treewide: i18n translation sync
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / zh_Hans / base.po
index 1064c54d153e679c6edbe7d7d3efa9ae53d211e0..728ad010e45e82b0b25ebf634fc137e892fb0a66 100644 (file)
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "已分配的 DHCPv6 租约"
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "主动备份策略(主动备份,1)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3684
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3696
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "聚合器:从机添加/删除或状态改变(带宽,1)"
 msgid "Alert"
 msgstr "警戒"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
 msgid "Alias Interface"
@@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "忽略虚假空域名解析"
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "绑定策略"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
 msgid "Bridge"
 msgstr "桥接"
@@ -1106,9 +1106,9 @@ msgstr ""
 "通过主题备用名称值<br />(支持的属性:电子邮件、DNS、URI)的证书约束 - 例如 "
 "DNS:wifi.myCompany.com"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
 msgid "Chain"
 msgstr "链"
 
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr ""
 "单击“保存 mtdblock”以下载指定的 mtdblock 文件。(注意:此功能适用于专业人"
 "士!)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3683
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3695
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1043
 msgid "Client"
@@ -1237,8 +1237,8 @@ msgstr "关闭列表…"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2094
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "正在收集数据…"
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "命令成功"
 msgid "Command failed"
 msgstr "执行命令失败"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
 msgid "Comment"
 msgstr "注解"
 
@@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "DHCP 服务器"
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP/DNS"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1994
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
 msgid "DHCP client"
@@ -1624,7 +1624,7 @@ msgid "Design"
 msgstr "主题"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
 msgid "Destination"
 msgstr "目标地址"
 
@@ -1844,8 +1844,8 @@ msgid ""
 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
 msgstr ""
-"不转发没有 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名称的 <abbr title=\"Domain "
-"Name System\">DNS</abbr> 解析请求"
+"不转发没有 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名称的 <abbr title="
+"\"Domain Name System\">DNS</abbr> 解析请求"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
 msgid "Down"
@@ -2128,12 +2128,12 @@ msgstr "错误"
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "错误秒数(ES)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2901
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "以太网适配器"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2892
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "以太网交换机"
@@ -2315,7 +2315,7 @@ msgstr "防火墙标识"
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "防火墙设置"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "防火墙状态"
 
@@ -2657,8 +2657,8 @@ msgstr "此处配置设备的基础信息,如主机名称或时区。"
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "隐藏 <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
 msgid "Hide empty chains"
 msgstr "隐藏空链"
 
@@ -2707,6 +2707,10 @@ msgstr "请求 DHCP 时发送的主机名"
 msgid "Hostnames"
 msgstr "主机映射"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
+msgid "Human-readable counters"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
 msgid "Hybrid"
 msgstr "混合"
@@ -2761,7 +2765,7 @@ msgstr "IP 地址缺失"
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:350
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4 防火墙"
 
@@ -2791,7 +2795,7 @@ msgstr "IPv4 网关"
 msgid "IPv4 netmask"
 msgstr "IPv4 子网掩码"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
 msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv4 网络"
 
@@ -2847,7 +2851,7 @@ msgstr "IPv4/IPv6 (双栈 - 默认 IPv4)"
 msgid "IPv6"
 msgstr "IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:353
 msgid "IPv6 Firewall"
 msgstr "IPv6 防火墙"
 
@@ -2885,7 +2889,7 @@ msgstr "IPv6 分配长度"
 msgid "IPv6 gateway"
 msgstr "IPv6 网关"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
 msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv6 网络"
 
@@ -3038,7 +3042,7 @@ msgstr "忽略解析文件"
 msgid "Image"
 msgstr "镜像"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
 msgid "In"
 msgstr "入口"
 
@@ -3432,7 +3436,8 @@ msgid ""
 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
 msgstr ""
-"过时或性能欠佳的设备可能需要旧的802.11b速率才能互联。在使用这些速率的情况下,信道占用效率可能会显著降低。建议尽可能不使用802.11b速率。"
+"过时或性能欠佳的设备可能需要旧的802.11b速率才能互联。在使用这些速率的情况下,"
+"信道占用效率可能会显著降低。建议尽可能不使用802.11b速率。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4050
 msgid "Legend:"
@@ -3764,7 +3769,7 @@ msgstr "确保使用以下命令来复制根文件系统:"
 msgid "Manual"
 msgstr "手动"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3682
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
 msgid "Master"
 msgstr "主设备"
@@ -3829,7 +3834,7 @@ msgstr "内存"
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "内存使用率(%)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3685
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3697
 msgid "Mesh"
 msgstr "Mesh"
 
@@ -3940,7 +3945,7 @@ msgstr "调制解调器已禁用。"
 msgid "ModemManager"
 msgstr "调制解调器管理器"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3686
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3698
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
 msgid "Monitor"
 msgstr "监听"
@@ -4206,7 +4211,7 @@ msgstr "尚未定义对等点"
 msgid "No public keys present yet."
 msgstr "当前还没有公钥。"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
 msgid "No rules in this chain."
 msgstr "本链没有规则。"
 
@@ -4356,7 +4361,7 @@ msgstr "通电时间"
 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
 msgstr "请指定主机名或MAC地址!"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
 msgid "One of the following: %s"
 msgstr "可选值:%s"
 
@@ -4481,7 +4486,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "可选,用于传出和传入数据包的 UDP 端口。"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
 msgid "Options"
 msgstr "选项"
 
@@ -4493,7 +4498,7 @@ msgstr "选项:"
 msgid "Other:"
 msgstr "其余:"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
 msgid "Out"
 msgstr "出口"
 
@@ -4714,7 +4719,7 @@ msgstr "PTM/EFM(分组传输模式)"
 msgid "Packet Steering"
 msgstr "数据包引导"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
 msgid "Packets"
 msgstr "数据包"
 
@@ -4864,7 +4869,7 @@ msgstr "Ping"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
 msgid "Pkts."
 msgstr "数据包"
 
@@ -4876,7 +4881,7 @@ msgstr "请输入用户名和密码。"
 msgid "Please select the file to upload."
 msgstr "请选择要上传的文件。"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
 msgid "Policy"
 msgstr "策略"
 
@@ -4888,7 +4893,7 @@ msgstr "端口"
 msgid "Port status:"
 msgstr "端口状态:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495
 msgid "Potential negation of: %s"
 msgstr "可能存在的冲突: %s"
 
@@ -4960,7 +4965,7 @@ msgstr "私钥"
 msgid "Processes"
 msgstr "系统进程"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
 msgid "Prot."
 msgstr "协议"
 
@@ -5133,7 +5138,7 @@ msgstr "推荐,WireGuard 接口的 IP 地址。"
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "重连此接口"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
 msgid "References"
 msgstr "引用"
 
@@ -5322,7 +5327,7 @@ msgstr "主 slave 的重选策略"
 msgid "Reset"
 msgstr "复位"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:342
 msgid "Reset Counters"
 msgstr "复位计数器"
 
@@ -5348,7 +5353,7 @@ msgstr "未找到资源"
 msgid "Restart"
 msgstr "重新启动"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:347
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "重启防火墙"
 
@@ -5430,7 +5435,7 @@ msgid ""
 "can be reached."
 msgstr "路由表描述了数据包的可达路径。"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 msgid "Rule"
 msgstr "规则"
 
@@ -5668,10 +5673,15 @@ msgstr "Short Preamble"
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "显示当前备份文件列表"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
 msgid "Show empty chains"
 msgstr "显示空链"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:337
+msgid "Show raw counters"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr "关闭此接口"
@@ -5737,7 +5747,7 @@ msgstr "跳转到导航"
 msgid "Slave Interfaces"
 msgstr "Slave 接口"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2895
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
 msgid "Software VLAN"
 msgstr "软件 VLAN"
@@ -5764,7 +5774,7 @@ msgstr ""
 "设备的固件更新说明。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
 msgid "Source"
 msgstr "源地址"
@@ -6060,7 +6070,7 @@ msgstr "静态地址分配"
 msgid "Static Routes"
 msgstr "静态路由"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1993
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
 msgid "Static address"
@@ -6139,7 +6149,7 @@ msgid ""
 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
 msgstr "交换机 %q 具有未知的拓扑结构,VLAN 设置可能不正确。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2895
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "交换机 VLAN"
@@ -6211,14 +6221,14 @@ msgstr "发送"
 msgid "TX Rate"
 msgstr "发送速率"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
 msgid "Table"
 msgstr "表"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
 msgid "Target"
@@ -6633,8 +6643,8 @@ msgstr "可用数"
 msgid "Traceroute"
 msgstr "Traceroute"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
 msgid "Traffic"
 msgstr "流量"
@@ -6668,7 +6678,7 @@ msgstr "触发模式"
 msgid "Tunnel ID"
 msgstr "隧道 ID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2898
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr "隧道接口"
@@ -6743,11 +6753,11 @@ msgstr "无法获取客户端 ID"
 msgid "Unable to obtain mount information"
 msgstr "无法取得挂载信息"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
 msgstr "无法重置 ip6tables 计数器:%s"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
 msgstr "无法重置 iptables 计数器:%s"
 
@@ -6761,7 +6771,7 @@ msgstr "无法解析 AFTR 主机名"
 msgid "Unable to resolve peer host name"
 msgstr "无法解析 Pear 主机名"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
 msgid "Unable to restart firewall: %s"
 msgstr "无法重启防火墙:%s"
 
@@ -6779,7 +6789,7 @@ msgstr "不可用秒数(UAS)"
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "错误的数据回复格式"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1995
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
 msgid "Unknown"
@@ -6789,7 +6799,7 @@ msgstr "未知"
 msgid "Unknown and unsupported connection method."
 msgstr "未知且不受支持的连接方式。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2304
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "未知错误(%s)"
@@ -6798,7 +6808,7 @@ msgstr "未知错误(%s)"
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "未知错误代码"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1992
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
 msgid "Unmanaged"
@@ -7285,7 +7295,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
 "may be significantly reduced."
-msgstr "在 ESSID 被隐藏的范围内,客户端可能无法漫游且信道占用效率可能显著降低。"
+msgstr ""
+"在 ESSID 被隐藏的范围内,客户端可能无法漫游且信道占用效率可能显著降低。"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471
@@ -7303,13 +7314,13 @@ msgstr "WireGuard VPN"
 msgid "Wireless"
 msgstr "无线"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "无线适配器"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4083
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2865
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4095
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
 msgid "Wireless Network"
@@ -7549,7 +7560,7 @@ msgstr "全双工"
 msgid "half-duplex"
 msgstr "半双工"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "十六进制编码值"
 
@@ -7578,11 +7589,11 @@ msgstr "忽略"
 msgid "input"
 msgstr "输入"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
 msgid "key between 8 and 63 characters"
 msgstr "密钥在 8 到 63 个字符之间"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "密钥为 5 或 13 个字符"
 
@@ -7704,7 +7715,7 @@ msgstr "已标记"
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "时间单位(TUs / 1.024ms)[1000-65535]"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
 msgid "unique value"
 msgstr "唯一值"
 
@@ -7751,7 +7762,7 @@ msgstr "有效 IP 地址"
 msgid "valid IP address or prefix"
 msgstr "有效 IP 地址或前缀"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
 msgid "valid IPv4 CIDR"
 msgstr "有效 IPv4 CIDR"
 
@@ -7764,15 +7775,15 @@ msgstr "有效 IPv4 地址"
 msgid "valid IPv4 address or network"
 msgstr "有效 IPv4 地址或网络"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
 msgid "valid IPv4 address:port"
 msgstr "有效 IPv4 address:port"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
 msgid "valid IPv4 network"
 msgstr "有效 IPv4 网络"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
 msgstr "有效 IPv4 或 IPv6 CIDR"
 
@@ -7780,7 +7791,7 @@ msgstr "有效 IPv4 或 IPv6 CIDR"
 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
 msgstr "有效 IPv4 前缀值(0-32)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
 msgid "valid IPv6 CIDR"
 msgstr "有效 IPv6 CIDR"
 
@@ -7793,11 +7804,11 @@ msgstr "有效 IPv6 地址"
 msgid "valid IPv6 address or prefix"
 msgstr "有效 IPv6 地址或前缀"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
 msgid "valid IPv6 host id"
 msgstr "有效 IPv6 主机 ID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
 msgid "valid IPv6 network"
 msgstr "有效 IPv6 网络"
 
@@ -7805,25 +7816,25 @@ msgstr "有效 IPv6 网络"
 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
 msgstr "有效 IPv6 前缀值(0-128)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343
 msgid "valid MAC address"
 msgstr "有效 MAC 地址"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
 msgid "valid UCI identifier"
 msgstr "有效 UCI 识别"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365
 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
 msgstr "有效 UCI 标识符,主机名或 IP 地址"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
 msgid "valid address:port"
 msgstr "有效 address:port"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540
 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
 msgstr "有效日期(YYYY-MM-DD)"
 
@@ -7831,27 +7842,27 @@ msgstr "有效日期(YYYY-MM-DD)"
 msgid "valid decimal value"
 msgstr "有效十进制值"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
 msgstr "有效十六进制 WEP 密钥"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396
 msgid "valid hexadecimal WPA key"
 msgstr "有效十六进制 WPA 密钥"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371
 msgid "valid host:port"
 msgstr "有效 host:port"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
 msgid "valid hostname"
 msgstr "有效主机名"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348
 msgid "valid hostname or IP address"
 msgstr "有效主机名或 IP 地址"
 
@@ -7859,53 +7870,53 @@ msgstr "有效主机名或 IP 地址"
 msgid "valid integer value"
 msgstr "有效整数值"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
 msgid "valid network in address/netmask notation"
 msgstr "地址/网络掩码表示法中的有效网络"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511
 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
 msgstr "有效电话号码(0-9、“*”、“#”、“!”或“.”)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
 msgstr "有效端口或端口范围(port1-port2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
 msgid "valid port value"
 msgstr "有效端口值"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
 msgstr "有效时间(HH:MM:SS)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
 msgid "value between %d and %d characters"
 msgstr "%d 和 %d 字符之间的值"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
 msgid "value between %f and %f"
 msgstr "%f 和 %f 之间的值"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
 msgid "value greater or equal to %f"
 msgstr "值大于或等于 %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427
 msgid "value smaller or equal to %f"
 msgstr "值小于或等于 %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
 msgid "value with %d characters"
 msgstr "值有 %d 个字符"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443
 msgid "value with at least %d characters"
 msgstr "值至少为 %d 个字符"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
 msgid "value with at most %d characters"
 msgstr "值至多为 %d 个字符"