luci-base: i18n sync
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / vi / base.po
index 5d06238ee09d2fe2208339187742b466d2c13d20..e9dc72695a6cd2f03ac0d128d327fb1f841271cc 100644 (file)
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
 msgid "\"%h\" table \"%h\""
 msgstr "\"%h\" bảng \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
@@ -93,8 +93,8 @@ msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "---Mục bổ sung---"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4113
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
@@ -151,7 +151,7 @@ msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] "%d cờ"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1044
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr ""
 
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid "3"
 msgstr "3"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1043
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr ""
 
@@ -179,7 +179,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "4"
 msgstr "4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "4 ký tự ID thập lục phân"
 
@@ -193,32 +193,32 @@ msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "tải 5 phút:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1042
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "Định danh bằng 6 số bát phân dạng chuỗi thập lục phân - không phẩy"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1045
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
 msgid "802.11k RRM"
 msgstr "802.11k RRM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
 msgstr "802.11k: Bật báo cáo beacon qua đo lường sóng vô tuyến."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
 msgstr "802.11k: Bật báo cáo hàng xóm qua đo lường sóng vô tuyến."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "802.11r truyền nhanh"
 
@@ -226,26 +226,26 @@ msgstr "802.11r truyền nhanh"
 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
 msgstr "802.11v: Tĩnh lặng tối đa của BSS. Đơn vị: giây."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
 msgstr "802.11v: Quản lý chuyển tiếp Basic Service Set (BSS)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
 msgstr "802.11v: Quảng cáo múi giờ địa phương trong các khung quản lý."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
 msgid ""
 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
 msgstr ""
 "802.11v: Proxy ARP cho phép STA không phải là AP tiếp tục ở chế độ tiết kiệm "
 "năng lượng lâu hơn."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
 msgstr "802.11v: Quảng cáo thời gian trong các khung quản lý."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
 msgid ""
 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
 "for stations)."
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr ""
 "802.11v: Chế độ ngủ Wireless Network Management (WNM) (chế độ ngủ mở rộng "
 "cho các trạm)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
 msgid ""
 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
 "reinstallation attacks."
@@ -261,23 +261,23 @@ msgstr ""
 "802.11v: Sửa lỗi chế độ ngủ Wireless Network Management (WNM): Ngăn chặn "
 "cuộc tấn công cài đặt lại."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "thời gian chờ truy vấn SA tối đa chuẩn 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "thời gian chờ thử lại truy vấn SA chuẩn 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "Bảo vệ khung quản lý (MFP) 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "thời gian chờ tối đa chuẩn 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "thời gian thử lại chuẩn 802.11w"
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Dịch vụ căn bản đặt Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Tên mạng WiFi (ESSID)\">ESSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 
@@ -305,27 +305,27 @@ msgstr "<abbr title=\"đèn LEDLED\">LED</abbr> Configuration"
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
 msgstr "<abbr title=\"Giao thức Phát hiện Hàng xóm\">NDP</abbr>-Proxy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
 msgstr "<abbr title=\"Quảng cáo Router\">RA</abbr> Cờ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
 msgstr "<abbr title=\"Quảng cáo Router\">RA</abbr> Giới hạn Bước nhảy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
 msgstr "<abbr title=\"Quảng cáo Router\">RA</abbr> Thời hạn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 msgstr "<abbr title=\"Quảng cáo Router\">RA</abbr> MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
 msgstr "<abbr title=\"Quảng cáo Router\">RA</abbr>-Dịch vụ"
 
@@ -405,83 +405,83 @@ msgstr "thư mục có tên này đã tồn tại."
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr "Cần đăng nhận lại vì phiên xác thực cũ đã hết hạn."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
 msgstr "ADSL (G.992.1) Annex A"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
 msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
 msgstr "ADSL (tất cả các biến thể) Annex A/L/M"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1570
 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
 msgstr "ADSL (tất cả các biến thể) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
 msgstr "ADSL (tất cả các biến thể) Annex B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
 msgstr "ADSL (tất cả các biến thể) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1573
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
 msgstr "ADSL (tất cả các biến thể) Annex B/J"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
 msgstr "ADSL (tất cả các biến thể) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578
 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
 msgstr "ADSL (tất cả các biến thể) Annex M"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
@@ -536,25 +536,25 @@ msgstr ""
 "Định hướng (DMS) trong 802.11v. Lưu ý: có thể làm hỏng kỳ vọng đa phát STA "
 "của thiết bị nhận."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "Chế độ truyền đồng bộ(ATM)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "Cầu ATM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "Kênh định danh ảo chế độ ATM (VCI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1652
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1655
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "Đường dẫn định danh ảo chế độ ATM (VPI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr ""
 "diệnmạng Linux ảo, có thể kết nối với DHCP hoặc PPP để liên lại nhà cung cấp "
 "mạng."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1658
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1661
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "Số hiệu thiết bị ATM"
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "Cân bằng tải truyền linh hoạt (balance-tlb, 5)"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3543
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
@@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "Cân bằng tải truyền linh hoạt (balance-tlb, 5)"
 msgid "Add"
 msgstr "Thêm vào"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1626
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "Thêm cầu ATM"
 
@@ -714,11 +714,11 @@ msgstr "Thêm hành động cho LED"
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "thêm VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1393
 msgid "Add device configuration"
 msgstr "Thêm cấu hình thiết bị"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1333
 msgid "Add device configuration…"
 msgstr "Thêm cấu hình thiết bị…"
 
@@ -750,7 +750,7 @@ msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1214
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Thêm giao diện mới..."
 
@@ -831,8 +831,8 @@ msgid "Administration"
 msgstr "Quản trị"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:513
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:672
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1652
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
@@ -1010,11 +1010,11 @@ msgstr "Đã xảy ra lỗi khi lưu biểu mẫu:"
 msgid "An optional, short description for this device"
 msgstr "Một mô tả tùy chọn và ngắn gọn cho thiết bị này"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
 msgid "Annex"
 msgstr "Annex"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
 msgid ""
 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "messages."
@@ -1022,11 +1022,11 @@ msgstr ""
 "Thông báo tiền tố NAT64 trong thông báo <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
 msgstr "Thông báo thiết bị này làm máy chủ DNS IPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
 "present."
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr ""
 "Thông báo thiết bị này làm bộ định tuyến mặc định nếu có tuyến mặc định IPv6 "
 "cục bộ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
 "regardless of local default route availability."
@@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr ""
 "Thông báo thiết bị này làm bộ định tuyến mặc định nếu có tiền tố IPv6 công "
 "cộng có sẵn, bất kể sự có sẵn của tuyến mặc định cục bộ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
 msgid ""
 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
 "default route is present."
@@ -1050,15 +1050,15 @@ msgstr ""
 "Thông báo thiết bị này làm bộ định tuyến mặc định bất kể có tiền tố hay "
 "tuyến mặc định hiện tại."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "Thông báo tên miền DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
 msgstr "Các máy chủ DNS IPv6 được thông báo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1774
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Danh tính ẩn danh"
 
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "Bất kỳ gói tin nào"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Bất kỳ khu vực nào"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4713
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4714
 msgid "Apply and keep settings"
 msgstr "Áp dụng và giữ các thiết lập"
 
@@ -1090,21 +1090,21 @@ msgstr "Áp dụng và giữ các thiết lập"
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "Chấp nhận sao lưu?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4739
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4740
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Áp dụng yêu cầu không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4456
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4576
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4577
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "Áp dụng không kiểm tra"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4709
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4710
 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
 msgstr "Áp dụng với việc hoàn nguyên sau khi mất kết nối"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4649
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4650
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 msgstr "Đợi cấu hình được áp dụng... %ds"
 
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "Kiến trúc"
 msgid "Arp-scan"
 msgstr "Arp-scan"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1058
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1061
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr ""
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr ""
 "Chỉ định các phần tiền tố bằng tiền tố thức cấp ID dạng thập lục phân cho "
 "giao diện này."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2265
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Trạm liên kết"
@@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr ""
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Nhóm xác thực"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
 msgid "Authentication"
 msgstr "Xác thực"
 
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "Homenet tự động (HNCP)"
 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
 msgstr "Tự động kiểm tra lỗi hệ thống tập tin trước khi cài đặt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1051
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1054
 msgid ""
 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
 "routing."
@@ -1264,11 +1264,11 @@ msgstr "Trung bình:"
 msgid "Avoid Bridge Loops"
 msgstr "Tránh vòng lặp cầu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
@@ -1276,19 +1276,19 @@ msgstr "B43 + B43C + V43"
 msgid "BR / DMR / AFTR"
 msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
 msgid "BSS Transition"
 msgstr "Chuyển tiếp BSS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3211
 msgid "Back"
 msgstr "Quay lại"
 
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr ""
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "Chu kỳ Beacon"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
 msgid "Beacon Report"
 msgstr "Báo cáo Beacon"
 
@@ -1452,7 +1452,7 @@ msgid "Bridge VLAN filtering"
 msgstr "Lọc VLAN của cầu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
 msgid "Bridge device"
 msgstr "Thiết bị cầu"
 
@@ -1469,7 +1469,7 @@ msgstr "Các cổng cầu"
 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
 msgstr "Bảng giao thông cầu \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1659
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1662
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Số cầu nối"
 
@@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "Số cầu nối"
 msgid "Bring up empty bridge"
 msgstr "Kích hoạt cầu rỗng"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "Áp dụng khi khởi động"
 
@@ -1557,12 +1557,12 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4705
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1223
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2139
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
@@ -1616,24 +1616,24 @@ msgstr ""
 msgid "Cell Location"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Ràng buộc chứng chỉ (Miền)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1694
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
 msgid "Certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Ràng buộc chứng chỉ (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
 msgid "Certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Ràng buộc chứng chỉ (Chủ đề)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Ràng buộc chứng chỉ (Ký tự đại diện)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
 msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -1641,8 +1641,8 @@ msgstr ""
 "Xâu con ràng buộc chứng chỉ - Ví dụ: /CN=wifi.mycompany.com<br />Xem "
 "`logread -f` trong quá trình bắt tay cho các giá trị thực tế"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (exact match)"
@@ -1650,8 +1650,8 @@ msgstr ""
 "Ràng buộc chứng chỉ đối với giá trị DNS SAN (nếu có)<br />hoặc CN Chủ đề "
 "(khớp chính xác)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (suffix match)"
@@ -1659,8 +1659,8 @@ msgstr ""
 "Ràng buộc chứng chỉ đối với giá trị DNS SAN (nếu có)<br />hoặc CN Chủ đề "
 "(khớp hậu tố)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1694
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1683,7 +1683,7 @@ msgstr "Móc chuỗi \"%h\""
 msgid "Changes"
 msgstr "Thay đổi"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4776
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "Những thay đổi đã được phục hồi."
 
@@ -1695,7 +1695,7 @@ msgstr "Thay đổi mật khẩu quản trị viên truy cập thiết bị"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:419
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
 msgid "Channel"
@@ -1714,7 +1714,7 @@ msgstr "Độ rộng Kênh"
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "Kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn kết"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr "Kiểm tra tùy chọn này để xóa các mạng hiện có khỏi đài này."
 
@@ -1731,8 +1731,8 @@ msgstr "Kiểm tra tập tin ảnh…"
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "chọn khối mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:616
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2137
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1806,7 +1806,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2263
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
@@ -1834,7 +1834,7 @@ msgstr "Lệnh thất bại"
 msgid "Comment"
 msgstr "Bình luận"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1866,11 +1866,11 @@ msgstr "Cấu hình"
 msgid "Configuration Export"
 msgstr "Xuất Cấu hình"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4624
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4625
 msgid "Configuration changes applied."
 msgstr "Cấu hình đã được áp dụng."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4562
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
 msgstr "Cấu hình đã được hoàn lại!"
 
@@ -1894,7 +1894,7 @@ msgstr ""
 "Mbps. Chế độ Rất cao cấu hình tốc độ cơ bản là 24 Mbps. Tốc độ hỗ trợ thấp "
 "hơn tốc độ cơ bản tối thiểu sẽ không được cung cấp."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
 msgid ""
 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr ""
 "Cấu hình thông báo bộ định tuyến mặc định trong các tin nhắn <abbr "
 "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
@@ -1910,16 +1910,16 @@ msgstr ""
 "Cấu hình chế độ hoạt động của dịch vụ <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> trên giao diện này."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "Cấu hình chế độ hoạt động của dịch vụ DHCPv6 trên giao diện này."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
 msgstr "Cấu hình chế độ hoạt động của dịch vụ proxy NDP trên giao diện này."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1376
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1379
 msgid "Configure…"
 msgstr "Cấu hình…"
 
@@ -1960,7 +1960,7 @@ msgstr "Mất kết nối"
 msgid "Connections"
 msgstr "Kết nối"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4699
 msgid "Connectivity change"
 msgstr "Thay đổi kết nối"
 
@@ -2014,7 +2014,7 @@ msgctxt "Chain policy: accept"
 msgid "Continue processing unmatched packets"
 msgstr "Tiếp tục xử lý các gói tin không khớp"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4599
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -2036,12 +2036,12 @@ msgstr "Mã quốc gia"
 msgid "Coverage cell density"
 msgstr "Mật độ ô phủ của cell"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:616
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2137
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Tạo/ gán firewall-zone"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1255
 msgid "Create interface"
 msgstr "Tạo giao diện kết nối"
 
@@ -2100,15 +2100,15 @@ msgstr ""
 msgid "DAD transmits"
 msgstr "DAD truyền"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "Máy khách DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "Cổng DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "DAE-bí mật"
 
@@ -2131,11 +2131,11 @@ msgstr "DHCP và DNS"
 msgid "DHCP client"
 msgstr "Máy khách DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:743
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746
 msgid "DHCP-Options"
 msgstr "Tùy chọn DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
 msgid ""
 "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
 "IPv6 prefix."
@@ -2146,7 +2146,7 @@ msgstr ""
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "Máy khách DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "Dịch vụ DHCPv6"
 
@@ -2166,7 +2166,7 @@ msgstr "Chuyển tiếp DNS"
 msgid "DNS query port"
 msgstr "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> query port"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Miền tìm kiếm DNS"
 
@@ -2180,7 +2180,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "Thiết lập DNS không hợp lệ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1035
 msgid "DNS weight"
 msgstr "Trọng số DNS"
 
@@ -2205,7 +2205,7 @@ msgstr "Thời gian chờ rỗi DPD"
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "Địa chỉ DS_-Lite AFTR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
@@ -2214,7 +2214,7 @@ msgstr "DSL"
 msgid "DSL Status"
 msgstr "Trạng thái DSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "Chế độ DSL Line"
 
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgstr "Dữ liệu đã được truyền tải"
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
 msgid "Default router"
 msgstr "Bộ định tuyến mặc định"
 
@@ -2262,7 +2262,7 @@ msgstr ""
 msgid "Defaults to fw4."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:743
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746
 msgid ""
 "Define additional DHCP options, for example "
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
@@ -2296,14 +2296,14 @@ msgstr "Xác định một MTU cụ thể cho tuyến đường này"
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1055
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1058
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
 msgstr "Uỷ nhiệm các tiền tố IPv6"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2696
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2700
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3527
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
@@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr "Bỏ chọn"
 msgid "Design"
 msgstr "Thiết kế"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:754
 msgid "Designated master"
 msgstr "Master đã chỉ định"
 
@@ -2384,8 +2384,8 @@ msgstr "Vùng điểm đến"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:604
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1202
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1205
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
@@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "Tên thiết bị"
 msgid "Device not managed by ModemManager."
 msgstr "Thiết bị không được quản lý bởi ModemManager."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
 msgid "Device not present"
 msgstr "Thiết bị không có mặt"
 
@@ -2429,7 +2429,7 @@ msgstr "Thiết bị không có mặt"
 msgid "Device type"
 msgstr "Loại thiết bị"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Thiết bị không thể truy cập!"
 
@@ -2437,7 +2437,7 @@ msgstr "Thiết bị không thể truy cập!"
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Thiết bị không thể kết nối! Vẫn đang chờ đợi thiết bị..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Devices"
 msgstr "Các thiết bị"
@@ -2470,7 +2470,7 @@ msgstr "Thư mục"
 msgid "Disable"
 msgstr "Vô hiệu hóa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
 msgid ""
 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
 "this interface."
@@ -2491,7 +2491,7 @@ msgstr "Vô hiệu hóa mã hóa"
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "Vô hiệu hóa thăm dò tín hiệu không hoạt động"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:611
 msgid "Disable this interface"
 msgstr "Vô hiệu hóa giao diện"
 
@@ -2500,9 +2500,9 @@ msgid "Disable this network"
 msgstr "Vô hiệu hóa mạng này"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1785
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
@@ -2556,11 +2556,11 @@ msgid "Disk space"
 msgstr "Dung lượng đĩa"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2978
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3225
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3715
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1871
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1863
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
@@ -2622,11 +2622,11 @@ msgstr "Không tạo tuyến đường chủ đến ngang hàng (tùy chọn)."
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Ngăn thực hiện nghe tại giao diện mạng này."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "Không cung cấp dịch vụ DHCPv6 trên giao diện này."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
 msgid ""
 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
 "packets."
@@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "Không gửi tên máy chủ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
 msgid ""
 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
 "abbr> messages on this interface."
@@ -2702,7 +2702,7 @@ msgstr "Tải xuống bản sao lưu"
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Tải xuống mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Khoảng cách SNR hạ lưu"
 
@@ -2714,7 +2714,7 @@ msgstr ""
 "Kéo hoặc dán tệp <em>*.conf</em> hợp lệ bên dưới để định cấu hình giao diện "
 "WireGuard cục bộ."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2654
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "Kéo để tổ chức lại"
 
@@ -2798,20 +2798,20 @@ msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
 "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
 msgstr "Mở rộng ủy quyền động - khách hàng."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
 msgstr "Cổng mở rộng ủy quyền động."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
 msgstr "Mật khẩu bí mật cho Cổng mở rộng ủy quyền động."
 
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Mật khẩu bí mật cho Cổng mở rộng ủy quyền động."
 msgid "Dynamic tunnel"
 msgstr "Đường hầm động"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
 msgid ""
 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
 "having static leases will be served."
@@ -2827,11 +2827,11 @@ msgstr ""
 "Tự động phân bổ địa chỉ DHCP cho máy khách. Nếu bị vô hiệu hóa, chỉ những "
 "máy khách có xin địa chỉ IP tĩnh sẽ được phục vụ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
 msgstr "Ví dụ: <code>br-vlan</code> hoặc <code>brvlan</code>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
 msgid "E.g. eth0, eth1"
 msgstr "Ví dụ: eth0, eth1"
 
@@ -2839,17 +2839,17 @@ msgstr "Ví dụ: eth0, eth1"
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "Độ dài EA-bits"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "EAP-Method"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
 msgstr "Mỗi STA được gán một giao diện AP_VLAN riêng của nó."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2674
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2677
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3390
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:530
@@ -2934,7 +2934,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgstr "Kích hoạt <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
 msgstr ""
 "Bật <abbr title=\"Cấu hình Tự động Địa chỉ Không có Trạng thái\">SLAAC</abbr>"
@@ -2991,10 +2991,6 @@ msgstr "Bật học địa chỉ MAC"
 msgid "Enable NTP client"
 msgstr "Kích hoạt máy chủ NTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
-msgid "Enable Private PSK (PPSK)"
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Kích hoạt DES đơn"
@@ -3011,7 +3007,7 @@ msgstr "Bật bộ lọc VLAN"
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Kích hoạt chức năng VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1821
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Kích hoạt nút nhấn WPS, yêu cầu WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
@@ -3025,13 +3021,13 @@ msgstr ""
 "bản\">HTTP</abbr> sang cổng <abbr title=\"Giao thức Truyền tải Siêu Văn bản "
 "Bảo mật\">HTTPS</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1055
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1058
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr ""
 "Bật ủy quyền xuống hạ tầng của các tiền tố IPv6 có sẵn trên giao diện này"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Kích hoạt các biện pháp đối phó cài đặt lại khóa (KRACK)"
 
@@ -3066,7 +3062,7 @@ msgid ""
 "Yggdrasil version are included."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
 msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr ""
@@ -3116,7 +3112,7 @@ msgstr "Kích hoạt kiểm tra tổng kiểm tra gửi (tx)"
 msgid "Enable unicast flooding"
 msgstr "Kích hoạt tràn unicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
@@ -3129,7 +3125,7 @@ msgstr "Kích Hoạt"
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr "Cho phép IGMP theo dõi cầu tin này"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
@@ -3152,15 +3148,15 @@ msgstr "Kích hoạt Spanning Tree Protocol trên cầu nối này"
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "Giới hạn đóng gói tin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1657
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Chế độ đóng gói"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
 msgid "Encryption"
 msgstr "Mã hóa"
@@ -3278,7 +3274,7 @@ msgstr "Mở rộng máy chủ"
 msgid "Expected port number."
 msgstr "Số cổng được mong đợi."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1072
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "Cần một gợi ý gán thập lục phân"
 
@@ -3319,7 +3315,7 @@ msgstr "Đang mong đợi: giá trị không rỗng"
 msgid "Expires"
 msgstr "Hết hạn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
 msgid ""
 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
 msgstr "Thời gian mượn địa chỉ sắp hết, tối đa 2 phút nữa (<code>2m</code>)."
@@ -3334,11 +3330,11 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr "Bên ngoài"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R0 bên ngoài"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R1 bên ngoài"
 
@@ -3378,15 +3374,15 @@ msgstr "Tùy chọn sstpc bổ sung"
 msgid "FQDN"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
 msgid "FT over DS"
 msgstr "FT qua DS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "FT qua không gian"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
 msgid "FT protocol"
 msgstr "Giao thức FT"
 
@@ -3402,7 +3398,7 @@ msgstr "Đổi mật khẩu hệ thống thất bại."
 msgid "Failed to configure modem"
 msgstr "Không thể cấu hình modem"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4557
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr "Không thể xác nhận áp dụng trong %ds, đang chờ quay lại…"
 
@@ -3552,7 +3548,7 @@ msgstr "Trạng thái tường lửa"
 msgid "Firewall mark"
 msgstr "Đánh dấu tường lửa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Tập tin phần mềm"
 
@@ -3590,12 +3586,12 @@ msgstr "Hoạt động nạp phần mềm"
 msgid "Flashing…"
 msgstr "Đang nạp vào…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:793
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
 msgid "Force"
 msgstr "Bắt buộc"
 
@@ -3607,7 +3603,7 @@ msgstr "Bắt buộc áp dụng chế độ 40MHZ"
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "Bắt buộc chế độ CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
 msgstr ""
 "Buộc sử dụng DHCP trên mạng này ngay cả khi máy chủ khác được phát hiện."
@@ -3632,7 +3628,7 @@ msgstr "Buộc TKIP và CCMP (AES)"
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1321
 msgid "Force link"
 msgstr "Buộc liên kết"
 
@@ -3648,7 +3644,7 @@ msgstr "Buộc dùng NAT-T"
 msgid "Form token mismatch"
 msgstr "Mẫu mã thông báo không khớp"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
@@ -3660,7 +3656,7 @@ msgstr ""
 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> giữa giao diện chính "
 "xác của master và các giao diện hạ lưu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
 msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages received on the designated master interface to downstream "
@@ -3674,7 +3670,7 @@ msgstr ""
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
 msgid ""
 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
 "downstream interfaces."
@@ -3707,7 +3703,7 @@ msgstr ""
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Chế độ chuyển tếp"
 
@@ -3798,8 +3794,8 @@ msgstr ""
 msgid "General Settings"
 msgstr "Các cài đặt chung"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:668
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
 msgid "General Setup"
@@ -3813,7 +3809,7 @@ msgstr "Tùy chọn thiết bị chung"
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Cấu hình chung"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "Tạo PMK cục bộ"
 
@@ -3854,7 +3850,7 @@ msgstr "Phát hiện mật khẩu không khớp, mật khẩu không thay đổi
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Cài đặt chung"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
 msgid "Global network options"
 msgstr "Tùy chọn mạng toàn cầu"
 
@@ -3872,8 +3868,8 @@ msgstr "Chuyển đến nâng cấp firmware..."
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Tới trang cài đặt mật khẩu..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2596
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3709
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
@@ -4063,7 +4059,7 @@ msgid "Hop Penalty"
 msgstr "Hình phạt Hops"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
 msgid "Host"
@@ -4375,11 +4371,11 @@ msgstr "MTU IPv6"
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Hàng xóm IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "Cài đặt RA IPv6"
 
@@ -4391,11 +4387,11 @@ msgstr "Định tuyến IPv6"
 msgid "IPv6 Rules"
 msgstr "Quy tắc IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Cài đặt IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr "Tiền tố ULA IPv6"
 
@@ -4409,12 +4405,12 @@ msgstr "Đường truyền phía trên IPv6"
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "Địa chỉ IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "Gơi ý gán IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1058
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1061
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "Độ dài gán IPv6"
 
@@ -4430,7 +4426,7 @@ msgstr "Mạng IPv6 theo ghi chú địa chỉ/mặt nạ mạng"
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "Chỉ IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
 msgid "IPv6 preference"
 msgstr "Ưu tiên IPv6"
 
@@ -4439,7 +4435,7 @@ msgstr "Ưu tiên IPv6"
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "IPv6 prefix"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1080
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1083
 msgid "IPv6 prefix filter"
 msgstr "Bộ lọc tiền tố IPv6"
 
@@ -4453,11 +4449,11 @@ msgstr "Độ dài IPv6 prefix"
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "Tiền tố định tuyến IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1051
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1054
 msgid "IPv6 source routing"
 msgstr "Định tuyến nguồn IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1106
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "Hậu tố IPv6"
 
@@ -4492,7 +4488,7 @@ msgstr "IPv6 qua IPv4 (6rd)"
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6 qua IPv4 (6to4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1771
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
 msgid "Identity"
 msgstr "Nhận dạng"
 
@@ -4520,7 +4516,7 @@ msgid ""
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1080
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1083
 msgid ""
 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
 "classes."
@@ -4547,7 +4543,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị theo nhãn phân vùng thay vì nốt cố định"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4700
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4701
 msgid ""
 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
@@ -4557,7 +4553,7 @@ msgstr ""
 "lại thủ công với địa chỉ IP mới</strong> trong vòng %d giây để xác nhận các "
 "thiết lập, nếu không, các sửa đổi sẽ bị hoàn lại."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1014
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
@@ -4565,7 +4561,7 @@ msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr ""
 "Nếu không được chỉ định, không có tuyến mạng mặc định nào được cấu hình"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
@@ -4591,7 +4587,7 @@ msgstr ""
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Lờ đi giao diện"
 
@@ -4755,19 +4751,19 @@ msgstr "Kịch bản khởi tạo"
 msgid "Initscripts"
 msgstr "Nhiều kịch bản khởi tạo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Ràng buộc chứng chỉ nội (Miền)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Ràng buộc chứng chỉ nội (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Ràng buộc chứng chỉ nội (Chủ đề)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Ràng buộc chứng chỉ nội (Wildcard)"
 
@@ -4789,7 +4785,7 @@ msgstr "Phiên bản \"%h\""
 msgid "Instance Details"
 msgstr "Chi tiết Phiên bản"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
@@ -4812,7 +4808,7 @@ msgstr ""
 msgid "Interface"
 msgstr "Giao diện"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:754
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
 msgstr "Giao diện \"%h\" đã được đánh dấu làm chủ sở hữu."
 
@@ -5023,15 +5019,15 @@ msgstr ""
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "Yêu cầu JavaScript!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1929
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1921
 msgid "Join Network"
 msgstr "Hòa mạng"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1863
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1855
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Hòa mạng: Quét mạng wifi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2141
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Hòa mạng: %q"
 
@@ -5056,15 +5052,15 @@ msgstr "Nhật ký lõi"
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Phiên bản Kernel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
 msgid "Key"
 msgstr "Key"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
 msgid "Key #%d"
 msgstr "Phím %d"
 
@@ -5137,7 +5133,7 @@ msgstr "Chu kỳ lấy LCP"
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "Cấu hình đèn LED"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1658
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
@@ -5181,7 +5177,7 @@ msgstr "Lá"
 msgid "Learn"
 msgstr "Học"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Học các tuyến đường"
 
@@ -5190,7 +5186,7 @@ msgid "Lease file"
 msgstr "Leasefile"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1039
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
 msgid "Lease time"
 msgstr "Thời gian được cấp một địa chỉ IP"
 
@@ -5232,7 +5228,7 @@ msgstr "Phát hiện các quy tắc cũ"
 msgid "Legend:"
 msgstr "Chú giải:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
 msgid "Limit"
 msgstr "Giới hạn"
 
@@ -5284,7 +5280,7 @@ msgstr ""
 "Danh sách các bộ IP để điền vào các IP của kết quả tra cứu DNS của các FQDN "
 "cũng được chỉ định ở đây."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -5298,7 +5294,7 @@ msgstr ""
 "khi yêu cầu khóa PMK-R1 từ R0KH mà STA đã sử dụng trong Hiệp hội tên miền di "
 "động ban đầu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -5374,8 +5370,8 @@ msgstr "Tải trung bình"
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "Tải cấu hình…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1248
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2072
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1251
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
 msgid "Loading data…"
 msgstr "Đang tải dữ liệu…"
@@ -5421,7 +5417,7 @@ msgstr "Địa chỉ IP cục bộ để gán"
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
 msgid "Local IPv6 DNS server"
 msgstr "Máy chủ DNS IPv6 cục bộ"
 
@@ -5442,7 +5438,7 @@ msgstr "Khởi động cục bộ với hệ thống"
 msgid "Local Time"
 msgstr "Giờ địa phương"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1081
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1084
 msgid "Local ULA"
 msgstr "ULA cục bộ"
 
@@ -5470,7 +5466,7 @@ msgstr "Tra vấn địa phương"
 msgid "Location Area Code"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "Khóa vào BSSID"
 
@@ -5540,7 +5536,7 @@ msgstr "Mạng logic mà đường hầm sẽ được thêm vào (cầu nối)
 msgid "Loose filtering"
 msgstr "Lọc lỏng"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "Địa chỉ thuê thấp nhất dưới dạng bù từ địa chỉ mạng."
 
@@ -5553,7 +5549,7 @@ msgstr "Chế độ tương thích Lua đang hoạt động"
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
 msgid "MAC Address"
 msgstr "Địa chỉ MAC"
 
@@ -5566,14 +5562,14 @@ msgid "MAC Address For The Actor"
 msgstr "Địa chỉ MAC cho diễn viên"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
 msgid "MAC VLAN"
 msgstr "VLAN MAC"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
@@ -5630,7 +5626,7 @@ msgid "MII Interval"
 msgstr "Khoảng thời gian MII"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
@@ -5677,7 +5673,7 @@ msgstr ""
 msgid "Match this Tag"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr ""
 "Khoảng thời gian tối đa của <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
@@ -5732,7 +5728,7 @@ msgstr "Kích thước tối đa được phép của gói UDP EDNS.0."
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "Thời gian (giây) tối đa để chờ modem sẵn sàng"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Số lượng máy xin địa chỉ IP truy cập tối đa."
 
@@ -5744,7 +5740,7 @@ msgstr "Kích thước bảng theo dõi tối đa"
 msgid "Maximum source port #"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
 msgid ""
 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
@@ -5830,7 +5826,7 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "MiB"
 msgstr "MiB"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr ""
 "Khoảng thời gian tối thiểu của <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
@@ -5863,7 +5859,7 @@ msgstr ""
 msgid "Minimum source port #"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
 msgid ""
 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
@@ -5897,7 +5893,7 @@ msgstr ""
 msgid "Mobile Service"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "Tên miền di động"
 
@@ -5907,7 +5903,7 @@ msgstr "Tên miền di động"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:421
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
 msgid "Mode"
@@ -5966,7 +5962,7 @@ msgstr "Monitor"
 msgid "More Characters"
 msgstr "Thêm đặc điểm"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2537
 msgid "More…"
 msgstr "Thêm…"
 
@@ -6055,7 +6051,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast to unicast"
 msgstr "Đa điểm đến đơn điểm"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
@@ -6071,7 +6067,7 @@ msgstr "Chế độ NAT-T"
 msgid "NAT64 Prefix"
 msgstr "Tiền tố NAT64"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
 msgid "NAT64 prefix"
 msgstr "Tiền tố NAT64"
 
@@ -6080,7 +6076,7 @@ msgstr "Tiền tố NAT64"
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
 msgid "NDP-Proxy slave"
 msgstr "Slave NDP-Proxy"
 
@@ -6092,17 +6088,17 @@ msgstr "Miền NT"
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Ứng cử viên máy chủ NTP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2574
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1182
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1185
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
 msgid "Name"
 msgstr "Tên"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2111
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Tên của mạng mới"
 
@@ -6127,7 +6123,7 @@ msgstr "Điều hướng"
 msgid "Nebula Network"
 msgstr "Mạng Nebula"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
 msgid "Neighbour Report"
 msgstr "Báo cáo hàng xóm"
 
@@ -6141,7 +6137,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2263
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2255
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
@@ -6162,7 +6158,7 @@ msgstr "Chế độ mạng"
 msgid "Network Registration"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
 msgid "Network SSID"
 msgstr "SSID mạng"
 
@@ -6179,7 +6175,7 @@ msgid "Network bridge configuration migration"
 msgstr "Di chuyển cấu hình cầu mạng"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
 msgid "Network device"
 msgstr "Thiết bị mạng"
 
@@ -6229,11 +6225,11 @@ msgid ""
 "hosts files only."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1234
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "Không thể tạo giao diện mới cho \"%s\": %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1188
 msgid "New interface name…"
 msgstr "Tên giao diện mạng mới…"
 
@@ -6241,13 +6237,13 @@ msgstr "Tên giao diện mạng mới…"
 msgid "Next »"
 msgstr "Tiếp »"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
 msgid "No"
 msgstr "Không"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "Không có máy chủ DHCP nào được cấu hình cho giao diện mạng này"
 
@@ -6408,7 +6404,7 @@ msgid "No validation or filtering"
 msgstr "Không có kiểm tra hoặc lọc"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1282
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Không có vùng nào được gán"
@@ -6491,7 +6487,7 @@ msgstr "Không được hỗ trợ"
 msgid "Note: IPv4 only."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
@@ -6562,7 +6558,7 @@ msgstr "Tắt"
 msgid "Off-State Delay"
 msgstr "Độ trễ trạng thái tắt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
 msgid ""
 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
@@ -6640,7 +6636,7 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 msgid "OpenFortivpn"
 msgstr "OpenFortivpn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:760
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
@@ -6650,7 +6646,7 @@ msgstr ""
 "cấu hình và hoạt động, nếu không, tắt chức năng proxy <abbr "
 "title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:759
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:762
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
@@ -6658,7 +6654,7 @@ msgstr ""
 "Hoạt động ở chế độ <em>relay</em> nếu giao diện master được chỉ định được "
 "cấu hình và hoạt động, nếu không, chuyển về chế độ <em>server</em>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
 "otherwise disable service."
@@ -6683,7 +6679,7 @@ msgid "Operator Name"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4062
 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
 msgstr "Tùy chọn \"%s\" chứa một giá trị đầu vào không hợp lệ."
 
@@ -6699,8 +6695,8 @@ msgstr "Thay đổi tùy chỉnh"
 msgid "Option removed"
 msgstr "Xóa tùy chỉnh"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
 msgid "Optional"
 msgstr "Tùy chọn"
 
@@ -6733,7 +6729,7 @@ msgstr ""
 "Không bắt buộc. Đánh dấu 32 bit cho các gói được mã hóa đi. Nhập giá trị ở "
 "dạng hex, bắt đầu bằng <code>0x</code>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1106
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -6887,11 +6883,11 @@ msgstr "Vùng đầu ra"
 msgid "Overlap"
 msgstr "Trùng lắp"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043
 msgid "Override IPv4 routing table"
 msgstr "Ghi đè bảng định tuyến IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048
 msgid "Override IPv6 routing table"
 msgstr "Ghi đè bảng định tuyến IPv6"
 
@@ -6949,7 +6945,7 @@ msgstr "Ghi đè tên giao diện mạng mặc định"
 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
 msgstr "Ghi đè cổng khi phản hồi DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
 msgid ""
 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
 "subnet that is served."
@@ -7051,7 +7047,7 @@ msgstr "PIN"
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "Mã PIN bị từ chối"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "Đẩy PMK R1"
 
@@ -7097,7 +7093,7 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Chế độ chuyển gói)"
 
@@ -7109,7 +7105,7 @@ msgstr ""
 msgid "Packet Service State"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
 msgid "Packet Steering"
 msgstr "Định tuyến gói tin"
 
@@ -7137,7 +7133,7 @@ msgid_plural "Part of networks:"
 msgstr[0] ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1282
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Phần của vùng %q"
@@ -7148,7 +7144,7 @@ msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
 msgstr "Chuyển tiếp (Sao chép thiết bị vật lý thành một MAC VLAN duy nhất)"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
@@ -7162,11 +7158,11 @@ msgstr "Mật khẩu"
 msgid "Password authentication"
 msgstr "Xác thực mật mã"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Mật khẩu của Khóa Riêng"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "Mật mã của khóa riêng tư bên trong"
 
@@ -7203,27 +7199,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr "Dán hoặc kéo thả tệp cấu hình WireGuard đã cung cấp…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Đường dẫn đến Chứng chỉ CA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1703
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "Đường dẫn đến Chứng chỉ Khách hàng"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Đường dẫn đến khóa riêng"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ nội bộ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ nội bộ của máy khách"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư nội bộ"
 
@@ -7409,7 +7405,7 @@ msgstr "Ưu tiên LTE"
 msgid "Prefer UMTS"
 msgstr "Ưu tiên UMTS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
 msgid "Preferred lifetime for a prefix."
 msgstr ""
 
@@ -7506,12 +7502,6 @@ msgstr "Riêng tư (Ngăn không cho việc giao tiếp giữa các MAC VLAN)"
 msgid "Private Key"
 msgstr "Khóa riêng"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
-msgid ""
-"Private Pre-Shared Key (PPSK) allows the use of different Pre-Shared Key for "
-"each STA MAC address. Private MAC's PSKs are stored on RADIUS server."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
 msgid "Private key"
 msgstr ""
@@ -7535,7 +7525,7 @@ msgstr "Prot."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1202
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
@@ -7547,7 +7537,7 @@ msgstr "Giao thức"
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Cung cấp máy chủ NTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
 msgid ""
 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
 "and requests."
@@ -7571,7 +7561,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Máy chủ Proxy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
 msgid "ProxyARP"
 msgstr "ProxyARP"
 
@@ -7648,55 +7638,55 @@ msgstr "Khoảng thời gian phản hồi truy vấn"
 msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "Thời hạn khóa R0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "Thiết bị giữ khóa R1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
 msgid "RADIUS Accounting Port"
 msgstr "Cổng kế toán RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
 msgid "RADIUS Accounting Secret"
 msgstr "Mật khẩu kế toán RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
 msgid "RADIUS Accounting Server"
 msgstr "Máy chủ kế toán RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
 msgid "RADIUS Authentication Port"
 msgstr "Cổng xác thực RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
 msgid "RADIUS Authentication Secret"
 msgstr "Mật khẩu xác thực RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
 msgid "RADIUS Authentication Server"
 msgstr "Máy chủ xác thực RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
 msgstr "Phân chuyển động VLAN RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
 msgstr "VLAN Per STA RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
 msgstr "Sơ đồ đặt tên cầu VLAN RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
 msgid "RADIUS VLAN Naming"
 msgstr "Đặt tên VLAN RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
 msgstr "Giao diện gắn thẻ VLAN RADIUS"
 
@@ -7704,7 +7694,7 @@ msgstr "Giao diện gắn thẻ VLAN RADIUS"
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "Chế độ RFC3947 NAT-T"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
 msgid "RSN Preauth"
 msgstr "RSN Preauth"
 
@@ -7726,11 +7716,11 @@ msgstr "RX"
 msgid "RX Rate"
 msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2267
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận/truyền"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
 msgid ""
 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
 "clients support this."
@@ -7761,7 +7751,7 @@ msgstr "Bạn thật sự muốn đổi giao thức?"
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "Biểu đồ thời gian thực"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Hạn chót tái tổ chức"
 
@@ -7958,11 +7948,11 @@ msgstr "Loại bỏ địa chỉ IPv4 khỏi kết quả và chỉ trả về đ
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr "Loại bỏ địa chỉ IPv6 khỏi kết quả và chỉ trả về địa chỉ IPv4."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1383
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
 msgstr "Xóa các thiết lập thiết bị liên quan khỏi cấu hình"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Thay thế cấu hình mạng không dây"
 
@@ -7992,8 +7982,8 @@ msgstr "Yêu cầu kiểm tra hợp lệ đến (tùy chọn)."
 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
 msgstr "Yêu cầu chuỗi hóa gói tin đến (tùy chọn)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
 msgid "Required"
 msgstr "Bắt buộc"
 
@@ -8021,7 +8011,7 @@ msgstr "Bắt buộc. Giao diện cơ bản."
 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
 msgstr "Bắt buộc. ID giao diện XFRM được sử dụng cho SA."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
 msgid ""
 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
 "attributes."
@@ -8168,15 +8158,15 @@ msgstr "Bộ lọc đường dẫn ngược"
 msgid "Revert"
 msgstr "Hoàn nguyên"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4572
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4573
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Hoàn nguyên thay đổi"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4784
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4785
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Yêu cầu hoàn nguyên không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4764
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4765
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Đang hoàn nguyên cấu hình .."
 
@@ -8228,7 +8218,7 @@ msgstr "Viết lại nguồn đến <strong>%h</strong>, cổng <strong>%h</stro
 msgid "Rewrite to egress device address"
 msgstr "Chuyển đổi thành địa chỉ thiết bị egress"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
 msgid ""
 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
@@ -8273,7 +8263,7 @@ msgstr "Chuỗi hành động tuyến \"%h\""
 msgid "Route type"
 msgstr "Kiểu định tuyến"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
 msgid ""
 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
@@ -8391,7 +8381,7 @@ msgstr "Khóa SSH"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:418
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
 msgid "SSID"
@@ -8413,7 +8403,7 @@ msgstr "Máy chủ SSTP"
 msgid "SWAP"
 msgstr "SWAP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3230
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
@@ -8503,7 +8493,7 @@ msgstr "Chọn tệp…"
 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
 msgstr "Chọn chính sách băm truyền để sử dụng cho việc chọn slave"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
 msgid ""
 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages advertising this device as IPv6 router."
@@ -8582,11 +8572,11 @@ msgctxt "nft mangle"
 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
 msgstr "Thiết lập trường tiêu đề <var>%s</var> thành <strong>%s</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
 msgstr "Đặt giao diện làm slave bên ngoài NDP-Proxy. Mặc định là tắt."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1321
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -8603,7 +8593,7 @@ msgstr ""
 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
 msgstr "Đặt địa chỉ MAC giống nhau cho tất cả slave"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
 msgid ""
 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
@@ -8613,7 +8603,7 @@ msgstr ""
 "điệp <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> được gửi đi. Khi kích "
 "hoạt, các client sẽ thực hiện cấu hình địa chỉ IPv6 không trạng thái tự động."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
 msgid ""
 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
 "proxying."
@@ -8629,12 +8619,12 @@ msgstr "Đặt thành slave hiện tại hoạt động (active, 1)"
 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
 msgstr "Đặt thành slave đầu tiên được thêm vào kết nối (follow, 2)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Set up DHCP Server"
 msgstr "Cài đặt máy chủ DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992
 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
 msgstr "Thiết lập các tuyến đường cho hàng xóm IPv6 qua proxy."
 
@@ -8697,7 +8687,7 @@ msgstr "Tắt giao diện mạng này"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1844
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:417
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
@@ -8707,7 +8697,7 @@ msgstr "Tắt giao diện mạng này"
 msgid "Signal"
 msgstr "Tín hiệu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "Tín hiệu / Nhiễu"
 
@@ -8818,7 +8808,7 @@ msgstr ""
 "Các tùy chọn khởi động đặc biệt <abbr title=\"Preboot eXecution "
 "Environment\">PXE</abbr> cho Dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
@@ -8827,7 +8817,7 @@ msgstr ""
 "DHCPv6. Nếu không chỉ định, miền tìm kiếm DNS của thiết bị cục bộ sẽ được "
 "thông báo."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
@@ -8883,7 +8873,7 @@ msgstr "Chỉ định mạng con đích để phù hợp (ký hiệu CIDR)"
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr "Chỉ định thư mục mà thiết bị được đính kèm"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
 msgid ""
 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
@@ -9190,7 +9180,7 @@ msgid ""
 "bytes)."
 msgstr "Chỉ định một đơn vị truyền tối đa(MTU) khác với mặc định (1280 byte)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Chỉ định khóa mã hóa bí mật ở đây."
 
@@ -9198,7 +9188,7 @@ msgstr "Chỉ định khóa mã hóa bí mật ở đây."
 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582
 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
 msgstr ""
 
@@ -9206,7 +9196,7 @@ msgstr ""
 msgid "Stale neighbour cache timeout"
 msgstr "Thời gian chờ hết hạn bộ nhớ cache của hàng xóm"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
 msgid "Start"
 msgstr "Bắt đầu"
@@ -9219,15 +9209,15 @@ msgstr "Bắt đầu WPS"
 msgid "Start priority"
 msgstr "Bắt đầu ưu tiên"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940
 msgid "Start refresh"
 msgstr "Bắt đầu làm mới"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4687
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4688
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Đang áp dụng cáu hình…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1861
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:442
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Bắt đầu quét mạng ..."
@@ -9296,8 +9286,8 @@ msgstr "Dừng"
 msgid "Stop WPS"
 msgstr "Dừng WPS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1859
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1851
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945
 msgid "Stop refresh"
 msgstr "Dừng làm mới"
 
@@ -9318,7 +9308,7 @@ msgid "Strong"
 msgstr "Mạnh"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2143
 msgid "Submit"
 msgstr "Trình"
 
@@ -9509,7 +9499,7 @@ msgstr "Không gian tạm"
 msgid "Terminate"
 msgstr "Kết thúc"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
 msgid ""
 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
@@ -9519,7 +9509,7 @@ msgstr ""
 "các thông điệp <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
 "abbr>. Tối thiểu là 1280 byte."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
 msgid ""
 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
 "addresses are available via DHCPv6."
@@ -9527,7 +9517,7 @@ msgstr ""
 "Cờ <em>Cấu hình địa chỉ quản lý</em> (M) cho biết rằng địa chỉ IPv6 có sẵn "
 "thông qua DHCPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
 msgid ""
 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
@@ -9535,7 +9525,7 @@ msgstr ""
 "Cờ <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) cho biết rằng thiết bị cũng hoạt động "
 "như một Mobile IPv6 home agent trên liên kết này."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
 msgid ""
 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
@@ -9557,7 +9547,7 @@ msgstr "Gói <em>qrencode</em> được yêu cầu để tạo hình ảnh mã Q
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1035
 msgid ""
 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
 "weight specified here"
@@ -9669,7 +9659,7 @@ msgstr "ID VLAN phải là duy nhất"
 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
 msgstr "Thuật toán được sử dụng để khám phá các tuyến đường lưới"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2111
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -9681,14 +9671,14 @@ msgstr ""
 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr "Không thể tải tệp cấu hình do lỗi sau:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
 msgid ""
 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
 "network"
 msgstr ""
 "SSID chính xác phải được chỉ định thủ công khi tham gia mạng không dây ẩn"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4564
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -9799,11 +9789,11 @@ msgstr "Tên máy chủ khởi động"
 msgid "The interface could not be found"
 msgstr "Không tìm thấy giao diện"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "Giao diện mạng đã đang sử dụng"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "Tên giao diện mạng này quá dài"
 
@@ -9871,7 +9861,7 @@ msgstr ""
 "cho lưu lượng ít bùng nổ hơn, vì các phản hồi từ máy chủ được phân bố trong "
 "một khoảng thời gian lớn hơn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
 msgid ""
 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
@@ -9883,7 +9873,7 @@ msgstr ""
 msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4699
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4700
 msgid ""
 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
 "of the \"%h\" interface."
@@ -9891,7 +9881,7 @@ msgstr ""
 "Truy cập mạng tới thiết bị này có thể bị gián đoạn bằng cách thay đổi các "
 "cài đặt của giao diện \"%h\"."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "Tên mạng đã được sử dụng"
 
@@ -10049,8 +10039,8 @@ msgstr ""
 "Tập tin đang tải hình ảnh không bao gồm một hổ trợ format. Bảo đảm rằng bạn "
 "chọn một image format tổng quát cho platform."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549
 msgid "The value is overridden by configuration."
 msgstr "Giá trị này bị ghi đè bởi cấu hình."
 
@@ -10078,7 +10068,7 @@ msgstr ""
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "Không có máy được cấp IP nào hoạt động"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4731
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "Không có thay đổi nào để áp dụng"
 
@@ -10097,7 +10087,7 @@ msgstr ""
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "Đây là địa chỉ IPv4 của relay"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 msgstr "Loại xác thực này không áp dụng cho phương pháp EAP đã chọn."
 
@@ -10192,8 +10182,8 @@ msgstr ""
 "Danh sách này đưa ra một tầm nhìn tổng quát về tiến trình hệ thống đang chạy "
 "và tình trạng của chúng."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
 msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr "Không thể sử dụng tùy chọn này vì gói ca-bundle chưa được cài đặt."
@@ -10212,7 +10202,7 @@ msgstr "Phần này chưa chứa giá trị nào"
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "Đồng bộ thời gian"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
 msgid "Time advertisement"
 msgstr "Quảng cáo thời gian"
 
@@ -10228,7 +10218,7 @@ msgstr "Thời gian tính bằng giây để ở trạng thái lắng nghe và h
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr "Chu kỳ tạo lại mật khẩu mới GTK"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
 msgid "Time zone"
 msgstr "Múi giờ"
 
@@ -10275,7 +10265,7 @@ msgstr ""
 "nhấp vào \"Thực hiện đặt lại\" (chỉ có thể thực hiện với tập tin ảnh kiểu "
 "squashfs)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
 msgid "Tone"
 msgstr "Âm sắc"
 
@@ -10389,7 +10379,7 @@ msgstr "Giao diện đường hầm dữ liệu"
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
 msgid "Tunnel device"
 msgstr "Thiết bị đường hầm"
 
@@ -10398,7 +10388,7 @@ msgid "Tx-Power"
 msgstr "Năng lượng truyền"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
@@ -10524,7 +10514,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to verify PIN"
 msgstr "Không thể xác minh PIN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1382
 msgid "Unconfigure"
 msgstr "Hủy cấu hình"
 
@@ -10536,7 +10526,7 @@ msgstr "Unet"
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "Định dạng dữ liệu trả lời bất ngờ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
 msgid ""
 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
@@ -10717,7 +10707,7 @@ msgstr "Dùng DHCP gateway"
 msgid "Use DHCPv6"
 msgstr "Sử dụng DHCPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
@@ -10772,23 +10762,23 @@ msgstr "Sử dụng như thư mục hệ thống gốc"
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Sử dụng cờ quảng bá"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1314
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Sử dụng trình quản lý IPv6 đã được tích hợp và hệ thống"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "Sử dụng máy chủ DNS tự tạo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1014
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "Sử dụng cổng mặc định"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
@@ -10816,11 +10806,11 @@ msgctxt "nft nat flag persistent"
 msgid "Use same source and destination for each connection"
 msgstr "Sử dụng cùng nguồn và đích cho mỗi kết nối"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
 msgid "Use system certificates"
 msgstr "Sử dụng chứng chỉ hệ thống"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Sử dụng chứng chỉ hệ thống cho inner-tunnel"
 
@@ -10858,11 +10848,11 @@ msgstr "Dùng {etc_ethers}"
 msgid "Used"
 msgstr "Đã sử dụng"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Khay khóa đã được sử dụng"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -10905,11 +10895,11 @@ msgstr "Tên người dùng"
 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
 msgstr "Sử dụng bảng luồng <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1656
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1659
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1607
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
@@ -10919,12 +10909,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
 msgstr "VEPA (Bộ tổng hợp Cổng Ethernet Ảo)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
 msgid "VLAN (802.1ad)"
 msgstr "VLAN (802.1ad)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
 msgid "VLAN (802.1q)"
 msgstr "VLAN (802.1q)"
 
@@ -11003,8 +10993,8 @@ msgstr ""
 "Yêu cầu upstream hỗ trợ DNSSEC; xác minh phản hồi tên miền chưa được ký thực "
 "sự đến từ nó."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
 msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
@@ -11047,7 +11037,7 @@ msgid "Very High"
 msgstr "Rất cao"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
 msgid "Virtual Ethernet"
 msgstr "Ethernet ảo"
 
@@ -11071,7 +11061,7 @@ msgstr "Hệ thống mở WEP"
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "Khóa dùng chung WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "Mật khẩu WEP"
 
@@ -11083,15 +11073,15 @@ msgstr "Roaming WLAN"
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "Chế độ WMM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
 msgid "WNM Sleep Mode"
 msgstr "Chế độ ngủ WNM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
 msgstr "Sửa lỗi chế độ ngủ WNM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "Mật khẩu WPA"
 
@@ -11135,7 +11125,7 @@ msgid ""
 "all known hosts."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
 msgid ""
 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
 "preference value are considered first when allocating subnets."
@@ -11196,7 +11186,7 @@ msgstr ""
 "Khi chạy mesh qua nhiều giao diện WiFi trên mỗi nút, batman-adv có khả năng "
 "tối ưu hóa luồng lưu lượng để đạt hiệu suất tối đa."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -11307,7 +11297,7 @@ msgstr "Viết nhật ký hệ thống vào một tệp"
 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
 msgstr "Chính sách XOR (cân bằng xor, 2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
 msgid "Yes"
@@ -11403,9 +11393,9 @@ msgstr ""
 msgid "any"
 msgstr "Bất kì"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
@@ -11418,7 +11408,7 @@ msgid "auto"
 msgstr "tự động"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
 msgid "automatic"
 msgstr "Tự động hóa"
 
@@ -11434,7 +11424,7 @@ msgstr "tự động (đã kích hoạt)"
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1662
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1665
 msgid "bridged"
 msgstr "cầu nối"
 
@@ -11497,10 +11487,10 @@ msgstr "Vô hiệu hóa"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:824
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1059
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1062
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
@@ -11539,7 +11529,7 @@ msgstr "mỗi %ds"
 msgid "expired"
 msgstr "Hết hạn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
 msgid "forced"
 msgstr "ép buộc"
 
@@ -11563,7 +11553,7 @@ msgstr "bán phạm vi"
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "Giá trị mã hóa thập lục phân"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1921
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:326
 msgid "hidden"
 msgstr "ẩn"
@@ -11573,9 +11563,9 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "hour"
 msgstr "giờ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "Chế độ lai"
 
@@ -11609,7 +11599,7 @@ msgstr ""
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:852
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
 msgid "managed config (M)"
 msgstr "cấu hình quản lý (M)"
 
@@ -11622,11 +11612,11 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "minute"
 msgstr "phút"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
 msgid "minutes"
 msgstr "phút"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
 msgid "mobile home agent (H)"
 msgstr "thiết bị di động chủ (H)"
 
@@ -11653,8 +11643,8 @@ msgstr "không ghi đè"
 msgid "non-empty value"
 msgstr "Giá trị không rỗng"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
@@ -11673,7 +11663,7 @@ msgstr "Không có sẵn"
 msgid "off"
 msgstr "tắt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
 msgid "on available prefix"
 msgstr "trên tiền tố có sẵn"
 
@@ -11681,7 +11671,7 @@ msgstr "trên tiền tố có sẵn"
 msgid "open network"
 msgstr "Mở mạng"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
 msgid "other config (O)"
 msgstr "cấu hình khác (O)"
 
@@ -11723,13 +11713,13 @@ msgstr ""
 "giảm thiểu overhead bằng cách thu thập và tổng hợp các thông điệp gốc trong "
 "một gói tin duy nhất thay vì nhiều gói nhỏ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "relay mode"
 msgstr "chế độ chuyển tiếp"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1663
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1666
 msgid "routed"
 msgstr "Định tuyến"
 
@@ -11737,8 +11727,8 @@ msgstr "Định tuyến"
 msgid "sec"
 msgstr "Giây"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
 msgid "server mode"
 msgstr "Chế độ máy chủ"
 
@@ -11758,7 +11748,7 @@ msgstr "Mật khẩu mạnh"
 msgid "tagged"
 msgstr "Đã được gắn thẻ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "đơn bị thời gian (TÚ / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
@@ -11791,7 +11781,7 @@ msgstr "phiên bản không xác định"
 msgid "unlimited"
 msgstr "không giới hạn"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370