treewide: Sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ro / base.po
index 4f067df57173323feacb435c0adbf96bb7666887..3619ed529252abee5898c36f7c59b01dad9c5b7e 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "20)) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942
 msgid "!known (not known)"
 msgstr "!cunoscut (necunoscut)"
 
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr[0] "indicator"
 msgstr[1] "indicatoare"
 msgstr[2] "indicatori"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:915
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr "12h (12 ore - implicit)"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:914
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr "3h (3 ore)"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "4"
 msgstr "4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "ID-ul hexazecimal de 4 caractere"
 
@@ -187,34 +187,34 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Încărcarea în ultimele 5 minute:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr "5m (5 minute)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 "Identificator de 6 octeți sub formă de șir hexazecimal - fără două puncte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr "7d (7 zile)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
 msgid "802.11k RRM"
 msgstr "802.11k RRM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
 msgstr "802.11k: Activați raportarea balizelor prin măsurători radio."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
 msgstr "802.11k: Activează raportarea vecinilor prin măsurători radio."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "802.11r Tranziție Rapidă"
 
@@ -222,26 +222,26 @@ msgstr "802.11r Tranziție Rapidă"
 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
 msgstr "802.11v: BSS Max Idle. Unități: secunde."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
 msgstr "802.11v: gestionarea tranziției la setul de servicii de bază (BSS)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
 msgstr "802.11v: anunțarea fusului orar local în cadrele de gestionare."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
 msgid ""
 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
 msgstr ""
 "802.11v: Proxy ARP permite STA non-AP să rămână mai mult timp în regim de "
 "economisire a energiei."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
 msgstr "802.11v: Anunțarea timpului în cadrele de gestionare."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
 msgid ""
 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
 "for stations)."
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (mod de veghe extins "
 "pentru stații)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
 msgid ""
 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
 "reinstallation attacks."
@@ -257,24 +257,24 @@ msgstr ""
 "802.11v: Managementul rețelei fără fir (WNM) Modul de veghe Fixuri: "
 "Împiedică atacurile de reinstalare."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "802.11w Timp maxim de expirare pentru interogarea asocierii securizate"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr ""
 "802.11w Timp maxim de reîncercare pentru interogarea asocierii securizate"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "802.11w Protecție Frame-uri de Management"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "802.11w timp de expirare maxim"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "802.11w timp de expirare pentru reîncercare"
 
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
 msgstr "Serviciu-<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315
 msgid ""
 "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
 "NXDOMAIN."
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ""
 "<code>/#/</code> se potrivește cu orice domeniu. <code>/example.com/</code> "
 "returnează NXDOMAIN."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
 msgid ""
 "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
 "<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -403,6 +403,12 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "O configurație pentru dispozitivul \"%s\" deja există"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+msgid ""
+"A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
+"default."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "Un director cu acelaşi nume există deja."
@@ -586,12 +592,16 @@ msgstr "Număr echipament ATM"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Interfață Absentă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "Acceptați interogări DNS numai de la gazde a căror adresă se află într-o "
 "subrețea locală."
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
+msgid "Accept from public keys"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
 msgid "Accept local"
 msgstr "Acceptați local"
@@ -661,6 +671,10 @@ msgstr "Rute IPv6 Active"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "Reguli IPv6 active"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:215
+msgid "Active peers"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Politica Active-Backup (active-backup, 1)"
@@ -732,11 +746,24 @@ msgstr "Adăugați o instanță"
 msgid "Add key"
 msgstr "Adăugați cheia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
+msgid ""
+"Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
+"Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
+"<code>tls://0.0.0.0:0</code> or <code>tls://[::]:0</code> to listen on all "
+"interfaces. Choose an acceptable URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</"
+"code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 "Adăugați sufixul domeniului local la numele servite din fișierele hosts."
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:242
+msgid "Add multicast rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199
 msgid "Add new interface..."
@@ -746,7 +773,11 @@ msgstr "Adăugați o interfață nouă..."
 msgid "Add peer"
 msgstr "Adăugați un omolog"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:945
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:233
+msgid "Add peer address"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr "Adăugați intrări DNS forward și reverse statice pentru această gazdă."
 
@@ -758,11 +789,11 @@ msgstr "Adăugați pe lista neagră"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Adăugați la lista albă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Fișiere de tip hosts adiționale"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Fișier suplimentar pentru servere"
 
@@ -779,7 +810,7 @@ msgstr "Fișier suplimentar pentru servere"
 msgid "Address"
 msgstr "Adresă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -796,7 +827,8 @@ msgstr "Setarea adresei nu este valabilă"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adresa de acces punte locala repetor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:790
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adrese"
 
@@ -805,7 +837,7 @@ msgstr "Adrese"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administrare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
@@ -821,10 +853,10 @@ msgstr "Setări avansate"
 msgid "Advanced device options"
 msgstr "Opțiuni avansate ale dispozitivului"
 
-#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:34
+#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
 msgid ""
-"Afer making changes to network using CNI protocol, network must be manually "
-"restarted."
+"Afer making changes to network using external protocol, network must be "
+"manually restarted."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
@@ -872,11 +904,11 @@ msgstr "Alias Interfață"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Alias al lui \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid "All servers"
 msgstr "Toate serverele"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
@@ -884,7 +916,7 @@ msgstr ""
 "Alocați adresele IP în mod secvențial, începând cu cea mai mică adresă "
 "disponibilă."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Alocă IP-urile secvențial"
 
@@ -914,7 +946,7 @@ msgstr "Permiteți rate de transfer învechite 802.11b"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Permiteți doar din listă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Permiteți localhost"
 
@@ -939,7 +971,7 @@ msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr "Permiteți utilizatorului <em>root</em> să se conecteze cu parolă"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:784
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "IP-uri permise"
@@ -964,7 +996,7 @@ msgstr "Întotdeauna oprit (kernel: niciunul)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Întotdeauna activat (kernel: implicit activat)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 "Trimiteți întotdeauna opțiunile DHCP. Uneori ele sunt necesare, de exemplu, "
@@ -1044,7 +1076,7 @@ msgstr "Domenii DNS anunțate"
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
 msgstr "Servere DNS IPv6 anunțate"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Identitate anonimă"
 
@@ -1068,7 +1100,7 @@ msgstr "Orice pachet"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Orice zonă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr "Aplicați opțiunile DHCP la această rețea. (Gol = toți clienții)."
 
@@ -1113,7 +1145,7 @@ msgstr ""
 "Atribuie acestei interfețe o parte din lungimea dată a fiecărui prefix IPv6 "
 "public la această interfață"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr "Atribuiți etichete noi, de formă liberă, acestei intrări."
 
@@ -1125,7 +1157,7 @@ msgstr ""
 "Atribuiți părți de prefix utilizând acest ID de subprefix hexazecimal pentru "
 "această interfață."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2265
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Stații asociate"
@@ -1163,7 +1195,7 @@ msgstr ""
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Grup de autentificare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
 msgid "Authentication"
 msgstr "Autentificare"
 
@@ -1173,7 +1205,7 @@ msgstr "Autentificare"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Tipul Autentificării"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autoritar"
 
@@ -1267,13 +1299,13 @@ msgstr "B43 + B43C + V43"
 msgid "BR / DMR / AFTR"
 msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
 msgid "BSS Transition"
 msgstr "Tranziție BSS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:407
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
 msgid "BSSID"
@@ -1288,7 +1320,7 @@ msgstr "Inapoi"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Înapoi la Prezentare generală"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:839
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:848
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr "Înapoi la configurația peer"
 
@@ -1350,7 +1382,7 @@ msgstr ""
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "Interval de semnalizare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
 msgid "Beacon Report"
 msgstr "Raportul Beacon"
 
@@ -1368,7 +1400,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr "Legătura serverului NTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
 msgstr ""
 "Se leagă în mod dinamic la interfețe mai degrabă decât la adrese wildcard."
@@ -1381,18 +1413,18 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Legați interfața"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 "Legați înregistrările de servicii la un nume de domeniu: specificați locația "
 "serviciilor."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1408,7 +1440,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
 msgstr "Legați tunelul la această interfață (opțional)."
 
@@ -1426,7 +1458,7 @@ msgstr "Modul de lipire"
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Politica de legături"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1479,7 +1511,7 @@ msgstr "Activați la pornire"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "Activați interfața de punte chiar dacă nu sunt atașate porturi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Difuzare"
 
@@ -1517,18 +1549,14 @@ msgstr "CHAP"
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "Configurarea CLAT a eșuat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
 msgid "CNAME"
 msgstr "CNUME"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr "CNAME sau fqdn"
 
-#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:7
-msgid "CNI (Externally managed interface)"
-msgstr "CNI (interfață gestionată din exterior)"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
 msgid "CPU usage (%)"
 msgstr "Utilizarea procesorului (%)"
@@ -1543,7 +1571,7 @@ msgstr "În cache"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Apel eșuat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1557,7 +1585,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1205
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2139
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
@@ -1611,24 +1639,24 @@ msgstr "ID-ul celulei"
 msgid "Cell Location"
 msgstr "Locația celulei"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Constrângere de certificat (Domeniu)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
 msgid "Certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Constrângere de certificare (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
 msgid "Certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Constrângere de certificat (Subiect)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Certificatul de constrângere (Wildcard)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
 msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -1636,8 +1664,8 @@ msgstr ""
 "Certificate constraint substring - de exemplu /CN=wifi.mycompany.com<br /"
 ">Vezi `logread -f` în timpul handshake pentru valorile reale"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (exact match)"
@@ -1645,8 +1673,8 @@ msgstr ""
 "Constrângerea (constrângerile) certificatului față de valorile DNS SAN (dacă "
 "sunt disponibile)<br />sau Subject CN (potrivire exactă)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (suffix match)"
@@ -1654,8 +1682,8 @@ msgstr ""
 "Constrângerea (constrângerile) certificatului față de valorile DNS SAN (dacă "
 "sunt disponibile)<br />sau Subject CN (potrivire sufix)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1690,7 +1718,7 @@ msgstr "Schimbă parola de administrator pentru accesarea dispozitivului"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:404
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
 msgid "Channel"
@@ -1709,7 +1737,7 @@ msgstr "Lățimea canalului"
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "Verificați sistemele de fișiere înainte de montare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr ""
 "Bifați această opțiune pentru a șterge rețelele existente din acest radio."
@@ -1728,7 +1756,7 @@ msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Alegeți mtdblock"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1806,10 +1834,10 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2263
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "Colectare date..."
@@ -1834,7 +1862,7 @@ msgstr "Comandă eşuată"
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentariu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1965,7 +1993,7 @@ msgstr "Încercarea de conectare a eșuat"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "Încercarea de conectare a eșuat."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:779
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr "Punct final de conexiune"
 
@@ -2054,7 +2082,7 @@ msgid "Coverage cell density"
 msgstr "Densitatea celulelor de acoperire"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Creați / Atribuiți o zonă de firewall"
 
@@ -2117,19 +2145,19 @@ msgstr ""
 msgid "DAD transmits"
 msgstr "DAD transmite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "Client-DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "Portul-DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Secretul-DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "Opțiuni DHCP"
 
@@ -2137,7 +2165,7 @@ msgstr "Opțiuni DHCP"
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Server DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP și DNS"
@@ -2175,11 +2203,11 @@ msgstr "Serviciul DHCPv6"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Redirecționări DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
 msgid "DNS query port"
 msgstr "Port de interogare DNS"
 
@@ -2187,7 +2215,7 @@ msgstr "Port de interogare DNS"
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Domenii de căutare DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Portul serverului DNS"
 
@@ -2203,11 +2231,11 @@ msgstr "Pondere DNS"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "Etichetă DNS / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "Verificare DNSSEC nesemnată"
 
@@ -2237,7 +2265,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Interval DTIM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2256,6 +2284,7 @@ msgstr "Date transmise"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
 msgid "Debug"
 msgstr "Depanare"
 
@@ -2293,11 +2322,11 @@ msgstr ""
 "Definește o corespondență între prioritatea antetului VLAN și prioritatea "
 "pachetului intern Linux pe cadrele primite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 msgid "Defines a specific MTU for this route"
 msgstr "Definește un MTU specific pentru această rută"
 
-#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:34
+#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
@@ -2369,6 +2398,7 @@ msgid "Destination IPv6"
 msgstr "Destinația IPv6"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
 msgid "Destination port"
 msgstr "Portul de destinație"
 
@@ -2396,7 +2426,7 @@ msgstr "Zonă de destinație"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
-#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:29
+#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:29
 msgid "Device"
 msgstr "Dispozitiv"
 
@@ -2442,6 +2472,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Nu se poate contacta dispozitivul! Se așteaptă dispozitivul..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Devices"
 msgstr "Dispozitive"
 
@@ -2454,6 +2485,10 @@ msgstr "Diagnosticare"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Formați numărul"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+msgid "Dir"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
 msgid "Directory"
 msgstr "Director"
@@ -2492,8 +2527,8 @@ msgstr "Dezactivați această rețea"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
@@ -2517,7 +2552,13 @@ msgstr "Dezactivat"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Dezasociere la recunoaștere scăzută"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
+msgid ""
+"Discard also upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC4193</a>, Link-"
+"Local and private IPv4-Mapped <a href=\"%s\">RFC4291</a> IPv6 Addresses."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
 msgid ""
 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
 msgstr ""
@@ -2548,7 +2589,7 @@ msgstr "Spațiu pe disc"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3715
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1863
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
@@ -2560,20 +2601,22 @@ msgid "Distance Optimization"
 msgstr "Optimizarea distanței"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
-msgid "Distance to farthest network member in meters."
-msgstr "Distanța până la cel mai îndepărtat membru al rețelei, în metri."
+msgid ""
+"Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
+"one kilometer; otherwise it is harmful."
+msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr "Tabel ARP distribuit"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2581,7 +2624,7 @@ msgstr ""
 "Instanța Dnsmasq la care este legată această secțiune de pornire. Dacă nu "
 "este specificat, secțiunea este valabilă pentru toate instanțele dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2591,7 +2634,7 @@ msgstr ""
 "Protocol\">DHCP</abbr> și <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
 "redirecționator."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 "Nu puneți în cache răspunsurile negative, de exemplu pentru domenii "
@@ -2605,15 +2648,15 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Nu creați o rută gazdă către partener (opțional)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
 msgstr "Nu transmiteți interogări DNS fără puncte sau părți de domeniu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
 msgstr "Nu redirecționați căutările inverse pentru rețelele locale."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Nu ascultați pe interfețele specificate."
 
@@ -2665,17 +2708,18 @@ msgstr "Doriți să înlocuiți PSK-ul actual?"
 msgid "Do you want to replace the current keys?"
 msgstr "Doriți să înlocuiți cheile actuale?"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:730
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:783
 msgid "Domain"
 msgstr "Domeniu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
 msgid "Domain required"
 msgstr "Domeniul este necesar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Lista albă de domenii"
 
@@ -2798,15 +2842,15 @@ msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Dinamic"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
 msgstr "Client Extensie Autorizare Dinamică."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
 msgstr "Port Extensie Autorizare Dinamică."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
 msgstr "Secret Extensie Autorizare Dinamică."
 
@@ -2822,7 +2866,7 @@ msgstr ""
 "Alocați în mod dinamic adrese DHCP pentru clienți. Dacă este dezactivată, "
 "vor fi deserviți numai clienții care au închirieri statice."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
 msgstr "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
 
@@ -2834,7 +2878,7 @@ msgstr "E.g. eth0, eth1"
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "Lungimea EA-bits"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "Metoda-EAP"
 
@@ -2856,7 +2900,7 @@ msgstr "Editați"
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Editați peer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -2932,6 +2976,10 @@ msgstr "Activați <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
 msgid "Enable DNS lookups"
 msgstr "Activați căutările DNS"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151
+msgid "Enable Debugmode"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
 msgstr "Activați amestecarea dinamică a fluxurilor"
@@ -2978,7 +3026,7 @@ msgstr "Activați clientul NTP"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Activează DES unic"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Activați serverul TFTP"
 
@@ -2990,7 +3038,7 @@ msgstr "Activați filtrarea VLAN"
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Activați funcționalitatea VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Activează butonul WPS al router-ului, necesită WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
@@ -3011,7 +3059,7 @@ msgstr ""
 "Activează delegarea fluxului intern a prefixelor IPv6 disponibile pe această "
 "interfață"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Activarea contramăsurilor de reinstalare a cheilor (KRACK)"
 
@@ -3039,6 +3087,13 @@ msgstr "Activare multicast querier"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Activați suportul multicast"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
+msgid ""
+"Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
+"sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
+"Yggdrasil version are included."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
 msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
@@ -3051,7 +3106,7 @@ msgid "Enable promiscuous mode"
 msgstr "Activați modul promiscuu"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
 msgid "Enable rx checksum"
 msgstr "Activează suma de control rx"
 
@@ -3068,7 +3123,7 @@ msgstr "Activați suportul pentru traficul multicast (opțional)."
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Activați indicatorul DF (Don't Fragment) al pachetelor încapsulate."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "Activați serverul TFTP încorporat într-o singură instanță."
 
@@ -3077,7 +3132,7 @@ msgid "Enable this network"
 msgstr "Activați această rețea"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
 msgstr "Activați suma de control tx"
 
@@ -3085,7 +3140,7 @@ msgstr "Activați suma de control tx"
 msgid "Enable unicast flooding"
 msgstr "Activați inundarea unicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
@@ -3098,7 +3153,7 @@ msgstr "activat"
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr "Activează IGMP snooping pe acest pod"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
@@ -3130,7 +3185,7 @@ msgstr "Modul de incapsulare"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
 msgid "Encryption"
 msgstr "Criptare"
@@ -3190,6 +3245,7 @@ msgstr "Ștergere..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
 msgid "Error"
 msgstr "Eroare"
 
@@ -3215,7 +3271,7 @@ msgstr "La fiecare 30 de secunde (lent, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "La fiecare secundă (rapid, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Excludeți interfețele"
 
@@ -3227,7 +3283,7 @@ msgstr ""
 "Executarea diverselor comenzi de rețea pentru a verifica conexiunea și "
 "rezoluția numelui la alte sisteme."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334
 msgid ""
 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
 "e.g. for RBL services."
@@ -3239,11 +3295,11 @@ msgstr ""
 msgid "Existing device"
 msgstr "Dispozitiv existent"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Extindeți gazdele"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
 msgid "Expected port number."
 msgstr "Numărul de port așteptat."
 
@@ -3259,7 +3315,7 @@ msgstr "Așteptarea unei adrese IPv4 valide"
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr "Așteptarea unei adrese IPv6 valide"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3269,14 +3325,14 @@ msgstr "Așteptarea a două valori de prioritate separate prin două puncte"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
 msgid "Expecting: %s"
 msgstr "Se așteaptă: %s"
 
@@ -3299,11 +3355,11 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr "Extern"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "Lista de suporturi de chei externe R0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Lista de suporturi de chei R1 externe"
 
@@ -3319,6 +3375,10 @@ msgstr "Portul serverului de log-uri extern"
 msgid "External system log server protocol"
 msgstr "Protocolul serverului extern de jurnal de sistem"
 
+#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:7
+msgid "Externally managed interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Opțiuni suplimentare pentru comenzi SSH"
@@ -3331,15 +3391,15 @@ msgstr "Opțiuni suplimentare pppd"
 msgid "Extra sstpc options"
 msgstr "Opțiuni suplimentare sstpc"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
 msgid "FT over DS"
 msgstr "FT peste DS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "FT pe calea aerului"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
 msgid "FT protocol"
 msgstr "Protocolul FT"
 
@@ -3387,7 +3447,7 @@ msgstr "Nu s-a reușit setarea modului de operare"
 msgid "File"
 msgstr "Fișier"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
@@ -3399,20 +3459,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Fișierul nu este accesibil"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr "Fișier în care se stochează informațiile de închiriere DHCP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:449
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "Fișier cu rezolvatori din amonte."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Filename"
 msgstr "Numele fișierului"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "Numele de fișier al imaginii de pornire anunțate clienților."
 
@@ -3421,19 +3481,19 @@ msgstr "Numele de fișier al imaginii de pornire anunțate clienților."
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Sistem de fișiere"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr "Filtrarea înregistrărilor IPv4 A"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr "Filtrarea înregistrărilor IPv6 AAAA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr "Filtrarea descoperirii serviciilor SRV/SOA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filtrați privatele"
 
@@ -3450,7 +3510,7 @@ msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 "Filtrare pentru toate scundare, validare numai pentru secundare de rezervă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3492,7 +3552,7 @@ msgstr "Marca Firewall"
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "Setările firewall-ului"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:330
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Starea Firewall-ului"
 
@@ -3508,7 +3568,7 @@ msgstr "Fișier firmware"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Versiunea Firmware-ului"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Port sursă fix pentru interogările DNS de ieșire."
 
@@ -3538,7 +3598,7 @@ msgstr "Scriere…"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
 msgid "Force"
 msgstr "Forțați"
@@ -3571,7 +3631,7 @@ msgstr "Forțați TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Forțați TKIP și CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3642,7 +3702,7 @@ msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 "Redirecționează pachetele multicast ca pachete unicast pe acest dispozitiv."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3698,7 +3758,7 @@ msgstr "Tunel GRETAP pe IPv4"
 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
 msgstr "Tunel GRETAP peste IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
 msgid "Gateway"
@@ -3717,7 +3777,11 @@ msgstr "Porturile porții de acces"
 msgid "Gateway address is invalid"
 msgstr "Adresa porții de acces este nevalidă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:149
+msgid "Gateway metric"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -3741,7 +3805,7 @@ msgstr "Opțiuni generale ale dispozitivului"
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Generare configurare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "Generarea locală a PMK"
 
@@ -3749,15 +3813,16 @@ msgstr "Generarea locală a PMK"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Generați arhivă"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:824
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:833
 msgid "Generate configuration"
 msgstr "Generarea configurației"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:864
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:873
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr "Generarea configurației…"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr "Generarea unei noi perechi de chei"
 
@@ -3770,7 +3835,7 @@ msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 "Generează o configurație potrivită pentru a fi importată pe un peer WireGuard"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:798
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:807
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr "Generarea de coduri QR…"
 
@@ -3829,6 +3894,10 @@ msgstr "Acordați acces la procedurile LuCI OpenConnect"
 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
 msgstr "Acordați acces la procedurile LuCI Wireguard"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3
+msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
 msgstr "Acordarea accesului la procedurile LuCI openfortivpn"
@@ -3962,8 +4031,8 @@ msgstr ""
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "Ascunde <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336
 msgid "Hide empty chains"
 msgstr "Ascundeți legăturile goale"
 
@@ -3985,7 +4054,7 @@ msgid "Hop Penalty"
 msgstr "Penalitate pentru Hop"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
 msgid "Host"
@@ -3995,7 +4064,7 @@ msgstr "Gazdă"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Timpul de expirare a gazdei"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "Gazda solicită acest nume de fișier de la serverul de pornire."
 
@@ -4003,15 +4072,15 @@ msgstr "Gazda solicită acest nume de fișier de la serverul de pornire."
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Conținutul etichetei Host-Uniq"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:911
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:785
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:749
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:802
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -4022,11 +4091,11 @@ msgstr "Numele gazdei ( hostname )"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Numele gazdei care trebuie trimis atunci când se solicită DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Numele gazdelor (hostnames)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4045,7 +4114,7 @@ msgstr "Cât timp (în milisecunde) trebuie să fie stins LED-ul"
 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
 msgstr "Cât timp (în milisecunde) trebuie să rămână aprins LED-ul"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
 msgid "Human-readable counters"
 msgstr "Contoare care pot fi citite de om"
 
@@ -4074,7 +4143,7 @@ msgid "ICMPv6 type"
 msgstr "Tipul ICMPv6"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
 msgstr "ID utilizat pentru a identifica în mod unic VXLAN-ul"
 
@@ -4090,6 +4159,10 @@ msgstr "Grupul IKE DH"
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+msgid "IP Address"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "Adrese IP"
@@ -4098,7 +4171,7 @@ msgstr "Adrese IP"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "Protocolul IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
 msgid "IP Sets"
 msgstr "Seturi IP"
 
@@ -4106,7 +4179,7 @@ msgstr "Seturi IP"
 msgid "IP Type"
 msgstr "Tip IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:753
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4122,7 +4195,13 @@ msgstr "Adresa IP este invalidă"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "Adresa IP lipsește"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:790
+msgid ""
+"IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
+"this setting."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:784
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4142,15 +4221,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "Protocolul IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:779
 msgid "IP set"
 msgstr "Set IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "IP sets"
 msgstr "Seturi IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
 msgstr "Bogus NX Domain Override"
 
@@ -4170,7 +4249,7 @@ msgstr "IP sec XFRM"
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Firewall IPv4"
 
@@ -4192,7 +4271,7 @@ msgstr "Conexiune IPv4 externă"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4282,7 +4361,7 @@ msgstr "IPv6 APN"
 msgid "IPv6 APN profile index"
 msgstr "Indicele profilului IPv6 APN"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:358
 msgid "IPv6 Firewall"
 msgstr "Firewall IPv6"
 
@@ -4392,7 +4471,7 @@ msgstr "Tabelul de trafic IPv6 \"%h\""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "Delegarea prefixului IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:911
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:928
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4411,11 +4490,11 @@ msgstr "IPv6-prin-IPv4 (6rd)"
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6-prin-IPv4 (6to4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitate"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set."
@@ -4433,6 +4512,12 @@ msgstr "Dacă este bifat, adaugă \"+ipv6\" la opțiunile pppd"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Dacă este bifat, criptarea este dezactivată"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
+msgid ""
+"If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
+"affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
 msgid ""
 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
@@ -4501,11 +4586,11 @@ msgstr ""
 "deoarece dispozitivul swap nu poate fi accesat cu vitezele mari de date ale "
 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
 msgstr "Ignorați <code>/etc/hosts</code>"
 
@@ -4513,11 +4598,11 @@ msgstr "Ignorați <code>/etc/hosts</code>"
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ignorați interfața"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:939
 msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Ignoră fișierul resolv"
 
@@ -4559,7 +4644,7 @@ msgstr "Importă setările dintr-un fișier de configurare WireGuard existent"
 msgid "In"
 msgstr "În"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:801
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:818
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4637,6 +4722,7 @@ msgid "Incoming serialization"
 msgstr "Serializare de intrare"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
 msgid "Info"
 msgstr "Informații"
 
@@ -4670,19 +4756,19 @@ msgstr "Script de inițializare"
 msgid "Initscripts"
 msgstr "Script-uri de inițializare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Constrângerea certificatului interior (Domeniu)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Constrângerea certificatului interior (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Constrângerea certificatului intern (Subiect)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Constrângerea certificatului interior (Wildcard)"
 
@@ -4690,8 +4776,8 @@ msgstr "Constrângerea certificatului interior (Wildcard)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Instalați extensiile de protocol..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "Instance"
 msgstr "Instanța"
 
@@ -4704,7 +4790,7 @@ msgstr "Instanța \"%h\""
 msgid "Instance Details"
 msgstr "Detalii despre instanță"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
@@ -4887,6 +4973,14 @@ msgstr "Nume de gazdă sau adresă IPv4 invalidă"
 msgid "Invalid port"
 msgstr "Port invalid"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16
+msgid "Invalid private key string %s"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28
+msgid "Invalid public key string %s"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
 msgid "Invalid server URL"
 msgstr "URL server invalid"
@@ -4928,15 +5022,15 @@ msgstr ""
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "JavaScript este necesar!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1921
 msgid "Join Network"
 msgstr "Alăturați-vă rețelei"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1855
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Alăturați-vă rețelei: Scanare wireless"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Conectarea la rețea: %q"
 
@@ -4961,15 +5055,15 @@ msgstr "Jurnalul Kernel-ului"
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Versiunea Kernel-ului"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
 msgid "Key"
 msgstr "Cheie"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
 msgid "Key #%d"
 msgstr "Cheia #%d"
 
@@ -5059,7 +5153,7 @@ msgstr "Limba"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Limba și stilul interfeței"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5067,6 +5161,10 @@ msgstr ""
 "Ponderile mai mari (cu același prio) au o probabilitate proporțional mai "
 "mare de a fi selectate."
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+msgid "Last Error"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
 msgid "Last member interval"
 msgstr "Intervalul ultimului membru"
@@ -5088,11 +5186,11 @@ msgstr "Învățați"
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Învățați rutele"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440
 msgid "Lease file"
 msgstr "Fișier de închiriere"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:910
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
 msgid "Lease time"
 msgstr "Timp de închiriere"
@@ -5169,12 +5267,12 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr "Biți de antet de nivel de legătură %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
 msgstr "Lista de adrese IP care trebuie convertite în răspunsuri NXDOMAIN."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:771
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5182,7 +5280,7 @@ msgstr ""
 "Listă de seturi IP care trebuie completate cu IP-urile de domeniu "
 "specificate."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -5191,7 +5289,7 @@ msgid ""
 "Association."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -5210,11 +5308,11 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Lista de fișiere de chei SSH pentru autentificare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
 msgstr "Lista domeniilor pentru care se permit răspunsurile RFC1918."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
 msgstr "Lista de rezolvatori din upstream către care se transmit interogările."
 
@@ -5223,7 +5321,15 @@ msgstr "Lista de rezolvatori din upstream către care se transmit interogările.
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Port de ascultare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
+msgid "Listen addresses"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:219
+msgid "Listen for peers"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "Interfețe de ascultare"
 
@@ -5233,7 +5339,7 @@ msgstr ""
 "Ascultă numai pe interfața dată sau, dacă nu este specificat, pe toate "
 "interfețele"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5241,11 +5347,15 @@ msgstr ""
 "Ascultați numai pe interfețele specificate, și loopback dacă nu este exclus "
 "în mod explicit."
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+msgid "Listen to multicast beacons"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "Setarea ListenPort nu este validă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Port de ascultare pentru interogările DNS de intrare."
 
@@ -5263,7 +5373,7 @@ msgid "Load configuration…"
 msgstr "Încărcați configurația…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
 msgid "Loading data…"
 msgstr "Încărcare date…"
@@ -5280,6 +5390,7 @@ msgid "Loading view…"
 msgstr "Se încarcă vizualizarea…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
 msgid "Local"
 msgstr "Locală"
 
@@ -5333,21 +5444,21 @@ msgstr "Ora locală"
 msgid "Local ULA"
 msgstr "ULA locală"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Local domain"
 msgstr "Domeniu local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 "Sufixul domeniului local adăugat la numele DHCP și la intrările din fișierul "
 "hosts."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
 msgid "Local server"
 msgstr "Server local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
 msgid "Local service only"
 msgstr "Doar serviciu local"
 
@@ -5355,7 +5466,7 @@ msgstr "Doar serviciu local"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr "Cheie locală wireguard"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Localizați interogările"
 
@@ -5363,7 +5474,7 @@ msgstr "Localizați interogările"
 msgid "Location Area Code"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "Blocare la BSSID"
 
@@ -5386,10 +5497,11 @@ msgid "Log out"
 msgstr "Deconectare"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:153
 msgid "Log output level"
 msgstr "Nivelul de ieșire a jurnalului"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
 msgid "Log queries"
 msgstr "Scrieți in jurnal interogările"
 
@@ -5453,7 +5565,7 @@ msgstr "MAC VLAN"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
@@ -5462,7 +5574,7 @@ msgstr "MAC VLAN"
 msgid "MAC address"
 msgstr "Adresa MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:816
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5511,14 +5623,15 @@ msgstr "Intervalul MII"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
 msgid "MX"
 msgstr "MX"
 
@@ -5548,7 +5661,7 @@ msgstr ""
 msgid "Master"
 msgstr "Principal"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5556,15 +5669,15 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Intervalul maxim <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr "Max. Închirieri DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr "Dimensiunea maximă a pachetului EDNS0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "Numărul maxim de interogări simultane"
 
@@ -5576,15 +5689,15 @@ msgstr "Vârsta maximă"
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Intervalul de ascultare maxim permis"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "Numărul maxim permis de închirieri DHCP active."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "Numărul maxim de interogări DNS simultane."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "Dimensiunea maximă permisă a pachetelor UDP EDNS0."
 
@@ -5615,7 +5728,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Putere maximă de transmisie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr "Poate împiedica funcționarea serviciilor VoIP sau a altor servicii."
 
@@ -5677,7 +5790,7 @@ msgstr "Metoda de monitorizare a legăturii"
 msgid "Method to determine link status"
 msgstr "Metoda de determinare a stării legăturii"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
 msgid "Metric"
@@ -5741,7 +5854,7 @@ msgstr "Codul rețelei mobile"
 msgid "Mobile Service"
 msgstr "Serviciul mobil"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "Domeniul de mobilitate"
 
@@ -5751,7 +5864,7 @@ msgstr "Domeniul de mobilitate"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:406
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
 msgid "Mode"
@@ -5893,11 +6006,15 @@ msgstr "Modul Multicast"
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "Rutarea multicast"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240
+msgid "Multicast rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
 msgid "Multicast to unicast"
 msgstr "Multicast către unicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
@@ -5937,13 +6054,14 @@ msgstr "Serverele NTP candidate"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1167
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
 msgid "Name"
 msgstr "Nume"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Numele noii rețele"
 
@@ -5960,7 +6078,7 @@ msgstr "Navigare"
 msgid "Nebula Network"
 msgstr "Rețeaua Nebula"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
 msgid "Neighbour Report"
 msgstr "Raport de vecinătate"
 
@@ -5970,7 +6088,7 @@ msgstr "Valabilitatea cache-ului de vecinătate"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2255
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
@@ -5991,15 +6109,15 @@ msgstr "Mod Rețea"
 msgid "Network Registration"
 msgstr "Înregistrarea rețelei"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
 msgid "Network SSID"
 msgstr "SSID-ul de rețea"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 msgid "Network address"
 msgstr "Adresa de rețea"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Imagine de pornire în rețea"
 
@@ -6039,7 +6157,7 @@ msgstr "Migrarea configurației rețelei ifname"
 msgid "Network interface"
 msgstr "Interfață de rețea"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
 msgid "Network-ID"
 msgstr "ID-ul rețelei"
 
@@ -6052,7 +6170,7 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Niciodată"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
 msgid ""
 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
 "files only."
@@ -6157,7 +6275,7 @@ msgstr "Fără intrări disponibile"
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Fără intrări în acest director"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:846
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:855
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6194,7 +6312,7 @@ msgstr "Nu mai sunt secundari disponibili"
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "Nu mai sunt secundare disponibile, nu se poate salva interfața"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Fără memorie cache negativă"
 
@@ -6245,6 +6363,14 @@ msgstr "Nu există validare sau filtrare"
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Nici o zonă atribuită"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
+msgid "Node info"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
+msgid "Node info privacy"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
@@ -6261,7 +6387,7 @@ msgstr "Marja de zgomot"
 msgid "Noise:"
 msgstr "Zgomot:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Fără-wildcard"
 
@@ -6311,7 +6437,7 @@ msgstr "Nu a început la pornire"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Neacceptat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
@@ -6319,7 +6445,7 @@ msgstr ""
 "Notă: Unele drivere wireless nu acceptă în totalitate 802.11w. De exemplu, "
 "este posibil ca mwlwifi să aibă probleme"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6344,7 +6470,7 @@ msgstr "Căutare DNS"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Numărul de rapoarte de apartenență IGMP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:577
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 "Numărul de intrări DNS stocate în memoria cache, 10000 este maxim, 0 "
@@ -6403,7 +6529,7 @@ msgstr "Întârziere în stare activă"
 msgid "On-link"
 msgstr "Pornit de pe link"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:884
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Trebuie specificat unul dintre numele de gazdă sau adresa MAC!"
 
@@ -6425,7 +6551,7 @@ msgstr "Una sau mai multe valori invalide/necesare pe filă"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Unul sau mai multe câmpuri obligatorii nu au nicio valoare!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6519,14 +6645,21 @@ msgid "Option removed"
 msgstr "Opțiune eliminată"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
 msgid "Optional"
 msgstr "Opțional"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:786
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
+msgid ""
+"Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
+"null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
+"on request."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
 msgid "Optional, free-form notes about this device"
 msgstr "Note opționale, în formă liberă, despre acest dispozitiv"
@@ -6636,7 +6769,7 @@ msgstr "Opțional. Port UDP utilizat pentru pachetele de ieșire și de intrare.
 msgid "Options"
 msgstr "Opțiuni"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6652,8 +6785,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr "Opțiuni:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr "Ordinal: cel mai mic este primul."
 
@@ -6744,7 +6877,7 @@ msgstr "Suprascrieți MTU"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
 msgid "Override TOS"
 msgstr "Anulare TOS"
 
@@ -6754,7 +6887,7 @@ msgstr "Anulare TOS"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
 msgid "Override TTL"
 msgstr "Anulare TTL"
 
@@ -6868,7 +7001,7 @@ msgstr "PIN"
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "Cod PIN respins"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "PMK R1 Împingeți"
 
@@ -6918,7 +7051,7 @@ msgstr "PSK"
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Modul de transfer al pachetelor)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "Setări PXE/TFTP"
 
@@ -6967,11 +7100,12 @@ msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
 msgstr "Pass-through (dispozitiv fizic în oglindă pentru un singur MAC VLAN)"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:257
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Parolă"
@@ -6980,11 +7114,11 @@ msgstr "Parolă"
 msgid "Password authentication"
 msgstr "Autentificare prin parolă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Parola cheii private"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "Parola cheii private interioare"
 
@@ -7022,27 +7156,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr "Lipiți sau trageți fișierul de configurare WireGuard furnizat…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Calea către certificatul CA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "Cale de acces la certificatul clientului"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Calea către cheia privată"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "Cale de acces la certificatul CA intern"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "Calea de acces la certificatul intern"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Cale către cheia privată interioară"
 
@@ -7080,11 +7214,19 @@ msgstr "Adresa IP a omologului care urmează să fie atribuită"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "Adresa MAC a colegului"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
+msgid "Peer URI"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Adresa MAC a partenerului"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:229
+msgid "Peer addresses"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Numele dispozitivului partener"
@@ -7093,7 +7235,12 @@ msgstr "Numele dispozitivului partener"
 msgid "Peer disabled"
 msgstr "Partener dezactivat"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:238
+msgid "Peer interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213
 msgid "Peers"
 msgstr "Perechi"
 
@@ -7172,8 +7319,9 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "Politica: <strong>%h</strong> (%h)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
@@ -7286,11 +7434,12 @@ msgstr ""
 "(întotdeauna, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioritate"
 
@@ -7309,6 +7458,10 @@ msgstr "Privat (Împiedică comunicarea între VLAN-urile MAC)"
 msgid "Private Key"
 msgstr "Cheia privată"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
+msgid "Private key"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
 msgid "Private key present"
 msgstr "Cheia privată prezentă"
@@ -7364,7 +7517,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Server Proxy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
 msgid "ProxyARP"
 msgstr "ProxyARP"
 
@@ -7379,6 +7532,10 @@ msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgid "Public Key"
 msgstr "Cheia publică"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
+msgid "Public key"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
 msgid "Public key is missing"
 msgstr "Cheia publică lipsește"
@@ -7420,7 +7577,7 @@ msgstr "QMI Celular"
 msgid "Quality"
 msgstr "Calitate"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr "Interoghează toți rezolvatorii din amonte disponibili."
 
@@ -7432,11 +7589,11 @@ msgstr "Interval de interogare"
 msgid "Query response interval"
 msgstr "Intervalul de răspuns la interogare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "R0 Durata de viață a cheii"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "R1 Titularul cheii"
 
@@ -7472,7 +7629,7 @@ msgstr "Atribuirea dinamică a VLAN-urilor RADIUS"
 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
 msgstr "RADIUS Pe STA VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
 msgstr "Schema de denumire a punților RADIUS VLAN"
 
@@ -7488,7 +7645,7 @@ msgstr "Interfața RADIUS VLAN etichetată RADIUS"
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "Modul RFC3947 NAT-T"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
 msgid "RSN Preauth"
 msgstr "Preautentificare RSN"
 
@@ -7502,6 +7659,7 @@ msgstr "Pragul RTS/CTS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
@@ -7509,11 +7667,11 @@ msgstr "RX"
 msgid "RX Rate"
 msgstr "Rată de recepție"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "Rată de recepție / Rată de transmisie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
 msgid ""
 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
 "clients support this."
@@ -7532,7 +7690,7 @@ msgstr ""
 "Octeți brute codificați în format hexazecimal. Lăsați gol, cu excepția "
 "cazului în care ISP-ul dumneavoastră solicită acest lucru"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
 msgstr "Citiți <code>/etc/ethers</code> pentru a configura serverul DHCP."
 
@@ -7544,11 +7702,11 @@ msgstr "Sigur doriți să schimbați protocolul?"
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "Grafice în timp real"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Termenul limită pentru reasociere"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Protecție de relegare"
 
@@ -7667,8 +7825,8 @@ msgstr ""
 "egală cu valoarea specificată"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Releu"
@@ -7678,7 +7836,7 @@ msgstr "Releu"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Releu punte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 "Redistribuiți cererile DHCP în altă parte. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, "
@@ -7693,11 +7851,11 @@ msgstr "Releu între rețele"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Releu punte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7727,11 +7885,11 @@ msgstr "Adresa IPv6 la distanță sau FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "Eliminați"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr "Eliminați adresele IPv4 din rezultate și returnați numai adrese IPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr "Eliminați adresele IPv6 din rezultate și returnați numai adrese IPv4."
 
@@ -7739,7 +7897,7 @@ msgstr "Eliminați adresele IPv6 din rezultate și returnați numai adrese IPv4.
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
 msgstr "Îndepărtarea din configurație a setărilor dispozitivelor aferente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Înlocuiți configurația wireless"
 
@@ -7770,7 +7928,7 @@ msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
 msgstr "Solicită serializarea pachetelor primite (opțional)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
 msgid "Required"
 msgstr "Necesar"
 
@@ -7888,7 +8046,7 @@ msgstr "Politica de realegere pentru secundara principală"
 msgid "Reset"
 msgstr "Resetați"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:347
 msgid "Reset Counters"
 msgstr "Resetați Contoarele"
 
@@ -7896,15 +8054,15 @@ msgstr "Resetați Contoarele"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Resetați la valorile implicite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Fișierele de rezolvare și host-uri DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
 msgid "Resolv file"
 msgstr "Fișierul de rezolvare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "Lista domeniilor care trebuie forțate la o adresă IP."
 
@@ -7918,7 +8076,7 @@ msgstr "Resursa nu a fost găsită"
 msgid "Restart"
 msgstr "Reporniți"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "Reporniți Firewall-ul"
 
@@ -7934,7 +8092,7 @@ msgstr "Restaurează"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Restaurați o copie de rezervă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid ""
 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
 "received if multiple IPs are available."
@@ -8017,7 +8175,7 @@ msgstr "Rescrieți sursa în <strong>%h</strong>, portul <strong>%h</strong>"
 msgid "Rewrite to egress device address"
 msgstr "Rescriere la adresa dispozitivului de ieșire"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
 msgid ""
 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
@@ -8032,7 +8190,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr "Robustețe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8152,8 +8310,8 @@ msgstr "SIMs"
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:667
 msgid "SRV"
 msgstr "SRV"
 
@@ -8181,7 +8339,7 @@ msgstr "Chei SSH"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:403
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
 msgid "SSID"
@@ -8236,6 +8394,10 @@ msgstr "Scanați"
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Operațiuni programate"
 
+#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41
+msgid "Search domain"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
 msgid "Section %s is empty."
@@ -8300,6 +8462,10 @@ msgstr ""
 "Trimite cereri de ecou LCP la intervalul dat în secunde, eficient numai în "
 "combinație cu pragul de eșec"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+msgid "Send multicast beacon"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
 msgid "Send the hostname of this device"
 msgstr "Trimiteți numele de gazdă al acestui dispozitiv"
@@ -8308,11 +8474,11 @@ msgstr "Trimiteți numele de gazdă al acestui dispozitiv"
 msgid "Server"
 msgstr "Serverul"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:605
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622
 msgid "Server address"
 msgstr "Adresa serverului"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Server name"
 msgstr "Nume server"
 
@@ -8337,7 +8503,7 @@ msgstr "Sesiunea a expirat"
 msgid "Set Static"
 msgstr "Setați Static"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:720
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8444,12 +8610,12 @@ msgstr "Scurt preambul"
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "Afișați lista curentă de fișiere de rezervă"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
 msgid "Show empty chains"
 msgstr "Afișați legăturile goale"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:342
 msgid "Show raw counters"
 msgstr "Afișați contoare brute"
 
@@ -8460,7 +8626,7 @@ msgstr "Închideți această interfață"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:402
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
@@ -8470,7 +8636,7 @@ msgstr "Închideți această interfață"
 msgid "Signal"
 msgstr "Semnal"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "Semnal / Zgomot"
 
@@ -8491,7 +8657,7 @@ msgstr "Semnal:"
 msgid "Size"
 msgstr "Mărime"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Dimensiunea cache-ului de interogare DNS"
 
@@ -8545,7 +8711,7 @@ msgstr ""
 "trebuie să fie actualizată manual. Vă rugăm să consultați wiki pentru "
 "instrucțiuni de instalare specifice dispozitivului."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
@@ -8573,7 +8739,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "Portul sursă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -8730,7 +8896,7 @@ msgstr ""
 "Specifică modul care urmează să fie utilizat pentru această interfață de "
 "bonding"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
 msgid ""
 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
@@ -8782,7 +8948,7 @@ msgstr "Specifică ordonarea regulilor IP"
 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
 msgstr "Specifică numele interfeței logice de ieșire"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
 msgid ""
 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
 "by the target"
@@ -8810,7 +8976,7 @@ msgstr ""
 "Specifică politica de reselecție pentru secundara principală atunci când are "
 "loc o defecțiune a secundarei active sau o recuperare a secundarei principale"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
 msgid "Specifies the route metric to use"
 msgstr "Specifică metrica de rută care trebuie utilizată"
 
@@ -8904,7 +9070,7 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
 msgstr "Specificați un TOS ( Tip de serviciu)."
 
@@ -8933,7 +9099,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
 msgid ""
 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
 "default (64)."
@@ -8970,7 +9136,7 @@ msgstr ""
 "Specificați o unitate MTU (Maximum Transmission Unit) diferită de cea "
 "implicită (1280 octeți)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Specificați aici cheia secretă de criptare."
 
@@ -8999,7 +9165,7 @@ msgstr "Porniți WPS"
 msgid "Start priority"
 msgstr "Prioritatea de pornire"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940
 msgid "Start refresh"
 msgstr "Porniți reîmprospătarea"
 
@@ -9007,7 +9173,7 @@ msgstr "Porniți reîmprospătarea"
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Se aplică configurația de pornire…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:428
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Se pornește scanarea wireless..."
@@ -9018,6 +9184,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "Pornire"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
 msgid "State"
 msgstr "Stat"
 
@@ -9034,7 +9201,7 @@ msgstr "Rute statice IPv6"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Închiriere statică"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Închirieri Statice"
 
@@ -9044,7 +9211,7 @@ msgstr "Închirieri Statice"
 msgid "Static address"
 msgstr "Adresă statică"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:771
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -9075,8 +9242,8 @@ msgstr "Stop"
 msgid "Stop WPS"
 msgstr "Opriți WPS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1851
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945
 msgid "Stop refresh"
 msgstr "Opriți reîmprospătarea"
 
@@ -9088,7 +9255,7 @@ msgstr "Stocare"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Filtrare strictă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
 msgid "Strict order"
 msgstr "Ordine strictă"
 
@@ -9097,15 +9264,15 @@ msgid "Strong"
 msgstr "Puternică"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2143
 msgid "Submit"
 msgstr "Trimiteți"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Suprimați înregistrarea in jurnal"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr ""
 "Suprimați înregistrarea în jurnal a operațiunii de rutină pentru protocolul "
@@ -9162,13 +9329,13 @@ msgstr "Sincronizați cu serverul NTP"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Sincronizați cu browserul"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314
 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
 msgstr "Sintaxa: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
-msgstr "Sintaxa: <code>_service._proto.example.com</code>."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:667
+msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
@@ -9226,12 +9393,13 @@ msgstr "Portul sursă TCP"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:571
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Rădăcina serverului TFTP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
@@ -9243,7 +9411,7 @@ msgstr "Rată de transmise"
 msgid "TX queue length"
 msgstr "Lungimea cozii TX"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
@@ -9251,7 +9419,7 @@ msgstr "Lungimea cozii TX"
 msgid "Table"
 msgstr "Tabelul"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -9260,9 +9428,9 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr "Etichetat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:718
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
@@ -9331,7 +9499,7 @@ msgstr ""
 "Pachetul <em>qrencode</em> este necesar pentru a genera o imagine QR code a "
 "configurației."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -9352,19 +9520,19 @@ msgstr ""
 "trebuie să folosiți numele de utilizator simplu în loc de ID-ul de "
 "utilizator!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "Adresa IP %h este deja folosită de o altă închiriere statică"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:902
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "Adresa IP se află în afara oricărui interval de adrese de grup DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "Adresa IP a serverului de pornire"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9400,10 +9568,10 @@ msgstr ""
 "Adresa IPv6 sau numele de domeniu complet calificat al capătului de tunel la "
 "distanță."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:929
 msgid ""
-"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
-"chars)."
+"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
+"16 chars)."
 msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
@@ -9435,7 +9603,7 @@ msgstr "LED-ul se află întotdeauna în starea implicită oprit."
 msgid "The LED is always in default state on."
 msgstr "LED-ul se află întotdeauna în starea implicită pornit."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
 msgid ""
 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
 "pool"
@@ -9456,7 +9624,7 @@ msgstr "ID-ul VLAN trebuie să fie unic"
 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
 msgstr "Algoritmul care este utilizat pentru a descoperi rutele de rețea"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -9469,7 +9637,7 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr ""
 "Fișierul de configurare nu a putut fi încărcat din cauza următoarei erori:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
 msgid ""
 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
 "network"
@@ -9550,7 +9718,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Adresa porții de acces nu trebuie să fie o adresă IP locală"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:757
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:759
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -9570,7 +9738,7 @@ msgstr ""
 "Cheia publică SSH furnizată nu este valabilă. Vă rugăm să furnizați chei "
 "publice RSA sau ECDSA corespunzătoare."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:800
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces."
 msgstr ""
 
@@ -9587,7 +9755,7 @@ msgstr ""
 "unui salt suplimentar (pachetul trebuie să fie primit și retransmis, ceea ce "
 "costă timp de emisie)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "Numele de gazdă al serverului de boot-are"
 
@@ -9682,7 +9850,7 @@ msgstr ""
 "Accesul în rețea la acest dispozitiv ar putea fi întrerupt prin modificarea "
 "setărilor interfeței \"%h\"."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "Numele rețelei este deja folosit"
 
@@ -9703,7 +9871,11 @@ msgstr ""
 "conexiune la o rețea mai mare, cum ar fi internetul, și alte porturi pentru "
 "o rețea locală."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
+msgid "The private key for your Yggdrasil node"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:779
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
@@ -9713,6 +9885,10 @@ msgstr ""
 "conecteze omologul. Aceasta este de obicei o adresă IP publică statică, un "
 "nume de gazdă statică sau un domeniu DDNS."
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
+msgid "The public key for your Yggdrasil node"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
 msgstr ""
@@ -9746,7 +9922,7 @@ msgstr ""
 "Ținta regulii este un salt către o altă regulă specificată prin valoarea "
 "priorității sale"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
 msgid ""
 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
@@ -9803,7 +9979,7 @@ msgstr "Parola sistemului a fost schimbată cu succes."
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "Comanda sysupgrade a eșuat cu codul %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:790
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9859,8 +10035,8 @@ msgstr ""
 "regulilor iptables și nftables este descurajată și poate duce la o filtrare "
 "incompletă a traficului."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:985
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -9885,7 +10061,7 @@ msgstr ""
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "Această adresă IPv4 a releului"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 msgstr "Acest tip de autentificare nu se aplică la metoda EAP selectată."
 
@@ -9947,7 +10123,7 @@ msgstr ""
 "Aceasta este adresa locală a punctului final atribuită de către brokerul de "
 "tunel, de obicei se termină cu <code>...:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr "Acesta este singurul server DHCP din rețeaua locală."
 
@@ -9982,8 +10158,8 @@ msgstr ""
 "Această listă oferă o imagine de ansamblu asupra proceselor de sistem care "
 "rulează în prezent și starea acestora."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
 msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
@@ -10000,7 +10176,7 @@ msgstr "Această secțiune nu conține încă nicio valoare"
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "Sincronizarea Timpului"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
 msgid "Time advertisement"
 msgstr "Avertisment timp"
 
@@ -10016,7 +10192,7 @@ msgstr "Timp în secunde pentru a petrece în stări de ascultare și învățar
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr "Intervalul de timp pentru reintroducerea cheii GTK"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
 msgid "Time zone"
 msgstr "Fus orar"
 
@@ -10215,6 +10391,14 @@ msgstr "Doar UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+msgid "URI"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43
+msgid "URI scheme %s not supported"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
 msgid "UUID"
@@ -10260,11 +10444,11 @@ msgstr "Nu se poate obține ID-ul clientului"
 msgid "Unable to obtain mount information"
 msgstr "Imposibilitatea de a obține informații despre montare"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
 msgstr "Imposibil de resetat contoarele ip6tables: %s"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:309
 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
 msgstr "Imposibilitatea de a reseta contoarele iptables: %s"
 
@@ -10278,7 +10462,7 @@ msgstr "Nu se poate rezolva numele gazdei AFTR"
 msgid "Unable to resolve peer host name"
 msgstr "Nu se poate rezolva numele de gazdă al partenerului"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
 msgid "Unable to restart firewall: %s"
 msgstr "Nu se poate reporni firewall-ul: %s"
 
@@ -10371,6 +10555,10 @@ msgstr "Eroare nespecificată"
 msgid "Unsupported MAP type"
 msgstr "Tip MAP neacceptat"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37
+msgid "Unsupported URI scheme in %s"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
 msgid "Unsupported modem"
@@ -10468,17 +10656,18 @@ msgstr ""
 "La apăsarea \"Continuați\", opțiunile ifname vor fi redenumite și rețeaua va "
 "fi repornită pentru a aplica configurația actualizată."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "Rezolutorii din upstream vor fi interogați în ordinea din fișierul resolv."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "Uptime"
 msgstr "Timp de funcționare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
 msgstr "Folosește <code>/etc/ethers</code>"
 
@@ -10597,15 +10786,15 @@ msgctxt "nft nat flag persistent"
 msgid "Use same source and destination for each connection"
 msgstr "Utilizați aceeași sursă și destinație pentru fiecare conexiune"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
 msgid "Use system certificates"
 msgstr "Utilizați certificatele de sistem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Utilizați certificate de sistem pentru tunelul interior"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:772
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10636,11 +10825,11 @@ msgstr ""
 msgid "Used"
 msgstr "Folosit"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Slot de cheie folosit"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -10760,7 +10949,7 @@ msgid "VXLAN (RFC7348)"
 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
 msgid "VXLAN network identifier"
 msgstr "Identificatorul rețelei VXLAN"
 
@@ -10768,7 +10957,7 @@ msgstr "Identificatorul rețelei VXLAN"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10776,8 +10965,8 @@ msgstr ""
 "Validează răspunsurile DNS și stochează datele DNSSEC în memoria cache; este "
 "necesar ca în amonte să fie acceptat DNSSEC."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
 msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
@@ -10805,7 +10994,7 @@ msgstr "Furnizor"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Clasa furnizorului care trebuie trimisă la solicitarea DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 "Verificați dacă răspunsurile din domenii nesemnate provin într-adevăr din "
@@ -10843,7 +11032,7 @@ msgstr "Sistem deschis WEP"
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "Cheie partajată WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "Parola WEP"
 
@@ -10855,15 +11044,15 @@ msgstr "Roaming WLAN"
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "Mod WMM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
 msgid "WNM Sleep Mode"
 msgstr "Modul de repaus WNM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
 msgstr "Remedieri ale modului de repaus WNM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "Fraza de acces WPA"
 
@@ -10885,6 +11074,7 @@ msgstr "În așteptarea dispozitivului..."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
 msgid "Warning"
 msgstr "Avertisment"
 
@@ -10897,11 +11087,11 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Slabă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
 msgid "Weight"
 msgstr "Greutate"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use "
 "<em>known</em> to match all known hosts."
@@ -10970,7 +11160,7 @@ msgstr ""
 "adv este capabil să optimizeze fluxul de trafic pentru a obține performanțe "
 "maxime."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -11069,7 +11259,7 @@ msgstr "Rețeaua wireless este dezactivată"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Rețeaua wireless este activată"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Scrieți interogările DNS primite in syslog."
 
@@ -11091,6 +11281,10 @@ msgstr "Da"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "Da (niciunul, 0)"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:164
+msgid "Yggdrasil Network"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
 msgid ""
 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
@@ -11110,15 +11304,15 @@ msgstr ""
 "dezactivați scripturi init esențiale, cum ar fi \"network\", dispozitivul "
 "dvs. ar putea deveni inaccesibil!</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr "Puteți adăuga mai multe înregistrări pentru aceeași țintă."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr "Puteți adăuga mai multe înregistrări pentru același domeniu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 "Puteți adăuga mai multe relee unice Relay To pe aceeași adresă de ascultare."
@@ -11159,11 +11353,11 @@ msgstr "Setări ZRam"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Dimensiunea ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:639
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
@@ -11171,7 +11365,7 @@ msgstr ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Notă: în timp ce "
 "_http este posibil, niciun browser nu suportă înregistrările SRV.)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -11181,7 +11375,8 @@ msgstr "oricare"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
@@ -11306,8 +11501,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr "la fiecare %ds"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11337,7 +11532,7 @@ msgstr "half-duplex (o singură direcție)"
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "valoare codificată în hexazecimal"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:313
 msgid "hidden"
 msgstr "ascuns"
@@ -11357,7 +11552,7 @@ msgstr "mod hibrid"
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorați"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -11375,11 +11570,11 @@ msgstr "cheie între 8 și 63 de caractere"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "cheie cu 5 sau 13 caractere"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:924
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:943
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -11396,7 +11591,7 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "minute"
 msgstr "minut"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
 msgid "minutes"
 msgstr "minute"
 
@@ -11529,7 +11724,7 @@ msgstr "securitate puternică"
 msgid "tagged"
 msgstr "etichetat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "unități de timp (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
@@ -11555,9 +11750,9 @@ msgstr "necunoscut"
 msgid "unknown version"
 msgstr "versiune necunoscută"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:980
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1010
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11585,8 +11780,8 @@ msgid "untagged"
 msgstr "neetichetat"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
 msgid "valid IP address"
 msgstr "adresă IP validă"
 
@@ -11599,7 +11794,7 @@ msgid "valid IPv4 CIDR"
 msgstr "IPv4 CIDR valid"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
 msgid "valid IPv4 address"
 msgstr "adresă IPv4 validă"
 
@@ -11628,7 +11823,7 @@ msgid "valid IPv6 CIDR"
 msgstr "IPv6 CIDR valid"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
 msgid "valid IPv6 address"
 msgstr "adresă IPv6 validă"
 
@@ -11688,9 +11883,9 @@ msgstr "gazdă validă:port"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
 msgid "valid hostname"
 msgstr "nume de gazdă valid"
 
@@ -11732,7 +11927,7 @@ msgid "valid port or port range (port1-port2)"
 msgstr "port sau interval de porturi valide (port1-port2)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
 msgid "valid port value"
 msgstr "valoarea validă a portului"
 
@@ -11785,6 +11980,15 @@ msgstr "da"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Înapoi"
 
+#~ msgid "CNI (Externally managed interface)"
+#~ msgstr "CNI (interfață gestionată din exterior)"
+
+#~ msgid "Distance to farthest network member in meters."
+#~ msgstr "Distanța până la cel mai îndepărtat membru al rețelei, în metri."
+
+#~ msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
+#~ msgstr "Sintaxa: <code>_service._proto.example.com</code>."
+
 #~ msgid ""
 #~ "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 #~ "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-"