luci-base: rebase translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / tr / base.po
index e05a3a02ab5164d774bd1fb4bfcf155f999e9d2e..95fdbc4fe3499fa0d79df99139e6685dd3cc764f 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-25 14:22+0000\n"
 "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/>"
 "\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
@@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "\"%h\" table \"%h\""
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d Bit"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4036
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d geçersiz alan(lar)"
 
@@ -57,13 +57,18 @@ msgstr "(boş)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(arayüz eklenmedi)"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:637
+msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
+msgid "+ %d more"
+msgstr "+ %d daha"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
 msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Ek Alan--"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3738
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3780
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4148
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2009
@@ -79,13 +84,13 @@ msgstr "-- Lütfen seçin --"
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- özel --"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
 msgid "-- match by label --"
 msgstr "-- etikete göre eşleştir --"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
 msgid "-- match by uuid --"
 msgstr "-- uuid'e göre eşleştir --"
 
@@ -138,7 +143,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "4"
 msgstr "4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "4 karakterli onaltılık kimlik"
 
@@ -151,31 +156,31 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 Dakikalık Yük:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "6-oktet tanımlayıcı heksadesimal değer olarak - iki nokta üst üste yok"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "802.11r Hızlı Geçiş"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "802.11w Bağlantı SA Sorgu maksimum zaman aşımı"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1723
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "802.11w Bağlantı SA Sorgusu yeniden deneme zaman aşımı"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "802.11w Yönetim Çerçevesi Koruması"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "802.11w maksimum zaman aşımı"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1723
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "802.11w yeniden deneme zaman aşımı"
 
@@ -223,6 +228,18 @@ msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Servisi"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
+msgid ""
+"<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
+"NXDOMAIN."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
+msgid ""
+"<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
+"<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
@@ -275,6 +292,10 @@ msgid ""
 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
 "entirely (which is the default setting)."
 msgstr ""
+"Bir batman-adv düğümü, sunucu modunda (internet bağlantısını ağ ile "
+"paylaşarak) veya istemci modunda (ağ içinde en uygun internet bağlantısını "
+"ararken) veya ağ geçidi desteğinin tamamen kapatılmasıyla (varsayılan ayar "
+"budur) çalışabilir."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
@@ -284,19 +305,11 @@ msgstr "\"%s\" cihazı için bir yapılandırma zaten var"
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "Aynı isim ile bir dizin zaten bulunuyor."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr ""
 "Kimlik doğrulama oturumu sona erdiğinden dolayı yeni bir oturum açma gerekli."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:207
-msgid ""
-"A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on "
-"the router"
-msgstr ""
-"Rastgele, anında oluşturulan \"PrivateKey\" adlı anahtar yönlendiriciye "
-"kaydedilmeyecek"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
@@ -315,7 +328,7 @@ msgstr "ANSI T1.413"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
 msgid "APN"
 msgstr "APN"
@@ -352,6 +365,13 @@ msgstr "ARP yenileme aralığı"
 msgid "ARP traffic table \"%h\""
 msgstr "ARP trafik tablosu \"%h\""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
+msgid ""
+"ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
+"to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
+"in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM (Eşzamansız Aktarım Modu)"
@@ -385,7 +405,7 @@ msgstr ""
 msgid "ATM device number"
 msgstr "ATM cihaz numarası"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
 msgid "ATU-C System Vendor ID"
 msgstr "ATU-C Sistem Satıcısı Kimliği"
 
@@ -395,7 +415,7 @@ msgstr "ATU-C Sistem Satıcısı Kimliği"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Eksik Arayüz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "DNS hizmetini, DNS hizmeti verdiğimiz alt ağ arabirimleriyle sınırlayın."
@@ -424,7 +444,7 @@ msgstr "Erişim Noktası"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
 msgid "Access Point Isolation"
-msgstr ""
+msgstr "Erişim Noktası İzolasyonu"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
 msgid "Actions"
@@ -468,7 +488,7 @@ msgstr "Aktif IPv6 Kurallar"
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Etkin-Yedekleme politikası (active-backup, 1)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3874
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
@@ -482,11 +502,11 @@ msgstr "Uyarlanabilir yük dengelemesi (balance-alb, 6)"
 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
 msgstr "Uyarlanabilir iletim yükü dengeleme (balance-tlb, 5)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2229
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2232
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2245
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2253
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3536
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3578
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
@@ -529,13 +549,13 @@ msgstr "Cihaz yapılandırması ekle…"
 msgid "Add instance"
 msgstr "Örnek ekle"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
 msgid "Add key"
 msgstr "Anahtar ekle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Host dosyalarından sunulan adlara yerel etki alanı son eki ekle."
 
@@ -544,7 +564,7 @@ msgstr "Host dosyalarından sunulan adlara yerel etki alanı son eki ekle."
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Yeni arabirim ekle..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
 msgid "Add peer"
 msgstr "Eş ekle"
 
@@ -556,11 +576,11 @@ msgstr "Kara Listeye Ekle"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Beyaz Listeye Ekle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Ek Hosts dosyaları"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Ek sunucular dosyası"
 
@@ -582,11 +602,15 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "Adres ailesi"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
+msgid "Address setting is invalid"
+msgstr "Adres ayarı geçersiz"
+
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Yerel aktarma köprüsüne erişim adresi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresler"
 
@@ -617,9 +641,9 @@ msgstr "Yaşlanma süresi"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
 msgid "Aggregate Originator Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Gönderen Mesajlarını Birleştir"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
 msgstr "Toplam İletim Gücü (ACTATP)"
 
@@ -649,7 +673,7 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr "Uyarı"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
 msgid "Alias Interface"
@@ -659,18 +683,18 @@ msgstr "Takma Ad Arayüzü"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "\"%s\" lakabı"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
 msgid "All servers"
 msgstr "Tüm Sunucular"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr ""
 "Kullanılabilir en düşük adresten başlayarak IP adreslerini sırayla tahsis et."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Sırayla IP tahsis et"
 
@@ -680,7 +704,7 @@ msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> parola kimlik doğrulamasına izin ver"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 "Düşük ACK durumuna göre AP modunun STA'ların bağlantısını kesmesine izin ver"
@@ -701,7 +725,7 @@ msgstr "Eski 802.11b hızlarına izin ver"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Yanlızca listelenenlere izin ver"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Yerel ağa izin ver"
 
@@ -727,10 +751,14 @@ msgstr "Sistemin özellik araştırmasına izin ver"
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr "<em>root</em> kullanıcısının parolayla oturum açmasına izin ver"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:626
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "İzin verilen IP adresleri"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
+msgid "AllowedIPs setting is invalid"
+msgstr "AllowedIPs ayarı geçersiz"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
 msgid "Always"
 msgstr "Her zaman"
@@ -743,7 +771,7 @@ msgstr "Her zaman kapalı (çekirdek: yok)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Her zaman açık (çekirdek: varsayılan-açık)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:543
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 "Her zaman DHCP Seçeneklerini gönderin. Bazen gerekebilir, örn. PXELinux."
@@ -760,7 +788,11 @@ msgstr ""
 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
 msgstr "Gönderilecek Yinelenen Adres Algılama problarının miktarı"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:604
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
+msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
+msgstr "Modemin hazır olması için beklenecek saniye"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
 msgid "An error occurred while saving the form:"
 msgstr "Formu kaydederken bir hata oluştu:"
 
@@ -769,7 +801,7 @@ msgid "An optional, short description for this device"
 msgstr "Bu cihaz için isteğe bağlı, kısa bir açıklama"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
 msgid "Annex"
 msgstr "Annex"
 
@@ -865,7 +897,7 @@ msgstr "İlan edilen DNS alanları"
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
 msgstr "Duyurulan IPv6 DNS sunucuları"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Anonim Kimlik"
 
@@ -889,25 +921,33 @@ msgstr "Herhangi bir paket"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Herhangi bir bölge"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr "Bu ağa DHCP Seçeneklerini uygulayın. (Boş = tüm istemciler)."
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4652
+msgid "Apply and keep settings"
+msgstr "Ayarları uygula ve sakla"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "Yedek uygulansın mı?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4638
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4678
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Başvuru isteği <code>%h</code> durumuyla başarısız oldu"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4404
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4504
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4395
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4515
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "İşaretlenmemişi uygula"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4577
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4648
+msgid "Apply with revert after connectivity loss"
+msgstr "Bağlantı kaybından sonra geri al ile uygula"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4588
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 msgstr "Yapılandırma değişiklikleri uygulanıyor… %ds"
 
@@ -933,7 +973,7 @@ msgstr ""
 "Bu arabirim için bu onaltılık alt önek kimliğini kullanarak önek parçalarını "
 "atayın."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2172
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2186
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "İlişkili istasyonlar"
@@ -971,7 +1011,7 @@ msgstr ""
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Kimlik Doğrulama Grubu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
 msgid "Authentication"
 msgstr "Kimlik Doğrulama"
 
@@ -980,11 +1020,11 @@ msgstr "Kimlik Doğrulama"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Kimlik doğrulama türü"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Yetkili"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "İzin Gerekli"
@@ -992,7 +1032,7 @@ msgstr "İzin Gerekli"
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:112
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
@@ -1055,6 +1095,12 @@ msgstr "Ortalama:"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
 msgid "Avoid Bridge Loops"
+msgstr "Köprü Döngülerinden Kaçın"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+msgid ""
+"Avoid uselessly triggering dial-on-demand links (filters SRV/SOA records and "
+"names with underscores)."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
@@ -1071,13 +1117,13 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1761
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3202
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3246
 msgid "Back"
 msgstr "Geri"
 
@@ -1086,9 +1132,9 @@ msgstr "Geri"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Genel Bakışa dön"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
-msgid "Back to configuration"
-msgstr "Yapılandırmaya dön"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:826
+msgid "Back to peer configuration"
+msgstr "Eş yapılandırmasına geri dön"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
 msgid "Backup"
@@ -1099,7 +1145,6 @@ msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr "Yedekleme/Sistem Yazılımı Yükleme"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
 msgid "Backup file list"
 msgstr "Yedek dosya listesi"
 
@@ -1112,18 +1157,18 @@ msgstr "Bant"
 msgid "Base device"
 msgstr "Temel cihaz"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr "Paylaşım için bu arayüzün Base64 ile kodlanmış genel anahtarı."
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
 msgid "Batman Device"
-msgstr ""
+msgstr "Batman Cihazı"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
 msgid "Batman Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Batman Arayüzü"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
 msgid ""
@@ -1135,13 +1180,20 @@ msgid ""
 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
 msgstr ""
+"Batman-adv, ağ üzerinden akan tek noktaya yayın verileri için yerleşik bir "
+"katman 2 parçalanmasına sahiptir ve bu, MTU'yu 1500 baytlık standart "
+"Ethernet paket boyutunun ötesine yükseltmeye izin vermeyen arabirimler / "
+"bağlantılar üzerinden batman-adv'yi çalıştırmaya izin verir. Parçalanma "
+"etkinleştirildiğinde, batman-adv, büyük boyutlu paketleri otomatik olarak "
+"parçalara ayıracak ve diğer uçta birleştirecektir. Varsayılan olarak "
+"parçalanma etkindir, paket uyuyorsa etkin değildir ancak parçalamayı tamamen "
+"devre dışı bırakmak mümkündür."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "İşaret Aralığı"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
 msgid ""
 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
@@ -1153,9 +1205,9 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
 msgid "Bind NTP server"
-msgstr ""
+msgstr "NTP sunucusu bağla"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
 msgstr "Joker karakter adresi yerine arayüzlere dinamik olarak bağlan."
 
@@ -1164,18 +1216,31 @@ msgstr "Joker karakter adresi yerine arayüzlere dinamik olarak bağlan."
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Arabirimi bağla"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
+msgid ""
+"Bind service records to a domain name: specify the location of services."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
+msgid ""
+"Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
+"<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
@@ -1189,13 +1254,13 @@ msgstr "Bit hızı"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
 msgid "Bonding Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlama Modu"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Bağlama Politikası"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
 msgid "Bridge"
 msgstr "Köprü"
@@ -1249,7 +1314,7 @@ msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
 msgstr "Yayın politikası (broadcast, 3)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2845
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4146
 msgid "Browse…"
 msgstr "Araştır…"
 
@@ -1257,7 +1322,15 @@ msgstr "Araştır…"
 msgid "Buffered"
 msgstr "Tamponlanmış"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
+msgid ""
+"CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
+"gateway certificate."
+msgstr ""
+"CA sertifikası (PEM kodlamalı; Ağ geçidi sertifikasını doğrulamak için "
+"sistem genelinde depolama yerine kullanın."
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr "CA sertifikası; boşsa, ilk bağlantıdan sonra kaydedilecektir."
 
@@ -1265,6 +1338,10 @@ msgstr "CA sertifikası; boşsa, ilk bağlantıdan sonra kaydedilecektir."
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "CLAT yapılandırması başarısız oldu"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
+msgid "CNAME or fqdn"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
 msgid "CPU usage (%)"
 msgstr "CPU kullanımı (%)"
@@ -1279,19 +1356,25 @@ msgstr "Önbelleğe alınan"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Çağrı başarısız"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2933
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4644
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1142
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
 msgid "Cancel"
 msgstr "İptal"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
+msgid "Cannot parse configuration: %s"
+msgstr "Yapılandırma ayrıştırılamıyor: %s"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:562
 msgctxt "Chain hook: forward"
 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
@@ -1326,24 +1409,24 @@ msgstr "NIC onları aldıktan hemen sonra paketleri yakala"
 msgid "Category"
 msgstr "Kategori"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Sertifika kısıtlaması (Alan)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
 msgid "Certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Sertifika kısıtlaması (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
 msgid "Certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Sertifika kısıtlaması (Konu)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Sertifika kısıtlaması (Wildcard)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
 msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -1351,8 +1434,8 @@ msgstr ""
 "Sertifika kısıtlaması alt dizesi - ör. /CN=wifi.mycompany.com<br /> Gerçek "
 "değerler için el sıkışma sırasında \"logread -f\" bölümüne bakın"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (exact match)"
@@ -1360,8 +1443,8 @@ msgstr ""
 "DNS SAN değerlerine (varsa) <br /> veya Konu CN'ye (tam eşleşmeye) karşı "
 "sertifika kısıtlamaları"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (suffix match)"
@@ -1369,8 +1452,8 @@ msgstr ""
 "DNS SAN değerlerine (varsa) <br /> veya Subject CN'ye (sonek eşleşmesine) "
 "karşı sertifika kısıtlamaları"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1389,11 +1472,11 @@ msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
 msgid "Chain hook \"%h\""
 msgstr "Zincir kancası \"%h\""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4375
 msgid "Changes"
 msgstr "Değişiklikler"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4673
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4714
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "Değişiklikler geri alındı."
 
@@ -1405,7 +1488,7 @@ msgstr "Cihaza erişim için yönetici şifresini değiştirir"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
 msgid "Channel"
@@ -1423,7 +1506,7 @@ msgstr "Kanal genişliği"
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "Bağlamadan önce dosya sistemlerini kontrol edin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr "Mevcut ağları bu kablosuzdan silmek için bu seçeneği işaretleyin."
 
@@ -1441,7 +1524,7 @@ msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Mtdblock seçin"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2050
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1461,7 +1544,7 @@ msgstr ""
 "Bu kablosuz arayüze eklemek istediğiniz ağları seçin veya yeni bir ağ "
 "tanımlamak için <em>özel</em> alanı doldurun."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1222
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
 msgid "Cipher"
 msgstr "Şifre"
 
@@ -1485,7 +1568,7 @@ msgstr ""
 "Belirtilen mtdblock dosyasını indirmek için \"mtdblock'u kaydet\" e "
 "tıklayın. (NOT: BU ÖZELLİK PROFESYONELLER İÇİNDİR!)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
@@ -1497,9 +1580,9 @@ msgstr "İstemci"
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "DHCP istendiğinde gönderilecek İstemci Kimliği"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4401
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4392
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
 msgid "Close"
 msgstr "Kapat"
 
@@ -1516,13 +1599,9 @@ msgstr ""
 "Belirli bir saniye süresinden sonra etkin olmayan bağlantıyı kapatın, "
 "bağlantıyı sürdürmek için 0'ı kullanın"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
-msgid "Close list..."
-msgstr "Listeyi kapat..."
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2184
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
@@ -1546,7 +1625,7 @@ msgstr "Komut başarısız oldu"
 msgid "Comment"
 msgstr "Açıklama"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1566,21 +1645,28 @@ msgstr ""
 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
 msgstr "Giden sağlama toplamını hesaplayın (isteğe bağlı)."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384
+#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
+msgid "Config File"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4375
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
 msgid "Configuration"
 msgstr "Yapılandırma"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4552
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:692
+msgid "Configuration Export"
+msgstr "Yapılandırmayı Dışa Aktarma"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563
 msgid "Configuration changes applied."
 msgstr "Yapılandırma değişiklikleri uygulandı."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4490
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4501
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
 msgstr "Yapılandırma değişiklikleri geri alındı!"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
 msgid "Configuration failed"
 msgstr "Yapılandırma başarısız oldu"
 
@@ -1653,6 +1739,10 @@ msgstr "Bağlantı denemesi başarısız oldu"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "Bağlantı denemesi başarısız oldu."
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:759
+msgid "Connection endpoint"
+msgstr "Bağlantı uç noktası"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
 msgid "Connection lost"
 msgstr "Bağlantı koptu"
@@ -1661,6 +1751,10 @@ msgstr "Bağlantı koptu"
 msgid "Connections"
 msgstr "Bağlantılar"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4637
+msgid "Connectivity change"
+msgstr "Bağlantı değişikliği"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
 msgctxt "nft ct state"
 msgid "Conntrack state"
@@ -1710,7 +1804,7 @@ msgctxt "Chain policy: accept"
 msgid "Continue processing unmatched packets"
 msgstr "Eşleşmeyen paketleri işlemeye devam et"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4526
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4537
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1733,7 +1827,7 @@ msgid "Coverage cell density"
 msgstr "Kapsama hücresi yoğunluğu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2050
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Güvenlik duvarı bölgesi oluştur / ata"
 
@@ -1756,12 +1850,12 @@ msgstr "Mevcut güç"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
 msgctxt "nft meta hour"
 msgid "Current time"
-msgstr ""
+msgstr "Şimdiki zaman"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
 msgctxt "nft meta day"
 msgid "Current weekday"
-msgstr ""
+msgstr "Şu andaki gün"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
@@ -1796,19 +1890,19 @@ msgstr ""
 msgid "DAD transmits"
 msgstr "DAD iletimleri"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "DAE İstemcisi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1444
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "DAE-Bağlantı Noktası"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "DAE-Gizli kelime"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "DHCP Seçenekleri"
 
@@ -1821,7 +1915,7 @@ msgstr "DHCP Sunucusu"
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP ve DNS"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2110
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
 msgid "DHCP client"
@@ -1848,11 +1942,11 @@ msgstr "DHCPv6 Hizmeti"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "DNS iletimleri"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "DNS query port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sorgusu bağlantı noktası"
 
@@ -1860,11 +1954,15 @@ msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sorgusu bağlantı noktas
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "DNS arama alanları"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
 msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sunucusu bağlantı noktası"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
+msgid "DNS setting is invalid"
+msgstr "DNS ayarı geçersiz"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
 msgid "DNS weight"
 msgstr "DNS ağırlığı"
@@ -1873,11 +1971,11 @@ msgstr "DNS ağırlığı"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS Etiketi / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "DNSSEC kontrolü imzalanmamış"
 
@@ -1890,11 +1988,11 @@ msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "DS-Lite AFTR adresi"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:15
 msgid "DSL Status"
 msgstr "DSL Durumu"
 
@@ -1902,17 +2000,17 @@ msgstr "DSL Durumu"
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "DSL hat modu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172
 msgid "DTIM Interval"
 msgstr "DTIM Aralığı"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:771
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
 msgid "Data Rate"
 msgstr "Veri hızı"
 
@@ -1962,19 +2060,19 @@ msgstr "Bu rota için belirli bir MTU tanımlar"
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
 msgstr "IPv6 öneklerini temsil et"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2309
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3520
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2907
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3562
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2902
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
 msgid "Delete"
 msgstr "Sil"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
 msgid "Delete key"
 msgstr "Anahtarı sil"
 
@@ -1986,17 +2084,17 @@ msgstr "Silme isteği başarısız oldu: %s"
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Bu ağı sil"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Teslimat Trafiği Gösterge Mesaj Aralığı"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 msgid "Description"
 msgstr "Açıklama"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2898
 msgid "Deselect"
 msgstr "Seçimi kaldır"
 
@@ -2048,10 +2146,10 @@ msgstr "Hedef bölge"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
 msgid "Device"
 msgstr "Cihaz"
 
@@ -2084,7 +2182,7 @@ msgstr "Cihaz mevcut değil"
 msgid "Device type"
 msgstr "Cihaz tipi"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4525
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4536
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Cihaza ulaşılamıyor!"
 
@@ -2101,7 +2199,6 @@ msgid "Diagnostics"
 msgstr "Tanılama"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
 msgid "Dial number"
 msgstr "Arama numarası"
 
@@ -2133,7 +2230,7 @@ msgstr "DNS sorgularını devre dışı bırakın"
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr "Şifrelemeyi Devre Dışı Bırak"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1182
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "Hareketsizlik Yoklamasını Devre Dışı Bırak"
 
@@ -2142,11 +2239,11 @@ msgid "Disable this network"
 msgstr "Bu ağı devre dışı bırak"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
@@ -2155,11 +2252,16 @@ msgstr "Bu ağı devre dışı bırak"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Devre dışı"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
+msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
+msgid "Disabled"
+msgstr "Etkisizleştirilmiş"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Düşük Onayda İlişkilendirmeyi Kes"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid ""
 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
 msgstr ""
@@ -2173,7 +2275,6 @@ msgid "Disconnect"
 msgstr "Bağlantıyı kes"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
 msgid "Disconnection attempt failed"
 msgstr "Bağlantı kesme girişimi başarısız oldu"
 
@@ -2185,12 +2286,12 @@ msgstr "Bağlantı kesme girişimi başarısız oldu."
 msgid "Disk space"
 msgstr "Disk alanı"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3012
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3218
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3663
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4496
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3260
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3654
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4507
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1784
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Kapat"
@@ -2205,9 +2306,9 @@ msgstr "Metre cinsinden en uzak ağ üyesine olan mesafe."
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
 msgid "Distributed ARP Table"
-msgstr ""
+msgstr "Dağıtılmış ARP Tablosu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2225,7 +2326,7 @@ msgstr ""
 "abbr> sunucusu ve <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
 "yönlendiricisidir."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 "Olumsuz yanıtları önbelleğe alma, ör. mevcut olmayan etki alanları için."
@@ -2238,19 +2339,15 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Eşe ana bilgisayar yolu oluşturmayın (isteğe bağlı)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
 msgstr "DNS sorgularını noktalar veya etki alanı bölümleri olmadan iletme."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
-msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
-msgstr "Genel ad sunucuları tarafından yanıtlanamayan istekleri iletme."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
 msgstr "Yerel ağlar için geriye doğru aramaları iletme."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Bu arayüzlerde dinlemeyi önle."
 
@@ -2287,7 +2384,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
 msgstr "\"%s\" yi gerçekten silmek istiyor musunuz?"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
 msgstr "Aşağıdaki SSH anahtarını gerçekten silmek istiyor musunuz?"
 
@@ -2299,15 +2396,24 @@ msgstr "Tüm ayarları gerçekten silmek istiyor musunuz?"
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "\"%s\" dizinini gerçekten yinelemeli olarak silmek istiyor musunuz?"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+msgid "Do you want to replace the current PSK?"
+msgstr "Mevcut şifreyi (PSK) değiştirmek istiyor musunuz?"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
+msgid "Do you want to replace the current keys?"
+msgstr "Mevcut anahtarları değiştirmek istiyor musunuz?"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Domain"
 msgstr "Alan"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
 msgid "Domain required"
 msgstr "Alan gerekli"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Alan beyaz listesi"
 
@@ -2337,6 +2443,14 @@ msgstr "Mtdblock'u indir"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Aşağı akış SNR ofseti"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
+msgid ""
+"Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
+"WireGuard interface."
+msgstr ""
+"Yerel WireGuard arayüzünü yapılandırmak için geçerli bir <em>*.conf</em> "
+"dosyasını aşağıya sürükleyin veya yapıştırın."
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "Yeniden sıralamak için sürükleyin"
@@ -2377,15 +2491,15 @@ msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
 "Dinamik <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
 msgstr "Dinamik Yetkilendirme Uzantısı istemcisi."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1444
 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
 msgstr "Dinamik Yetkilendirme Uzantısı bağlantı noktası."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
 msgstr "Dinamik Yetkilendirme Uzantısı gizli anahtarı."
 
@@ -2405,13 +2519,13 @@ msgstr ""
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "EA bit uzunluğu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "EAP Yöntemi"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3383
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3425
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
@@ -2419,7 +2533,7 @@ msgstr "EAP Yöntemi"
 msgid "Edit"
 msgstr "Düzenle"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:180
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Eşi düzenle"
 
@@ -2451,7 +2565,7 @@ msgstr "Çıkış QoS eşlemesi"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:13
 msgctxt "nft meta oif"
 msgid "Egress device id"
-msgstr ""
+msgstr "Çıkış cihazı kimliği"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
 msgctxt "nft meta oifname"
@@ -2477,7 +2591,7 @@ msgstr "Acil Durum"
 msgid "Enable"
 msgstr "Etkinleştir"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:515
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 "Eşi Etkinleştir / Devre Dışı Bırak. Değişiklikleri uygulamak için wireguard "
@@ -2547,7 +2661,7 @@ msgstr "NTP istemcisini etkinleştir"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Tek DES'i Etkinleştir"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "TFTP sunucusunu etkinleştir"
 
@@ -2559,7 +2673,7 @@ msgstr "VLAN filtrelemeyi etkinleştir"
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "VLAN işlevselliğini etkinleştirin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1720
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "WPS düğmesini etkinleştirin, WPA(2)-PSK/WPA3-SAE gerektirir"
 
@@ -2579,7 +2693,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Bu arabirimde bulunan IPv6 öneklerinin aşağı akış yetkisini etkinleştirin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Anahtar yeniden yüklemeye (KRACK) karşı önlemleri etkinleştirin"
 
@@ -2636,7 +2750,7 @@ msgstr "Çok noktaya yayın trafiği desteğini etkinleştirin (isteğe bağlı)
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Kapsüllenen paketlerin DF (Parçalama) bayrağını etkinleştirin."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "Yerleşik tek örnekli TFTP sunucusunu etkinleştirin."
 
@@ -2654,7 +2768,7 @@ msgid "Enable unicast flooding"
 msgstr "Tek noktaya yayın taşmasını etkinleştir"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
 msgid "Enabled"
 msgstr "Etkin"
@@ -2663,7 +2777,7 @@ msgstr "Etkin"
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr "Bu köprüde IGMP gözetlemesini etkinleştirir"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
@@ -2676,6 +2790,8 @@ msgid ""
 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
 "batman-adv."
 msgstr ""
+"batman-adv'de daha verimli, grup farkındalıklı çok noktaya yayın yönlendirme "
+"altyapısı sağlar."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
@@ -2692,20 +2808,24 @@ msgstr "Encapsulation modu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
 msgid "Encryption"
 msgstr "Şifreleme"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:664
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Uç Nokta Ana Bilgisayarı"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:680
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Uç Nokta Bağlantı Noktası"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
+msgid "Endpoint setting is invalid"
+msgstr "Uç nokta ayarı geçersiz"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
 msgid "Enforce IGMPv1"
 msgstr "IGMPv1'i zorunlu kılın"
@@ -2747,20 +2867,20 @@ msgstr "Siliniyor..."
 msgid "Error"
 msgstr "Hata"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr "PublicKey alınırken hata oluştu"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "Hatalı saniye (ES)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "Ethernet Adaptörü"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "Ethernet Anahtarı"
@@ -2773,11 +2893,11 @@ msgstr "30 saniyede bir (yavaş, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Her saniye (hızlı, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Arayüzleri hariç tut"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid ""
 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
 "e.g. for RBL services."
@@ -2789,7 +2909,7 @@ msgstr ""
 msgid "Existing device"
 msgstr "Mevcut cihaz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Ana bilgisayarları genişlet"
 
@@ -2809,7 +2929,7 @@ msgstr "Geçerli bir IPv6 adresi bekleniyor"
 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
 msgstr "İki nokta üst üste ile ayrılmış iki öncelik değeri bekleniyor"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2265
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
@@ -2841,11 +2961,11 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr "Harici"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "Harici R0 Anahtar Tutucu Listesi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Harici R1 Anahtar Tutucu Listesi"
 
@@ -2873,15 +2993,15 @@ msgstr "Ekstra pppd seçenekleri"
 msgid "Extra sstpc options"
 msgstr "Ekstra sstpc seçenekleri"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
 msgid "FT over DS"
 msgstr "DS üzerinden FT"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "Air üzerinden FT"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
 msgid "FT protocol"
 msgstr "FT protokolü"
 
@@ -2889,19 +3009,43 @@ msgstr "FT protokolü"
 msgid "Failed to change the system password."
 msgstr "Sistem şifresi değiştirilemedi."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4484
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
+msgid "Failed to configure modem"
+msgstr "Modem yapılandırılamadı"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4495
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr "%ds içinde ayarlar uygulanamadı, geri alma bekleniyor…"
 
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
+msgid "Failed to connect"
+msgstr "Bağlanmada hata meydana geldi"
+
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
+msgid "Failed to disconnect"
+msgstr "Bağlantıyı kesmede hata meydana geldi"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
 msgstr "\"/etc/init.d/%s %s\" eylemi yürütülemedi: %s"
 
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
+msgid "Failed to get modem information"
+msgstr "Modem bilgileri alınamadı"
+
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
+msgid "Failed to initialize modem"
+msgstr "Modem başlatılamadı"
+
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
+msgid "Failed to set operating mode"
+msgstr "Çalışma modu ayarlanamadı"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708
 msgid "File"
 msgstr "Dosya"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
@@ -2914,33 +3058,33 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Dosyaya erişilemiyor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr "DHCP kiralama bilgilerinin saklanacağı dosya."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "Yukarı akış çözümleyicilerinin olduğu dosya."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2846
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Filename"
 msgstr "Dosya adı"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "İstemcilere tanıtılan önyükleme kalıbının dosya adı."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Dosya sistemi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
 msgid "Filter private"
 msgstr "Özelleri filtrele"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Faydasızları filtrele"
 
@@ -2957,7 +3101,7 @@ msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr "Tüm bağımlılar için filtreleme, sadece yedek bağımlılar için doğrulama"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
 msgid "Finalizing failed"
 msgstr "Sonlandırma başarısız oldu"
 
@@ -2982,7 +3126,7 @@ msgstr "Bitir"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Güvenlik Duvarı"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Güvenlik Duvarı İşareti"
 
@@ -3006,7 +3150,7 @@ msgstr "Sistem Yazılımı Dosyası"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Sistem Yazılımı Sürümü"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Giden DNS sorguları için sabit kaynak bağlantı noktası."
 
@@ -3032,11 +3176,7 @@ msgstr "Cihaza sistem yazılımı yükleme/yedekleme işlemleri"
 msgid "Flashing…"
 msgstr "Yazılıyor…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:242
-msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
-msgstr "QR Kod desteği için lütfen qrencode paketini yükleyin!"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
 msgid "Force"
 msgstr "Zorla"
@@ -3045,7 +3185,7 @@ msgstr "Zorla"
 msgid "Force 40MHz mode"
 msgstr "40 MHz modunu zorla"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "CCMP (AES)'i zorla"
 
@@ -3061,11 +3201,11 @@ msgstr "IGMP sürümünü zorla"
 msgid "Force MLD version"
 msgstr "MLD sürümünü zorla"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
 msgid "Force TKIP"
 msgstr "TKIP'i zorla"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "TKIP ve CCMP(AES)'i zorla"
 
@@ -3081,7 +3221,7 @@ msgstr "Zorla yükseltme"
 msgid "Force use of NAT-T"
 msgstr "NAT-T'yi kullanmaya zorla"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
+#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
 msgid "Form token mismatch"
 msgstr "Form belirteci uyuşmazlığı"
 
@@ -3118,7 +3258,7 @@ msgstr ""
 "DHCPv6 mesajlarını belirlenen ana arabirim ve aşağı akış arabirimleri "
 "arasında ilet."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
 msgstr "İleri Hata Düzeltme Saniyelesi (FECS)"
 
@@ -3146,7 +3286,7 @@ msgstr "Yönlendirme modu"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
 msgid "Fragmentation"
-msgstr ""
+msgstr "Parçalanma"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
 msgid "Fragmentation Threshold"
@@ -3157,7 +3297,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr "Tam bağlantı noktası rastgeleleştirme"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:168
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3172,7 +3312,7 @@ msgid "GHz"
 msgstr "GHz"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
 msgid "GPRS only"
 msgstr "Yalnızca GPRS"
 
@@ -3200,7 +3340,7 @@ msgstr "Ağ Geçidi"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
 msgid "Gateway Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Ağ Geçidi Modu"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
 msgid "Gateway Ports"
@@ -3235,16 +3375,7 @@ msgstr "Genel cihaz seçenekleri"
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Yapılandırma Oluştur"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
-msgid "Generate Key"
-msgstr "Anahtar Oluştur"
-
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:246
-msgid "Generate New QR-Code"
-msgstr "Yeni QR Kodu Oluştur"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "Yerel olarak PMK oluştur"
 
@@ -3252,9 +3383,29 @@ msgstr "Yerel olarak PMK oluştur"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Arşiv oluştur"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:261
-msgid "Generate new QR-Code"
-msgstr "Yeni QR Kodu Oluştur"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:811
+msgid "Generate configuration"
+msgstr "Yapılandırma oluştur"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:851
+msgid "Generate configuration…"
+msgstr "Yapılandırma oluştur…"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
+msgid "Generate new key pair"
+msgstr "Yeni anahtar çifti oluştur"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:623
+msgid "Generate preshared key"
+msgstr "Önceden paylaşılan anahtar oluştur"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:693
+msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
+msgstr "Bir WireGuard eşine içe aktarma için uygun bir yapılandırma oluşturur"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:785
+msgid "Generating QR code…"
+msgstr "QR kodu oluşturuluyor…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
@@ -3268,20 +3419,21 @@ msgstr "Genel Ayarlar"
 msgid "Global network options"
 msgstr "Genel ağ seçenekleri"
 
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:74
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
 msgid "Go to firmware upgrade..."
 msgstr "Ürün yazılımı yükseltmesine git..."
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:64
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Parola yapılandırmasına git..."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3744
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
@@ -3307,6 +3459,10 @@ msgstr "LuCI OpenConnect prosedürlerine erişim izni verin"
 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
 msgstr "LuCI Wireguard prosedürlerine erişim izni verin"
 
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
+msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
+msgstr "LuCI openfortivpn prosedürlerine Yetki ver"
+
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
 msgid "Grant access to SSH configuration"
 msgstr "SSH yapılandırmasına erişim izni verin"
@@ -3412,11 +3568,11 @@ msgstr "HTTP(lere) Erişim"
 msgid "Hang Up"
 msgstr "Kapat"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 msgstr "Üstbilgi Hata Kodu Hataları (HEC)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
 msgstr "Heartbeat aralığı (kernel: heartbeat)"
 
@@ -3436,10 +3592,6 @@ msgstr ""
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>'yi gizle"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:256
-msgid "Hide QR-Code"
-msgstr "QR Kodunu Gizle"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
 msgid "Hide empty chains"
@@ -3456,10 +3608,10 @@ msgstr "Kanca: <strong>%h</strong> (%h), Öncelik: <strong>%d</strong>"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
 msgid "Hop Penalty"
-msgstr ""
+msgstr "Atlama karşılığı"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
 msgid "Host"
@@ -3469,7 +3621,7 @@ msgstr "Ana bilgisayar"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Ana bilgisayar süre sonu zaman aşımı"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "Ana makine, bu dosya adını önyükleme sunucusundan ister."
 
@@ -3478,8 +3630,8 @@ msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Host-Uniq etiket içeriği"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3494,7 +3646,7 @@ msgstr "DHCP istendiğinde gönderilecek ana bilgisayar adı"
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Ana bilgisayar adları"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -3522,12 +3674,20 @@ msgid "Hybrid"
 msgstr "Hibrit"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
+msgctxt "nft icmp code"
+msgid "ICMP code"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
+msgctxt "nft icmp type"
+msgid "ICMP type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
 msgctxt "nft icmpv6 code"
 msgid "ICMPv6 code"
 msgstr "ICMPv6 kodu"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
 msgctxt "nft icmpv6 type"
 msgid "ICMPv6 type"
@@ -3546,15 +3706,15 @@ msgstr "IEEE 802.3ad Dinamik bağlantı toplama (802.3ad, 4)"
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr "IKE DH Grubu"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP Adresleri"
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "IP Protokolü"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
 msgid "IP Sets"
 msgstr "IP Kümeleri"
 
@@ -3562,7 +3722,7 @@ msgstr "IP Kümeleri"
 msgid "IP Type"
 msgstr "IP Türü"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -3588,15 +3748,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "IP protokolü"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
 msgid "IP set"
 msgstr "IP kümesi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
 msgid "IP sets"
 msgstr "IP kümeleri"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
 msgstr "Sahte NX Etki Alanını Geçersiz Kılma"
 
@@ -3611,7 +3771,7 @@ msgstr "IPsec XFRM"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
@@ -3637,7 +3797,7 @@ msgstr "IPv4 Yukarı Akış"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -3681,7 +3841,7 @@ msgstr "IPv4 önek uzunluğu"
 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
 msgstr "IPv4 trafik tablosu \"%h\""
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
 msgid "IPv4+IPv6"
 msgstr "IPv4+IPv6"
 
@@ -3710,7 +3870,7 @@ msgstr "IPv4/IPv6 trafik tablosu \"%h\""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
 msgid "IPv6"
 msgstr "IPv6"
 
@@ -3808,7 +3968,7 @@ msgstr "IPv6 kaynak yönlendirmesi"
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "IPv6 son eki"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:777
 msgid "IPv6 suffix (hex)"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Son ek (onaltılık)"
@@ -3840,14 +4000,10 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
 msgid "Identity"
 msgstr "Kimlik"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:213
-msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
-msgstr "Varsa, istemcinin \"PresharedKey\""
-
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "If checked, 1DES is enabled"
 msgstr "İşaretlenirse, 1DES etkinleştirilir"
@@ -3872,15 +4028,15 @@ msgstr ""
 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
 msgstr "Ayarlanırsa, eşleşme seçeneklerinin anlamı ters çevrilir"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
 msgid ""
 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
 msgstr ""
 "Belirtilirse, cihazı sabit bir cihaz düğümü yerine UUID'sine göre bağlayın"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
 msgid ""
 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
 "device node"
@@ -3888,28 +4044,30 @@ msgstr ""
 "Belirtilmişse, cihazı sabit bir cihaz düğümü yerine bölüm etiketi ile "
 "bağlayın"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:218
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4639
 msgid ""
-"If there are any unsaved changes for this client, please save the "
-"configuration before generating a QR-Code"
+"If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
+"the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
+"otherwise modifications will be reverted."
 msgstr ""
-"Eğer bu istemci için kaydedilmemiş herhangi bir değişiklik varsa, lütfen bir "
-"QR Kodu oluşturmadan önce yapılandırmayı kaydedin"
+"LuCI'ye erişmek için kullanılan IP adresi değişirse, ayarları onaylamak için "
+"%d saniye içinde <strong>yeni IP'ye manuel olarak yeniden bağlanma</strong> "
+"gerekir, aksi takdirde değişiklikler geri alınır."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "İşaretli değilse, hiçbir varsayılan yol yapılandırılmaz"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
 msgstr ""
 "İşaretlenmezse, duyurusu yapılan DNS sunucusu adresleri göz ardı edilir"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
 msgid ""
 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
@@ -3924,7 +4082,7 @@ msgstr ""
 "değerleri ile erişilemediğinden, verilerin değiş tokuşunun çok yavaş bir "
 "süreç olduğunu unutmayın."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
 msgstr "<code>/etc/hosts</code>'u göz ardı et"
 
@@ -3932,7 +4090,7 @@ msgstr "<code>/etc/hosts</code>'u göz ardı et"
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Arayüzü yoksay"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Dosyayı çözümlemeyi göz ardı et"
 
@@ -3944,6 +4102,32 @@ msgstr "İmaj"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "İmaj denetimi başarısız oldu:"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:478
+msgid "Import as peer"
+msgstr "Eş olarak içe aktar"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:478
+msgid "Import configuration"
+msgstr "Yapılandırmayı içe aktar"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:506
+msgid "Import configuration as peer…"
+msgstr "Yapılandırmayı eş olarak içe aktar…"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:492
+msgid "Import settings"
+msgstr "Ayarları içe aktar"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:378
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:405
+msgid "Imported peer configuration"
+msgstr "İçe aktarılan eş yapılandırması"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
+msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
+msgstr "Ayarları mevcut bir WireGuard yapılandırma dosyasından içe aktarır"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
 msgid "In"
 msgstr "İçinde"
@@ -3953,8 +4137,11 @@ msgid ""
 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
 msgstr ""
+"Köprülü LAN kurulumlarında, tüm LAN'ı durma noktasına getirebilecek yayın "
+"döngülerinden kaçınmak için köprü döngüsünden kaçınmanın etkinleştirilmesi "
+"tavsiye edilir."
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
+#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
 msgid ""
 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
@@ -4002,6 +4189,7 @@ msgstr "Gelen arayüz"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
 msgid "Incoming key"
 msgstr "Gelen anahtar"
 
@@ -4035,7 +4223,6 @@ msgid "Ingress device name"
 msgstr "Giriş cihazı adı"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
 msgid "Initialization failure"
 msgstr "Başlatma hatası"
 
@@ -4047,19 +4234,19 @@ msgstr "Başlatma komut dosyası"
 msgid "Initscripts"
 msgstr "Başlatma komut dosyaları"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
 msgstr "İç sertifika kısıtlaması (Etki Alanı)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
 msgstr "İç sertifika kısıtlaması (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
 msgstr "İç sertifika kısıtlaması (Konu)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "İç sertifika kısıtlaması (Joker karakter)"
 
@@ -4067,11 +4254,11 @@ msgstr "İç sertifika kısıtlaması (Joker karakter)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Protokol uzantılarını yükle..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
 msgid "Instance"
 msgstr "Örnek"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
@@ -4137,7 +4324,7 @@ msgstr "Arayüz başatılıyor..."
 msgid "Interface is stopping..."
 msgstr "Arayüz durduruluyor..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
 msgid "Interface name"
 msgstr "Arayüz adı"
 
@@ -4156,10 +4343,6 @@ msgstr "Arayüzler"
 msgid "Internal"
 msgstr "İç"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
-msgid "Internal Server Error"
-msgstr "İç Sunucu Hatası"
-
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
 msgstr "Öğrenme Paketlerini Gönderme Aralığı"
@@ -4186,13 +4369,13 @@ msgstr "Geçersiz"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "Geçersiz APN sağlandı"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:39
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:42
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Geçersiz Base64 anahtar dizesi"
 
@@ -4233,20 +4416,24 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Geçersiz komut"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Geçersiz onaltılık değer"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:37
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Geçersiz kullanıcı adı ve/veya şifre! Lütfen tekrar deneyin."
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
+msgid "Invert blinking"
+msgstr "Yanıp sönmeyi ters çevir"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
 msgid "Invert match"
 msgstr "Eşleşmeyi ters çevir"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "İstemcileri İzole Et"
 
@@ -4258,21 +4445,21 @@ msgstr ""
 "Flash belleğe sığmayan bir görüntüyü flaş etmeye çalıştığınız anlaşılıyor, "
 "lütfen görüntü dosyasını doğrulayın!"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:96
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "JavaScript gerekli!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
 msgid "Join Network"
 msgstr "Ağa Katıl"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Ağa Katıl: Kablosuz Tarama"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2040
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2054
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Ağa Katılıyor: %q"
 
@@ -4293,15 +4480,15 @@ msgstr "Çekirdek Günlüğü"
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Çekirdek Sürümü"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
 msgid "Key"
 msgstr "Anahtar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503
 msgid "Key #%d"
 msgstr "Anahtar #%d"
 
@@ -4309,6 +4496,7 @@ msgstr "Anahtar #%d"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
 msgid "Key for incoming packets (optional)."
 msgstr "Gelen paketler için anahtar (isteğe bağlı)."
 
@@ -4316,9 +4504,19 @@ msgstr "Gelen paketler için anahtar (isteğe bağlı)."
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "Giden paketler için anahtar (isteğe bağlı)."
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
+msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
+msgid "Key missing"
+msgstr "Anahtar eksik"
+
+#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
+msgid "Key used to sign network config"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
 msgctxt "nft unit"
 msgid "KiB"
@@ -4367,8 +4565,8 @@ msgstr "LED Yapılandırması"
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
 msgid "Label"
 msgstr "Etiket"
 
@@ -4380,11 +4578,17 @@ msgstr "Dil"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Dil ve Stil"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
+msgid ""
+"Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
+"probability of being selected."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
 msgid "Last member interval"
 msgstr "Son üye aralığı"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
 msgid "Latency"
 msgstr "Gecikme"
 
@@ -4400,11 +4604,11 @@ msgstr "Öğren"
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Rotaları öğren"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
 msgid "Lease file"
 msgstr "Leasefile"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
 msgid "Lease time"
 msgstr "Kira süresi"
@@ -4442,9 +4646,9 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:671
 msgid "Legacy rules detected"
-msgstr ""
+msgstr "Eski kurallar algılandı"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4386
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4377
 msgid "Legend:"
 msgstr "Lejant:"
 
@@ -4452,19 +4656,19 @@ msgstr "Lejant:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Sınır"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Attenuation (LATN)"
 msgstr "Hat Zayıflaması (LATN)"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Hat Modu"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
 msgid "Line State"
 msgstr "Hat Durumu"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
 msgid "Line Uptime"
 msgstr "Hat Çalışma Süresi"
 
@@ -4483,18 +4687,18 @@ msgstr "Bağlantı Açık"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
 msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı katmanı başlık bitleri %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
 msgstr "NXDOMAIN yanıtlarına dönüştürülecek IP adresleri listesi."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
 msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs."
 msgstr "Belirtilen etki alanı IP'leriyle doldurulacak IP kümelerinin listesi."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -4508,7 +4712,7 @@ msgstr ""
 "R0KH'den PMK-R1 anahtarı talep edilirken R0KH-ID'yi (NAS ID) hedef MAC "
 "adresine eşlemek için kullanılır."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -4526,23 +4730,19 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Kimlik doğrulama için SSH anahtar dosyalarının listesi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
 msgstr "RFC1918 yanıtlarına izin verilecek etki alanlarının listesi."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
-msgid "List of domains to force to an IP address."
-msgstr "Bir IP adresine zorlanacak etki alanlarının listesi."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
 msgstr "Sorguların iletileceği yukarı akış çözümleyicilerinin listesi."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Bağlantı Noktasını Dinle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "Arayüzleri Dinle"
 
@@ -4550,13 +4750,17 @@ msgstr "Arayüzleri Dinle"
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr "Yalnızca verilen arayüzde dinle veya belirtilmemişse tümünde dinle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
 msgstr "Bu arayüzleri dinlemeyi ve geri dönüşü sınırlayın."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
+msgid "ListenPort setting is invalid"
+msgstr "ListenPort ayarı geçersiz"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Gelen DNS sorguları için dinleme bağlantı noktası."
 
@@ -4569,31 +4773,31 @@ msgstr "Yük"
 msgid "Load Average"
 msgstr "Ortalama Yük"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:248
-msgid "Loading QR-Code..."
-msgstr "QR Kodu yükleniyor..."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
+msgid "Load configuration…"
+msgstr "Yapılandırma Yükle…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1985
 msgid "Loading data…"
 msgstr "Veri yükleniyor…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2973
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2968
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "Dizin içeriği yükleniyor…"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
-#: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:45
+#: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
+#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
 msgid "Loading view…"
 msgstr "Görünüm yükleniyor…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:872
 msgid "Local"
 msgstr "Yerel"
 
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
 msgid "Local IP address"
 msgstr "Yerel IP adresi"
 
@@ -4613,6 +4817,7 @@ msgstr "Atanacak yerel IP adresi"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Yerel IPv4 adresi"
@@ -4642,28 +4847,32 @@ msgstr "Yerel Zaman"
 msgid "Local ULA"
 msgstr "Yerel ULA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
 msgid "Local domain"
 msgstr "Yerel alan"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 "DHCP adlarına ve ana dosya girişlerine eklenen yerel etki alanı son eki."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
 msgid "Local server"
 msgstr "Yerel sunucu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
 msgid "Local service only"
 msgstr "Yalnızca Yerel Hizmet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
+#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
+msgid "Local wireguard key"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Sorguları yerelleştir"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "BSSID'ye Kilitlen"
 
@@ -4671,7 +4880,7 @@ msgstr "BSSID'ye Kilitlen"
 msgid "Log output level"
 msgstr "Günlük çıktı seviyesi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
 msgid "Log queries"
 msgstr "Sorguları günlüğe ekle"
 
@@ -4697,8 +4906,8 @@ msgstr ""
 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
 msgstr "Tünelin ekleneceği mantıksal ağ (köprülü) (isteğe bağlı)."
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:41
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
 msgid "Login"
 msgstr "Oturum Aç"
 
@@ -4710,7 +4919,7 @@ msgstr "Oturumu Kapat"
 msgid "Loose filtering"
 msgstr "Gevşek filtreleme"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
 msgstr "Sinyal Saniye Kaybı (LOSS)"
 
@@ -4718,6 +4927,10 @@ msgstr "Sinyal Saniye Kaybı (LOSS)"
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "Ağ adresinden ofset olarak en düşük kiralanan adres."
 
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
+msgid "Lua compatibility mode active"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
 msgid "MAC"
@@ -4742,8 +4955,9 @@ msgstr "MAC VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:690
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2177
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
@@ -4795,12 +5009,16 @@ msgstr "MII Aralığı"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:150
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
+msgid "MX"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
 msgid ""
 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
 "below:"
@@ -4809,7 +5027,7 @@ msgstr ""
 "klonladığınızdan emin olun:"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
@@ -4818,7 +5036,7 @@ msgstr ""
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuel"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863
 msgid "Master"
 msgstr "Ana"
 
@@ -4826,23 +5044,23 @@ msgstr "Ana"
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Maks <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> aralığı"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr "Maks. Ulaşılabilir Veri Hızı (ATTNDR)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> kiraları"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket boyutu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> eşzamanlı sorgu"
 
@@ -4850,24 +5068,23 @@ msgstr "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> eşzamanlı sorgu"
 msgid "Maximum age"
 msgstr "Maksimum yaş"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "İzin verilen maksimum Dinleme Aralığı"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "İzin verilen en fazla etkin DHCP kira sayısı."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "İzin verilen en fazla eşzamanlı DNS sorgu sayısı."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "EDNS.0 UDP paketlerinin izin verilen azami boyutu."
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "Modemin hazır hale gelmesi için beklenecek maksimum saniye"
@@ -4892,6 +5109,10 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Maksimum iletim gücü"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+msgid "May prevent VoIP or other services from working."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
@@ -4918,7 +5139,7 @@ msgstr "Bellek"
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Bellek kullanımı (%)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3875
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
 msgid "Mesh"
 msgstr "Mesh"
 
@@ -4932,11 +5153,11 @@ msgstr "Mesh kimliği"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
 msgid "Mesh Routing"
-msgstr ""
+msgstr "Mesh Yönlendirme"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
 msgid "Mesh and routing related options"
-msgstr ""
+msgstr "Mesh ve yönlendirme ile ilgili seçenekler"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
 msgid "Method not found"
@@ -5001,7 +5222,7 @@ msgstr "Kaynak bağlantı noktasını yansıt"
 msgid "Mobile Data"
 msgstr "Mobil veri"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "Mobilite Etki Alanı"
 
@@ -5011,7 +5232,7 @@ msgstr "Mobilite Etki Alanı"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
 msgid "Mode"
@@ -5033,13 +5254,13 @@ msgstr ""
 "Modem bağlantısı devam ediyor. Lütfen bekleyin. Bu işlem 2 dakika sonra "
 "zaman aşımına uğrayacaktır."
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
 msgid "Modem default"
 msgstr "Modem varsayılanı"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
 msgid "Modem device"
@@ -5050,12 +5271,11 @@ msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
 msgstr "Modem bağlantısı kesiliyor. Lütfen bekleyin."
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
 msgid "Modem information query failed"
 msgstr "Modem bilgisi sorgusu başarısız oldu"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
 msgid "Modem init timeout"
 msgstr "Modem başlatma zaman aşımı"
@@ -5068,7 +5288,7 @@ msgstr "Modem devre dışı bırakıldı."
 msgid "ModemManager"
 msgstr "ModemManager"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3876
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
 msgid "Monitor"
 msgstr "İzle"
@@ -5077,7 +5297,7 @@ msgstr "İzle"
 msgid "More Characters"
 msgstr "Daha Fazla Karakter"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2580
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
 msgid "More…"
 msgstr "Daha…"
 
@@ -5095,7 +5315,7 @@ msgstr "Bağlama Noktaları"
 msgid "Mount Points - Mount Entry"
 msgstr "Bağlama Noktaları - Bağlama Girişi"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
 msgid "Mount Points - Swap Entry"
 msgstr "Bağlama Noktaları - Takas Girişi"
 
@@ -5115,11 +5335,11 @@ msgstr "Ekli cihazları bağla"
 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
 msgstr "Özel olarak yapılandırılmamış dosya sistemlerini bağlayın"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
 msgid "Mount options"
 msgstr "Bağlama seçenekleri"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
 msgid "Mount point"
 msgstr "Bağlama noktası"
 
@@ -5139,6 +5359,10 @@ msgstr "Aşağı in"
 msgid "Move up"
 msgstr "Yukarı taşı"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
+msgid "Multi To Unicast"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
@@ -5148,7 +5372,7 @@ msgstr "Çok noktaya yayın"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
 msgid "Multicast Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Çok noktaya yayın modu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
 msgid "Multicast routing"
@@ -5158,7 +5382,7 @@ msgstr "Çok noktaya yayın yönlendirme"
 msgid "Multicast to unicast"
 msgstr "Çoklu yayından tek noktaya yayın"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
@@ -5175,7 +5399,7 @@ msgid "NAT64 Prefix"
 msgstr "NAT64 Öneki"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
@@ -5192,29 +5416,37 @@ msgid "NTP server candidates"
 msgstr "NTP sunucusu adayları"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4141
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4132
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1104
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
 msgid "Name"
 msgstr "Ad"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2024
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Yeni ağın adı"
 
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
+#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
+msgid "Name of the tunnel device"
+msgstr ""
+
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:46
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigasyon"
 
+#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
+msgid "Nebula Network"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
 msgid "Neighbour cache validity"
 msgstr "Komşu önbellek geçerliliği"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
@@ -5225,9 +5457,13 @@ msgstr "Ağ"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
 msgid "Network Coding"
-msgstr ""
+msgstr "Ağ Kodlama"
+
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
+msgid "Network Mode"
+msgstr "Ağ Modu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
 msgid "Network SSID"
 msgstr "Ağ SSID'si"
 
@@ -5239,7 +5475,7 @@ msgstr "Ağ Yardımcı Programları"
 msgid "Network address"
 msgstr "Ağ adresi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Ağ önyükleme görüntüsü"
 
@@ -5268,7 +5504,7 @@ msgstr "Ağ cihazı tablosu \"%h\""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
 msgctxt "nft @nh,off,len"
 msgid "Network header bits %d-%d"
-msgstr ""
+msgstr "Ağ başlık bitleri %d-%d"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
 msgid "Network ifname configuration migration"
@@ -5279,7 +5515,7 @@ msgstr "Ağ ifname yapılandırması birleştirme"
 msgid "Network interface"
 msgstr "Ağ arayüzü"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid "Network-ID"
 msgstr "Ağ kimliği"
 
@@ -5287,7 +5523,7 @@ msgstr "Ağ kimliği"
 msgid "Never"
 msgstr "Asla"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
 msgid ""
 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
 "files only."
@@ -5307,7 +5543,7 @@ msgstr "Yeni arayüz adı…"
 msgid "Next »"
 msgstr "Sonraki »"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4043
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4085
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
 msgid "No"
@@ -5321,11 +5557,11 @@ msgstr "Bu arayüz için DHCP Sunucusu yapılandırılmamış"
 msgid "No Data"
 msgstr "Veri Yok"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Şifreleme Yok"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Ana Makine Rotası Yok"
 
@@ -5337,8 +5573,9 @@ msgstr "NAT-T yok"
 msgid "No RX signal"
 msgstr "RX sinyali yok"
 
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
 msgid ""
 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
@@ -5352,7 +5589,11 @@ msgstr ""
 msgid "No client associated"
 msgstr "Hiçbir istemci ilişkilendirilmedi"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3211
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
+msgid "No control device specified"
+msgstr "Kontrol cihazı belirtilmedi"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3206
 msgctxt "empty table placeholder"
 msgid "No data"
 msgstr "Veri yok"
@@ -5375,13 +5616,17 @@ msgstr "Uygulama yok"
 msgid "No entries available"
 msgstr "Kullanılabilir girdi yok"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2913
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2908
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Bu dizinde giriş yok"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
-msgid "No files found"
-msgstr "Dosya bulunamadı"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:833
+msgid ""
+"No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
+"initiate connections to this WireGuard instance!"
+msgstr ""
+"Tanımlanmış sabit bir arabirim dinleme bağlantı noktası yok, eşler bu "
+"WireGuard örneğine bağlantı başlatamayabilir!"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
@@ -5412,26 +5657,26 @@ msgstr "Başka bağımlı yok"
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "Daha fazla bağımlı yok, arayüz kaydedilemiyor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Negatif önbellek yok"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:690
 msgid "No nftables ruleset loaded."
-msgstr ""
+msgstr "Yüklü nftables kural kümesi yok."
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:61
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
 msgid "No password set!"
 msgstr "Şifre belirlenmedi!"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-msgid "No peers defined yet"
-msgstr "Henüz tanımlanmış eş yok"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:512
+msgid "No peers defined yet."
+msgstr "Henüz tanımlanmış bir eş yok."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
 msgid "No public keys present yet."
 msgstr "Henüz genel anahtar yok."
 
@@ -5461,7 +5706,7 @@ msgstr "Bölge atanmadı"
 msgid "Noise"
 msgstr "Gürültü"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
 msgid "Noise Margin (SNR)"
 msgstr "Gürültü Marjı (SNR)"
 
@@ -5469,11 +5714,11 @@ msgstr "Gürültü Marjı (SNR)"
 msgid "Noise:"
 msgstr "Gürültü:"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
 msgstr "Önleyici Olmayan CRC hataları (CRC_P)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Joker karakter içermeyen"
 
@@ -5488,7 +5733,7 @@ msgstr "Yok"
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
+#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
 msgid "Not Found"
 msgstr "Bulunamadı"
 
@@ -5516,7 +5761,7 @@ msgstr "Önyüklemede başlamadı"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Desteklenmiyor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
@@ -5540,7 +5785,7 @@ msgstr "Nslookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "IGMP üyelik raporlarının sayısı"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 "Önbelleğe alınan DNS girdilerinin sayısı (en fazla 10000, 0 ise önbelleğe "
@@ -5559,7 +5804,7 @@ msgid "Obfuscated Password"
 msgstr "Gizlenmiş Parola"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
@@ -5591,7 +5836,7 @@ msgstr "Durum Gecikmesi"
 msgid "On-link"
 msgstr "Bağlantı rotası"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:743
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Ana bilgisayar adı veya mac adreslerinden biri belirtilmelidir!"
 
@@ -5628,10 +5873,9 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:676
 msgid "Open iptables rules overview…"
-msgstr ""
+msgstr "iptables kurallarına genel bakışı aç…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
 msgid "Open list..."
 msgstr "Listeyi aç..."
 
@@ -5640,7 +5884,7 @@ msgstr "Listeyi aç..."
 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
 msgid "OpenFortivpn"
 msgstr "OpenFortivpn"
 
@@ -5674,24 +5918,24 @@ msgstr ""
 msgid "Operating frequency"
 msgstr "Çalışma frekansı"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2002
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4055
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4097
 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
 msgstr "\"%s\" seçeneği geçersiz bir giriş değeri içeriyor."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2017
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
 msgstr "\"%s\" seçeneği boş olmamalıdır."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4393
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384
 msgid "Option changed"
 msgstr "Seçenek değişti"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4395
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4386
 msgid "Option removed"
 msgstr "Seçenek kaldırıldı"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
 msgid "Optional"
 msgstr "İsteğe bağlı"
 
@@ -5699,7 +5943,13 @@ msgstr "İsteğe bağlı"
 msgid "Optional, free-form notes about this device"
 msgstr "Bu cihaz hakkında isteğe bağlı notlar"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
+msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
+msgstr ""
+"İsteğe bağlı, saniye olarak . '0' olarak ayarlanırsa, yeniden bağlanma "
+"denenmez."
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -5719,7 +5969,7 @@ msgstr ""
 "alındığında, IPv6 adresini oluşturmak için soneki arayüz için ('::1' gibi) "
 "kullanın ('a:b:c:d::1')."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:601
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -5727,25 +5977,25 @@ msgstr ""
 "İsteğe bağlı. Base64 kodlu önceden paylaşılmış anahtar. Kuantum sonrası "
 "direnç için ek bir simetrik anahtar şifreleme katmanı ekler."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:298
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:661
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "İsteğe bağlı. Bu eş için İzin Verilen IP'ler için yollar oluşturun."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "İsteğe bağlı. Eşin tanımı."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "İsteğe bağlı. Eşlere ana bilgisayar yolları oluşturmayın."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:664
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr "İsteğe bağlı. Eşin sunucusu. Arayüzü açmadan önce isimler çözümlenir."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:626
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -5759,15 +6009,26 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr "İsteğe bağlı. XFRM arayüzünün Maksimum Transmission Birimi."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:150
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "İsteğe bağlı. Tünel arayüzünün Maksimum İletim Birimi."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:680
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "İsteğe bağlı. Eşin bağlantı noktası."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:309
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:592
+msgid ""
+"Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
+"establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
+"code if available. It can be removed after the configuration has been "
+"exported."
+msgstr ""
+"İsteğe bağlı. WireGuard eşinin özel anahtarı. Anahtar, bağlantı kurmak için "
+"gerekli değildir, ancak bir eş yapılandırma veya varsa QR kodu oluşturmaya "
+"izin verir. Yapılandırma dışa aktarıldıktan sonra kaldırılabilir."
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -5775,7 +6036,7 @@ msgstr ""
 "İsteğe bağlı. Canlı tutma mesajları arasındaki saniyeler. Varsayılan 0'dır "
 "(devre dışı). Bu cihaz bir NAT'ın arkasındaysa önerilen değer 25'tir."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 "İsteğe bağlı. Giden ve gelen paketler için kullanılan UDP bağlantı noktası."
@@ -5784,7 +6045,7 @@ msgstr ""
 msgid "Options"
 msgstr "Seçenekler"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -5796,13 +6057,18 @@ msgstr ""
 "için \"<code>3,192.168.4.4</code>\". <code>0.0.0.0</code>, \"dnsmasq "
 "çalıştıran sistemin adresi\" anlamına gelir."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
 msgid "Options:"
 msgstr "Seçenekler:"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+msgid "Ordinal: lower comes first."
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
 msgid "Originator Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Oluşturucu Aralığı"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
 msgid "Other:"
@@ -5831,6 +6097,7 @@ msgstr "Giden arayüz"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
 msgid "Outgoing key"
 msgstr "Giden anahtarı"
 
@@ -5869,7 +6136,7 @@ msgstr "IPv6 yönlendirme tablosunu geçersiz kıl"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
@@ -5877,6 +6144,7 @@ msgstr "IPv6 yönlendirme tablosunu geçersiz kıl"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
 msgid "Override MTU"
 msgstr "MTU'yu geçersiz kıl"
 
@@ -5898,7 +6166,15 @@ msgstr "TOS'u geçersiz kıl"
 msgid "Override TTL"
 msgstr "TTL'yi geçersiz kıl"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164
+msgid ""
+"Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
+"limited by the driver"
+msgstr ""
+"Varsayılan MAC adresini geçersiz kıl - kullanılabilir adres aralığı sürücü "
+"tarafından sınırlandırılabilir"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
 msgid "Override default interface name"
 msgstr "Varsayılan arayüz adını geçersiz kıl"
 
@@ -5926,6 +6202,10 @@ msgstr "Genel bakış"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Mevcut dosyanın \"%s\" üzerine yaz\" ?"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
+msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
+msgstr "İçe aktarılan yapılandırmayla mevcut ayarların üzerine yazılsın mı?"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
 msgid "Owner"
 msgstr "Sahip"
@@ -5936,7 +6216,7 @@ msgstr "PAP/CHAP (her ikisi de)"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
@@ -5949,7 +6229,7 @@ msgstr "PAP / CHAP şifresi"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
@@ -5970,7 +6250,7 @@ msgstr "PID"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
@@ -5980,7 +6260,7 @@ msgstr "PIN"
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "PIN kodu reddedildi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "PMK R1 Push"
 
@@ -6021,6 +6301,11 @@ msgstr "PSID ofseti"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "PSID bit uzunluğu"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:573
+msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
+msgid "PSK"
+msgstr "PSK"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM / EFM (Paket Aktarım Modu)"
@@ -6056,13 +6341,13 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
 msgstr "Geçiş (Fiziksel cihazı tek bir MAC VLAN'a yansıtın)"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:24
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Parola"
 
@@ -6070,11 +6355,11 @@ msgstr "Parola"
 msgid "Password authentication"
 msgstr "Parola kimlik doğrulaması"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Özel Anahtar Şifresi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "İç Gizli Anahtarın şifresi"
 
@@ -6089,35 +6374,54 @@ msgstr "Şifre güvenlik seviyesi"
 msgid "Password2"
 msgstr "Şifre2"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "SSH anahtar dosyasını yapıştırın veya sürükleyin…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:446
+msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
+msgstr ""
+"WireGuard eş yapılandırma (wg0.conf) dosyasını yapıştırın veya sürükleyin…"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:439
+msgid ""
+"Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
+"another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
+"connect to the local WireGuard interface."
+msgstr ""
+"Aşağıdaki başka bir sistemden bir WireGuard yapılandırmasını (genellikle "
+"<em>wg0.conf</em>) yapıştırın veya sürükleyin ve bu sistemin yerel WireGuard "
+"arayüzüne bağlanmasına izin veren eşleşen bir eş girişi oluşturun."
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:445
+msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
+msgstr "Sağlanan WireGuard yapılandırma dosyasını yapıştırın veya sürükleyin…"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "CA-Sertifikası'nın Yolu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "İstemci Sertifikası'nın Yolu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Özel anahtar'ın Yolu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "İç CA-Sertifikası'nın Yolu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "İç İstemci Sertifikası'nın Yolu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "İç Özel anahtar'ın Yolu"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
 msgid "Paused"
 msgstr "Duraklatıldı"
 
@@ -6152,11 +6456,11 @@ msgstr "Eş adresi eksik"
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Eş cihaz adı"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:515
 msgid "Peer disabled"
 msgstr "Eş devre dışı"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:168
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
 msgid "Peers"
 msgstr "Eşler"
 
@@ -6183,10 +6487,18 @@ msgstr "Sistem Sıfırlaması gerçekleştir"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "İzin reddedildi"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:309
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Devamlı Canlı Tut"
 
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
+msgid "Persistent reconnect interval"
+msgstr "Kalıcı yeniden bağlanma aralığı"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
+msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
+msgstr "PersistentKeepAlive ayarı geçersiz"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
 msgid "Phy Rate:"
 msgstr "Fiziksel Katman Oranı:"
@@ -6210,11 +6522,11 @@ msgstr "Ping"
 msgid "Pkts."
 msgstr "Pktler."
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Lütfen kullanıcı adınızı ve şifrenizi giriniz."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4124
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4115
 msgid "Please select the file to upload."
 msgstr "Lütfen yüklenecek dosyayı seçin."
 
@@ -6227,6 +6539,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "Politika: <strong>%h</strong> (%h)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
 msgid "Port"
 msgstr "Bağlantı noktası"
@@ -6243,19 +6556,19 @@ msgstr "Bağlantı noktası durumu:"
 msgid "Potential negation of: %s"
 msgstr "Olası olumsuzluk: %s"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
 msgid "Power Management Mode"
 msgstr "Güç Yönetimi Modu"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr "Önleyici CRC hataları (CRCP_P)"
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
 msgid "Prefer LTE"
 msgstr "LTE'yi tercih et"
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
 msgid "Prefer UMTS"
 msgstr "UMTS'yi tercih et"
 
@@ -6267,10 +6580,18 @@ msgstr "Önek Delege Edildi"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr "Ön ek bastırıcı"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:601
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Ön Paylaşımlı Anahtar"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
+msgid "Preshared key in use"
+msgstr "Önceden paylaşılan anahtar kullanımda"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
+msgid "PresharedKey setting is invalid"
+msgstr "PresharedKey ayarı geçersiz"
+
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
@@ -6284,7 +6605,7 @@ msgstr ""
 "Belirli miktarda LCP yankı arızasından sonra eşin öldüğünü varsayın, "
 "hataları yok saymak için 0 kullanın"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "İstemciden müşteriye iletişimi engeller"
 
@@ -6293,6 +6614,9 @@ msgid ""
 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
 msgstr ""
+"Bir kablosuz istemcinin diğeriyle konuşmasını engeller. Bu ayar yalnızca "
+"herhangi bir VLAN etiketi olmayan paketleri (etiketlenmemiş paketler) "
+"etkiler."
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
 msgid "Primary Slave"
@@ -6314,21 +6638,37 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr "Birincil, her geri geldiğinde aktif ikincil hale gelir (her zaman, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
 msgid "Priority"
 msgstr "Öncelik"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
+msgid "Private"
+msgstr "Özel"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Özel (MAC VLAN'lar arasındaki iletişimi engelle)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:592
 msgid "Private Key"
 msgstr "Özel anahtar"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:566
+msgid "Private key present"
+msgstr "Özel anahtar mevcut"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
+msgstr "PrivateKey ayarı eksik veya geçersiz"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
 msgid "Processes"
@@ -6369,17 +6709,31 @@ msgid ""
 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
 "interfaces"
 msgstr ""
+"NTP sunucusunu seçilen arayüze veya belirtilmemişse tüm arayüzlere sağla"
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
+msgid "Proxy Server"
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Sahte Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:271
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
 msgid "Public Key"
 msgstr "Genel anahtar"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
+msgid "Public key is missing"
+msgstr "Ortak anahtar eksik"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
+msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
+msgid "Public key: %h"
+msgstr "Ortak anahtar: %h"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
 msgid ""
 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
@@ -6395,21 +6749,20 @@ msgstr ""
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr "İstemcilere dağıtılmak üzere bu cihaza yönlendirilen genel önek."
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+msgid "PublicKey setting is invalid"
+msgstr "PublicKey ayarı geçersiz"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
 msgid "QMI Cellular"
 msgstr "QMI Hücresel"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:229
-msgid "QR-Code"
-msgstr "QR Kod"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
 msgid "Quality"
 msgstr "Kalite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr "Kullanılabilir tüm yukarı akış çözümleyicilerini sorgula."
 
@@ -6421,35 +6774,35 @@ msgstr "Sorgu aralığı"
 msgid "Query response interval"
 msgstr "Sorgu yanıt aralığı"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "R0 Anahtar Ömrü"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "R1 Anahtar Tutucu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1428
 msgid "RADIUS Accounting Port"
 msgstr "Radius-Accounting-Bağlantı Noktası"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
 msgid "RADIUS Accounting Secret"
 msgstr "Radius-Accounting-Sırrı"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
 msgid "RADIUS Accounting Server"
 msgstr "Radius-Accounting-Sunucusu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
 msgid "RADIUS Authentication Port"
 msgstr "Radius-Kimlik Doğrulama-Bağlantı Noktası"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
 msgid "RADIUS Authentication Secret"
 msgstr "Radius-Kimlik Doğrulama-Sırrı"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
 msgid "RADIUS Authentication Server"
 msgstr "Radius-Kimlik Doğrulama-Sunucusu"
 
@@ -6457,6 +6810,10 @@ msgstr "Radius-Kimlik Doğrulama-Sunucusu"
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "RFC3947 NAT-T modu"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
+msgid "RSN Preauth"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
 msgid "RSSI threshold for joining"
 msgstr "Katılmak için RSSI eşiği"
@@ -6474,7 +6831,7 @@ msgstr "RX"
 msgid "RX Rate"
 msgstr "RX Oranı"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2180
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "RX Oranı / TX Oranı"
 
@@ -6487,7 +6844,7 @@ msgstr "Kaynak bağlantı noktası eşlemesini rastgeleleştir"
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr "Ham onaltılı kodlanmış baytlar. ISS'niz gerektirmedikçe boş bırakın"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
 msgstr ""
 "DHCP sunucusunu yapılandırmak için <code>/etc/ethers</code> bölümünü okuyun."
@@ -6500,11 +6857,11 @@ msgstr "Gerçekten protokol değiştirilsin mi?"
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "Gerçek Zamanlı Grafikler"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Yeniden İlişkilendirme Son Tarihi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Yeniden bağlama koruması"
 
@@ -6528,10 +6885,14 @@ msgstr "Cihazınızın işletim sistemini yeniden başlatır"
 msgid "Receive"
 msgstr "Al"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Önerilen. WireGuard arayüzünün IP adresleri."
 
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:164
+msgid "Reconnect Timeout"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Bu arayüzü yeniden bağlayın"
@@ -6554,7 +6915,7 @@ msgstr "Yerel sisteme yönlendir"
 msgid "References"
 msgstr "Referanslar"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
 msgid "Refreshing"
 msgstr "Yenileniyor"
 
@@ -6587,6 +6948,7 @@ msgstr ""
 "yönlendirme kararlarını reddet"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Röle"
@@ -6614,6 +6976,7 @@ msgstr "Uzak IPv4 adresi"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
 msgstr "Uzak IPv4 adresi veya FQDN"
 
@@ -6634,7 +6997,7 @@ msgstr "Kaldır"
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
 msgstr "İlgili cihaz ayarlarını yapılandırmadan kaldır"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Kablosuz yapılandırmayı değiştirin"
 
@@ -6664,7 +7027,7 @@ msgstr "Gelen sağlama toplamı gerektir (isteğe bağlı)."
 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
 msgstr "Gelen paketlerin serileştirilmesini gerektir (isteğe bağlı)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700
 msgid "Required"
 msgstr "Gereklidir"
 
@@ -6672,13 +7035,17 @@ msgstr "Gereklidir"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Belirli ISS'ler için gereklidir, ör. DOCSIS 3 ile Charter"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Gereklidir. Bu arabirim için Base64 ile kodlanmış özel anahtar."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:271
-msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
-msgstr "Gereklidir. Eşin Base64 ile kodlanmış genel anahtarı."
+#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
+msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
+msgstr "Gerekli. WireGuard eşinin ortak anahtarı."
 
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
 msgid "Required. Underlying interface."
@@ -6688,67 +7055,67 @@ msgstr "Gerekli. Temel arayüz."
 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
 msgstr "Gerekli. SA için kullanılacak XFRM arabirim kimliği."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
 msgid "Requires hostapd"
 msgstr "Hostapd gerektirir"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
 msgstr "EAP Suite-B destekli hostapd gerektirir"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
 msgid "Requires hostapd with EAP support"
 msgstr "EAP destekli hostapd gerektirir"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
 msgid "Requires hostapd with OWE support"
 msgstr "OWE destekli hostapd gerektirir"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
 msgid "Requires hostapd with SAE support"
 msgstr "SAE destekli hostapd gerektirir"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
 msgid "Requires hostapd with WEP support"
 msgstr "WEP destekli hostapd gerektirir"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
 msgid "Requires wpa-supplicant"
 msgstr "wpa-supplicant gerektirir"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
 msgstr "EAP Suite-B desteğine sahip wpa-supplicant gerektirir"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
 msgstr "EAP destekli wpa-supplicant gerektirir"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
 msgstr "OWE destekli wpa-supplicant gerektirir"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
 msgstr "SAE destekli wpa-supplicant gerektirir"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
 msgstr "WEP destekli wpa-supplicant gerektirir"
 
@@ -6757,7 +7124,7 @@ msgid "Reselection policy for primary slave"
 msgstr "Birincil bağımlı için yeniden seçim politikası"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
@@ -6776,10 +7143,14 @@ msgstr "Varsayılanlara dön"
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Resolv ve Hosts Dosyaları"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
 msgid "Resolv file"
 msgstr "Çözme dosyası"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
+msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
+msgstr "Bir IP adresine zorlanacak etki alanlarının listesi."
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Kaynak bulunamadı"
@@ -6806,7 +7177,7 @@ msgstr "Geri yükle"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Yedeklemeyi geri yükle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid ""
 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
 "received if multiple IPs are available."
@@ -6823,19 +7194,19 @@ msgstr "Şifreyi göster/gizle"
 msgid "Reverse path filter"
 msgstr "Ters yol filtresi"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4415
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4406
 msgid "Revert"
 msgstr "Geri döndür"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4500
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4511
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Değişiklikleri geri al"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4682
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4723
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Geri döndürme isteği <code>%h</code> durumuyla başarısız oldu"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4662
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4703
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Yapılandırma geri döndürülüyor…"
 
@@ -6891,11 +7262,18 @@ msgstr ""
 msgid "Rewrite to egress device address"
 msgstr "Çıkış cihazı adresine yeniden yaz"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
+msgid ""
+"Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
+"(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
+"interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
 msgid "Robustness"
 msgstr "Sağlamlık"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -6905,7 +7283,7 @@ msgstr ""
 "etkinleştirin</em> ve <em>TFTP sunucu kökü</em>, TFTP sunucusunu açar ve "
 "<em>TFTP sunucusu kökünden</em> dosyaları sunar."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
 msgid "Root preparation"
 msgstr "Kök hazırlığı"
 
@@ -6913,7 +7291,7 @@ msgstr "Kök hazırlığı"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Round-Robin politikası (balance-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:298
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:661
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "İzin Verilen IP'leri Yönlendir"
 
@@ -6947,7 +7325,7 @@ msgstr "Yönlendirme"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
 msgid "Routing Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Yönlendirme Algoritması"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
@@ -6984,15 +7362,15 @@ msgstr "Kural eşleşmeleri"
 msgid "Rule type"
 msgstr "Kural türü"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Cihazı bağlamadan önce bir dosya sistemi kontrolü yapın"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "Dosya sistemi kontrolünü çalıştır"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2358
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
 msgid "Runtime error"
 msgstr "Çalışma hatası"
 
@@ -7005,6 +7383,11 @@ msgstr "SHA256"
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+msgid "SRV"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
 msgid "SSH Access"
@@ -7022,14 +7405,14 @@ msgstr "SSH sunucusu bağlantı noktası"
 msgid "SSH username"
 msgstr "SSH kullanıcı adı"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "SSH-Anahtarları"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
 msgid "SSID"
@@ -7043,11 +7426,11 @@ msgstr "SSTP"
 msgid "SSTP Server"
 msgstr "SSTP Sunucusu"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
 msgid "SWAP"
 msgstr "TAKAS"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3223
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3265
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
@@ -7058,12 +7441,12 @@ msgid "Save"
 msgstr "Kaydet"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4403
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4394
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Kaydet & Uygula"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
 msgid "Save error"
 msgstr "Hatayı kaydet"
 
@@ -7084,15 +7467,15 @@ msgstr "Tara"
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Zamanlanmış Görevler"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4389
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4380
 msgid "Section added"
 msgstr "Bölüm eklendi"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4391
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4382
 msgid "Section removed"
 msgstr "Bölüm kaldırıldı"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
 msgid "See \"mount\" manpage for details"
 msgstr "Ayrıntılar için \"mount\" kılavuz sayfasına bakın"
 
@@ -7108,7 +7491,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2962
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
 msgid "Select file…"
 msgstr "Dosya Seç…"
 
@@ -7147,13 +7530,13 @@ msgstr "Bu cihazın ana bilgisayar adını gönder"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
 msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
 msgid "Server address"
 msgstr "Sunucu adresi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid "Server name"
 msgstr "Sunucu adı"
 
@@ -7162,7 +7545,6 @@ msgid "Service Name"
 msgstr "Hizmet Adı"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
 msgid "Service Type"
 msgstr "Servis Tipi"
 
@@ -7170,7 +7552,7 @@ msgstr "Servis Tipi"
 msgid "Services"
 msgstr "Hizmetler"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
 msgid "Session expired"
 msgstr "Oturum süresi doldu"
 
@@ -7241,7 +7623,6 @@ msgid "Setting PLMN failed"
 msgstr "PLMN ayarı başarısız oldu"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
 msgid "Setting operation mode failed"
 msgstr "İşlem modunu ayarlama başarısız oldu"
 
@@ -7253,7 +7634,7 @@ msgstr "Ayarlar"
 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
 msgstr "Proxy'li IPv6 komşuları için kurulum yolları."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
 msgstr "Ciddi Şekilde Hatalı Saniyeler (SES)"
 
@@ -7262,12 +7643,11 @@ msgstr "Ciddi Şekilde Hatalı Saniyeler (SES)"
 msgid "Short GI"
 msgstr "Kısa GI"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "Kısa Başlangıç"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "Mevcut yedekleme dosyası listesini göster"
 
@@ -7287,7 +7667,7 @@ msgstr "Bu arayüzü kapat"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
@@ -7297,11 +7677,11 @@ msgstr "Bu arayüzü kapat"
 msgid "Signal"
 msgstr "Sinyal"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2165
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2179
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "Sinyal / Gürültü"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
 msgstr "Sinyal Zayıflaması (SATN)"
 
@@ -7313,12 +7693,12 @@ msgstr "Sinyal Yenileme Hızı"
 msgid "Signal:"
 msgstr "Sinyal:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4133
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
 msgid "Size"
 msgstr "Boyut"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "DNS sorgu önbelleğinin boyutu"
 
@@ -7335,12 +7715,12 @@ msgstr "Atla"
 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
 msgstr "Yedekleme dosyalarından /rom'dakilerle aynı olanlarını atla"
 
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:42
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
 msgid "Skip to content"
 msgstr "İçeriğe geç"
 
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:41
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
 msgid "Skip to navigation"
 msgstr "Gezintiye atla"
@@ -7349,7 +7729,7 @@ msgstr "Gezintiye atla"
 msgid "Slave Interfaces"
 msgstr "Bağımlı Arayüzler"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
 msgid "Software VLAN"
 msgstr "Yazılımsal VLAN"
@@ -7358,14 +7738,10 @@ msgstr "Yazılımsal VLAN"
 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
 msgstr "Bazı alanlar geçersizdir, değerler kaydedilemez!"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
+#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
 msgstr "Üzgünüz, istediğiniz nesne bulunamadı."
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
-msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
-msgstr "Üzgünüz, sunucu beklenmedik bir hatayla karşılaştı."
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
 msgid ""
 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
@@ -7404,7 +7780,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "Kaynak bağlantı noktası"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -7474,7 +7850,7 @@ msgstr "Kullanılacak toplama seçim mantığını belirtir"
 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
 msgstr "Eşleşecek hedef alt ağı belirtir (CIDR gösterimi)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr "Aygıtın eklendiği dizini belirtir"
 
@@ -7791,7 +8167,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Varsayılan (1280 bayt) dışında bir MTU (Maksimum İletim Birimi) belirtin."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Gizli şifreleme anahtarını burada belirtin."
 
@@ -7812,15 +8188,15 @@ msgstr "WPS'yi başlat"
 msgid "Start priority"
 msgstr "Başlatma önceliği"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1861
 msgid "Start refresh"
 msgstr "Yenilemeye başla"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4615
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4626
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Yapılandırma uygulanıyor…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1774
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Kablosuz tarama başlatılıyor..."
@@ -7847,13 +8223,13 @@ msgstr "Statik Kira"
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Statik Kiralar"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2109
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
 msgid "Static address"
 msgstr "Statik adres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:669
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -7864,14 +8240,14 @@ msgstr ""
 "kiraya sahip ana bilgisayarların sunulduğu dinamik olmayan arabirim "
 "yapılandırmaları için de gereklidir."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
 msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "İstasyon dugunluk limiti"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
+#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
 msgid "Status"
 msgstr "Durum"
 
@@ -7884,8 +8260,8 @@ msgstr "Durdur"
 msgid "Stop WPS"
 msgstr "WPS'yi durdur"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1772
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866
 msgid "Stop refresh"
 msgstr "Yenilemeyi durdur"
 
@@ -7897,7 +8273,7 @@ msgstr "Depolama"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Sıkı Filtreleme"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
 msgid "Strict order"
 msgstr "Katı düzen"
 
@@ -7906,15 +8282,15 @@ msgid "Strong"
 msgstr "Kuvvetli"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2050
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
 msgid "Submit"
 msgstr "Gönder"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Günlük kaydını bastır"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "DHCP protokolü için rutin işlemin günlüğe kaydedilmesini engelle."
 
@@ -7938,12 +8314,12 @@ msgstr ""
 "Ağ anahtarı %q bilinmeyen bir topolojiye sahip - VLAN ayarları doğru "
 "olmayabilir."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "Ağ anahtarı VLAN"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
 msgid "Switch port"
 msgstr "Ağ anahtarı Bağlantı noktası"
 
@@ -7969,6 +8345,14 @@ msgstr "NTP Sunucusu ile Senkronize Et"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Tarayıcı ile senkronize et"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
@@ -7994,15 +8378,13 @@ msgstr "Sistem özellikleri"
 msgid "System log buffer size"
 msgstr "Sistem günlüğü arabellek boyutu"
 
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:71
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
 msgstr "Kurtarma (initramfs) modunda çalışan sistem."
 
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
-msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
-msgstr "Kurtarma (initramfs) modunda çalışan sistem."
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
 msgid "TCP MSS"
@@ -8027,7 +8409,7 @@ msgstr "TCP kaynak bağlantı noktası"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "TFTP sunucusu kökü"
 
@@ -8052,6 +8434,7 @@ msgstr "TX sıra uzunluğu"
 msgid "Table"
 msgstr "Tablo"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -8075,10 +8458,6 @@ msgstr "Geçici alan"
 msgid "Terminate"
 msgstr "Sonlandır"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
-msgstr "Bu wg arayüzünün \"PublicKey\"i"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
 msgid ""
 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
@@ -8117,6 +8496,14 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "<em>block mount</em> komutu %d koduyla başarısız oldu"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
+msgid ""
+"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
+"the configuration."
+msgstr ""
+"Yapılandırmanın QR kod görüntüsünü oluşturmak için <em>qrencode</em> paketi "
+"gereklidir."
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
 msgid ""
 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
@@ -8133,15 +8520,15 @@ msgstr ""
 "HE.net uç nokta güncelleme yapılandırması değişti, şimdi kullanıcı kimliği "
 "yerine düz kullanıcı adını kullanmalısınız!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "%h IP adresi zaten başka bir statik kiralama tarafından kullanılıyor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "IP adresi, herhangi bir DHCP havuzu adres aralığının dışında"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "Önyükleme sunucusunun IP adresi"
 
@@ -8152,6 +8539,7 @@ msgstr "IPv4 adresi veya uzak ucun tam nitelikli etki alanı adı."
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
 msgid ""
 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr "IPv4 adresi veya uzak tünelin sonunun tam nitelikli etki alanı adı."
@@ -8176,7 +8564,7 @@ msgstr "Sağlayıcıya atanan IPv6 öneki genellikle <code>::</code> ile biter"
 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
 msgstr "LED, yapılandırılan açma/kapama sıklığıyla yanıp söner"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
 msgstr "LED, gerçek kalp atışını taklit etmek için yanıp söner."
 
@@ -8207,23 +8595,15 @@ msgstr ""
 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
 msgstr "MTU, %d baytlık ana aygıt MTU'sunu aşmamalıdır"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:220
-msgid ""
-"The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
-"click and transfers the following information:"
-msgstr ""
-"QR Kodu wg arayüzü başına çalışır, her düğmeye tıklandığında yenilenir ve "
-"aşağıdaki bilgileri aktarır:"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:866
 msgid "The VLAN ID must be unique"
 msgstr "VLAN kimliği benzersiz olmalıdır"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
-msgstr ""
+msgstr "Mesh yollarını keşfetmek için kullanılan algoritma"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2024
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -8235,14 +8615,14 @@ msgstr ""
 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr "Aşağıdaki hata nedeniyle yapılandırma dosyası yüklenemedi:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
 msgid ""
 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
 "network"
 msgstr ""
 "Gizli bir kablosuz ağa katılırken doğru SSID manuel olarak belirtilmelidir"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4491
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4502
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -8260,8 +8640,8 @@ msgstr ""
 "düzenleyebilir veya şu anda çalışan yapılandırma durumunu korumak için tüm "
 "bekleyen değişiklikleri geri alabilirsiniz."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
 msgid ""
 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
@@ -8305,7 +8685,7 @@ msgstr ""
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Aşağıdaki kurallar bu sistemde şu anda etkin durumdadır."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
 msgstr "Sıklık, 1 dakikalık ortalama CPU yüküyle doğru orantılıdır."
 
@@ -8313,11 +8693,19 @@ msgstr "Sıklık, 1 dakikalık ortalama CPU yüküyle doğru orantılıdır."
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Ağ geçidi adresi yerel bir IP adresi olmamalıdır"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:754
+msgid ""
+"The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
+"application to setup a connection towards this device."
+msgstr ""
+"Oluşturulan konfigürasyon, bu cihaza bir bağlantı kurmak için bir WireGuard "
+"istemci uygulamasına aktarılabilir."
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
 msgid "The given SSH public key has already been added."
 msgstr "Verilen SSH genel anahtarı zaten eklenmiştir."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
 msgid ""
 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
 "ED25519 or ECDSA keys."
@@ -8332,11 +8720,19 @@ msgid ""
 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
 msgstr ""
+"Atlama cezası ayarı, batman-adv'nin kısa rotalara karşı çoklu atlama "
+"rotaları tercihini değiştirmeye izin verir. Değer, iletilen her OGM'nin "
+"TQ'suna uygulanır, böylece ekstra bir atlamanın maliyetini yayar (paketin "
+"alınması ve yeniden iletilmesi gerekir, bu da yayın süresine mal olur)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "Önyükleme sunucusunun ana makine adı"
 
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
+msgid "The interface could not be found"
+msgstr "Arayüz bulunamadı"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "Arayüz adı zaten kullanılıyor"
@@ -8358,14 +8754,6 @@ msgstr ""
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
 msgstr "IPv6 önekinin bit cinsinden uzunluğu"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
-msgid ""
-"The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
-"configured"
-msgstr ""
-"Bu istemcinin \"AllowedIP'leri\" veya yapılandırılmamışsa "
-"\"0.0.0.0/0, ::/0\" listesi"
-
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
 msgid "The local IPv4 address"
 msgstr "Yerel IPv4 adresi"
@@ -8373,6 +8761,7 @@ msgstr "Yerel IPv4 adresi"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "Tünelin oluşturulduğu yerel IPv4 adresi (isteğe bağlı)."
@@ -8421,7 +8810,15 @@ msgstr ""
 "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> mesajlarında yayınlanacak "
 "maksimum atlama sayısı. Maksimum 255 atlamadır."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2016
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4638
+msgid ""
+"The network access to this device could be interrupted by changing settings "
+"of the \"%h\" interface."
+msgstr ""
+"Bu cihaza ağ erişimi, \"%h\" arabiriminin ayarları değiştirilerek "
+"kesilebilir."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "Ağ adı zaten kullanılıyor"
 
@@ -8441,6 +8838,16 @@ msgstr ""
 "kullanılır. Genellikle, internet ve yerel ağ için diğer portlar gibi bir "
 "sonraki büyük ağa bağlantı için varsayılan olarak bir Uplink portu vardır."
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:759
+msgid ""
+"The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
+"This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
+"domain."
+msgstr ""
+"Eşin bağlanması gereken bu sistemin genel ana bilgisayar adı veya IP adresi. "
+"Bu genellikle statik bir genel IP adresi, statik bir ana bilgisayar adı veya "
+"bir DDNS etki alanıdır."
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
 msgstr "Sorgu yanıt aralığı, sorgu aralığı değerinden düşük olmalıdır"
@@ -8481,11 +8888,11 @@ msgstr ""
 "sembol takma adı. Yerel (255), ana (254) ve varsayılan (253) özel takma "
 "adlar da geçerlidir"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1371
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
 msgstr "Seçilen %s modu, %s şifrelemesiyle uyumlu değil"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
+#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
 msgstr "Gönderilen güvenlik jetonu geçersiz veya süresi zaten dolmuş!"
 
@@ -8563,26 +8970,31 @@ msgid ""
 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
 "the network with its protocol information."
 msgstr ""
+"Değer, batman-adv'nin protokol bilgileriyle ağı doldurduğu aralığı "
+"(milisaniye) belirtir."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:672
 msgid ""
 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
 msgstr ""
+"Sistemde mevcut eski iptables kuralları vardır. iptables ve nftables "
+"kurallarının karıştırılması önerilmez ve eksik trafik filtrelemesine neden "
+"olabilir."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:849
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "Aktif kira yok"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4630
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4670
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "Uygulanabilecek değişiklik yok"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
 msgid ""
 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
@@ -8595,16 +9007,16 @@ msgstr ""
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "Yönlendiricinin IPv4 adresi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 msgstr "Bu kimlik doğrulama türü, seçilen EAP yöntemi için geçerli değildir."
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
 msgid "This does not look like a valid PEM file"
 msgstr "Bu geçerli bir PEM dosyası gibi görünmüyor"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
 msgid ""
 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
@@ -8632,6 +9044,12 @@ msgid ""
 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
 "a network from there."
 msgstr ""
+"Bu, fiziksel Cihazı yukarıdan bağlamak istediğiniz batman-adv cihazıdır. Bu "
+"liste boşsa, önce bir tane oluşturmanız gerekir. Mesh trafiğini kablolu bir "
+"ağ cihazı üzerinden yönlendirmek istiyorsanız, lütfen yukarıdaki Cihaz "
+"seçiciden seçin. Batman-adv arayüzünü bir Wi-fi ağına atamak istiyorsanız, "
+"Cihaz seçicide bir Cihaz seçmeyin, bunun yerine Kablosuz ayarlarına gidin ve "
+"oradan bir ağ olarak bu arabirimi seçin."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
 msgid ""
@@ -8649,7 +9067,7 @@ msgstr ""
 "Bu, tünel aracısı tarafından atanan yerel uç nokta adresidir ve genellikle "
 "<code>...:2/64</code> ile biter"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr "Bu, yerel ağdaki tek DHCP sunucusudur."
 
@@ -8683,14 +9101,13 @@ msgstr ""
 "Bu liste, halihazırda çalışan sistem süreçleri ve durumlarına genel bir "
 "bakış sağlar."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1640
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
 msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr "Ca-bundle paketi kurulu olmadığı için bu seçenek kullanılamaz."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2277
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2587
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
 msgid "This section contains no values yet"
@@ -8708,7 +9125,7 @@ msgstr "Milisaniye cinsinden süre"
 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
 msgstr "Dinleme ve öğrenme durumlarında harcanacak saniye cinsinden süre"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr "GTK'yı yeniden anahtarlamak için zaman aralığı"
 
@@ -8736,7 +9153,18 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr "Saat dilimi"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+msgid ""
+"To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
+"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
+"import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
+msgstr ""
+"Yerel WireGuard arayüzünü mevcut (ör. sağlayıcı tarafından sağlanan) "
+"yapılandırma dosyasından tam olarak yapılandırmak için, bunun yerine "
+"<strong><a class=\"full-import\" href=\"#\">yapılandırma içe aktarımını</a></"
+"strong> kullanın."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
 msgid "To login…"
 msgstr "Giriş yap…"
 
@@ -8800,17 +9228,17 @@ msgstr "Karma Politikasını İlet"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
 msgctxt "nft @th,off,len"
 msgid "Transport header bits %d-%d"
-msgstr ""
+msgstr "Taşıma başlık bitleri %d-%d"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
 msgctxt "nft th dport"
 msgid "Transport header destination port"
-msgstr ""
+msgstr "Taşıma başlığı hedef bağlantı noktası"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
 msgctxt "nft th sport"
 msgid "Transport header source port"
-msgstr ""
+msgstr "Taşıma başlığı kaynak bağlantı noktası"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
 msgid "Trigger"
@@ -8824,7 +9252,7 @@ msgstr "Tetik Modu"
 msgid "Tunnel ID"
 msgstr "Tünel kimliği"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3011
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr "Tünel Arayüzü"
@@ -8877,8 +9305,8 @@ msgstr "Yalnızca UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
@@ -8899,10 +9327,14 @@ msgstr "Harici IP adresi belirlenemiyor"
 msgid "Unable to determine upstream interface"
 msgstr "Yukarı akış arayüzü belirlenemiyor"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
+#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Gönderilemiyor"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
+msgid "Unable to generate QR code: %s"
+msgstr "QR kodu oluşturulamıyor: %s"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -8946,7 +9378,11 @@ msgstr "Güvenlik duvarı yeniden başlatılamıyor: %s"
 msgid "Unable to save contents: %s"
 msgstr "İçerik kaydedilemiyor: %s"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
+msgid "Unable to verify PIN"
+msgstr "PIN doğrulanamadı"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 msgstr "Kullanılamayan Saniyeler (UAS)"
 
@@ -8954,6 +9390,10 @@ msgstr "Kullanılamayan Saniyeler (UAS)"
 msgid "Unconfigure"
 msgstr "Yapılandırmayı kaldır"
 
+#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
+msgid "Unet"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "Beklenmeyen yanıt veri biçimi"
@@ -8970,7 +9410,7 @@ msgstr ""
 "IPv4 özel ağ adreslemesine benzer. Bu önek, ilk kurulumda rastgele "
 "oluşturulur."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2111
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
 msgid "Unknown"
@@ -8980,7 +9420,7 @@ msgstr "Bilinmiyor"
 msgid "Unknown and unsupported connection method."
 msgstr "Bilinmeyen ve desteklenmeyen bağlantı yöntemi."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2420
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "Bilinmeyen hata (%s)"
@@ -8989,7 +9429,7 @@ msgstr "Bilinmeyen hata (%s)"
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Bilinmeyen hata kodu"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2108
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
 msgid "Unmanaged"
@@ -9000,11 +9440,11 @@ msgstr "Yönetilmeyen"
 msgid "Unmount"
 msgstr "Kaldır"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "Adsız anahtar"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4329
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Kaydedilmemiş Değişiklikler"
 
@@ -9018,7 +9458,7 @@ msgid "Unsupported MAP type"
 msgstr "Desteklenmeyen MAP türü"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
 msgid "Unsupported modem"
 msgstr "Desteklenmeyen modem"
 
@@ -9026,6 +9466,10 @@ msgstr "Desteklenmeyen modem"
 msgid "Unsupported protocol type."
 msgstr "Desteklenmeyen protokol türü."
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
+msgid "Untitled peer"
+msgstr "Adsız eş"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
 msgid "Up"
 msgstr "Aktif"
@@ -9034,7 +9478,7 @@ msgstr "Aktif"
 msgid "Up Delay"
 msgstr "Yukarı Gecikme"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
 msgid "Upload"
 msgstr "Yükle"
 
@@ -9060,12 +9504,12 @@ msgid "Upload file…"
 msgstr "Dosya yükle…"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4204
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4195
 msgid "Upload request failed: %s"
 msgstr "Yükleme isteği başarısız oldu: %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4123
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4177
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4114
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
 msgid "Uploading file…"
 msgstr "Dosya yükleniyor…"
 
@@ -9095,7 +9539,7 @@ msgstr ""
 "\"Devam\" düğmesine basıldığında, ifname seçenekleri yeniden adlandırılacak "
 "ve güncellenmiş yapılandırmayı uygulamak için ağ yeniden başlatılacaktır."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "Yukarı akış çözümleyicileri, resolv dosyasındaki sıraya göre sorgulanacaktır."
@@ -9105,7 +9549,7 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "Çalışma süresi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
 msgstr "<code>/etc/ethers</code> kullanın"
 
@@ -9118,7 +9562,7 @@ msgid "Use DHCP gateway"
 msgstr "DHCP ağ geçidini kullan"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 msgstr "Eş tarafından duyurulan DNS sunucularını kullanın"
@@ -9159,11 +9603,11 @@ msgstr ""
 "Donanım MAC adreslerinin ve IP adreslerinin XOR'unu kullanın, "
 "skb_flow_dissect'e güven (encap2+3)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
 msgstr "Harici kaplama olarak kullan (/overlay)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
 msgid "Use as root filesystem (/)"
 msgstr "Kök dosya sistemi olarak kullan (/)"
 
@@ -9180,13 +9624,13 @@ msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "Özel DNS sunucularını kullan"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "Varsayılan ağ geçidini kullan"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
 msgid "Use gateway metric"
 msgstr "Ağ geçidi metriğini kullan"
@@ -9212,15 +9656,15 @@ msgctxt "nft nat flag persistent"
 msgid "Use same source and destination for each connection"
 msgstr "Her bağlantı için aynı kaynağı ve hedefi kullan"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
 msgid "Use system certificates"
 msgstr "Sistem sertifikalarını kullan"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "İç tünel için sistem sertifikalarını kullan"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -9251,11 +9695,11 @@ msgstr ""
 msgid "Used"
 msgstr "Kullanılmış"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Kullanılan Anahtar Yuvası"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -9267,7 +9711,8 @@ msgstr ""
 msgid "User Group"
 msgstr "Kullanıcı grubu"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:123
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr "Kullanıcı sertifikası (PEM kodlu)"
 
@@ -9275,15 +9720,16 @@ msgstr "Kullanıcı sertifikası (PEM kodlu)"
 msgid "User identifier"
 msgstr "Kullanıcı tanımlayıcısı"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:135
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
 msgid "User key (PEM encoded)"
 msgstr "Kullanıcı anahtarı (PEM kodlu)"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:18
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
 msgid "Username"
 msgstr "Kullanıcı adı"
 
@@ -9315,7 +9761,7 @@ msgid "VLAN (802.1q)"
 msgstr "VLAN (802.1q)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:847
 msgid "VLAN ID"
 msgstr "VLAN Kimliği"
 
@@ -9340,19 +9786,22 @@ msgid "VPN Protocol"
 msgstr "VPN Protokolü"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
 msgid "VPN Server"
 msgstr "VPN Sunucusu"
 
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
+msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
+msgstr "VPN Sunucu sertifikasının SHA256 karması"
+
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
 msgid "VPN Server port"
 msgstr "VPN Sunucusu bağlantı noktası"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
 msgstr "VPN Sunucusunun sertifikası SHA1 karması"
 
@@ -9361,6 +9810,10 @@ msgstr "VPN Sunucusunun sertifikası SHA1 karması"
 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (ve diğerleri) VPN)"
 
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
+msgid "VTI"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
 msgid "VXLAN (RFC7348)"
 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
@@ -9374,7 +9827,7 @@ msgstr "VXLAN ağ tanımlayıcısı"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -9382,8 +9835,8 @@ msgstr ""
 "DNS yanıtlarını doğrula ve DNSSEC verilerini önbelleğe al, yukarı akışın "
 "DNSSEC'yi desteklemesini gerektirir."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
 msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
@@ -9411,7 +9864,7 @@ msgstr "Satıcı"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "DHCP istendiğinde gönderilecek Satıcı Sınıfı"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 "İşaretsiz alan adlarının yanıtlarının gerçekten işaretsiz alan adlarından "
@@ -9439,17 +9892,17 @@ msgstr "Sanal dinamik arayüz"
 msgid "WDS"
 msgstr "WDS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
 msgid "WEP Open System"
 msgstr "WEP Açık Sistem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "WEP Paylaşılan Anahtar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "WEP parolası"
 
@@ -9457,11 +9910,11 @@ msgstr "WEP parolası"
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "WMM Modu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "WPA parolası"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
 msgid ""
 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
 "and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -9491,6 +9944,10 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Güçsüz"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid "Weight"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029
 msgid ""
 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
@@ -9504,6 +9961,8 @@ msgid ""
 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
 msgstr ""
+"Ağ kodlaması etkinleştirildiğinde, birden çok çerçeveyi tek bir çerçevede "
+"birleştirerek WiFi verimini artırır, böylece gereken yayın süresini azaltır."
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
 msgid ""
@@ -9511,6 +9970,9 @@ msgid ""
 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
 "much delay."
 msgstr ""
+"Dağıtılmış ARP tablosu etkinleştirildiğinde, ağ tabanlı olmayan istemcilerin "
+"ARP yanıtlarını çok daha güvenilir ve fazla gecikme olmadan almasına "
+"yardımcı olan ağ çapında bir ARP önbelleği oluşturur."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
 msgid ""
@@ -9520,13 +9982,24 @@ msgstr ""
 "Etkinleştirildiğinde, ağ geçidi herhangi bir arabirim önekiyle eşleşmese "
 "bile ağ geçidi bağlantıdadır"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
+msgid ""
+"When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
+"off by default and blinking on system activity."
+msgstr ""
+"Ters çevrildiğinde, LED varsayılan olarak kapalı ve sistem etkinliğinde "
+"yanıp sönmek yerine sürekli yanar ve titreşir."
+
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
 msgid ""
 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
 msgstr ""
+"Ağ, düğüm başına birden çok WiFi arabirimi üzerinden çalıştırıldığında, "
+"batman-adv, maksimum performans elde etmek için trafik akışını optimize "
+"edebilir."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -9558,23 +10031,27 @@ msgid "Width"
 msgstr "Genişlik"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
+msgid "WireGuard peer is disabled"
+msgstr "WireGuard eşi devre dışı"
+
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
 msgid "Wireless"
 msgstr "Kablosuz"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Kablosuz Adaptör"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2977
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4284
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4275
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
 msgid "Wireless Network"
@@ -9612,7 +10089,7 @@ msgstr "Kablosuz ağ devre dışı bırakıldı"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Kablosuz ağ etkinleştirildi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Alınan DNS sorgularını sistem günlüğüne yaz."
 
@@ -9624,7 +10101,7 @@ msgstr "Sistem günlüğünü dosyaya yaz"
 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
 msgstr "XOR politikası (balance-xor, 2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4043
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4085
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
 msgid "Yes"
@@ -9654,7 +10131,15 @@ msgstr ""
 "dosyalarını devre dışı bırakırsanız, cihazınız erişilemez hale gelebilir!</"
 "strong>"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:80
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
+msgid "You may add multiple records for the same Target."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+msgid "You may add multiple records for the same domain."
+msgstr ""
+
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:97
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
 msgid ""
@@ -9686,7 +10171,17 @@ msgstr "ZRam Ayarları"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "ZRam Boyutu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
+msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
+msgid ""
+"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
+"possible, no browsers support SRV records.)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:454
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
 msgid "any"
@@ -9697,8 +10192,8 @@ msgstr "herhangi"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
@@ -9797,8 +10292,8 @@ msgstr "örn: --proxy 10.10.10.10"
 msgid "e.g: dump"
 msgstr "örn: dump"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:725
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:827
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -9828,7 +10323,7 @@ msgstr "Yarı dubleks"
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "onaltılık kodlanmış değer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1820
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1834
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
 msgid "hidden"
 msgstr "gizli"
@@ -9866,7 +10361,7 @@ msgstr "5 veya 13 karakterli anahtar"
 msgid "managed config (M)"
 msgstr "yönetilen yapılandırma (M)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
 msgid "medium security"
 msgstr "orta güvenlik"
 
@@ -9875,7 +10370,7 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "minute"
 msgstr "dakika"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
 msgid "minutes"
 msgstr "dakika"
 
@@ -9896,12 +10391,12 @@ msgstr "hayır"
 msgid "no link"
 msgstr "bağlantı yok"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2265
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
 msgid "non-empty value"
 msgstr "boş olmayan değer"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3373
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3415
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
 msgid "none"
 msgstr "hiçbiri"
@@ -9922,7 +10417,7 @@ msgstr "kapalı"
 msgid "on available prefix"
 msgstr "mevcut önek üzerinde"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
 msgid "open network"
 msgstr "açık ağ"
 
@@ -9948,7 +10443,7 @@ msgstr "pozitif ondalık değer"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "pozitif tamsayı değeri"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
 msgid "random"
 msgstr "rastgele"
 
@@ -9957,6 +10452,8 @@ msgid ""
 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
 "single packet rather than many small ones"
 msgstr ""
+"gönderen mesajları çok sayıda küçük mesaj yerine tek bir pakette toplayarak "
+"ve bir araya getirerek ek yükü azaltır"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
@@ -9968,8 +10465,8 @@ msgstr "anahtarlama modu"
 msgid "routed"
 msgstr "yönlendirildi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
 msgid "sec"
 msgstr "san"
 
@@ -9982,7 +10479,7 @@ msgstr "sunucu modu"
 msgid "sstpc Log-level"
 msgstr "sstpc Günlük düzeyi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
 msgid "strong security"
 msgstr "güçlü güvenlik"
 
@@ -9990,7 +10487,7 @@ msgstr "güçlü güvenlik"
 msgid "tagged"
 msgstr "etiketlendi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "zaman birimleri (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
@@ -10007,21 +10504,19 @@ msgstr ""
 msgid "unique value"
 msgstr "eşsiz değer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
 msgid "unknown"
 msgstr "bilinmeyen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:753
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
 msgstr "sınırsız"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3738
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3780
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
@@ -10214,7 +10709,7 @@ msgstr "en az %d karakter içeren değer"
 msgid "value with at most %d characters"
 msgstr "en fazla %d karakter içeren değer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
 msgid "weak security"
 msgstr "zayıf güvenlik"
 
@@ -10231,6 +10726,88 @@ msgstr "evet"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Geri"
 
+#~ msgid "Back to configuration"
+#~ msgstr "Yapılandırmaya dön"
+
+#~ msgid "Close list..."
+#~ msgstr "Listeyi kapat..."
+
+#~ msgid "Internal Server Error"
+#~ msgstr "İç Sunucu Hatası"
+
+#~ msgid "No files found"
+#~ msgstr "Dosya bulunamadı"
+
+#~ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
+#~ msgstr "Üzgünüz, sunucu beklenmedik bir hatayla karşılaştı."
+
+#~ msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
+#~ msgstr "Genel ad sunucuları tarafından yanıtlanamayan istekleri iletme."
+
+#~ msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
+#~ msgstr "Kurtarma (initramfs) modunda çalışan sistem."
+
+#~ msgid ""
+#~ "A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved "
+#~ "on the router"
+#~ msgstr ""
+#~ "Rastgele, anında oluşturulan \"PrivateKey\" adlı anahtar yönlendiriciye "
+#~ "kaydedilmeyecek"
+
+#~ msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
+#~ msgstr "QR Kod desteği için lütfen qrencode paketini yükleyin!"
+
+#~ msgid "Generate Key"
+#~ msgstr "Anahtar Oluştur"
+
+#~ msgid "Generate New QR-Code"
+#~ msgstr "Yeni QR Kodu Oluştur"
+
+#~ msgid "Generate new QR-Code"
+#~ msgstr "Yeni QR Kodu Oluştur"
+
+#~ msgid "Hide QR-Code"
+#~ msgstr "QR Kodunu Gizle"
+
+#~ msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
+#~ msgstr "Varsa, istemcinin \"PresharedKey\""
+
+#~ msgid ""
+#~ "If there are any unsaved changes for this client, please save the "
+#~ "configuration before generating a QR-Code"
+#~ msgstr ""
+#~ "Eğer bu istemci için kaydedilmemiş herhangi bir değişiklik varsa, lütfen "
+#~ "bir QR Kodu oluşturmadan önce yapılandırmayı kaydedin"
+
+#~ msgid "Loading QR-Code..."
+#~ msgstr "QR Kodu yükleniyor..."
+
+#~ msgid "No peers defined yet"
+#~ msgstr "Henüz tanımlanmış eş yok"
+
+#~ msgid "QR-Code"
+#~ msgstr "QR Kod"
+
+#~ msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
+#~ msgstr "Gereklidir. Eşin Base64 ile kodlanmış genel anahtarı."
+
+#~ msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
+#~ msgstr "Bu wg arayüzünün \"PublicKey\"i"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every "
+#~ "button click and transfers the following information:"
+#~ msgstr ""
+#~ "QR Kodu wg arayüzü başına çalışır, her düğmeye tıklandığında yenilenir ve "
+#~ "aşağıdaki bilgileri aktarır:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
+#~ "configured"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bu istemcinin \"AllowedIP'leri\" veya yapılandırılmamışsa "
+#~ "\"0.0.0.0/0, ::/0\" listesi"
+
 #~ msgctxt "nft meta oif"
 #~ msgid "Engress device id"
 #~ msgstr "Giriş cihazı kimliği"