luci-base: sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
index 3fb7b9aba44833886c9fc68599d2818d8387f350..a5b45b0776675345656b9154ba837cd64d960a74 100644 (file)
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
 msgid "\"%h\" table \"%h\""
 msgstr "«%h» таблица «%h»"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f дБ"
 
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "(пусто)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:597
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ еще %d"
@@ -70,8 +70,8 @@ msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Дополнительно --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3785
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4153
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3784
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4152
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2009
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых С
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
 
@@ -212,29 +212,29 @@ msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> инд
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924
 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
 msgstr "<abbr title=\"Протокол обнаружения соседей\">NDP</abbr>-Proxy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> флаги"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
 msgstr ""
 "Ограничение прыжков для <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "сообщений"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
 msgstr "Время жизни <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
 msgstr "Служба <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
@@ -307,19 +307,19 @@ msgstr "Директория с таким же именем уже сущест
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr "Необходима авторизация."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
@@ -363,25 +363,25 @@ msgstr "Порог повтора ARP"
 msgid "ARP traffic table \"%h\""
 msgstr "Таблица ARP трафика «%h»"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "ATM мосты"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr ""
 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "ATM номер устройства"
@@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "Адаптивная балансировка нагрузки пере
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3583
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3582
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Адаптивная балансировка нагрузки пере
 msgid "Add"
 msgstr "Добавить"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "Добавить ATM мост"
 
@@ -527,11 +527,11 @@ msgstr "Добавить действие LED"
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Добавить VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
 msgid "Add device configuration"
 msgstr "Добавление конфигурации устройства"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262
 msgid "Add device configuration…"
 msgstr "Добавить конфигурацию устройства…"
 
@@ -550,8 +550,8 @@ msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла hosts (/etc/hosts)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1136
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:475
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1146
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
 
@@ -611,9 +611,9 @@ msgid "Administration"
 msgstr "Администрирование"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
@@ -666,11 +666,11 @@ msgstr "Тревога"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72
 msgid "Alias Interface"
 msgstr "Псевдоним"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:156
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
 
@@ -743,7 +743,7 @@ msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr ""
 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:604
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
 
@@ -789,72 +789,72 @@ msgstr "При сохранении формы произошла ошибка:"
 msgid "An optional, short description for this device"
 msgstr "Необязательное, краткое описание для этого устройства"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
 msgid "Annex"
 msgstr "Annex"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
 msgid "Annex A + L + M (all)"
 msgstr "Annex A + L + M (все)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
 msgid "Annex A G.992.1"
 msgstr "Annex A G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
 msgid "Annex A G.992.2"
 msgstr "Annex A G.992.2"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
 msgid "Annex A G.992.3"
 msgstr "Annex A G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
 msgid "Annex A G.992.5"
 msgstr "Annex A G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
 msgid "Annex B (all)"
 msgstr "Annex B (все)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
 msgid "Annex B G.992.1"
 msgstr "Annex B G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
 msgid "Annex B G.992.3"
 msgstr "Annex B G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501
 msgid "Annex B G.992.5"
 msgstr "Annex B G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
 msgid "Annex J (all)"
 msgstr "Annex J (все)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498
 msgid "Annex M (all)"
 msgstr "Annex M (все)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
 msgid "Annex M G.992.3"
 msgstr "Annex M G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
 msgid "Annex M G.992.5"
 msgstr "Annex M G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
 msgstr "Объявлять это устройство в качестве IPv6 DNS-сервера."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
 "present."
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr ""
 "Объявлять это устройство маршрутизатором по умолчанию, если существует "
 "локальный маршрут IPv6 по умолчанию."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:789
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
 "regardless of local default route availability."
@@ -871,7 +871,7 @@ msgstr ""
 "публичный префикс IPv6, независимо от наличия локального маршрута по "
 "умолчанию."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
 msgid ""
 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
 "default route is present."
@@ -879,11 +879,11 @@ msgstr ""
 "Объявлять это устройство маршрутизатором по умолчанию независимо от наличия "
 "префикса или маршрута по умолчанию."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "Объявить DNS домены"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
 msgstr "Объявляемые DNS-серверы IPv6"
 
@@ -949,13 +949,13 @@ msgstr "Архитектура"
 msgid "Arp-scan"
 msgstr "Arp-скан"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
@@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr ""
 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
 "монтированием"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
 msgid ""
 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
 "routing."
@@ -1090,11 +1090,11 @@ msgstr "Средняя:"
 msgid "Avoid Bridge Loops"
 msgstr "Избегать мостовых петель"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
@@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "Назад к обзору"
 msgid "Back to configuration"
 msgstr "Назад к настройкам"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:804
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr "Вернуться к конфигурации узла"
 
@@ -1253,17 +1253,17 @@ msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Мост (поддержка прямой связи между MAC VLAN'ми)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
 msgid "Bridge VLAN filtering"
 msgstr "Фильтрация VLAN моста"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1407
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1417
 msgid "Bridge device"
 msgstr "Мост"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:490
 msgid "Bridge port specific options"
 msgstr "Специальные опции портов моста"
 
@@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "Порты моста"
 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
 msgstr "Таблица трафика моста «%h»"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Номер моста"
 
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "Номер моста"
 msgid "Bring up empty bridge"
 msgstr "Активировать пустой мост"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "Запустить при загрузке"
 
@@ -1332,13 +1332,13 @@ msgstr "Ошибка вызова"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4653
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1142
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1152
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2051
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:447
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:465
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отмена"
 
@@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr "Проверка образа…"
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Выберите MTD раздел"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2041
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
@@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "Вычислять исходящую контрольную сумму
 msgid "Configuration"
 msgstr "Конфигурация"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:652
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:670
 msgid "Configuration Export"
 msgstr "Экспорт конфигурации"
 
@@ -1663,7 +1663,7 @@ msgstr ""
 "устанавливается на 24 Мбит/с. Поддерживаемые скорости ниже минимальной "
 "базовой скорости не применяются."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
 msgid ""
 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
@@ -1671,28 +1671,28 @@ msgstr ""
 "Конфигурирует объявление маршрутизатора по умолчанию в сообщениях <abbr "
 "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
 msgid ""
-"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
-"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
+"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
+"\">RA</abbr> service on this interface."
 msgstr ""
 "Конфигурирует режим работы службы <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr> на данном интерфейсе."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "Конфигурирует режим работы службы DHCPv6 на этом интерфейсе."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
 msgstr "Конфигурирует режим работы службы NDP прокси на этом интерфейсе."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1298
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1308
 msgid "Configure…"
 msgstr "Настроить…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:186
 msgid "Confirm disconnect"
 msgstr "Подтверждение отключения"
 
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgstr "Подтверждение пароля"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
 msgid "Connected"
 msgstr "Подключен"
@@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr "Ошибка попытки соединения"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "Ошибка попытки соединения."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:719
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:737
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr "Конечный узел для подключения"
 
@@ -1760,8 +1760,8 @@ msgstr ""
 msgid "Contents have been saved."
 msgstr "Содержимое сохранено."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
@@ -1804,12 +1804,12 @@ msgstr "Код страны"
 msgid "Coverage cell density"
 msgstr "Плотность точек покрытия"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2041
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Создать / назначить зону межсетевого экрана"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1174
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184
 msgid "Create interface"
 msgstr "Создать интерфейс"
 
@@ -1858,8 +1858,8 @@ msgstr "Произвольный интервал мигания (kernel: timer)
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
 msgid ""
-"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
-"Diode\">LED</abbr>s if possible."
+"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
+"\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
 "Настройка поведения светодиодной индикации устройства, если это возможно."
 
@@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr "DAE-секрет"
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "Опции DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:493
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "DHCP-сервер"
 
@@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr "DHCP и DNS"
 msgid "DHCP client"
 msgstr "DHCP-клиент"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
 msgid "DHCP-Options"
 msgstr "DHCP настройки"
 
@@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr "DHCP настройки"
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "DHCPv6 клиент"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "DHCPv6 сервис"
 
@@ -1927,7 +1927,7 @@ msgstr "Перенаправление запросов DNS"
 msgid "DNS query port"
 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Домены поиска DNS"
 
@@ -1939,7 +1939,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> по
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "Неверная настройка параметра DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
 msgid "DNS weight"
 msgstr "Вес DNS"
 
@@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "DPD время простоя"
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
@@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr "DSL"
 msgid "DSL Status"
 msgstr "Состояние DSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "DSL линейный режим"
 
@@ -1995,7 +1995,7 @@ msgstr "Скорость передачи данных"
 msgid "Debug"
 msgstr "Отладка"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
 msgid "Default router"
 msgstr "Маршрутизатор по умолчанию"
 
@@ -2003,7 +2003,7 @@ msgstr "Маршрутизатор по умолчанию"
 msgid "Default state"
 msgstr "Начальное состояние"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
 msgid ""
 "Define additional DHCP options, for example "
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
@@ -2033,14 +2033,14 @@ msgstr ""
 msgid "Defines a specific MTU for this route"
 msgstr "Определяет специальный MTU для этого маршрута"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
 msgstr "Делегировать IPv6 префиксы"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3567
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3566
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2907
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
@@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий д
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:479
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:497
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
@@ -2079,7 +2079,7 @@ msgstr "Отменить выбор"
 msgid "Design"
 msgstr "Тема оформления"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
 msgid "Designated master"
 msgstr "Назначенный мастер"
 
@@ -2116,11 +2116,11 @@ msgstr "Зона назначения"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1124
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
@@ -2151,7 +2151,7 @@ msgstr "Имя устройства"
 msgid "Device not managed by ModemManager."
 msgstr "Устройство не управляется ModemManager."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1398
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1408
 msgid "Device not present"
 msgstr "Устройство отсутствует"
 
@@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr "Устройство недоступно!"
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1259
 msgid "Devices"
 msgstr "Устройства"
 
@@ -2191,7 +2191,7 @@ msgstr "Папка"
 msgid "Disable"
 msgstr "Отключить"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676
 msgid ""
 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
 "this interface."
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Отключить данную сеть"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Отключено"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:503
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:521
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Отключено"
@@ -2243,10 +2243,10 @@ msgstr "Не ассоциировать при низком подтвержде
 msgid ""
 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
 msgstr ""
-"Отбрасывать ответы вышестоящего сервера, содержащие адреса <a "
-"href=\"%s\">RFC1918</a>."
+"Отбрасывать ответы вышестоящего сервера, содержащие адреса <a href=\"%s"
+"\">RFC1918</a>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
@@ -2298,14 +2298,14 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
 msgid ""
-"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
-"abbr> forwarder."
+"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
+"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
+"forwarder."
 msgstr ""
-"Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки "
-"узла\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
-"прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых "
-"адресов\">NAT</abbr>."
+"Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
+"\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
+"прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
+"\">NAT</abbr>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
@@ -2339,7 +2339,7 @@ msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы д
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "Не предоставлять службу DHCPv6 на этом интерфейсе."
 
@@ -2348,19 +2348,19 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Do not participate"
 msgstr "Не участвует"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
 msgid ""
 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
 "packets."
 msgstr ""
-"Не проксировать любые пакеты <abbr title=\"Neighbour Discovery "
-"Protocol\">NDP</abbr>."
+"Не проксировать любые пакеты <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol"
+"\">NDP</abbr>."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "Не отправлять имя устройства"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
 msgid ""
 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
 "abbr> messages on this interface."
@@ -2384,7 +2384,7 @@ msgstr "Вы действительно хотите стереть все на
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:575
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:593
 msgid "Do you want to replace the current PSK?"
 msgstr "Вы хотите заменить текущий PSK?"
 
@@ -2426,10 +2426,16 @@ msgstr "Загрузить резервную копию"
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Скачать MTD раздел"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "SNR offset внутренней сети"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:415
+msgid ""
+"Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
+"WireGuard interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
@@ -2465,7 +2471,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Двойной Стек, Облегченный (RFC6333)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:693
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
@@ -2486,7 +2492,7 @@ msgstr "Секрет расширения динамической автори
 msgid "Dynamic tunnel"
 msgstr "Динамический туннель"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:693
 msgid ""
 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
 "having static leases will be served."
@@ -2504,10 +2510,10 @@ msgstr "Метод EAP"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3430
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3429
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
 msgid "Edit"
 msgstr "Изменить"
@@ -2570,7 +2576,7 @@ msgstr "Чрезвычайная ситуация"
 msgid "Enable"
 msgstr "Включить"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:475
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:493
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 "Включить/выключить узел. Перезапустите интерфейс WireGuard, чтобы применить "
@@ -2588,7 +2594,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
 msgstr "Включить <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
 
@@ -2657,15 +2663,15 @@ msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в реж
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
 msgid ""
-"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
-"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
-"Secure\">HTTPS</abbr> port."
+"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
+"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
+"\">HTTPS</abbr> port."
 msgstr ""
 "Перенаправлять запросы с <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</"
 "abbr> на порт <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</"
 "abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr ""
@@ -2700,7 +2706,7 @@ msgstr "Включить мультикаст querier"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Включить поддержку мультикаста"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
 msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr ""
@@ -2780,8 +2786,8 @@ msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "Предел инкапсуляции"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Режим инкапсуляции"
 
@@ -2793,11 +2799,11 @@ msgstr "Режим инкапсуляции"
 msgid "Encryption"
 msgstr "Шифрование"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:642
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Конечный узел"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:640
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:658
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Порт конечного узла"
 
@@ -2837,11 +2843,11 @@ msgstr "Введите пользовательские значения"
 msgid "Erasing..."
 msgstr "Стирание..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:116
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибка"
@@ -2892,7 +2898,7 @@ msgstr "Существующее устройство"
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Расширять имена узлов"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
 
@@ -2929,7 +2935,7 @@ msgstr "Ожидается: непустое значение"
 msgid "Expires"
 msgstr "Истекает"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
 msgid ""
 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
 msgstr ""
@@ -3087,7 +3093,7 @@ msgstr "Межсетевой экран"
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Метка межсетевого экрана"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:492
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
 
@@ -3099,7 +3105,7 @@ msgstr "Состояние межсетевого экрана"
 msgid "Firewall mark"
 msgstr "Метка межсетевого экрана"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Файл прошивки"
 
@@ -3134,7 +3140,7 @@ msgid "Flashing…"
 msgstr "Прошивка…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
 msgid "Force"
 msgstr "Принудительно (Force)"
 
@@ -3146,7 +3152,7 @@ msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
 msgstr "Запускать DHCP в этой сети, даже если в ней найден другой DHCP сервер."
 
@@ -3166,7 +3172,7 @@ msgstr "Назначить TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1250
 msgid "Force link"
 msgstr "Принудительное подключение (Force link)"
 
@@ -3182,19 +3188,19 @@ msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
 msgid "Form token mismatch"
 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
 msgid ""
-"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
-"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
-"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
-"designated master interface and downstream interfaces."
+"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
+"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
+"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
+"interface and downstream interfaces."
 msgstr ""
 "Пересылать <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
-"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> и <abbr "
-"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> сообщения между "
-"назнаÑ\87еннÑ\8bм Ð¼Ð°Ñ\81Ñ\82еÑ\80 Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81ом Ð¸ downstream Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81ами."
+"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> и <abbr title="
+"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> сообщения между назначенным "
+"мастер интерфейсом и downstream интерфейсами."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
 msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages received on the designated master interface to downstream "
@@ -3208,7 +3214,7 @@ msgstr ""
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
 msgid ""
 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
 "downstream interfaces."
@@ -3236,7 +3242,7 @@ msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr "Пересылать мультикаст пакеты в виде юникаст пакетов на это устройство."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Режим перенаправления"
 
@@ -3308,7 +3314,7 @@ msgid "Gateway address is invalid"
 msgstr "Неверный адрес шлюза"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:487
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
@@ -3316,8 +3322,8 @@ msgstr "Неверный адрес шлюза"
 msgid "General Settings"
 msgstr "Общие настройки"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
 msgid "General Setup"
@@ -3339,11 +3345,11 @@ msgstr "Создать PMK локально"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Создать архив"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:789
 msgid "Generate configuration"
 msgstr "Сгенерировать конфигурацию"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:811
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:829
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr "Генерация конфигурации…"
 
@@ -3351,15 +3357,15 @@ msgstr "Генерация конфигурации…"
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr "Сгенерировать новую пару ключей"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:583
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:601
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr "Сгенерировать предварительный ключ"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:671
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr "Создает конфигурацию, подходящую для импорта на узле WireGuard"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:745
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:763
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr "Генерация QR-кода…"
 
@@ -3371,7 +3377,7 @@ msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль н
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Основные настройки"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
 msgid "Global network options"
 msgstr "Основные настройки сети"
 
@@ -3389,7 +3395,7 @@ msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3749
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3748
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
@@ -3709,11 +3715,11 @@ msgstr "IPsec XFRM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
@@ -3803,16 +3809,16 @@ msgstr "Таблица IPv4/IPv6 трафика «%h»"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:108
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
 msgid "IPv6"
 msgstr "IPv6"
@@ -3829,7 +3835,7 @@ msgstr "IPv6 MTU"
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "Настройки IPv6 RA"
 
@@ -3841,11 +3847,11 @@ msgstr "IPv6 маршрутизация"
 msgid "IPv6 Rules"
 msgstr "Правила IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Настройки IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
 
@@ -3859,12 +3865,12 @@ msgstr "Подключение IPv6 (upstream)"
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "IPv6-адрес"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "IPv6 назначение длины"
 
@@ -3880,7 +3886,7 @@ msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "Только IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
 msgid "IPv6 preference"
 msgstr "IPv6 привелегии"
 
@@ -3889,7 +3895,7 @@ msgstr "IPv6 привелегии"
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "Префикс IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
 msgid "IPv6 prefix filter"
 msgstr "Фильтр IPv6 префикса"
 
@@ -3903,11 +3909,11 @@ msgstr "Длина префикса IPv6"
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "IPv6 направление префикса"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
 msgid "IPv6 source routing"
 msgstr "Явная маршрутизация IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1035
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "IPv6 суффикс"
 
@@ -3923,7 +3929,7 @@ msgstr "Поддержка IPv6"
 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
 msgstr "Таблица IPv6 трафика «%h»"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
@@ -3958,7 +3964,7 @@ msgstr "Если включено, к опциям pppd добавляется 
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
 msgid ""
 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
 "classes."
@@ -3998,13 +4004,13 @@ msgstr ""
 "использованием нового IP-адреса</strong> для подтверждения настроек, в "
 "противном случае изменения будут автоматически отменены."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
@@ -4013,10 +4019,10 @@ msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
 msgid ""
 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
-"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
-"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
-"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
-"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
+"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
+"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
+"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
+"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 msgstr ""
 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
@@ -4029,7 +4035,7 @@ msgstr ""
 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Игнорировать интерфейс"
 
@@ -4045,16 +4051,20 @@ msgstr "Образ"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "Ошибка проверки образа:"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:456
+msgid "Import as peer"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:456
 msgid "Import configuration"
 msgstr "Импорт конфигурации"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:466
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:484
 msgid "Import peer configuration…"
 msgstr "Импорт конфигурации узла…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:452
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:470
 msgid "Import settings"
 msgstr "Импорт настроек"
 
@@ -4143,7 +4153,7 @@ msgstr "Входящая сериализация"
 msgid "Info"
 msgstr "Информация"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:112
 msgid "Information"
 msgstr "Информация"
 
@@ -4190,7 +4200,7 @@ msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subj
 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:310
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Установить расширения протокола..."
 
@@ -4217,7 +4227,7 @@ msgstr "Недостаточно разрешений для чтения UCI к
 msgid "Interface"
 msgstr "Интерфейс"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
 msgstr "Интерфейс «%h» уже отмечен как назначенный мастер."
 
@@ -4233,7 +4243,7 @@ msgstr "Настройка сети"
 msgid "Interface ID"
 msgstr "ID интерфейса"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
 msgid "Interface has %d pending changes"
 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
@@ -4242,25 +4252,25 @@ msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения
 msgid "Interface is disabled"
 msgstr "Интерфейс отключён"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
 msgid "Interface is marked for deletion"
 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220
 msgid "Interface is reconnecting..."
 msgstr "Интерфейс переподключается..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:214
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220
 msgid "Interface is shutting down..."
 msgstr "Интерфейс отключается..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:295
 msgid "Interface is starting..."
 msgstr "Интерфейс запускается..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:298
 msgid "Interface is stopping..."
 msgstr "Интерфейс останавливается..."
 
@@ -4268,13 +4278,13 @@ msgstr "Интерфейс останавливается..."
 msgid "Interface name"
 msgstr "Имя интерфейса"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:314
 msgid "Interface not present or not connected yet."
 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:501
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Интерфейсы"
@@ -4447,7 +4457,7 @@ msgstr "Ключ для входящих пакетов (опционально)
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "Ключ для исходящих пакетов (опционально)."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:511
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr "Отсутствует ключ"
@@ -4496,7 +4506,7 @@ msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "Индикаторы"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
@@ -4529,7 +4539,7 @@ msgstr "Лист"
 msgid "Learn"
 msgstr "Обучение"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Изучать маршруты"
 
@@ -4538,7 +4548,7 @@ msgid "Lease file"
 msgstr "Файл аренд"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
 msgid "Lease time"
 msgstr "Срок аренды адреса"
 
@@ -4579,7 +4589,7 @@ msgstr "Обнаружены устаревшие правила"
 msgid "Legend:"
 msgstr "События:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Limit"
 msgstr "Предел"
 
@@ -4713,7 +4723,7 @@ msgstr "Нагрузка (1, 5, 15м)"
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "Загрузка конфигурации…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1180
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1976
 msgid "Loading data…"
 msgstr "Загрузка данных…"
@@ -4757,7 +4767,7 @@ msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
 msgid "Local IPv6 DNS server"
 msgstr "Локальный IPv6 DNS-сервер"
 
@@ -4778,7 +4788,7 @@ msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, пр
 msgid "Local Time"
 msgstr "Время"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
 msgid "Local ULA"
 msgstr "Локальный ULA"
 
@@ -4856,16 +4866,16 @@ msgstr "Слабая фильтрация"
 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "Минимальный адрес аренды."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:58
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
 msgid "MAC Address"
 msgstr "MAC-адрес"
 
@@ -4878,7 +4888,7 @@ msgid "MAC Address For The Actor"
 msgstr "MAC-адрес для актора"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1413
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423
 msgid "MAC VLAN"
 msgstr "MAC VLAN"
 
@@ -4935,7 +4945,7 @@ msgid "MII Interval"
 msgstr "MII интервал"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
@@ -4965,7 +4975,7 @@ msgstr "Вручную"
 msgid "Master"
 msgstr "Мастер"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr ""
 "Максимальный интервал <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
@@ -4978,8 +4988,8 @@ msgstr "Макс. достижимая скорость передачи дан
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
-"<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr "
-"title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
+"<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
+"\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
@@ -5018,7 +5028,7 @@ msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакет
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
 
@@ -5026,14 +5036,13 @@ msgstr "Максимальное количество арендованных 
 msgid "Maximum snooping table size"
 msgstr "Максимальный размер таблицы слежения"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
 msgid ""
 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
 msgstr ""
-"Максимальное время, допустимое между отправкой незапрашиваемых <abbr "
-"title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. По умолчанию 600 "
-"секунд."
+"Максимальное время, допустимое между отправкой незапрашиваемых <abbr title="
+"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. По умолчанию 600 секунд."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
 msgid "Maximum transmit power"
@@ -5108,7 +5117,7 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "MiB"
 msgstr "МиБ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr ""
 "Минимальный интервал <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> сообщений"
@@ -5129,14 +5138,13 @@ msgstr ""
 "Минимальное требуемое время в секундах, прежде чем запись ARP может быть "
 "заменена. Предотвращает атаку ARP-кэша."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
 msgid ""
 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
-"Минимальное время, допустимое между отправкой незапрашиваемых <abbr "
-"title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. По умолчанию 200 "
-"секунд."
+"Минимальное время, допустимое между отправкой незапрашиваемых <abbr title="
+"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. По умолчанию 200 секунд."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
@@ -5328,7 +5336,7 @@ msgstr "NAT64 префикс"
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
 msgid "NDP-Proxy slave"
 msgstr "Ведомый NDP-Proxy"
 
@@ -5343,7 +5351,7 @@ msgstr "Список NTP-серверов"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4141
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
 msgid "Name"
 msgstr "Название"
@@ -5376,6 +5384,10 @@ msgstr "Сеть"
 msgid "Network Coding"
 msgstr "Кодирование сети"
 
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
+msgid "Network Mode"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
 msgid "Network SSID"
 msgstr "SSID сети"
@@ -5392,12 +5404,12 @@ msgstr "Сетевой адрес"
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
 msgid "Network bridge configuration migration"
 msgstr "Миграция конфигурации сетевого моста"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1429
 msgid "Network device"
 msgstr "Сетевое устройство"
 
@@ -5419,7 +5431,7 @@ msgctxt "nft @nh,off,len"
 msgid "Network header bits %d-%d"
 msgstr "Биты заголовка сетевого уровня %d–%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:436
 msgid "Network ifname configuration migration"
 msgstr "Миграция конфигурации сетевых интерфейсов"
 
@@ -5445,11 +5457,11 @@ msgstr ""
 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
 "hosts (/etc/hosts)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1156
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1166
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "Новый интерфейс для «%s» не может быть создан: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117
 msgid "New interface name…"
 msgstr "Новое имя интерфейса…"
 
@@ -5457,13 +5469,13 @@ msgstr "Новое имя интерфейса…"
 msgid "Next »"
 msgstr "Следующий »"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4090
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4089
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
 
@@ -5533,7 +5545,7 @@ msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
 msgid "No files found"
 msgstr "Файлы не найдены"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:811
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -5585,7 +5597,7 @@ msgstr "Не загружен набор правил nftables."
 msgid "No password set!"
 msgstr "Пароль не установлен!"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:472
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr "Пока нет сконфигурированных узлов."
 
@@ -5607,8 +5619,8 @@ msgstr "Нет правил в данной цепочке."
 msgid "No validation or filtering"
 msgstr "Без проверки или фильтрации"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Зона не присвоена"
 
@@ -5659,15 +5671,15 @@ msgstr "Не ассоциировано"
 msgid "Not connected"
 msgstr "Не подключен"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:131
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
 msgid "Not present"
 msgstr "Не существует"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:112
 msgid "Not started on boot"
 msgstr "Не запускается при загрузке"
 
@@ -5803,7 +5815,7 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 msgid "OpenFortivpn"
 msgstr "OpenFortivpn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
@@ -5813,7 +5825,7 @@ msgstr ""
 "настроен и активен, в противном случае отключить <abbr title=\"Neighbour "
 "Discovery Protocol\">NDP</abbr> проксирование."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:733
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
@@ -5821,7 +5833,7 @@ msgstr ""
 "Работать в <em>режиме ретрансляции</em>, если назначенный мастер интерфейс "
 "настроен и активен, в противном случае переключится в <em>режим сервера</em>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
 "otherwise disable service."
@@ -5834,7 +5846,7 @@ msgid "Operating frequency"
 msgstr "Настройка частоты"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4102
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4101
 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
 msgstr "Опция \"%s\" содержит недопустимое значение."
 
@@ -5866,7 +5878,7 @@ msgstr ""
 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1035
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -5878,7 +5890,7 @@ msgstr ""
 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
 "d::1') для этого интерфейса."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:579
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -5886,12 +5898,12 @@ msgstr ""
 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:639
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr ""
 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:479
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:497
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Необязательно. Описание узла."
 
@@ -5899,14 +5911,14 @@ msgstr "Необязательно. Описание узла."
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Необязательно. Не создавать маршруты к узлам."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:642
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 "Необязательно. Имя хоста узла. Имена разрешаются до появления интерфейса."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:604
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -5924,11 +5936,11 @@ msgstr "Необязательно. MTU XFRM интерфейса."
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:640
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:658
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Необязательно. Порт узла."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -5939,7 +5951,7 @@ msgstr ""
 "установления соединения, но позволяет сгенерировать конфигурацию узла или QR-"
 "код, если он доступен. Он может быть удален после экспорта конфигурации."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:645
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:663
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -5960,9 +5972,9 @@ msgstr "Опции"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
-"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
-"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
-"system running dnsmasq\"."
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
+"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
+"running dnsmasq\"."
 msgstr ""
 "Параметры для Network-ID (примечание: необходим также Network-ID). Например, "
 "<code>42,192.168.1.4</code> для NTP-сервера, <code>3,192.168.4.4</code> для "
@@ -6027,11 +6039,11 @@ msgstr "Исходящая зона"
 msgid "Overlap"
 msgstr "Перекрытие"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
 msgid "Override IPv4 routing table"
 msgstr "Переопределить таблицу маршрутизации IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
 msgid "Override IPv6 routing table"
 msgstr "Переопределить таблицу маршрутизации IPv6"
 
@@ -6073,8 +6085,8 @@ msgstr "Отвергать TTL"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
 msgid ""
-"Override default MAC address - the range of usable addresses might be limited "
-"by the driver"
+"Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
+"limited by the driver"
 msgstr ""
 "Переопределить MAC-адрес по умолчанию. Диапазон используемых адресов может "
 "быть ограничен драйвером"
@@ -6087,7 +6099,7 @@ msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid ""
 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
 "subnet that is served."
@@ -6206,12 +6218,12 @@ msgstr "PSID смещение"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "PSID длина в битах"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:533
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
 
@@ -6219,7 +6231,7 @@ msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "Настройки PXE/TFTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
 msgid "Packet Steering"
 msgstr "Управление пакетами (packet steering)"
 
@@ -6236,8 +6248,8 @@ msgstr "Пакеты"
 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
 msgstr "Количество пакетов перед переходом на следующий ведомый"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Часть зоны %q"
 
@@ -6283,9 +6295,20 @@ msgstr "Пароль2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
+msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:417
-msgid "Paste or drag WireGuard configuration file…"
-msgstr "Вставьте или перетащите файл конфигурации WireGuard…"
+msgid ""
+"Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
+"another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
+"connect to the local WireGuard interface."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
+msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
 msgid "Path to CA-Certificate"
@@ -6346,7 +6369,7 @@ msgstr "Отсутствует адрес узла"
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Имя устройства узла"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:475
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:493
 msgid "Peer disabled"
 msgstr "Узел отключен"
 
@@ -6377,7 +6400,7 @@ msgstr "Выполнить сброс"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Доступ запрещён"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:645
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:663
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Постоянно держать включенным"
 
@@ -6389,7 +6412,7 @@ msgstr "Неверная настройка параметра PersistentKeepAli
 msgid "Phy Rate:"
 msgstr "Скорость:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Настройки канала"
 
@@ -6399,10 +6422,10 @@ msgstr "Настройки канала"
 msgid "Ping"
 msgstr "Пинг-запрос"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
 msgid "Pkts."
@@ -6465,11 +6488,11 @@ msgstr "Делегированный префикс"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr "Подавитель префикса"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:579
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Предварительный ключ"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:550
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr "Предварительный ключ используется"
 
@@ -6532,7 +6555,7 @@ msgstr ""
 msgid "Priority"
 msgstr "Приоритет"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:527
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:545
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr "Private"
@@ -6543,11 +6566,11 @@ msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Частный (предотвращение связи между MAC VLAN'ми)"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
 msgid "Private Key"
 msgstr "Приватный ключ"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
 msgid "Private key present"
 msgstr "Приватный ключ присутствует"
 
@@ -6564,9 +6587,9 @@ msgstr "Процессы"
 msgid "Prot."
 msgstr "Прот."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1121
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1131
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
@@ -6578,7 +6601,7 @@ msgstr "Протокол"
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Включить NTP-сервер"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
 msgid ""
 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
 "and requests."
@@ -6603,15 +6626,15 @@ msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
 msgid "Public Key"
 msgstr "Публичный ключ"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:509
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:527
 msgid "Public key is missing"
 msgstr "Отсутвует публичный ключ"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:518
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
 msgstr "Публичный ключ: %h"
@@ -6635,8 +6658,8 @@ msgstr ""
 "клиентов."
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
-msgid "PublicKey setting is missing or invalid"
-msgstr "Отсутствует или неверная настройка параметра PublicKey"
+msgid "PublicKey setting is invalid"
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
@@ -6705,8 +6728,8 @@ msgstr "Порог RSSI для присоединения"
 msgid "RTS/CTS Threshold"
 msgstr "Порог RTS/CTS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
 msgid "RX"
 msgstr "Получено (RX)"
 
@@ -6733,7 +6756,7 @@ msgstr ""
 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
 msgstr "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки DHCP сервера."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
 
@@ -6774,7 +6797,7 @@ msgstr "Приём"
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
 
@@ -6872,7 +6895,7 @@ msgstr "Удаленный IPv6-адрес или FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "Удалить"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1302
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
 msgstr "Удалить связанные параметры устройства из конфигурации"
 
@@ -6919,7 +6942,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr "Обязательно. Публичный ключ WireGuard узла."
 
@@ -7029,7 +7052,7 @@ msgstr "Файл resolv"
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Ресурс не найден"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
 msgid "Restart"
@@ -7154,7 +7177,7 @@ msgstr "Подготовка корневой директории"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Политика round-robin (balance-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:639
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
 
@@ -7166,7 +7189,7 @@ msgstr "Цепочка действий маршрута «%h»"
 msgid "Route type"
 msgstr "Тип маршрута"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
 msgid ""
 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
@@ -7358,7 +7381,7 @@ msgstr "Выбрать файл…"
 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
 msgstr "Определяет хэш политику передачи пакетов через объединенные интерфейсы"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
 msgid ""
 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages advertising this device as IPv6 router."
@@ -7404,7 +7427,6 @@ msgid "Service Name"
 msgstr "Имя службы"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
 msgid "Service Type"
 msgstr "Тип службы"
 
@@ -7426,11 +7448,11 @@ msgctxt "nft mangle"
 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
 msgstr "Установить поле заголовка <var>%s</var> в <strong>%s</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
 msgstr "Назначить интерфейс внешним ведомым NDP-Proxy. По умолчанию выключено."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1250
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -7443,7 +7465,7 @@ msgstr ""
 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
 msgstr "Установить один и тот же MAC-адрес для всех ведомых интерфейсов"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
 msgid ""
 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
@@ -7454,7 +7476,7 @@ msgstr ""
 "abbr>. Если флаг включен, клиенты будут выполнять автоконфигурацию адресов "
 "IPv6 без учёта состояния."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729
 msgid ""
 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
 "proxying."
@@ -7472,8 +7494,8 @@ msgstr ""
 "Установить на первом ведомом интерфейсе, добавленном в объединение (follow, "
 "2)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:672
 msgid "Set up DHCP Server"
 msgstr "Настроить сервер DHCP"
 
@@ -7492,7 +7514,7 @@ msgstr "Ошибка установки режима работы"
 msgid "Settings"
 msgstr "Настройки"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
 msgstr "Настройка маршрутов для проксированных соседей IPv6."
 
@@ -7523,7 +7545,7 @@ msgstr "Показать пустые цепочки"
 msgid "Show raw counters"
 msgstr "«Сырые» (raw) счётчики"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr "Выключить этот интерфейс"
 
@@ -7655,7 +7677,7 @@ msgstr ""
 "Специальные <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> опции "
 "загрузки для dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
@@ -7664,7 +7686,7 @@ msgstr ""
 "DHCPv6. Если не указано, будет объявлен домен поиска DNS локального "
 "устройства."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
@@ -7720,7 +7742,7 @@ msgstr "Определяет подсеть назначения для соот
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
 msgid ""
 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
@@ -8050,7 +8072,7 @@ msgstr "Укажите закрытый ключ."
 msgid "Stale neighbour cache timeout"
 msgstr "Таймаут кэша просроченных соседей"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
 msgid "Start"
 msgstr "Запустить"
@@ -8119,13 +8141,13 @@ msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:551
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
 msgid "Status"
 msgstr "Состояние"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:522
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
 msgid "Stop"
 msgstr "Остановить"
@@ -8197,7 +8219,7 @@ msgstr "Изменить VLAN"
 msgid "Switch port"
 msgstr "Порт коммутатора"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
 msgid "Switch protocol"
 msgstr "Изменить протокол"
 
@@ -8245,15 +8267,12 @@ msgid "System log buffer size"
 msgstr "Размер системного журнала"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
 msgstr "Система работает в режиме восстановления (initramfs)."
 
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
-msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
-msgstr "Система работает в режиме восстановления (initramfs)."
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
 msgid "TCP MSS"
@@ -8282,8 +8301,8 @@ msgstr "TCP:"
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "TFTP сервер root"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
 msgid "TX"
 msgstr "Передано (TX)"
 
@@ -8326,7 +8345,7 @@ msgstr "Пространство temp"
 msgid "Terminate"
 msgstr "Завершить"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
 msgid ""
 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
@@ -8336,7 +8355,7 @@ msgstr ""
 "сообщениях <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. "
 "Минимальное значение составляет 1280 байт."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804
 msgid ""
 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
 "addresses are available via DHCPv6."
@@ -8344,7 +8363,7 @@ msgstr ""
 "Флаг <em>Managed address configuration</em> (M) означает, что IPv6 адреса "
 "доступны через DHCPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
 msgid ""
 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
@@ -8352,7 +8371,7 @@ msgstr ""
 "Флаг <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) означает, что устройство также "
 "выступает в качестве домашнего мобильного агента IPv6 на этом соединении."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
 msgid ""
 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
@@ -8372,7 +8391,7 @@ msgstr ""
 "Для генерации изображения QR-кода конфигурации необходим пакет <em>qrencode</"
 "em>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
 msgid ""
 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
 "weight specified here"
@@ -8520,8 +8539,8 @@ msgstr ""
 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
 msgstr "Имя устройства «%s» уже занято"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:437
 msgid ""
 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
@@ -8559,7 +8578,7 @@ msgstr "Частота прямо пропорциональна 1-минутн
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:714
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:732
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to setup a connection towards this device."
@@ -8595,11 +8614,11 @@ msgstr ""
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "Имя хоста сервера загрузки"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1116
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1126
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
 
@@ -8663,7 +8682,7 @@ msgstr ""
 "сообщений в подсети; большие значения делают трафик менее всплесковым, так "
 "как ответы хоста распределяются на больший промежуток времени"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
 msgid ""
 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
@@ -8686,22 +8705,22 @@ msgstr "Имя сети уже используется"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
 msgid ""
-"The network ports on this device can be combined to several <abbr "
-"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
+"The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
+"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
 msgstr ""
-"Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr "
-"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры "
-"могут связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные "
-"сети\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
+"Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
+"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
+"связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
+"\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
 "внутренней — локальной сети."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:719
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:737
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
@@ -8822,8 +8841,8 @@ msgstr ""
 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
 msgid "The value is overridden by configuration."
 msgstr "Значение переопределено конфигурацией."
 
@@ -9016,17 +9035,12 @@ msgstr "Таймаут в секундах до обновления топол
 msgid "Timezone"
 msgstr "Часовой пояс"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:414
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:418
 msgid ""
-"To import a WireGuard client configuration, e.g. provided by a commercial "
-"VPN provider, drag the <em>*.conf</em> file or paste its contents into the "
-"text field below. The relevant settings will be automatically extracted from "
-"the configuration."
+"To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
+"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import"
+"\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
 msgstr ""
-"Чтобы импортировать конфигурацию клиента WireGuard, например, "
-"предоставленную коммерческим поставщиком VPN, перетащите файл <em>*.conf</"
-"em> или вставьте его содержимое в текстовое поле ниже. Соответствующие "
-"настройки будут автоматически извлечены из конфигурации."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
 msgid "To login…"
@@ -9042,7 +9056,7 @@ msgstr ""
 "<br />Чтобы восстановить настройки из ранее созданной резервной копии, "
 "нажмите \"Выбрать архив\"."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
 msgid "Tone"
 msgstr "Тон"
 
@@ -9126,7 +9140,7 @@ msgstr "Туннель"
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Ссылка на туннель"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1420
 msgid "Tunnel device"
 msgstr "Туннель"
 
@@ -9134,8 +9148,8 @@ msgstr "Туннель"
 msgid "Tx-Power"
 msgstr "Мощность передатчика"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:55
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
@@ -9245,7 +9259,7 @@ msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1311
 msgid "Unconfigure"
 msgstr "Декофигурировать"
 
@@ -9253,7 +9267,7 @@ msgstr "Декофигурировать"
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
 msgid ""
 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
@@ -9317,11 +9331,11 @@ msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
 msgid "Unsupported modem"
 msgstr "Не поддерживаемый модем"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:309
 msgid "Unsupported protocol type."
 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:494
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:512
 msgid "Untitled peer"
 msgstr "Узел без имени"
 
@@ -9377,7 +9391,7 @@ msgstr ""
 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
 "применения обновлённой конфигурации."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:404
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
 "network will be restarted to apply the updated configuration."
@@ -9385,7 +9399,7 @@ msgstr ""
 "После нажатия кнопки «Продолжить» конфигурация мостов будет обновлена, и "
 "сеть будет перезапущена для применения обновленной конфигурации."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:438
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
 "will be restarted to apply the updated configuration."
@@ -9399,7 +9413,7 @@ msgstr ""
 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
 "порядке, определенном в resolvfile файле."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
 msgid "Uptime"
 msgstr "Время работы"
@@ -9416,7 +9430,7 @@ msgstr "Использовать серверы, объявленные чере
 msgid "Use DHCP gateway"
 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
@@ -9470,21 +9484,21 @@ msgstr "Использовать как корень (/)"
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1236
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
 msgid "Use gateway metric"
@@ -9592,11 +9606,11 @@ msgstr "Имя пользователя"
 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
 msgstr "Использовать flow-таблицу <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
@@ -9606,12 +9620,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
 msgstr "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
 msgid "VLAN (802.1ad)"
 msgstr "VLAN (802.1ad)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1401
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1411
 msgid "VLAN (802.1q)"
 msgstr "VLAN (802.1q)"
 
@@ -9728,11 +9742,11 @@ msgid "Very High"
 msgstr "Очень высокая"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
 msgid "Virtual Ethernet"
 msgstr "Виртуальный Ethernet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:70
 msgid "Virtual dynamic interface"
 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
 
@@ -9794,7 +9808,7 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Слабая"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
 msgid ""
 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
 "preference value are considered first when allocating subnets."
@@ -9875,7 +9889,7 @@ msgstr "Ширина"
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr "Узел WireGuard отключён"
 
@@ -9941,7 +9955,7 @@ msgstr "Записывать системные события в файл"
 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
 msgstr "Политика XOR (balance-xor, 2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4090
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4089
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
 msgid "Yes"
@@ -9951,7 +9965,7 @@ msgstr "Да"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "Да (none, 0)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
 msgid ""
 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
 "Do you really want to shut down the interface?"
@@ -10012,9 +10026,9 @@ msgstr "Размер ZRam"
 msgid "any"
 msgstr "любой"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
@@ -10025,7 +10039,7 @@ msgstr "любой"
 msgid "auto"
 msgstr "авто"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
 msgid "automatic"
 msgstr "автоматически"
 
@@ -10033,7 +10047,7 @@ msgstr "автоматически"
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
 msgid "bridged"
 msgstr "соед. мостом"
 
@@ -10095,10 +10109,10 @@ msgid "disable"
 msgstr "отключить"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
@@ -10124,7 +10138,7 @@ msgstr "например: dump"
 msgid "expired"
 msgstr "истекло"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790
 msgid "forced"
 msgstr "принудительно"
 
@@ -10158,9 +10172,9 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "hour"
 msgstr "час"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "гибридный режим"
 
@@ -10182,7 +10196,7 @@ msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
 msgid "managed config (M)"
 msgstr "managed config (M)"
 
@@ -10199,7 +10213,7 @@ msgstr "минута"
 msgid "minutes"
 msgstr "минут(ы)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807
 msgid "mobile home agent (H)"
 msgstr "mobile home agent (H)"
 
@@ -10207,7 +10221,7 @@ msgstr "mobile home agent (H)"
 msgid "netif_carrier_ok()"
 msgstr "netif_carrier_ok()"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
 msgid "no"
 msgstr "нет"
 
@@ -10221,8 +10235,8 @@ msgstr "нет соединения"
 msgid "non-empty value"
 msgstr "не пустое значение"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3420
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3419
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
 msgid "none"
 msgstr "ничего"
 
@@ -10238,7 +10252,7 @@ msgstr "не существует"
 msgid "off"
 msgstr "выключено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
 msgid "on available prefix"
 msgstr "по доступному префиксу"
 
@@ -10246,7 +10260,7 @@ msgstr "по доступному префиксу"
 msgid "open network"
 msgstr "открытая сеть"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
 msgid "other config (O)"
 msgstr "other config (O)"
 
@@ -10280,13 +10294,13 @@ msgstr ""
 "снижает накладные расходы, собирая и агрегируя сообщения отправителей в один "
 "пакет, а не во множество маленьких пакетов"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928
 msgid "relay mode"
 msgstr "режим передачи"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586
 msgid "routed"
 msgstr "маршрутизируемый"
 
@@ -10295,8 +10309,8 @@ msgstr "маршрутизируемый"
 msgid "sec"
 msgstr "секунды"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
 msgid "server mode"
 msgstr "режим сервера"
 
@@ -10322,9 +10336,9 @@ msgid ""
 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
 "access."
 msgstr ""
-"uHTTPd предоставляет доступ по <abbr title=\"Hypertext Transfer "
-"Protocol\">HTTP</abbr> или <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
-"Secure\">HTTPS</abbr>."
+"uHTTPd предоставляет доступ по <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
+"\">HTTP</abbr> или <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</"
+"abbr>."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574
 msgid "unique value"
@@ -10342,7 +10356,7 @@ msgstr "неизвестный"
 msgid "unlimited"
 msgstr "без ограничений"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3785
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3784
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
@@ -10544,7 +10558,7 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "week"
 msgstr "неделя"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
 msgid "yes"
 msgstr "да"
 
@@ -10552,6 +10566,26 @@ msgstr "да"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Назад"
 
+#~ msgid "Paste or drag WireGuard configuration file…"
+#~ msgstr "Вставьте или перетащите файл конфигурации WireGuard…"
+
+#~ msgid "PublicKey setting is missing or invalid"
+#~ msgstr "Отсутствует или неверная настройка параметра PublicKey"
+
+#~ msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
+#~ msgstr "Система работает в режиме восстановления (initramfs)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To import a WireGuard client configuration, e.g. provided by a commercial "
+#~ "VPN provider, drag the <em>*.conf</em> file or paste its contents into "
+#~ "the text field below. The relevant settings will be automatically "
+#~ "extracted from the configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Чтобы импортировать конфигурацию клиента WireGuard, например, "
+#~ "предоставленную коммерческим поставщиком VPN, перетащите файл <em>*.conf</"
+#~ "em> или вставьте его содержимое в текстовое поле ниже. Соответствующие "
+#~ "настройки будут автоматически извлечены из конфигурации."
+
 #~ msgid ""
 #~ "A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved "
 #~ "on the router"
@@ -10700,8 +10734,8 @@ msgstr "« Назад"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
-#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr "
-#~ "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
+#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title="
+#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
 #~ "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
 #~ "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router "
 #~ "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
@@ -10721,26 +10755,26 @@ msgstr "« Назад"
 #~ "расширяет конфигурацию интерфейсов восходящего потока (например, WAN) и "
 #~ "префиксы для интерфейсов нисходящего потока (например, LAN).</li> "
 #~ "<li><strong>гибридный режим</strong>: Маршрутизатор выполняет обе роли; "
-#~ "расширяет конфигурацию и префиксы устройств и использует <abbr "
-#~ "title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> локально.</li></ul>"
+#~ "расширяет конфигурацию и префиксы устройств и использует <abbr title="
+#~ "\"Prefix Delegation\">PD</abbr> локально.</li></ul>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
-#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix "
-#~ "Delegation\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay "
-#~ "mode</strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps "
-#~ "support upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
-#~ "abbr>.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of "
-#~ "server+relay.</li></ul>"
+#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation"
+#~ "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</"
+#~ "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support "
+#~ "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</"
+#~ "li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server"
+#~ "+relay.</li></ul>"
 #~ msgstr ""
 #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>режим сервера</strong>: "
-#~ "Маршрутизатор назначает IP-адреса и делегирует префиксы (<abbr "
-#~ "title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>) интерфейсам нисходящего потока.</"
-#~ "li> <li><strong>режим передачи</strong>: Маршрутизатор передаёт "
-#~ "конфигурацию WAN интерфейса в нисходящих поток. Помогает поддерживать "
-#~ "восходящие соединения, в которых отсутствует <abbr title=\"Prefix "
-#~ "Delegation\">PD</abbr>.</li> <li><strong>гибридный режим</strong>: "
-#~ "Ð\9cаÑ\80Ñ\88Ñ\80Ñ\83Ñ\82изаÑ\82оÑ\80 Ñ\80абоÑ\82аеÑ\82 Ð² ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ\86ии Ñ\80ежимов Ñ\81еÑ\80веÑ\80а Ð¸ Ð¿ÐµÑ\80едаÑ\87и.</li></ul>"
+#~ "Маршрутизатор назначает IP-адреса и делегирует префиксы (<abbr title="
+#~ "\"Prefix Delegation\">PD</abbr>) интерфейсам нисходящего потока.</li> "
+#~ "<li><strong>режим передачи</strong>: Маршрутизатор передаёт конфигурацию "
+#~ "WAN интерфейса в нисходящих поток. Помогает поддерживать восходящие "
+#~ "соединения, в которых отсутствует <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
+#~ "abbr>.</li> <li><strong>гибридный режим</strong>: Маршрутизатор работает "
+#~ "в комбинации режимов сервера и передачи.</li></ul>"
 
 #~ msgid "Always, even if no public prefix is available."
 #~ msgstr "Всегда, даже если нет публичного префикса."
@@ -10766,16 +10800,15 @@ msgstr "« Назад"
 #~ "DHCPv6.</li> <li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns "
 #~ "an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li></ul>"
 #~ msgstr ""
-#~ "Значение по умолчанию — 'без и с сохранением состояния'<br /> <ul "
-#~ "style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>без сохранения состояния</"
-#~ "strong>: Маршрутизатор объявляет префиксы, хост использует <abbr title=\\"
-#~ "\\\\\"Stateless Address Auto Config\\\\\\\">SLAAC</abbr> для "
-#~ "самостоятельного назначения своего адреса. DHCPv6 не используется.</li> "
-#~ "<li><strong>без и с сохранением состояния</strong>: В дополнение к SLAAC "
-#~ "маршрутизатор назначает IPv6-адрес хосту через DHCPv6.</li> "
-#~ "<li><strong>только с сохранением состояния</strong>: SLAAC не "
-#~ "используется. Маршрутизатор назначает IPv6-адрес хосту через DHCPv6.</"
-#~ "li></ul>"
+#~ "Значение по умолчанию — 'без и с сохранением состояния'<br /> <ul style="
+#~ "\"list-style-type:none;\"> <li><strong>без сохранения состояния</strong>: "
+#~ "Маршрутизатор объявляет префиксы, хост использует <abbr title=\\\\\\"
+#~ "\"Stateless Address Auto Config\\\\\\\">SLAAC</abbr> для самостоятельного "
+#~ "назначения своего адреса. DHCPv6 не используется.</li> <li><strong>без и "
+#~ "с сохранением состояния</strong>: В дополнение к SLAAC маршрутизатор "
+#~ "назначает IPv6-адрес хосту через DHCPv6.</li> <li><strong>только с "
+#~ "сохранением состояния</strong>: SLAAC не используется. Маршрутизатор "
+#~ "назначает IPv6-адрес хосту через DHCPv6.</li></ul>"
 
 #~ msgid "Learn routes from NDP"
 #~ msgstr "Изучать маршруты с помощью NDP"
@@ -10848,13 +10881,13 @@ msgstr "« Назад"
 #~ "SLAAC.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>disabled</"
 #~ "strong>: Никакие <abbr title=\"Протокол обнаружения соседей\">NDP</abbr> "
 #~ "сообщения не проксируются через true интерфейсы <code>ndproxy_slave</"
-#~ "code>.</li> <li><strong>режим реле</strong>: Сообщения прокси <abbr "
-#~ "title=\"Протокол обнаружения соседей\">NDP</abbr> из <code>master</code> "
-#~ "через true интерфейсы <code>ndproxy_slave</code>. Helps to support "
-#~ "provider links without <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>, and "
-#~ "to firewall proxied hosts.</li> <li><strong>гибридный режим</strong>: "
-#~ "Режим реле отключен, если логический интерфейс <code>master</code> "
-#~ "является 1.</li></ul>"
+#~ "code>.</li> <li><strong>режим реле</strong>: Сообщения прокси <abbr title="
+#~ "\"Протокол обнаружения соседей\">NDP</abbr> из <code>master</code> через "
+#~ "true интерфейсы <code>ndproxy_slave</code>. Helps to support provider "
+#~ "links without <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>, and to "
+#~ "firewall proxied hosts.</li> <li><strong>гибридный режим</strong>: Режим "
+#~ "реле отключен, если логический интерфейс <code>master</code> является 1.</"
+#~ "li></ul>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
@@ -10882,9 +10915,9 @@ msgstr "« Назад"
 #~ "1280."
 
 #~ msgid ""
-#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router "
-#~ "Advertisement\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), "
-#~ "meaning unspecified. Max 255."
+#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement"
+#~ "\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning "
+#~ "unspecified. Max 255."
 #~ msgstr ""
 #~ "Максимальное число прыжков, публикуемое в <abbr title=\"Router "
 #~ "Advertisement\">RA</abbr> сообщениях.<br />По умолчанию 0 <code>0</"
@@ -10925,9 +10958,9 @@ msgstr "« Назад"
 #~ "адрес хосту через DHCPv6.</li><ul>"
 
 #~ msgid ""
-#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router "
-#~ "Advertisement\">RA</abbr> messages.<br>Default is 0 (<code>0</code>), "
-#~ "meaning unspecified. Max 255."
+#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement"
+#~ "\">RA</abbr> messages.<br>Default is 0 (<code>0</code>), meaning "
+#~ "unspecified. Max 255."
 #~ msgstr ""
 #~ "Максимальное число прыжков, публикуемое в <abbr title=\"Router "
 #~ "Advertisement\">RA</abbr> сообщениях. По умолчанию 0 (<code>0</code>), то "
@@ -11200,11 +11233,11 @@ msgstr "« Назад"
 
 #~ msgid ""
 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
-#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
-#~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
+#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
+#~ "\">ext3</abbr></samp>)"
 #~ msgstr ""
-#~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr "
-#~ "title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
+#~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
+#~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
 
 #~ msgid ""
 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "