."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
+msgid "E.g. eth0, eth1"
+msgstr "Por exemplo, eth0, eth1"
+
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "Comprimento dos bits EA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "Método EAP"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
+msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
+msgstr "Cada STA recebe a sua própria interface AP_VLAN."
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3425
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:511
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
@@ -2710,49 +2745,39 @@ msgstr ""
 "Edite os dados de configuração brutos abaixo para arrumar qualquer erro e "
 "clique em \"Salvar\" para recarregar a página."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
 msgid "Edit this network"
 msgstr "Editar esta rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:852
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
 msgid "Edit wireless network"
 msgstr "Editar rede sem fio"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:66
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
 msgctxt "nft rt mtu"
 msgid "Effective route MTU"
 msgstr "Rota MTU efetiva"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
 msgid "Egress QoS mapping"
 msgstr "Mapeamento do egresso QoS"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:13
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
 msgctxt "nft meta oif"
 msgid "Egress device id"
 msgstr "ID do dispositivo Egress"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
 msgctxt "nft meta oifname"
 msgid "Egress device name"
 msgstr "Nome do dispositivo de saída"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
-msgctxt "VLAN port state"
-msgid "Egress tagged"
-msgstr "Egresso marcado"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
-msgctxt "VLAN port state"
-msgid "Egress untagged"
-msgstr "Egresso desmarcado"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
 msgid "Emergency"
 msgstr "Emergência"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
 msgid "Enable"
 msgstr "Ativar"
 
@@ -2762,7 +2787,7 @@ msgstr ""
 "Ativa / Desativa o par. Reinicie a interface do wireguard para aplicar "
 "alterações."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
 msgid ""
 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "snooping"
@@ -2770,7 +2795,7 @@ msgstr ""
 "Ativar o monitoramento do <abbr title=\"Protocolo de Gerenciamento dos "
 "Grupos da Internet\">IGMP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgstr "Ativar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 
@@ -2792,7 +2817,7 @@ msgstr "Ativar o Embaralhamento Dinâmico do Flows"
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "Ativar a atualização de ponto final dinâmico HE.net"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
 msgid "Enable IPv6"
 msgstr "Ative o IPv6"
 
@@ -2809,11 +2834,15 @@ msgstr "Ative a negociação IPv6"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Ative a negociação IPv6 no enlace PPP"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
+msgid "Enable IPv6 segment routing"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Ative o encaminhamento de quadros jumbos (Jumbo Frames)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
 msgid "Enable MAC address learning"
 msgstr "Ative a aprendizagem de endereço MAC"
 
@@ -2829,7 +2858,7 @@ msgstr "Ative o DES Simples"
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Ative o servidor TFTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
 msgid "Enable VLAN filtering"
 msgstr "Ative a filtragem VLAN"
 
@@ -2837,7 +2866,7 @@ msgstr "Ative a filtragem VLAN"
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Ative a funcionalidade VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Ative o botão WPS. requer WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
@@ -2856,7 +2885,7 @@ msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr "Ative a delegação de prefixos IPv6 disponíveis nesta interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 "Ative as contramedidas contra o ataque de reinstalação da chave (KRACK)"
@@ -2873,26 +2902,26 @@ msgstr "Ative o espelhamento dos pacotes da entrada"
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Ative o espelhamento dos pacotes da saída"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
 msgid "Enable multicast fast leave"
 msgstr "Ative a saída rápida do multicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
 msgid "Enable multicast querier"
 msgstr "Ative o consultor multicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Ative o suporte ao multicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
 msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr ""
 "Ative a orientação dos pacotes para todas as CPUs. Pode ajudar ou atrapalhar "
 "a velocidade da rede."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
 msgid "Enable promiscuous mode"
 msgstr "Ative o modo promíscuo"
 
@@ -2918,7 +2947,7 @@ msgstr "Ative o campo DF (Não Fragmentar) dos pacotes encapsulados."
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "Ative o servidor TFTP integrado com única instância."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Ative esta rede"
 
@@ -2927,22 +2956,22 @@ msgstr "Ative esta rede"
 msgid "Enable tx checksum"
 msgstr "Ative o checksum no tx"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
 msgid "Enable unicast flooding"
 msgstr "Ative a inundação unicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ativado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr "Ativar o monitoramento IGMP nesta ponte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
@@ -2958,7 +2987,7 @@ msgstr ""
 "Permite uma infraestrutura de encaminhamento multicast mais eficiente e "
 "consciente do grupo do batman-adv."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Ativa o protocolo STP nesta ponte"
 
@@ -2966,15 +2995,15 @@ msgstr "Ativa o protocolo STP nesta ponte"
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "Limite do encapsulamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Modo do encapsulamento"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
 msgid "Encryption"
 msgstr "Criptografia"
@@ -2996,23 +3025,23 @@ msgstr "Porta do ponto final"
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr "O ponto final da configuração é inválido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
 msgid "Enforce IGMPv1"
 msgstr "Imponha o IGMPv1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
 msgid "Enforce IGMPv2"
 msgstr "Imponha o IGMPv2"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
 msgid "Enforce IGMPv3"
 msgstr "Imponha o IGMPv3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
 msgid "Enforce MLD version 1"
 msgstr "Imponha o MLD versão 1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
 msgid "Enforce MLD version 2"
 msgstr "Imponha o MLD versão 2"
 
@@ -3041,10 +3070,6 @@ msgstr "Erro"
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr "Houve um erro ao obter a PublicKey"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
-msgid "Errored seconds (ES)"
-msgstr "Segundos com erro (ES)"
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
 msgid "Ethernet Adapter"
@@ -3083,7 +3108,7 @@ msgstr ""
 "Exclua o endereço <code>127.0.0.0/8</code> e <code>::1</code> das "
 "verificações de reconexão como serviços RBL por exemplo."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr "Dispositivo existente"
 
@@ -3099,15 +3124,15 @@ msgstr "Era esperado o número da porta."
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "Esperando uma sugestão hexadecimal da atribuição"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
 msgstr "Na expectativa de um endereço IPv4 válido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr "Na expectativa de um endereço IPv6 válido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
 msgstr "Na expectativa de dois valores prioritários separados por dois pontos"
 
@@ -3143,11 +3168,11 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr "Externo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "Lista dos Detentor de Chave R0 Externa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Lista dos Detentor de Chave R1 Externa"
 
@@ -3175,18 +3200,17 @@ msgstr "Opções extras do pppd"
 msgid "Extra sstpc options"
 msgstr "Opções extras do sstpc"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
 msgid "FT over DS"
 msgstr "FT sobre DS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
 msgid "FT over the Air"
-msgstr "<abbr title=\"Transição Rápida/Fast Transition\">FT</abbr> pelo ar"
+msgstr "FT pelo ar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
 msgid "FT protocol"
-msgstr ""
-"Protocolo de <abbr title=\"Transição Rápida/Fast Transition\">FT</abbr>"
+msgstr "Protocolo FT"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
 msgid "Failed to change the system password."
@@ -3196,7 +3220,7 @@ msgstr "Falha ao alterar a senha do sistema."
 msgid "Failed to configure modem"
 msgstr "Houve uma falha ao configurar o modem"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4502
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4548
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr ""
 "A confirmação das alterações na configuração não foram confirmadas em %d "
@@ -3226,7 +3250,7 @@ msgstr "Houve uma falha ao inicializar o modem"
 msgid "Failed to set operating mode"
 msgstr "Houve uma falha ao definir o modo de operação"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
 msgid "File"
 msgstr "Arquivo"
 
@@ -3239,7 +3263,7 @@ msgstr ""
 "do domínio, como <code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</"
 "code> por exemplo."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2655
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Arquivo não associado"
 
@@ -3251,7 +3275,7 @@ msgstr "O arquivo para armazenar as informações da locação do DHCP."
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "Arquivo com os resolvedores upstream."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2846
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome do arquivo"
@@ -3317,7 +3341,7 @@ msgstr ""
 "conectados e substitua a configuração com valores padrão baseados no que foi "
 "detectado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Procurar e conectar à rede"
 
@@ -3347,7 +3371,7 @@ msgstr "Condição do firewall"
 msgid "Firewall mark"
 msgstr "Marca do firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Arquivo do firmware"
 
@@ -3386,11 +3410,11 @@ msgstr "Instalando…"
 msgid "Force"
 msgstr "Impor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:972
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 msgid "Force 40MHz mode"
 msgstr "Impor o modo 40MHz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "Impor CCMP (AES)"
 
@@ -3398,19 +3422,19 @@ msgstr "Impor CCMP (AES)"
 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
 msgstr "Impor o DHCP nesta rede ainda que outro servidor seja detectado."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
 msgid "Force IGMP version"
 msgstr "Imponha a versão do IGMP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
 msgid "Force MLD version"
 msgstr "Imponha a versão do MLD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
 msgid "Force TKIP"
 msgstr "Impor TKIP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Impor TKIP e CCMP (AES)"
 
@@ -3464,29 +3488,23 @@ msgstr ""
 "Encaminhe as mensagens DHCPv6 entre a interface principal e as interfaces "
 "\"downstream\"."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
-msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
-msgstr ""
-"Segundos a frente de correção de erros ( <abbr title=\"Forward Error "
-"Correction Seconds\">FECS</abbr>)"
-
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
 msgid "Forward broadcast traffic"
 msgstr "Encaminhar tráfego broadcast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
 msgid "Forward delay"
 msgstr "Atraso do encaminhamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
 msgid "Forward mesh peer traffic"
 msgstr "Encaminhar o tráfego do parceiro da malha"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr "Encaminhe neste dispositivo os pacotes multicast como pacotes unicast."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Modo de encaminhamento"
 
@@ -3494,11 +3512,11 @@ msgstr "Modo de encaminhamento"
 msgid "Fragmentation"
 msgstr "Fragmentação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
 msgid "Fragmentation Threshold"
 msgstr "Limiar de Fragmentação"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
 msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr "Aleatorização completa da porta"
@@ -3567,13 +3585,13 @@ msgid "General Settings"
 msgstr "Configurações gerais"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
 msgid "General Setup"
 msgstr "Configurações Gerais"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
 msgid "General device options"
 msgstr "Opções gerais do dispositivo"
 
@@ -3581,7 +3599,7 @@ msgstr "Opções gerais do dispositivo"
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Gerar Configuração"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr ""
 "Gerar a <abbr title=\"Chave mestre do emparelhamento/Pairwise Master "
@@ -3623,7 +3641,7 @@ msgstr "A senha de confirmação informada não casa. Senha não alterada!"
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Configurações Globais"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
 msgid "Global network options"
 msgstr "Opção global de rede"
 
@@ -3641,13 +3659,13 @@ msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Ir para a configuração de senha..."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3744
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr "Ir para a página de configuração pertinente"
 
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
 msgid "Grant access to DHCP configuration"
 msgstr "Conceda acesso à configuração do DHCP"
 
@@ -3707,7 +3725,7 @@ msgstr "Conceda acesso à configuração de montagem"
 msgid "Grant access to network configuration"
 msgstr "Conceda acesso à configuração da rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
 msgstr "Conceda acesso a ferramentas de diagnóstico de rede"
 
@@ -3776,17 +3794,11 @@ msgstr "Acesso HTTP(s)"
 msgid "Hang Up"
 msgstr "Suspender"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
-msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
-msgstr ""
-"Erros de Código de Erro de Cabeçalho (<abbr title=\"Header Error Code\">HEC</"
-"abbr>)"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
 msgstr "Intervalo de heartbeat (kernel: heartbeat)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
 msgid "Hello interval"
 msgstr "Intervalo da saudação (Hello)"
 
@@ -3798,7 +3810,7 @@ msgstr ""
 "Aqui você pode configurar os aspectos básicos do seu equipamento, como o "
 "nome do equipamento ou o fuso horário."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr ""
 "Ocultar <abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços "
@@ -3809,11 +3821,15 @@ msgstr ""
 msgid "Hide empty chains"
 msgstr "Ocultar as correntes vazias"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
 msgid "High"
 msgstr "Alta"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
+msgid "Honor gratuitous ARP"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
 msgctxt "Chain hook description"
 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
 msgstr "Gancho: <strong>%h</strong> (%h), Prioridade: <strong>%d</strong>"
@@ -3823,7 +3839,7 @@ msgid "Hop Penalty"
 msgstr "Penalidade do salto"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2231
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
 msgid "Host"
@@ -3884,22 +3900,22 @@ msgstr "Contadores legíveis"
 msgid "Hybrid"
 msgstr "Híbrido"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
 msgctxt "nft icmp code"
 msgid "ICMP code"
 msgstr "Código ICMP"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
 msgctxt "nft icmp type"
 msgid "ICMP type"
 msgstr "Tipo ICMP"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
 msgctxt "nft icmpv6 code"
 msgid "ICMPv6 code"
 msgstr "Código ICMPv6"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
 msgctxt "nft icmpv6 type"
 msgid "ICMPv6 type"
 msgstr "Tipo ICMPv6"
@@ -3963,12 +3979,12 @@ msgstr ""
 "endereços IP de origem correspondentes a esta lista e roteará de volta os "
 "pacotes com IP de destino correspondente."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:37
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
 msgctxt "nft ip protocol"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "Protocolo IP"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:15
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
 msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "Protocolo IP"
@@ -4062,7 +4078,7 @@ msgstr "Prefixo IPv4"
 msgid "IPv4 prefix length"
 msgstr "Tamanho do prefixo IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:626
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
 msgstr "Tabela de tráfego IPv4 \"%h\""
 
@@ -4079,7 +4095,7 @@ msgstr "IPv4 e IPv4 (RFC2003)"
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
 msgstr "IPv4/IPv6 (ambos - padrão é IPv4)"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:634
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
 msgstr "Tabela de tráfego IPv4/IPv6 \"%h\""
 
@@ -4103,7 +4119,7 @@ msgstr "IPv6"
 msgid "IPv6 Firewall"
 msgstr "Firewall para IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "MTU IPv6"
 
@@ -4127,7 +4143,7 @@ msgstr "Regras IPv6"
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Configurações IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr ""
 "Prefixo <abbr title=\"Unique Local Address/Endereço Local Único\">ULA</abbr> "
@@ -4205,7 +4221,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 support"
 msgstr "Suporte ao IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:630
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
 msgstr "Tabela de tráfego IPv6 \"%h\""
 
@@ -4228,7 +4244,7 @@ msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
 msgid "Identity"
 msgstr "Identidade"
 
@@ -4273,7 +4289,7 @@ msgstr ""
 "Se especificado, monta o dispositivo pela etiqueta da partiçãoo ao invés de "
 "um nó de dispositivo fixo"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4646
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692
 msgid ""
 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
@@ -4439,16 +4455,16 @@ msgstr "Informação"
 msgid "Information"
 msgstr "Informações"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
 msgid "Ingress QoS mapping"
 msgstr "Mapeamento do ingresso QoS"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
 msgctxt "nft meta iif"
 msgid "Ingress device id"
 msgstr "Identificação do dispositivo de entrada"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
 msgctxt "nft meta iifname"
 msgid "Ingress device name"
 msgstr "Nome do dispositivo de entrada"
@@ -4465,19 +4481,19 @@ msgstr "Script de iniciação"
 msgid "Initscripts"
 msgstr "Scripts de iniciação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Restrição de certificado interno (Domínio)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Restrição de certificado interno (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Restrição de certificado interno (Assunto)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1724
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Restrição de certificado interno (Asterisco)"
 
@@ -4498,7 +4514,7 @@ msgstr "Instância \"%h\""
 msgid "Instance Details"
 msgstr "Detalhes da instância"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
@@ -4526,7 +4542,7 @@ msgstr "A interface \"%h\" já está marcada como mestre designado."
 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
 msgstr "Dispositivo da interface %q foi migrada automaticamente de %q para &q."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
 msgid "Interface Configuration"
 msgstr "Configuração da Interface"
 
@@ -4565,7 +4581,7 @@ msgstr "Interface está iniciando..."
 msgid "Interface is stopping..."
 msgstr "Interface está parando..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
 msgid "Interface name"
 msgstr "Nome da Interface"
 
@@ -4588,7 +4604,7 @@ msgstr "Interno"
 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
 msgstr "Intervalo para o Envio dos Pacotes de Aprendizagem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
 msgid ""
 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
@@ -4599,7 +4615,7 @@ msgstr ""
 "mensagens IGMP na sub-rede; os valores maiores fazem com que as consultas ao "
 "IGMP sejam enviadas com menos frequência"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
 msgstr "O intervalo em segundos para os pacotes de saudação do STP"
 
@@ -4620,6 +4636,10 @@ msgstr "Foi fornecido um APN inválido"
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "String de chave Base64 inválida"
 
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
+msgid "Invalid IPv6 address"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
@@ -4662,6 +4682,18 @@ msgstr "Comando inválido"
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Valor hexadecimal inválido"
 
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
+msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
+msgid "Invalid port"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
+msgid "Invalid server URL"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
@@ -4675,7 +4707,12 @@ msgstr "Inverte a piscagem"
 msgid "Invert match"
 msgstr "Inverta a correspondência"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
+msgctxt "VLAN port state"
+msgid "Is Primary VLAN"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Isolar Clientes"
 
@@ -4693,15 +4730,15 @@ msgstr ""
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "É necessário JavaScript!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1895
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1921
 msgid "Join Network"
 msgstr "Conectar à Rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1829
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1855
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Conectar à Rede: Busca por Rede Sem Fio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Juntando-se à rede %q"
 
@@ -4726,15 +4763,15 @@ msgstr "Registro do kernel"
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Versão do kernel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
 msgid "Key"
 msgstr "Chave"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1493
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
 msgid "Key #%d"
 msgstr "Chave #%d"
 
@@ -4763,7 +4800,7 @@ msgstr "Chave faltando"
 msgid "Key used to sign network config"
 msgstr "Chave usada para assinar a configuração da rede"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
 msgctxt "nft unit"
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
@@ -4807,7 +4844,7 @@ msgstr "Intervalo do eco do LCP"
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "Configuração do LED"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
@@ -4832,14 +4869,10 @@ msgstr ""
 "Pesos maiores (do mesmo prio) recebem uma probabilidade proporcionalmente "
 "maior de serem selecionados."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
 msgid "Last member interval"
 msgstr "O intervalo do último membro"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
-msgid "Latency"
-msgstr "Latência"
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -4849,7 +4882,7 @@ msgstr "Última Negociação"
 msgid "Leaf"
 msgstr "Folha"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
 msgid "Learn"
 msgstr "Aprenda"
 
@@ -4886,7 +4919,7 @@ msgstr "Deixe vazio para detectar automaticamente"
 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
 msgstr "Deixe vazio para usar o endereço WAN atual"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
 msgid ""
 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
@@ -4897,11 +4930,11 @@ msgstr ""
 "significativamente reduzida quando estes são usados. Evite a utilização do "
 "802,11b sempre que possível."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
 msgid "Legacy rules detected"
 msgstr "Foram detectadas regras legadas"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4430
 msgid "Legend:"
 msgstr "Legenda:"
 
@@ -4910,18 +4943,14 @@ msgid "Limit"
 msgstr "Limite"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
-msgid "Line Attenuation (LATN)"
-msgstr "Atenuação de Linha (<abbr title=\"Line Attenuation\">LATN</abbr>)"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Modo da Linha"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
 msgid "Line State"
 msgstr "Estado da Linha"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
 msgid "Line Uptime"
 msgstr "Tempo de Atividade da Linha"
 
@@ -4937,7 +4966,7 @@ msgstr "Monitoramento do Enlace"
 msgid "Link On"
 msgstr "Enlace Ativo"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
 msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr "Bits do cabeçalho da camada do enlace %d-%d"
@@ -4948,11 +4977,13 @@ msgstr "Lista dos endereços IP que serão convertidos em respostas NXDOMAIN."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
-msgid "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs also specified here."
+msgid ""
+"List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
+"also specified here."
 msgstr ""
 "Lista os conjuntos dos IPs para preencher os IPs com domínios especificados."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -4966,7 +4997,7 @@ msgstr ""
 "um endereço MAC de destino ao solicitar a chave PMK-R1 a partir do R0KH que "
 "o STA usado durante a Associação de Domínio de Mobilidade Inicial."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -5043,12 +5074,12 @@ msgid "Load configuration…"
 msgstr "Carrega a configuração…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2038
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
 msgid "Loading data…"
 msgstr "Carregando os dados…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2968
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2991
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "Carregando conteúdo do diretório…"
 
@@ -5059,7 +5090,7 @@ msgstr "Carregando conteúdo do diretório…"
 msgid "Loading view…"
 msgstr "Carregando a visualização…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:872
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
 msgid "Local"
 msgstr "Local"
 
@@ -5139,11 +5170,11 @@ msgstr "Chave wireguard local"
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Localizar consultas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "Bloqueio para BSSID"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
 msgctxt "nft log action"
 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
 msgstr "Registro do incidente \"<strong>%h</strong>…\""
@@ -5187,16 +5218,10 @@ msgstr "Entrar"
 msgid "Logout"
 msgstr "Sair"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
 msgid "Loose filtering"
 msgstr "Filtragem livre"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
-msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
-msgstr ""
-"Segundos de Perda de Sinal (<abbr title=\"Loss of Signal Seconds\">LOSS</"
-"abbr>)"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "O endereço mais baixo concedido como deslocamento do endereço da rede."
@@ -5210,11 +5235,11 @@ msgstr "Modo de compatibilidade lua ativo"
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
 msgid "MAC Address"
 msgstr "Endereço MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
 msgid "MAC Address Filter"
 msgstr "Filtro de Endereço MAC"
 
@@ -5222,16 +5247,16 @@ msgstr "Filtro de Endereço MAC"
 msgid "MAC Address For The Actor"
 msgstr "Endereço MAC Para o Ator"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1429
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1432
 msgid "MAC VLAN"
 msgstr "VLAN MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2230
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
@@ -5240,11 +5265,11 @@ msgstr "VLAN MAC"
 msgid "MAC address"
 msgstr "Endereço MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
 msgid "MAC-Filter"
 msgstr "Filtro de MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Lista de MAC"
 
@@ -5279,8 +5304,8 @@ msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
 msgid "MII Interval"
 msgstr "Intervalo MII"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
@@ -5310,7 +5335,7 @@ msgstr ""
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
 msgid "Master"
 msgstr "Mestre"
 
@@ -5318,12 +5343,6 @@ msgstr "Mestre"
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Intervalo máximo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
-msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
-msgstr ""
-"Taxa de Dados Atingível Máxima (<abbr title=\"Maximum Attainable Data "
-"Rate\">ATTNDR</abbr>)"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
@@ -5340,11 +5359,11 @@ msgstr ""
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "Número máximo de consultas concorrentes"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
 msgid "Maximum age"
 msgstr "Idade máxima"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Intervalo máximo permitido de escuta"
 
@@ -5369,7 +5388,7 @@ msgstr "Tempo máximo, em segundos, para esperar que o modem fique pronto"
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Número máximo de endereços atribuídos."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
 msgid "Maximum snooping table size"
 msgstr "Tamanho máximo da tabela de monitoramento (snooping)"
 
@@ -5382,7 +5401,7 @@ msgstr ""
 "title=\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\">RA</abbr>. O tempo "
 "predefinido é de 600 segundos."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Potência máxima de transmissão"
 
@@ -5416,7 +5435,7 @@ msgstr "Memória"
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Uso da memória (%)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
 msgid "Mesh"
 msgstr "Mesh"
 
@@ -5424,7 +5443,7 @@ msgstr "Mesh"
 msgid "Mesh ID"
 msgstr "ID de Mesh"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
 msgid "Mesh Id"
 msgstr "Identificador da Malha"
 
@@ -5454,7 +5473,7 @@ msgstr "Método para determinar a condição do enlace"
 msgid "Metric"
 msgstr "Métrica"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
 msgctxt "nft unit"
 msgid "MiB"
 msgstr "MiB"
@@ -5463,7 +5482,7 @@ msgstr "MiB"
 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Intervalo mínimo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
 msgid "Minimum ARP validity time"
 msgstr "Tempo de validade mínima do ARP"
 
@@ -5471,7 +5490,7 @@ msgstr "Tempo de validade mínima do ARP"
 msgid "Minimum Number of Links"
 msgstr "Quantidade Mínima de Enlaces"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
 msgid ""
 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
 "Prevents ARP cache thrashing."
@@ -5500,17 +5519,17 @@ msgstr "Porta de origem do espelho"
 msgid "Mobile Data"
 msgstr "Dados móveis"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "Domínio da Mobilidade"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
 msgid "Mode"
@@ -5566,8 +5585,8 @@ msgstr "O modem está desativado."
 msgid "ModemManager"
 msgstr "ModemManager"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
 
@@ -5637,7 +5656,7 @@ msgstr "Mover para baixo"
 msgid "Move up"
 msgstr "Mover para cima"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
 msgid "Multi To Unicast"
 msgstr "Multi para Unicast"
 
@@ -5652,19 +5671,19 @@ msgstr "Multicast"
 msgid "Multicast Mode"
 msgstr "Modo multicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "Roteamento multicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
 msgid "Multicast to unicast"
 msgstr "Multicast para unicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:537
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
 msgid "NAT action chain \"%h\""
 msgstr "Cadeia de ação NAT \"%h\""
 
@@ -5694,7 +5713,7 @@ msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Candidatos a servidor NTP"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4139
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
@@ -5702,7 +5721,7 @@ msgstr "Candidatos a servidor NTP"
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2077
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Nome da nova rede"
 
@@ -5719,17 +5738,17 @@ msgstr "Navegação"
 msgid "Nebula Network"
 msgstr "Rede Nebulosa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
 msgid "Neighbour Report"
 msgstr "Relatório da vizinhança"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
 msgid "Neighbour cache validity"
 msgstr "Validade do cache vizinho"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2229
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2255
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
@@ -5746,7 +5765,7 @@ msgstr "Codificação da rede"
 msgid "Network Mode"
 msgstr "Modo de rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
 msgid "Network SSID"
 msgstr "Rede SSID"
 
@@ -5762,8 +5781,8 @@ msgstr "Imagem de boot pela rede"
 msgid "Network bridge configuration migration"
 msgstr "Migração da configuração da ponte de rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438
 msgid "Network device"
 msgstr "Dispositivo de rede"
 
@@ -5776,11 +5795,11 @@ msgstr "Atividade do dispositivo de rede (kernel: netdev)"
 msgid "Network device is not present"
 msgstr "O dispositivo de rede não está presente"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:646
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
 msgid "Network device table \"%h\""
 msgstr "Tabela dos dispositivos de rede \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
 msgctxt "nft @nh,off,len"
 msgid "Network header bits %d-%d"
 msgstr "Bits do cabeçalho da rede %d-%d"
@@ -5798,7 +5817,7 @@ msgstr "Interfaces de rede"
 msgid "Network-ID"
 msgstr "Network-ID"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
@@ -5827,7 +5846,7 @@ msgstr "Nome de nova interface…"
 msgid "Next »"
 msgstr "Próximo »"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4085
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
 msgid "No"
@@ -5841,7 +5860,7 @@ msgstr "Nenhum Servidor DHCP configurado para esta interface"
 msgid "No Data"
 msgstr "Sem dados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Sem criptografia"
 
@@ -5881,7 +5900,7 @@ msgstr "Não há nenhum cliente associado"
 msgid "No control device specified"
 msgstr "Nenhum dispositivo de controle foi especificado"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3206
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3229
 msgctxt "empty table placeholder"
 msgid "No data"
 msgstr "Sem dados"
@@ -5890,8 +5909,8 @@ msgstr "Sem dados"
 msgid "No data received"
 msgstr "Nenhum dado recebido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
 msgid "No enforcement"
 msgstr "Sem imposição"
 
@@ -5904,7 +5923,7 @@ msgstr "Sem imposição"
 msgid "No entries available"
 msgstr "Não há entradas disponíveis"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2908
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2931
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Nenhuma entrada neste diretório"
 
@@ -5924,7 +5943,7 @@ msgstr ""
 msgid "No host route"
 msgstr "Nenhuma rota para o host"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
@@ -5949,7 +5968,7 @@ msgstr "Não há mais escravos disponíveis, não é possível salvar a interfac
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Nenhum cache negativo"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:697
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
 msgid "No nftables ruleset loaded."
 msgstr "Nenhuma regra nftables foi carregada."
 
@@ -5972,7 +5991,7 @@ msgstr "Não há pares definidos ainda."
 msgid "No public keys present yet."
 msgstr "Nenhuma chave pública presente ainda."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:614
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
 msgctxt "nft chain is empty"
 msgid "No rules in this chain"
 msgstr "Não há regras nesta cadeia"
@@ -5998,22 +6017,14 @@ msgstr "Nenhuma zona definida"
 msgid "Noise"
 msgstr "Ruído"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
-msgid "Noise Margin (SNR)"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
+msgid "Noise Margin"
 msgstr ""
-"Margem de Ruído (<abbr title=\"Razão entre Sinal e Ruído/Signal to Noise "
-"Ratio\">SNR</abbr>)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
 msgid "Noise:"
 msgstr "Ruído:"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
-msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
-msgstr ""
-"Erros CRC Não Preemptivos<abbr title=\"Non Pre-emptive CRC errors\">CRC_P</"
-"abbr>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Sem caracter curinga"
@@ -6024,7 +6035,7 @@ msgstr "Sem caracter curinga"
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
@@ -6033,6 +6044,11 @@ msgstr "Normal"
 msgid "Not Found"
 msgstr "Não Encontrado"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
+msgctxt "VLAN port state"
+msgid "Not Member"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
 msgid "Not associated"
 msgstr "Não conectado"
@@ -6057,7 +6073,7 @@ msgstr "Não iniciado na inicialização"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Sem suporte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
@@ -6128,6 +6144,14 @@ msgstr "Desligado"
 msgid "Off-State Delay"
 msgstr "Atraso no estado de desligado"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
+msgid ""
+"Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
+"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
+msgstr ""
+"Desligado: <code>vlanXXX</code>, por ex. <code>vlan1</code>. Em: "
+"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, por ex. <code>eth0.1</code>."
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 msgid "On"
 msgstr "Ligado"
@@ -6163,7 +6187,7 @@ msgstr "Um ou mais valores inválidos/obrigatórios na aba"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Um ou mais campos obrigatórios não tem valor!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
 msgstr ""
 "Quando ativada, permita apenas a comunicação com as portas não isoladas da "
@@ -6176,7 +6200,7 @@ msgstr ""
 "Somente caso o escravo ativo atual falhe e o escravo primário esteja ativo "
 "(falha, 2)"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:683
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
 msgid "Open iptables rules overview…"
 msgstr "Abrir a visão geral das regras do iptables…"
 
@@ -6185,7 +6209,7 @@ msgid "Open list..."
 msgstr "Abrir lista..."
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 
@@ -6219,12 +6243,12 @@ msgstr ""
 "Opere no modo <em>distribuição</em>, caso um prefixo \"IPv6 upstream\" "
 "esteja presente, caso contrário, desative o serviço."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
 msgid "Operating frequency"
 msgstr "Frequência de Operação"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4097
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
 msgstr "A opção \"%s\" contém um valor inválido de entrada."
 
@@ -6232,15 +6256,16 @@ msgstr "A opção \"%s\" contém um valor inválido de entrada."
 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
 msgstr "A opção \"%s\" não deve estar vazia."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4391
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4437
 msgid "Option changed"
 msgstr "Opção alterada"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4393
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4439
 msgid "Option removed"
 msgstr "Opção removida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
 msgid "Optional"
 msgstr "Opcional"
 
@@ -6444,7 +6469,7 @@ msgstr "Substitua a tabela de roteamento IPv6"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
@@ -6476,7 +6501,7 @@ msgstr "Sobrescrever o TOS"
 msgid "Override TTL"
 msgstr "Sobrescrever o TTL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
 msgid ""
 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
 "limited by the driver"
@@ -6484,7 +6509,7 @@ msgstr ""
 "Substitui o endereço MAC padrão - a gama de endereços utilizáveis pode ser "
 "limitada pelo controlador"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
 msgid "Override default interface name"
 msgstr "Sobrescrever o nome da nova interface"
 
@@ -6509,7 +6534,7 @@ msgstr "Sobrescrever a tabela usada para as rotas internas"
 msgid "Overview"
 msgstr "Visão geral"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Sobrescrever o arquivo existente \"%s\" ?"
 
@@ -6572,7 +6597,7 @@ msgstr "PIN"
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "Código PIN rejeitado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "PMK R1 Push"
 
@@ -6618,7 +6643,7 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Modo de transferência dos pacotes)"
 
@@ -6626,16 +6651,16 @@ msgstr "PTM/EFM (Modo de transferência dos pacotes)"
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "Configurações PXE/TFTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
 msgid "Packet Steering"
 msgstr "Desviando pacotes"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:26
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
 msgctxt "nft meta mark"
 msgid "Packet mark"
 msgstr "Marcação do pacote"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
 msgctxt "nft meta time"
 msgid "Packet receive time"
 msgstr "Tempo de recebimento dos pacotes"
@@ -6653,15 +6678,15 @@ msgstr "Pacotes que serão transmitidos antes de passar para o próximo escravo"
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Parte da zona %q"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
 msgstr "Passagem direta (Dispositivo físico espelhado para um único MAC VLAN)"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
@@ -6672,11 +6697,11 @@ msgstr "Senha"
 msgid "Password authentication"
 msgstr "Autenticação por senha"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Senha da chave privada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "Senha interna da chave privada"
 
@@ -6687,7 +6712,7 @@ msgstr "Senha interna da chave privada"
 msgid "Password strength"
 msgstr "Força da senha"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
 msgid "Password2"
 msgstr "Senha2"
 
@@ -6714,27 +6739,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr "Cole ou arraste o arquivo fornecido da configuração WireGuard…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Caminho para o certificado CA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "Caminho para o certificado do cliente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Caminho para a chave privada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "Caminho interno para o certificado CA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "Caminho interno para o certificado do cliente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Caminho interno para a chave privada"
 
@@ -6768,7 +6793,7 @@ msgstr "Detalhes do par"
 msgid "Peer IP address to assign"
 msgstr "Endereço IP do parceiro para atribuir"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "Endereço MAC dos pares"
 
@@ -6777,7 +6802,7 @@ msgstr "Endereço MAC dos pares"
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "O endereço do parceiro está ausente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Nome do dispositivo dos pares"
 
@@ -6851,7 +6876,7 @@ msgstr "Pcts."
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Entre com o nome do seu usuário e a senha."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
 msgid "Please select the file to upload."
 msgstr "Por favor, selecione o arquivo para enviar."
 
@@ -6859,7 +6884,7 @@ msgstr "Por favor, selecione o arquivo para enviar."
 msgid "Policy"
 msgstr "Política"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:595
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
 msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "Política: <strong>%h</strong> (%h)"
@@ -6874,7 +6899,7 @@ msgctxt "WireGuard listen port"
 msgid "Port %d"
 msgstr "Porta %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Isolamento da porta"
 
@@ -6886,15 +6911,6 @@ msgstr "Status da porta:"
 msgid "Potential negation of: %s"
 msgstr "Negação potencial de: %s"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
-msgid "Power Management Mode"
-msgstr "Modo de Gerenciamento de Energia"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
-msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
-msgstr ""
-"Erros CRC Preemptivos<abbr title=\"Pre-emptive CRC errors\">CRCP_P</abbr>"
-
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
 msgid "Prefer LTE"
 msgstr "Preferir LTE"
@@ -6936,7 +6952,7 @@ msgstr ""
 "Assumir que o parceiro está morto depois de uma data quantidade de falhas de "
 "echo do LCP. Use 0 para ignorar as falhas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Impede a comunicação de cliente para cliente"
 
@@ -6952,11 +6968,6 @@ msgstr ""
 msgid "Primary Slave"
 msgstr "Escravo Primário"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
-msgctxt "VLAN port state"
-msgid "Primary VLAN ID"
-msgstr "ID primária da VLAN"
-
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
 msgid ""
 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
@@ -6969,7 +6980,7 @@ msgstr ""
 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr "O primário se torna um escravo ativo sempre que retornar (sempre, 0)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
@@ -6983,7 +6994,7 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr "Privado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Privado (Impede a comunicação entre o MAC das VLANs)"
@@ -7032,7 +7043,7 @@ msgstr ""
 "Forneça um servidor DHCPv6 nesta interface e também responda às solicitações "
 "e pedidos deste protocolo."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:884
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Prover nova rede"
 
@@ -7044,15 +7055,15 @@ msgstr ""
 "Forneça um servidor NTP à interface selecionada ou, se não for definido, a "
 "todas as interfaces"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Servidor proxy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
 msgid "ProxyARP"
 msgstr "ProxyARP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Ad-Hoc falso (ahdemo)"
 
@@ -7110,59 +7121,79 @@ msgstr ""
 "Consulte todos os servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
 "disponíveis."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
 msgid "Query interval"
 msgstr "Intervalo da consulta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
 msgid "Query response interval"
 msgstr "Intervalo de resposta à consulta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "Validade da Chave R0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "Detentor da Chave R1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
 msgid "RADIUS Accounting Port"
 msgstr "Porta de contabilidade do RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
 msgid "RADIUS Accounting Secret"
 msgstr "Segredo da contabilidade do RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
 msgid "RADIUS Accounting Server"
 msgstr "Servidor da contabilidade do RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
 msgid "RADIUS Authentication Port"
 msgstr "Porta de autenticação do RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414
 msgid "RADIUS Authentication Secret"
 msgstr "Segredo da autenticação do RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
 msgid "RADIUS Authentication Server"
 msgstr "Servidor da autenticação do RADIUS"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
+msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
+msgstr "Atribuição dinâmica da VLAN RADIUS"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
+msgid "RADIUS Per STA VLAN"
+msgstr "RADIUS via VLAN STA"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
+msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
+msgstr "Esquema de nomenclatura da ponte VLAN RADIUS"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
+msgid "RADIUS VLAN Naming"
+msgstr "Nomeação da VLAN RADIUS"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
+msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
+msgstr "Interface com tags VLAN RADIUS"
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "Modo NAT-T (RFC3947)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
 msgid "RSN Preauth"
 msgstr "Pré-autenticação RSN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
 msgid "RSSI threshold for joining"
 msgstr "Limite de RSSI para a adesão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
 msgid "RTS/CTS Threshold"
 msgstr "Limiar RTS/CTS"
 
@@ -7175,11 +7206,11 @@ msgstr "RX"
 msgid "RX Rate"
 msgstr "Taxa de RX"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2233
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "Taxa de RX / Taxa de TX"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
 msgid ""
 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
 "clients support this."
@@ -7187,7 +7218,7 @@ msgstr ""
 "Medição dos recursos do rádio - Envia sinais para auxiliar o roaming. Nem "
 "todos os clientes são compatíveis."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
 msgctxt "nft nat flag random"
 msgid "Randomize source port mapping"
 msgstr "Aleatorize o mapeamento da porta de origem"
@@ -7210,7 +7241,7 @@ msgstr "Realmente trocar o protocolo?"
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "Gráficos em Tempo Real"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Limite para Reassociação"
 
@@ -7246,7 +7277,7 @@ msgstr "Dados recebidos"
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Recomendado. Endereços IP da interface do WireGuard."
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:164
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
 msgid "Reconnect Timeout"
 msgstr "Tempo limite da reconexão"
 
@@ -7258,12 +7289,12 @@ msgstr "Reconectar esta interface"
 msgid "Redirect to HTTPS"
 msgstr "Redireciona para HTTPS"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:119
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
 msgctxt "nft redirect to port"
 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
 msgstr "Faça o redirecionamento para a porta local <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
 msgctxt "nft redirect"
 msgid "Redirect to local system"
 msgstr "Faça o redirecionamento para o sistema local"
@@ -7280,22 +7311,22 @@ msgstr "Atualiza os canais"
 msgid "Refreshing"
 msgstr "Atualizando"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
 msgctxt "nft reject with icmp type"
 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
 msgstr "Rejeite o pacote IPv4 com o <strong>ICMP tipo %h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:104
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
 msgctxt "nft reject with icmpx type"
 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
 msgstr "Rejeite o pacote com o <strong>ICMP tipo %h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
 msgstr "Rejeite o pacote com o <strong>ICMPv6 tipo %h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
 msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr "Rejeite o pacote com <strong>TCP reset</strong>"
@@ -7361,7 +7392,7 @@ msgstr "Endereço IPV6 remoto"
 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
 msgstr "Endereço IPv6 remoto ou FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
@@ -7379,7 +7410,7 @@ msgstr ""
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
 msgstr "Remova as configurações do dispositivo relacionados à configuração"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2075
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Substituir a configuração da rede sem fio"
 
@@ -7409,7 +7440,8 @@ msgstr "Exigir o checkum na entrada (opcional)."
 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
 msgstr "Exigir a serialização dos pacotes na entrada (opcional)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
 msgid "Required"
 msgstr "Necessário"
 
@@ -7439,67 +7471,75 @@ msgstr "Obrigatório. Interface subjacente."
 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
 msgstr "Obrigatório. ID da interface XFRM que será usado para SA."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
+msgid ""
+"Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
+"attributes."
+msgstr ""
+"Obrigatório: Rejeita a autenticação caso o servidor RADIUS não forneça os "
+"atributos apropriados da VLAN."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
 msgid "Requires hostapd"
 msgstr "Requer hostapd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
 msgstr "Requer um hostapd com suporte ao EAP Suite-B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
 msgid "Requires hostapd with EAP support"
 msgstr "Requer hostapd com suporte EAP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
 msgid "Requires hostapd with OWE support"
 msgstr "Requer hostapd com suporte OWE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
 msgid "Requires hostapd with SAE support"
 msgstr "Requer hostapd com suporte a SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
 msgid "Requires hostapd with WEP support"
 msgstr "Requer hostapd com suporte WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
 msgid "Requires wpa-supplicant"
 msgstr "Requer wpa-supplicant"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
 msgstr "Requer um wpa-supplicant com suporte ao EAP Suite-B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
 msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte EAP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
 msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte OWE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
 msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
 msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte WEP"
 
@@ -7540,7 +7580,7 @@ msgid "Resource not found"
 msgstr "Recurso não encontrado"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:522
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:876
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
 msgid "Restart"
 msgstr "Reiniciar"
@@ -7549,7 +7589,7 @@ msgstr "Reiniciar"
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "Reinicie o firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
 msgid "Restart radio interface"
 msgstr "Reinicie a interface do rádio"
 
@@ -7574,74 +7614,74 @@ msgstr ""
 msgid "Reveal/hide password"
 msgstr "Revele/oculte a senha"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
 msgid "Reverse path filter"
 msgstr "Filtro de caminho reverso"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4413
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4459
 msgid "Revert"
 msgstr "Reverta"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4518
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4564
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Reverta as alterações"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4730
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4776
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr ""
 "O pedido para reverter as configurações falhou com o estado <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4710
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4756
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Revertendo configurações…"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
 msgctxt "nft dnat ip to addr"
 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
 msgstr "Substitua o destino para <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
 msgstr "Substitua o destino para <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:113
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
 msgstr ""
 "Substitua o destino para <strong>%h</strong>, porta <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:116
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
 msgstr ""
 "Substitua o destino para <strong>%h</strong>, porta <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
 msgctxt "nft snat ip to addr"
 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
 msgstr "Substitua a origem para <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
 msgstr "Substitua a origem para <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:107
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
 msgstr "Substitua a origem para <strong>%h</strong>, porta <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:110
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
 msgstr "Substitua a origem para <strong>%h</strong>, porta <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:121
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
 msgid "Rewrite to egress device address"
 msgstr "Substitua para o endereço do dispositivo de saída"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
 msgid ""
 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
@@ -7652,7 +7692,7 @@ msgstr ""
 "de rede especificada for uma ponte. Encurta o tempo do crítico processo de "
 "reassociação."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
 msgid "Robustness"
 msgstr "Robustez"
 
@@ -7678,7 +7718,7 @@ msgstr "Política Round-Robin (balanço-rr, 0)"
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Roteie Andereços IP Autorizados"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:533
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
 msgid "Route action chain \"%h\""
 msgstr "Cadeia de ação rota \"%h\""
 
@@ -7725,20 +7765,20 @@ msgstr ""
 msgid "Rule"
 msgstr "Regra"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:603
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
 msgid "Rule actions"
 msgstr "Ações da regra"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:476
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
 msgctxt "nft comment"
 msgid "Rule comment: %s"
 msgstr "Comentário da regra: %s"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:541
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
 msgid "Rule container chain \"%h\""
 msgstr "Regra da cadeia de contêineres \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
 msgid "Rule matches"
 msgstr "Correspondências das regras"
 
@@ -7797,7 +7837,7 @@ msgstr "Chaves SSH"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:389
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
 msgid "SSID"
@@ -7815,7 +7855,7 @@ msgstr "Servidor SSTP"
 msgid "SWAP"
 msgstr "SWAP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3265
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
@@ -7826,7 +7866,7 @@ msgid "Save"
 msgstr "Salvar"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4401
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Salvar & Aplicar"
@@ -7843,7 +7883,7 @@ msgstr "Salve o bloco mtd"
 msgid "Save mtdblock contents"
 msgstr "Salve o conteúdo do bloco mtd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
 msgid "Scan"
 msgstr "Procurar"
 
@@ -7852,11 +7892,11 @@ msgstr "Procurar"
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Tarefas Agendadas"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4387
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4433
 msgid "Section added"
 msgstr "Seção adicionada"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4389
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4435
 msgid "Section removed"
 msgstr "Seção removida"
 
@@ -7874,9 +7914,9 @@ msgstr ""
 "do formato da imagem falhe. Use somente caso tenha certeza que o firmware "
 "está correto e é compatível com o seu dispositivo!"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2820
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2980
 msgid "Select file…"
 msgstr "Selecione o arquivo…"
 
@@ -7894,7 +7934,7 @@ msgstr ""
 "Envie mensagens do <abbr title=\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\">RA</"
 "abbr> anunciando este dispositivo como sendo um roteador IPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
 msgid "Send ICMP redirects"
 msgstr "Envie os redirecionamentos do ICMP"
 
@@ -7948,7 +7988,7 @@ msgstr "Sessão expirada"
 msgid "Set Static"
 msgstr "Define como estático"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:123
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
 msgctxt "nft mangle"
 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
 msgstr "Defina o campo do cabeçalho <var>%s</var> para <strong>%s</strong>"
@@ -8020,7 +8060,7 @@ msgstr "A configuração do modo de operação falhou"
 msgid "Settings"
 msgstr "Configurações"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
 msgid ""
 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
@@ -8032,18 +8072,12 @@ msgstr ""
 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
 msgstr "Rotas de configuração para vizinhos IPv6 que tiverem proxy."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
-msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
-msgstr ""
-"Segundos com erro severos (<abbr title=\"Severely Errored Seconds\">SES</"
-"abbr>)"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
 msgid "Short GI"
 msgstr "GI curto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "Preâmbulo curto"
 
@@ -8067,7 +8101,7 @@ msgstr "Desligar esta interface"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:388
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
@@ -8077,14 +8111,10 @@ msgstr "Desligar esta interface"
 msgid "Signal"
 msgstr "Sinal"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2232
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "Sinal / Ruído"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
-msgid "Signal Attenuation (SATN)"
-msgstr "Atenuação do Sinal (<abbr title=\"Signal Attenuation\">SATN</abbr>)"
-
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
 msgid "Signal Refresh Rate"
 msgstr "Taxa de atualização do sinal"
@@ -8093,7 +8123,7 @@ msgstr "Taxa de atualização do sinal"
 msgid "Signal:"
 msgstr "Sinal:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4140
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
 msgid "Size"
 msgstr "Tamanho"
@@ -8160,12 +8190,12 @@ msgstr ""
 msgid "Source"
 msgstr "Origem"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
 msgctxt "nft ip saddr"
 msgid "Source IP"
 msgstr "IP de origem"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
 msgctxt "nft ip6 saddr"
 msgid "Source IPv6"
 msgstr "Origem IPv6"
@@ -8175,7 +8205,7 @@ msgstr "Origem IPv6"
 msgid "Source interface"
 msgstr "Interface de origem"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
 msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "Porta de origem"
@@ -8314,7 +8344,7 @@ msgstr ""
 "Especifica a quantidade máxima de segundos antes de considerar que um "
 "equipamento está morto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
 msgid ""
 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
@@ -8453,7 +8483,7 @@ msgstr ""
 "Determina o tempo em milissegundos da espera antes que um escravo seja "
 "ativado após a detecção de recuperação do enlace"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
 msgid ""
 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
@@ -8577,11 +8607,11 @@ msgstr ""
 "Especifica a unidade máxima de transmissão (<abbr title=\"Maximum "
 "Transmission Unit\">MTU</abbr>) ao invés do valor padrão (1280 bytes)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2092
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Especifique a chave de cifragem secreta aqui."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
 msgid "Stale neighbour cache timeout"
 msgstr "Obsolescência do tempo limite do cache vizinho"
 
@@ -8598,15 +8628,15 @@ msgstr "Iniciar o WPS"
 msgid "Start priority"
 msgstr "Prioridade de iniciação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940
 msgid "Start refresh"
 msgstr "Iniciar atualização"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4633
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4679
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Iniciando a aplicação da configuração…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:413
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Iniciando o escaneamento da rede sem fio..."
@@ -8650,13 +8680,13 @@ msgstr ""
 "configurações não dinâmicas onde um computador com uma alocação estática for "
 "disponibilizada."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1182
 msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "Limite de inatividade da estação"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
 msgid "Status"
 msgstr "Condição Geral"
@@ -8670,8 +8700,8 @@ msgstr "Parar"
 msgid "Stop WPS"
 msgstr "Pare o WPS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1825
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1919
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1851
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945
 msgid "Stop refresh"
 msgstr "Parar atualização"
 
@@ -8679,7 +8709,7 @@ msgstr "Parar atualização"
 msgid "Storage"
 msgstr "Uso do armazenamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Filtragem rigorosa"
 
@@ -8692,7 +8722,7 @@ msgid "Strong"
 msgstr "Forte"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2143
 msgid "Submit"
 msgstr "Enviar"
 
@@ -8743,7 +8773,7 @@ msgstr "Trocar o protocolo"
 msgid "Switch to CIDR list notation"
 msgstr "Alternar para a notação da lista CIDR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
 msgid "Symbolic link"
 msgstr "Link simbólico"
 
@@ -8795,22 +8825,22 @@ msgstr "Tamanho do buffer de registro do sistema"
 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
 msgstr "Sistema funcionando em modo de recuperação (initramfs)."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:68
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
 msgid "TCP MSS"
 msgstr "TCP MSS"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
 msgctxt "nft tcp dport"
 msgid "TCP destination port"
 msgstr "Porta de destino TCP"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
 msgctxt "nft tcp flags"
 msgid "TCP flags"
 msgstr "Sinalizadores TCP"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
 msgctxt "nft tcp sport"
 msgid "TCP source port"
 msgstr "Porta de origem TCP"
@@ -8832,7 +8862,7 @@ msgstr "TX"
 msgid "TX Rate"
 msgstr "Taxa de TX"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
 msgid "TX queue length"
 msgstr "Comprimento da fila TX"
 
@@ -8844,6 +8874,11 @@ msgstr "Comprimento da fila TX"
 msgid "Table"
 msgstr "Tabela"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
+msgctxt "VLAN port state"
+msgid "Tagged"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
@@ -9003,11 +9038,11 @@ msgstr ""
 "O endereço MAC %h já está sendo usado por outra concessão estática na mesma "
 "faixa do DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
 msgstr "O MTU não deve exceder o MTU do dispositivo de origem com %d bytes"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:866
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
 msgid "The VLAN ID must be unique"
 msgstr "A ID da VLAN deve ser única"
 
@@ -9015,7 +9050,7 @@ msgstr "A ID da VLAN deve ser única"
 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
 msgstr "O algoritmo que é utilizado para descobrir rotas mesh"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2077
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -9028,7 +9063,7 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr ""
 "O arquivo de configuração não pode ser carregado devido ao seguinte erro:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
 msgid ""
 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
 "network"
@@ -9036,7 +9071,7 @@ msgstr ""
 "O SSID correto deve ser definido manualmente ao se conectar em uma rede "
 "oculta sem fio"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4509
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -9063,7 +9098,7 @@ msgstr ""
 "O arquivo do dispositivo de armazenamento ou da partição (<abbr title=\"por "
 "exemplo\">ex:</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
 msgstr "O nome do dispositivo \"%s\" já está em uso"
 
@@ -9076,7 +9111,7 @@ msgstr ""
 "A configuração existente da rede precisa ser alterada para que o LuCI "
 "funcione corretamente."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
 msgid ""
 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
@@ -9191,7 +9226,7 @@ msgstr "A máscara de rede do IPv4 local"
 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "O endereço IPv6 local sobre o qual o túnel será criado (opcional)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
 msgid ""
 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
@@ -9206,7 +9241,7 @@ msgstr ""
 "saída\" da rede. Um valor reduzido resulta em um menor tempo para detectar a "
 "perda do último membro de um grupo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
 msgid ""
 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
@@ -9227,7 +9262,7 @@ msgstr ""
 "A quantidade máxima de saltos que serão publicados nas mensagens do <abbr "
 "title=\"Anúncio do roteador\">RA</abbr>. O máximo são 255 saltos."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4645
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691
 msgid ""
 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
 "of the \"%h\" interface."
@@ -9235,7 +9270,7 @@ msgstr ""
 "O acesso à rede neste dispositivo pode ser interrompido ao alterar as "
 "configurações da interface \"%h\"."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2083
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "O nome da rede já está sendo usada"
 
@@ -9265,7 +9300,7 @@ msgstr ""
 "conectar. Geralmente é um endereço IP público estático, um nome de host "
 "estático ou um domínio DDNS."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
 msgstr ""
 "O intervalo de resposta da consulta deve ser menor que o valor do intervalo "
@@ -9280,7 +9315,7 @@ msgstr "O comando de reinicialização falhou com o código %d"
 msgid "The restore command failed with code %d"
 msgstr "O comando de restauração falhou com o código %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
 msgid ""
 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
@@ -9309,7 +9344,7 @@ msgstr ""
 "rt_tables. Pseudônimos locais especiais (255), principal (254) e padrão "
 "(253) também são válidos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
 msgstr "O modo %s selecionado é incompatível com a criptografia %s"
 
@@ -9380,8 +9415,8 @@ msgstr ""
 "A imagem carregada não contém um formato suportado. Confirme que você "
 "escolheu uma imagem para a sua plataforma."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
 msgid "The value is overridden by configuration."
 msgstr "O valor é substituído pela configuração."
 
@@ -9393,7 +9428,7 @@ msgstr ""
 "O valor determina o intervalo (em milissegundos) onde o batman-adv inunda a "
 "rede com as suas informações de protocolo."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:679
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
 msgid ""
 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
@@ -9409,7 +9444,7 @@ msgstr ""
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "Não há concessões de IP ativas no momento"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4677
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4723
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "Não há alterações a serem aplicadas"
 
@@ -9427,11 +9462,11 @@ msgstr ""
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "Este endereço IPv4 do repassar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 msgstr "Este tipo de autenticação não é aplicável ao método EAP selecionado."
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
 msgid "This does not look like a valid PEM file"
 msgstr "Isso não se parece com um arquivo PEM válido"
@@ -9523,8 +9558,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Esta lista fornece uma visão geral sobre os processos em execução no sistema."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
 msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
@@ -9540,23 +9575,23 @@ msgstr "Esta seção ainda não possui nenhum valor"
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "Sincronização de horário"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
 msgid "Time advertisement"
 msgstr "Tempo do anúncio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
 msgid "Time in milliseconds"
 msgstr "O tempo em milissegundos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
 msgstr "Tempo em segundos para gastar na condição de escuta e aprendizagem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr "Intervalo de tempo para refazer o GTK"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
 msgid "Time zone"
 msgstr "Fuso horário"
 
@@ -9564,17 +9599,17 @@ msgstr "Fuso horário"
 msgid "Timed-out"
 msgstr "Tempo esgotado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
 msgid "Timeout in seconds"
 msgstr "Tempo limite em segundos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
 msgstr ""
 "Tempo limite em segundos para os endereços MAC aprendidos no banco de dados "
 "do encaminhamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
 msgstr ""
 "O tempo limite em segundos até que a topologia faça a atualização da perda "
@@ -9610,7 +9645,7 @@ msgstr ""
 "clique em \"Restaurar as configurações iniciais\" (somente possível para "
 "imagens do tipo squashfs)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520
 msgid "Tone"
 msgstr "Tom"
 
@@ -9635,11 +9670,11 @@ msgstr "Tráfego"
 msgid "Traffic Class"
 msgstr "Classe de tráfego"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:529
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
 msgstr "Cadeia do filtro de tráfego \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:467
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
 msgctxt "nft counter"
 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
 msgstr "Tráfego correspondente à regra: %.1000mPacotes, %.1024mBytes"
@@ -9660,17 +9695,17 @@ msgstr "Política de transmissão do hash"
 msgid "Transmitted Data"
 msgstr "Dados transmitidos"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:80
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
 msgctxt "nft @th,off,len"
 msgid "Transport header bits %d-%d"
 msgstr "Bits do cabeçalho de transporte %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:60
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
 msgctxt "nft th dport"
 msgid "Transport header destination port"
 msgstr "Porta de destino do cabeçalho de transporte"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
 msgctxt "nft th sport"
 msgid "Transport header source port"
 msgstr "Porta de origem do cabeçalho de transporte"
@@ -9698,7 +9733,7 @@ msgstr "Interface de Tunelamento"
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Enlace do túnel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1429
 msgid "Tunnel device"
 msgstr "Dispositivo de túnel"
 
@@ -9707,7 +9742,7 @@ msgid "Tx-Power"
 msgstr "Potência de transmissão"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
@@ -9717,12 +9752,12 @@ msgstr "Tipo"
 msgid "Type of service"
 msgstr "Tipo do serviço"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
 msgctxt "nft udp dport"
 msgid "UDP destination port"
 msgstr "Porto de destino UDP"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
 msgctxt "nft udp sport"
 msgid "UDP source port"
 msgstr "Porta de origem UDP"
@@ -9817,12 +9852,6 @@ msgstr "Não foi possível salvar os conteúdos: %s"
 msgid "Unable to verify PIN"
 msgstr "Não foi possível verificar o PIN"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
-msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
-msgstr ""
-"Segundos de indisponibilidade (<abbr title=\"Unavailable Seconds\">UAS</"
-"abbr>)"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
 msgid "Unconfigure"
 msgstr "Desconfigurar"
@@ -9835,7 +9864,7 @@ msgstr "Unet"
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "Formato da resposta dos dados foi inesperado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
 msgid ""
 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
@@ -9881,7 +9910,7 @@ msgstr "Desmontar"
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "Chave sem nome"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4327
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4373
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Alterações Não Salvas"
 
@@ -9901,10 +9930,19 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported modem"
 msgstr "Modem não suportado"
 
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
+msgid "Unsupported protocol"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:315
 msgid "Unsupported protocol type."
 msgstr "Tipo de protocolo não suportado."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
+msgctxt "VLAN port state"
+msgid "Untagged"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
@@ -9918,7 +9956,7 @@ msgstr "Acima"
 msgid "Up Delay"
 msgstr "Atraso de Envio"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4214
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4260
 msgid "Upload"
 msgstr "Envio"
 
@@ -9935,25 +9973,25 @@ msgstr ""
 msgid "Upload archive..."
 msgstr "Enviar arquivo..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2851
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2874
 msgid "Upload file"
 msgstr "Enviar arquivo"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2826
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2849
 msgid "Upload file…"
 msgstr "Enviar arquivo…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4202
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2796
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4248
 msgid "Upload request failed: %s"
 msgstr "A Solicitação de envio falhou: %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4121
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4167
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4221
 msgid "Uploading file…"
 msgstr "Enviando o arquivo…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
@@ -10008,7 +10046,7 @@ msgstr "Use o roteador do DHCP"
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 msgstr "Use os servidores DNS anunciados pelo parceiro"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
 msgstr "Usar códigos de países ISO/IEC 3166 alpha2."
 
@@ -10094,16 +10132,16 @@ msgstr ""
 msgid "Use routing table"
 msgstr "Use a tabela de roteamento"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:64
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
 msgctxt "nft nat flag persistent"
 msgid "Use same source and destination for each connection"
 msgstr "Use a mesma origem e o mesmo destino em cada conexão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
 msgid "Use system certificates"
 msgstr "Utilize os certificados do sistema"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Utilizar certificados de sistema para túnel interno"
 
@@ -10138,11 +10176,11 @@ msgstr ""
 msgid "Used"
 msgstr "Usado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Posição da Chave Usada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -10150,11 +10188,11 @@ msgstr ""
 "Usado para dois propósitos diferentes: RADIUS NAS ID e 802.11r R0KH-ID. Não "
 "é necessário com o WPA(2)-PSK normal."
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
 msgid "User Group"
 msgstr "Grupo do Usuário"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:123
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr "Certificado do usuário (codificado em formato PEM)"
@@ -10163,48 +10201,48 @@ msgstr "Certificado do usuário (codificado em formato PEM)"
 msgid "User identifier"
 msgstr "Identificador do usuário"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:135
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
 msgid "User key (PEM encoded)"
 msgstr "Chave do usuário (codificada em formato PEM)"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
 msgid "Username"
 msgstr "Nome do usuário"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:132
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
 msgstr "Utilize a tabela de fluxo <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
 msgstr "VEPA (Agregador Virtual das Portas Ethernet)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1420
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423
 msgid "VLAN (802.1ad)"
 msgstr "VLAN (802.1ad)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1417
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1420
 msgid "VLAN (802.1q)"
 msgstr "VLAN (802.1q)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:847
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
 msgid "VLAN ID"
 msgstr "ID da VLAN"
 
@@ -10224,11 +10262,11 @@ msgstr "Endereço Local da VPN"
 msgid "VPN Local port"
 msgstr "Porta Local da VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
 msgid "VPN Protocol"
 msgstr "Protocolo VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
@@ -10239,12 +10277,12 @@ msgstr "Servidor VPN"
 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
 msgstr "Hash do certificado VPN Server SHA256"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
 msgid "VPN Server port"
 msgstr "Porta do Servidor VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
 msgstr "Resumo digital SHA1 do certificado do servidor VPN"
 
@@ -10278,8 +10316,8 @@ msgstr ""
 "Valide as respostas do DNS e o cache de dados DNSSEC, requer upstream para o "
 "suporte ao DNSSEC."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
 msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
@@ -10317,12 +10355,12 @@ msgstr ""
 msgid "Verifying the uploaded image file."
 msgstr "Verificando o arquivo de imagem enviado."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
 msgid "Very High"
 msgstr "Muito alta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1432
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435
 msgid "Virtual Ethernet"
 msgstr "Ethernet virtual"
 
@@ -10330,46 +10368,46 @@ msgstr "Ethernet virtual"
 msgid "Virtual dynamic interface"
 msgstr "Interface virtual dinâmica"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
 msgid "WDS"
 msgstr "WDS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1303
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
 msgid "WEP Open System"
 msgstr "Sistema aberto WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1304
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "Chave compartilhada WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2092
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "Senha WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
 msgid "WLAN roaming"
 msgstr "Roaming WLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "Modo WMM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
 msgid "WNM Sleep Mode"
 msgstr "Modo de suspensão do WNM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
 msgstr "Correções do modo de suspensão do WNM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2092
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "Senha WPA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1288
 msgid ""
 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
 "and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -10439,6 +10477,13 @@ msgstr ""
 "Quando ativado, o gateway vai estar ligado ainda que o gateway não "
 "corresponda a nenhum prefixo da interface"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
+msgid ""
+"When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
+"requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
+"but no new hosts are learned."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
 msgid ""
 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
@@ -10455,7 +10500,7 @@ msgstr ""
 "Ao executar a rede mesh em várias interfaces WiFi por nó, o batman-adv é "
 "capaz de otimizar o fluxo de tráfego para obter o máximo de desempenho."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -10465,7 +10510,7 @@ msgstr ""
 "as opções de tecla R0/R1 abaixo não são aplicadas. Desativar para usar as "
 "opções das teclas R0 e R1."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
 msgid ""
 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
 "802.11a/802.11g rates."
@@ -10473,7 +10518,7 @@ msgstr ""
 "Quando o modo QoS Multimídia Wi-Fi (WMM) estiver desativado os clientes "
 "podem ser limitados a taxas do 802.11a/802.11g."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
 msgid ""
 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
 "may be significantly reduced."
@@ -10482,7 +10527,7 @@ msgstr ""
 "a eficiência do tempo de conexão pode ser significativamente reduzida."
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
 msgid "Width"
 msgstr "Largura"
 
@@ -10516,21 +10561,21 @@ msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Dispositivo de Rede sem Fio"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4275
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
 msgid "Wireless Network"
 msgstr "Rede sem Fio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:812
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
 msgid "Wireless Overview"
 msgstr "Visão Geral da Rede sem Fio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
 msgid "Wireless Security"
 msgstr "Segurança da Rede sem Fio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
 msgid "Wireless configuration migration"
 msgstr "Migração da configuração da rede sem fio"
 
@@ -10546,11 +10591,11 @@ msgstr "Rede sem fio está desabilitada"
 msgid "Wireless is not associated"
 msgstr "Rede sem fio está não conectada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
 msgid "Wireless network is disabled"
 msgstr "A rede sem fio está desabilitada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "A rede sem fio está habilitada"
 
@@ -10566,7 +10611,7 @@ msgstr "Escrever registro do sistema (log) no arquivo"
 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
 msgstr "Política XOR (balanço-xor, 2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4085
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
 msgid "Yes"
@@ -10662,12 +10707,12 @@ msgstr ""
 msgid "any"
 msgstr "qualquer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
@@ -10675,15 +10720,24 @@ msgstr "qualquer"
 msgid "auto"
 msgstr "automático"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
 msgid "automatic"
 msgstr "automático"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
+msgid "automatic (disabled)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
+msgid "automatic (enabled)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
 msgid "bridged"
 msgstr "em ponte"
 
@@ -10735,16 +10789,17 @@ msgstr "criar:"
 msgid "dBm"
 msgstr "dBm"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
 msgctxt "nft unit"
 msgid "day"
 msgstr "dia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
 msgid "disable"
 msgstr "desativar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
@@ -10754,8 +10809,8 @@ msgstr "desativar"
 msgid "disabled"
 msgstr "desativado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
 msgid "driver default"
 msgstr "padrão do driver"
 
@@ -10767,6 +10822,10 @@ msgstr "por exemplo: --proxy 10.10.10.10.10"
 msgid "e.g: dump"
 msgstr "por exemplo: despejo"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
+msgid "enabled"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
@@ -10789,12 +10848,12 @@ msgstr "imposto"
 msgid "forward"
 msgstr "encaminhar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
 msgid "full-duplex"
 msgstr "full-duplex"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
 msgid "half-duplex"
 msgstr "half-duplex"
@@ -10803,12 +10862,12 @@ msgstr "half-duplex"
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "valor codificado hexadecimal"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1887
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
 msgid "hidden"
 msgstr "oculto"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
 msgctxt "nft unit"
 msgid "hour"
 msgstr "hora"
@@ -10841,16 +10900,16 @@ msgstr "chave com 5 ou 13 caracteres"
 msgid "managed config (M)"
 msgstr "configuração gerenciada (M)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
 msgid "medium security"
 msgstr "segurança média"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:76
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
 msgctxt "nft unit"
 msgid "minute"
 msgstr "minuto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
 msgid "minutes"
 msgstr "minutos"
 
@@ -10867,7 +10926,7 @@ msgstr "netif_carrier_ok()"
 msgid "no"
 msgstr "não"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
 msgid "no link"
 msgstr "sem link"
@@ -10877,7 +10936,7 @@ msgstr "sem link"
 msgid "non-empty value"
 msgstr "valor não vazio"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3415
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
@@ -10892,8 +10951,8 @@ msgid "not present"
 msgstr "não presente"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:970
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
 msgid "off"
 msgstr "desligado"
 
@@ -10901,7 +10960,7 @@ msgstr "desligado"
 msgid "on available prefix"
 msgstr "no prefixo disponível"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
 msgid "open network"
 msgstr "rede aberta"
 
@@ -10918,7 +10977,7 @@ msgstr "saída"
 msgid "over a day ago"
 msgstr "mais de um dia atrás"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
 msgctxt "nft unit"
 msgid "packets"
 msgstr "pacotes"
@@ -10949,11 +11008,11 @@ msgstr ""
 msgid "relay mode"
 msgstr "modo retransmissor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
 msgid "routed"
 msgstr "roteado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173
 msgid "sec"
 msgstr "seg"
 
@@ -10966,7 +11025,7 @@ msgstr "modo servidor"
 msgid "sstpc Log-level"
 msgstr "Nível do registro log sstpc"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
 msgid "strong security"
 msgstr "Segurança Forte"
 
@@ -10974,7 +11033,7 @@ msgstr "Segurança Forte"
 msgid "tagged"
 msgstr "marcado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "unidades de tempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
@@ -10992,7 +11051,7 @@ msgstr ""
 msgid "unique value"
 msgstr "valor único"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
 msgid "unknown"
 msgstr "desconhecido"
 
@@ -11008,7 +11067,7 @@ msgstr "versão desconhecida"
 msgid "unlimited"
 msgstr "ilimitado"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3780
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
@@ -11201,11 +11260,11 @@ msgstr "valor com pelo menos %d caracteres"
 msgid "value with at most %d characters"
 msgstr "valor com até %d caracteres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
 msgid "weak security"
 msgstr "segurança fraca"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
 msgctxt "nft unit"
 msgid "week"
 msgstr "semana"
@@ -11218,6 +11277,89 @@ msgstr "sim"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Voltar"
 
+#~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
+#~ msgstr "Identificador de"
+
+#~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Potência de Transmissão Agregada (<abbr title=\"Aggregate Transmit "
+#~ "Power\">ACTATP</abbr>)"
+
+#~ msgctxt "VLAN port state"
+#~ msgid "Do not participate"
+#~ msgstr "Não participar"
+
+#~ msgctxt "VLAN port state"
+#~ msgid "Egress tagged"
+#~ msgstr "Egresso marcado"
+
+#~ msgctxt "VLAN port state"
+#~ msgid "Egress untagged"
+#~ msgstr "Egresso desmarcado"
+
+#~ msgid "Errored seconds (ES)"
+#~ msgstr "Segundos com erro (ES)"
+
+#~ msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Segundos a frente de correção de erros ( <abbr title=\"Forward Error "
+#~ "Correction Seconds\">FECS</abbr>)"
+
+#~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Erros de Código de Erro de Cabeçalho (<abbr title=\"Header Error "
+#~ "Code\">HEC</abbr>)"
+
+#~ msgid "Latency"
+#~ msgstr "Latência"
+
+#~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
+#~ msgstr "Atenuação de Linha (<abbr title=\"Line Attenuation\">LATN</abbr>)"
+
+#~ msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Segundos de Perda de Sinal (<abbr title=\"Loss of Signal Seconds\">LOSS</"
+#~ "abbr>)"
+
+#~ msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Taxa de Dados Atingível Máxima (<abbr title=\"Maximum Attainable Data "
+#~ "Rate\">ATTNDR</abbr>)"
+
+#~ msgid "Noise Margin (SNR)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Margem de Ruído (<abbr title=\"Razão entre Sinal e Ruído/Signal to Noise "
+#~ "Ratio\">SNR</abbr>)"
+
+#~ msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Erros CRC Não Preemptivos<abbr title=\"Non Pre-emptive CRC "
+#~ "errors\">CRC_P</abbr>"
+
+#~ msgid "Power Management Mode"
+#~ msgstr "Modo de Gerenciamento de Energia"
+
+#~ msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Erros CRC Preemptivos<abbr title=\"Pre-emptive CRC errors\">CRCP_P</abbr>"
+
+#~ msgctxt "VLAN port state"
+#~ msgid "Primary VLAN ID"
+#~ msgstr "ID primária da VLAN"
+
+#~ msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Segundos com erro severos (<abbr title=\"Severely Errored Seconds\">SES</"
+#~ "abbr>)"
+
+#~ msgid "Signal Attenuation (SATN)"
+#~ msgstr "Atenuação do Sinal (<abbr title=\"Signal Attenuation\">SATN</abbr>)"
+
+#~ msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Segundos de indisponibilidade (<abbr title=\"Unavailable Seconds\">UAS</"
+#~ "abbr>)"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Avoid uselessly triggering dial-on-demand links (filters SRV/SOA records "
 #~ "and names with underscores)."