luci-base: rebase translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / zh_Hans / base.po
index 27665b286bf571eb96d92ac59117b0691231feb6..c2fdabaa7be7d587158a6c6d53952dc413808105 100644 (file)
@@ -4,30 +4,30 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-07-27 13:32+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <alchemillatruth@purelymail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-21 05:07+0000\n"
+"Last-Translator: Eric <hamburger1024@mailbox.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
 msgid "\"%h\" table \"%h\""
 msgstr "\"%h\" 表 \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d Bit"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4036
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d 个无效字段"
 
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "(空)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(没有接口连接)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:637
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ 另外 %d"
@@ -68,8 +68,8 @@ msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- 更多选项 --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3784
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4152
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3780
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4148
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2009
@@ -85,13 +85,13 @@ msgstr "-- 请选择 --"
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- 自定义 --"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
 msgid "-- match by label --"
 msgstr "-- 根据标签匹配 --"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
 msgid "-- match by uuid --"
 msgstr "-- 根据 UUID 匹配 --"
 
@@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "4"
 msgstr "4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "4 字符的十六进制 ID"
 
@@ -157,31 +157,31 @@ msgstr "464XLAT(CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 分钟负载:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "十六进制表示的 6 字节标识符,无冒号分隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "802.11r 快速切换"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "802.11w 关联 SA 查询最大超时"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1723
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "802.11w 关联 SA 查询重试超时"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "802.11w 管理帧保护"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "802.11w 最大超时"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1723
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "802.11w 重试超时"
 
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "<abbr title=\"基本服务集标识符\">BSSID</abbr>"
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"扩展服务集标识符\">ESSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr "<abbr title=\"互联网协议第 4 版\">IPv4</abbr> 子网掩码"
 
@@ -205,30 +205,44 @@ msgstr "<abbr title=\"发光二极管\">LED</abbr> 配置"
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "<abbr title=\"发光二极管\">LED</abbr> 名称"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
 msgstr "<abbr title=\"邻居发现协议\">NDP</abbr> 代理"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
 msgstr "<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 标记"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
 msgstr "<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 跳数限制"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
 msgstr "<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 生命周期"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 msgstr "<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
 msgstr "<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 服务"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
+msgid ""
+"<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
+"NXDOMAIN."
+msgstr "<code>/#/</code> 匹配任何域名。<code>/example.com/</code> 返回 NXDOMAIN。"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
+msgid ""
+"<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
+"<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
+msgstr ""
+"<code>/example.com/#</code> 对 example.com 及其子域名返回无效地址 (<code>0.0."
+"0.0</code> 和 <code>::</code>) 。"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
@@ -293,29 +307,29 @@ msgstr "设备 “%s” 的配置已存在"
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "已存在同名的目录。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr "由于身份验证会话已过期,需要重新登录。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
 msgid "APN"
 msgstr "APN"
@@ -352,25 +366,35 @@ msgstr "ARP 重试阈值"
 msgid "ARP traffic table \"%h\""
 msgstr "ARP 流量表 \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
+msgid ""
+"ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
+"to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
+"in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
+msgstr ""
+"带组播目的地 MAC 的ARP、IPv4 和 IPv6 (甚至 802.1Q) 是对 STA MAC 地址的单播。"
+"注意:这不是 802.11v 中的定向多播服务 (DMS)。注意:可能会破坏接收端 STA 多播"
+"预期。"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM(异步传输模式)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "ATM 网桥"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "ATM 虚拟通道标识(VCI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "ATM 虚拟路径标识(VPI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -379,12 +403,12 @@ msgstr ""
 "ATM 桥是以 AAL5 协议封装以太网的虚拟 Linux 网桥,可与 DHCP 或 PPP 一同使用来"
 "连接到运营商网络。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "ATM 设备号码"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
 msgid "ATU-C System Vendor ID"
 msgstr "ATU-C 系统供应商 ID"
 
@@ -394,7 +418,7 @@ msgstr "ATU-C 系统供应商 ID"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "接口缺失"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr "仅在网卡所属的子网中提供 DNS 服务。"
 
@@ -466,7 +490,7 @@ msgstr "活跃的 IPv6 规则"
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "活动备份策略(active-backup,1)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3893
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
@@ -484,7 +508,7 @@ msgstr "自适应传输负载均衡(balance-tlb,5)"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3582
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3578
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
@@ -495,7 +519,7 @@ msgstr "自适应传输负载均衡(balance-tlb,5)"
 msgid "Add"
 msgstr "新增"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "添加 ATM 网桥"
 
@@ -515,11 +539,11 @@ msgstr "添加 LED 事件"
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "添加 VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312
 msgid "Add device configuration"
 msgstr "添加设备配置"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252
 msgid "Add device configuration…"
 msgstr "添加设备配置…"
 
@@ -527,18 +551,18 @@ msgstr "添加设备配置…"
 msgid "Add instance"
 msgstr "添加实例"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
 msgid "Add key"
 msgstr "添加密钥"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "添加本地域名后缀到 HOSTS 文件中的域名。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:475
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1146
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1136
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "添加新接口…"
 
@@ -554,11 +578,11 @@ msgstr "添加到黑名单"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "添加到白名单"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "额外的 HOSTS 文件"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "额外的 SERVERS 文件"
 
@@ -580,7 +604,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "地址族"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr "地址设置无效"
 
@@ -588,7 +612,7 @@ msgstr "地址设置无效"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "接入本地中继桥的地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291
 msgid "Addresses"
 msgstr "地址"
 
@@ -598,9 +622,9 @@ msgid "Administration"
 msgstr "管理权"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:488
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
@@ -621,7 +645,7 @@ msgstr "老化时间"
 msgid "Aggregate Originator Messages"
 msgstr "聚合发起者消息"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
 msgstr "总发射功率(ACTATP)"
 
@@ -653,27 +677,27 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr "提醒"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
 msgid "Alias Interface"
 msgstr "接口别名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:156
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "“%s”的别名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
 msgid "All servers"
 msgstr "所有服务器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr "从最低可用地址开始顺序分配 IP 地址。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "顺序分配 IP"
 
@@ -681,7 +705,7 @@ msgstr "顺序分配 IP"
 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
 msgstr "允许 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 密码验证"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "允许 AP 模式时在低 ACK 应答的情况下断开无线终端"
 
@@ -701,7 +725,7 @@ msgstr "允许使用旧的 802.11b 速率"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "仅允许列表内"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "允许本机"
 
@@ -725,11 +749,11 @@ msgstr "允许系统功能探测"
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr "允许 <em>root</em> 用户凭密码登录"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:604
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:626
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "允许的 IP"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:306
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr "AllowedIPs 设置无效"
 
@@ -745,7 +769,7 @@ msgstr "始终关闭(kernel:none)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "始终开启(kernel:default-on)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:543
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr "始终发送 DHCP 选项。 有时需要,例如 PXELinux。"
 
@@ -760,6 +784,10 @@ msgstr ""
 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
 msgstr "要发送的重复地址检测探针数量"
 
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
+msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
+msgstr "等待调制解调器准备就绪的秒数"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
 msgid "An error occurred while saving the form:"
 msgstr "保存表单时出错:"
@@ -768,78 +796,78 @@ msgstr "保存表单时出错:"
 msgid "An optional, short description for this device"
 msgstr "此设备的可选简短描述"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
 msgid "Annex"
 msgstr "Annex"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
 msgid "Annex A + L + M (all)"
 msgstr "Annex A + L + M(全部)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
 msgid "Annex A G.992.1"
 msgstr "Annex A G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
 msgid "Annex A G.992.2"
 msgstr "Annex A G.992.2"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
 msgid "Annex A G.992.3"
 msgstr "Annex A G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
 msgid "Annex A G.992.5"
 msgstr "Annex A G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
 msgid "Annex B (all)"
 msgstr "Annex B(全部)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
 msgid "Annex B G.992.1"
 msgstr "Annex B G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490
 msgid "Annex B G.992.3"
 msgstr "Annex B G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
 msgid "Annex B G.992.5"
 msgstr "Annex B G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Annex J (all)"
 msgstr "Annex J(全部)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
 msgid "Annex M (all)"
 msgstr "Annex M(全部)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498
 msgid "Annex M G.992.3"
 msgstr "Annex M G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
 msgid "Annex M G.992.5"
 msgstr "Annex M G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
 msgstr "通告该设备为 IPv6 DNS 服务器。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
 "present."
 msgstr "如果存在本地 IPv6 默认路由,则通告此设备为默认路由器。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:789
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
 "regardless of local default route availability."
@@ -847,21 +875,21 @@ msgstr ""
 "如果公共 IPv6 前缀可用,则通告此设备为默认路由器,而不考虑本地默认路由的可用"
 "性。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
 msgid ""
 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
 "default route is present."
 msgstr "通告该设备为默认路由器,不管是否有前缀或默认路由。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "通告的 DNS 域名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
 msgstr "通告的 IPv6 DNS 服务器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "匿名身份"
 
@@ -885,11 +913,11 @@ msgstr "任意数据包"
 msgid "Any zone"
 msgstr "任意区域"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr "将 DHCP 选项应用到此网络。(Empty = 所有客户端)。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4661
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4652
 msgid "Apply and keep settings"
 msgstr "应用并保留设置"
 
@@ -897,21 +925,21 @@ msgstr "应用并保留设置"
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "应用备份?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4687
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4678
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "应用请求失败,状态 <code>%h</code>"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4404
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4524
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4395
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4515
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "强制应用"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4657
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4648
 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
 msgstr "连接丢失后应用还原"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4588
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 msgstr "正在等待配置被应用… %ds"
 
@@ -923,18 +951,18 @@ msgstr "架构"
 msgid "Arp-scan"
 msgstr "Arp 扫描"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr "将每个公共 IPv6 前缀的给定长度部分分配给此接口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
 msgstr "将此十六进制子 ID 前缀分配给此接口。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2177
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2186
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "已连接站点"
@@ -949,7 +977,7 @@ msgid ""
 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
 "strong>"
 msgstr ""
-"è\87³å°\91 <strong>%h</strong> æ¯\8f <strong>%h</strong>, <strong>%h</strong> ç\88\86发"
+"è\87³å°\91 <strong>%h</strong> æ¯\8f <strong>%h</strong>, <strong>%h</strong> çª\81发"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:123
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
@@ -957,7 +985,7 @@ msgid ""
 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
 "strong>"
 msgstr ""
-"è\87³å¤\9a <strong>%h</strong> æ¯\8f <strong>%h</strong>, <strong>%h</strong>ç\9a\84ç\88\86发"
+"è\87³å¤\9a <strong>%h</strong> æ¯\8f <strong>%h</strong>, <strong>%h</strong>ç\9a\84çª\81发"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
@@ -968,7 +996,7 @@ msgstr "尝试为连接的设备启用已配置的挂载点"
 msgid "Auth Group"
 msgstr "认证组"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
 msgid "Authentication"
 msgstr "身份验证"
 
@@ -977,11 +1005,11 @@ msgstr "身份验证"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "身份验证类型"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
 msgid "Authoritative"
 msgstr "唯一授权"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "需要授权"
@@ -989,7 +1017,7 @@ msgstr "需要授权"
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:112
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
@@ -1007,7 +1035,7 @@ msgstr "自动家庭网络(HNCP)"
 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
 msgstr "在挂载前自动检查文件系统错误"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
 msgid ""
 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
 "routing."
@@ -1051,11 +1079,17 @@ msgstr "平均:"
 msgid "Avoid Bridge Loops"
 msgstr "避免网桥回环"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+msgid ""
+"Avoid uselessly triggering dial-on-demand links (filters SRV/SOA records and "
+"names with underscores)."
+msgstr "避免无用地触发按需拨号链接(过滤 SRV/SOA 记录和带有下划线的名称)。"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
@@ -1065,13 +1099,13 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1761
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3250
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3246
 msgid "Back"
 msgstr "返回"
 
@@ -1080,11 +1114,7 @@ msgstr "返回"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "返回至概览"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
-msgid "Back to configuration"
-msgstr "返回至配置"
-
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:804
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:826
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr "返回 peer 配置"
 
@@ -1097,7 +1127,6 @@ msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr "备份与升级"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
 msgid "Backup file list"
 msgstr "文件备份列表"
 
@@ -1143,7 +1172,6 @@ msgid "Beacon Interval"
 msgstr "信标间隔"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
 msgid ""
 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
@@ -1156,7 +1184,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr "绑定 NTP 服务器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
 msgstr "动态绑定到接口而不是通配符地址。"
 
@@ -1165,18 +1193,31 @@ msgstr "动态绑定到接口而不是通配符地址。"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
 msgid "Bind interface"
 msgstr "绑定接口"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
+msgid ""
+"Bind service records to a domain name: specify the location of services."
+msgstr "绑定服务记录到域名:指定服务的位置。"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
+msgid ""
+"Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
+"<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
+msgstr "绑定服务记录到域名:指定服务的位置。见 <a href=\"%s\">RFC2782</a>。"
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
@@ -1196,7 +1237,7 @@ msgstr "绑定模式"
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "绑定策略"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
 msgid "Bridge"
 msgstr "桥接"
@@ -1207,17 +1248,17 @@ msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
 msgstr "桥接(允许 MAC VLAN 间直接通信)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
 msgid "Bridge VLAN filtering"
 msgstr "网桥 VLAN 过滤"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1417
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1407
 msgid "Bridge device"
 msgstr "网桥设备"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
 msgid "Bridge port specific options"
 msgstr "网桥端口特定选项"
 
@@ -1229,7 +1270,7 @@ msgstr "网桥端口"
 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
 msgstr "网桥流量表 \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "桥接号"
 
@@ -1237,7 +1278,7 @@ msgstr "桥接号"
 msgid "Bring up empty bridge"
 msgstr "允许启动空网桥"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "开机自动运行"
 
@@ -1250,7 +1291,7 @@ msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
 msgstr "广播策略(broadcast,3)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2845
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4146
 msgid "Browse…"
 msgstr "浏览…"
 
@@ -1258,7 +1299,13 @@ msgstr "浏览…"
 msgid "Buffered"
 msgstr "已缓冲"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
+msgid ""
+"CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
+"gateway certificate."
+msgstr "CA 证书(PEM 编码;而不是使用系统范围的存储来验证网关证书。"
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr "CA 证书,如果留空,则证书将在第一次连接后被保存。"
 
@@ -1266,6 +1313,10 @@ msgstr "CA 证书,如果留空,则证书将在第一次连接后被保存。
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "CLAT 配置失败"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
+msgid "CNAME or fqdn"
+msgstr "CNAME 或 fqdn"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
 msgid "CPU usage (%)"
 msgstr "CPU 使用率(%)"
@@ -1280,22 +1331,22 @@ msgstr "已缓存"
 msgid "Call failed"
 msgstr "调用失败"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4653
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2933
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4644
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1152
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2051
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1142
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:465
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:337
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr "无法解析配置:%s"
 
@@ -1333,24 +1384,24 @@ msgstr "在 NIC 接收到数据包后直接捕获它们"
 msgid "Category"
 msgstr "分类"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
 msgstr "证书约束(域)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
 msgid "Certificate constraint (SAN)"
 msgstr "证书约束(SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
 msgid "Certificate constraint (Subject)"
 msgstr "证书约束(主题)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "证书约束(通配符)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
 msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -1358,22 +1409,22 @@ msgstr ""
 "证书约束子字符串 - 例如:/CN=wifi.mycompany.com<br />请参阅握手期间“logread -"
 "f”的实际值"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (exact match)"
 msgstr "针对 DNS SAN 值(如果可用)的证书约束<br />或主题 CN(严格匹配)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (suffix match)"
 msgstr "针对 DNS SAN 值(如果可用)的证书约束<br />或主题 CN(后缀匹配)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1392,11 +1443,11 @@ msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
 msgid "Chain hook \"%h\""
 msgstr "链钩 \"%h\""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4375
 msgid "Changes"
 msgstr "更改数"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4723
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4714
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "更改已恢复。"
 
@@ -1408,7 +1459,7 @@ msgstr "更改访问设备的管理员密码"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
 msgid "Channel"
@@ -1426,7 +1477,7 @@ msgstr "信道宽度"
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "在挂载前检查文件系统"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr "选中此选项以从无线中删除现有网络。"
 
@@ -1443,8 +1494,8 @@ msgstr "正在检查镜像…"
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "选择 mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2041
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2050
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1460,7 +1511,7 @@ msgid ""
 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
 msgstr "选择指派到此无线接口的网络,或者填写<em>创建</em>栏来新建网络。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
 msgid "Cipher"
 msgstr "算法"
 
@@ -1482,7 +1533,7 @@ msgstr ""
 "点击“保存 mtdblock”以下载指定的 mtdblock 分区文件。(注意:此功能适用于专业人"
 "士!)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3892
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
@@ -1494,9 +1545,9 @@ msgstr "客户端"
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "请求 DHCP 时发送的客户端 ID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4401
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4392
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
 msgid "Close"
 msgstr "关闭"
 
@@ -1511,13 +1562,9 @@ msgid ""
 "persist connection"
 msgstr "在给定时间(秒)后关闭非活动链接,0 为保持连接"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
-msgid "Close list..."
-msgstr "关闭列表…"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2184
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
@@ -1541,7 +1588,7 @@ msgstr "命令执行失败"
 msgid "Comment"
 msgstr "备注"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1559,25 +1606,28 @@ msgstr ""
 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
 msgstr "计算传出校验和(可选)。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384
+#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
+msgid "Config File"
+msgstr "配置文件"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4375
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
 msgid "Configuration"
 msgstr "配置"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:670
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:692
 msgid "Configuration Export"
 msgstr "配置文件导出"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4572
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563
 msgid "Configuration changes applied."
 msgstr "配置已应用。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4510
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4501
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
 msgstr "配置已回滚!"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
 msgid "Configuration failed"
 msgstr "配置失败"
 
@@ -1596,32 +1646,32 @@ msgstr ""
 "Mbps 速率。Very High(非常高):配置 24 Mbps 为基础速率,不提供低于最低基础速"
 "率的支持速率。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
 msgid ""
 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
 msgstr "配置 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 消息中的默认路由器通告。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
 msgid ""
-"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
-"\">RA</abbr> service on this interface."
+"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
+"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
 msgstr "配置此接口上 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 服务的操作模式。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "配置此接口上 DHCPv6 服务的操作模式。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
 msgstr "配置此接口上 NDP 代理服务的操作模式。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1308
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1298
 msgid "Configure…"
 msgstr "配置…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
 msgid "Confirm disconnect"
 msgstr "确认断开连接"
 
@@ -1631,7 +1681,7 @@ msgstr "确认密码"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
 msgid "Connected"
 msgstr "已连接"
@@ -1645,7 +1695,7 @@ msgstr "尝试连接失败"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "尝试连接失败。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:737
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:759
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr "连接端点"
 
@@ -1657,7 +1707,7 @@ msgstr "失去连接"
 msgid "Connections"
 msgstr "连接"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4646
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4637
 msgid "Connectivity change"
 msgstr "连接更改"
 
@@ -1685,8 +1735,8 @@ msgstr "当任一 ARP IP 目标可达时认为从属设备在线(any,0)"
 msgid "Contents have been saved."
 msgstr "内容已保存。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
@@ -1707,7 +1757,7 @@ msgctxt "Chain policy: accept"
 msgid "Continue processing unmatched packets"
 msgstr "继续处理不匹配的数据包"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4546
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4537
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1728,12 +1778,12 @@ msgstr "国家代码"
 msgid "Coverage cell density"
 msgstr "无线信号覆盖密度"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2041
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2050
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "创建/分配防火墙区域"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1174
 msgid "Create interface"
 msgstr "创建接口"
 
@@ -1781,31 +1831,31 @@ msgstr "自定义闪烁间隔(kernel:timer)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
 msgid ""
-"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
-"\">LED</abbr>s if possible."
+"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
+"Diode\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr "自定义此设备的 <abbr title=\"发光二极管\">LED</abbr> 行为。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
 msgid "DAD transmits"
 msgstr "DAD 传输"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "DAE 客户端"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1444
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "DAE 端口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "DAE 密文"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "DHCP 选项"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:493
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "DHCP 服务器"
 
@@ -1814,13 +1864,13 @@ msgstr "DHCP 服务器"
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP/DNS"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2110
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
 msgid "DHCP client"
 msgstr "DHCP 客户端"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
 msgid "DHCP-Options"
 msgstr "DHCP 选项"
 
@@ -1829,7 +1879,7 @@ msgstr "DHCP 选项"
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "DHCPv6 客户端"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "DHCPv6 服务"
 
@@ -1841,27 +1891,27 @@ msgstr "DHCPv6 服务"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "DNS 转发"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "DNS query port"
 msgstr "<abbr title=\"域名系统\">DNS</abbr> 查询端口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "DNS 搜索域名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
 msgid "DNS server port"
 msgstr "<abbr title=\"域名系统\">DNS</abbr> 服务器端口"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:286
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "DNS 设置无效"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
 msgid "DNS weight"
 msgstr "DNS 权重"
 
@@ -1869,11 +1919,11 @@ msgstr "DNS 权重"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-标签/FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "DNSSEC 检查未签名"
 
@@ -1885,30 +1935,30 @@ msgstr "DPD 空闲超时"
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "DS-Lite AFTR 地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:15
 msgid "DSL Status"
 msgstr "DSL 状态"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "DSL 线路模式"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172
 msgid "DTIM Interval"
 msgstr "DTIM 间隔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:771
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
 msgid "Data Rate"
 msgstr "数据速率"
 
@@ -1917,7 +1967,7 @@ msgstr "数据速率"
 msgid "Debug"
 msgstr "调试"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
 msgid "Default router"
 msgstr "默认路由器"
 
@@ -1925,7 +1975,7 @@ msgstr "默认路由器"
 msgid "Default state"
 msgstr "默认状态"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
 msgid ""
 "Define additional DHCP options, for example "
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
@@ -1950,23 +2000,23 @@ msgstr "定义在传入帧上 VLAN 标头优先级到 Linux 内部数据包优
 msgid "Defines a specific MTU for this route"
 msgstr "为此路由定义一个特定的 MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
 msgstr "委托 IPv6 前缀"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3566
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2907
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3562
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2902
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
 msgid "Delete"
 msgstr "删除"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
 msgid "Delete key"
 msgstr "删除密钥"
 
@@ -1978,17 +2028,17 @@ msgstr "删除请求失败:%s"
 msgid "Delete this network"
 msgstr "删除此网络"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "发送流量指示消息间隔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:497
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2898
 msgid "Deselect"
 msgstr "取消"
 
@@ -1996,7 +2046,7 @@ msgstr "取消"
 msgid "Design"
 msgstr "主题"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
 msgid "Designated master"
 msgstr "指定的主接口"
 
@@ -2033,17 +2083,17 @@ msgstr "目标区域"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1124
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
 msgid "Device"
 msgstr "设备"
 
@@ -2068,7 +2118,7 @@ msgstr "设备名"
 msgid "Device not managed by ModemManager."
 msgstr "设备不受 ModemManager 管理。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1408
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1398
 msgid "Device not present"
 msgstr "设备不存在"
 
@@ -2076,7 +2126,7 @@ msgstr "设备不存在"
 msgid "Device type"
 msgstr "设备类型"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4545
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4536
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "无法连接到设备!"
 
@@ -2084,7 +2134,7 @@ msgstr "无法连接到设备!"
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "设备无法访问。仍在等待设备……"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1259
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249
 msgid "Devices"
 msgstr "设备"
 
@@ -2093,7 +2143,6 @@ msgid "Diagnostics"
 msgstr "网络诊断"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
 msgid "Dial number"
 msgstr "拨号号码"
 
@@ -2108,7 +2157,7 @@ msgstr "目录"
 msgid "Disable"
 msgstr "禁用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
 msgid ""
 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
 "this interface."
@@ -2123,7 +2172,7 @@ msgstr "禁用 DNS 查找"
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr "禁用加密"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1182
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "禁用不活动轮询"
 
@@ -2132,11 +2181,11 @@ msgid "Disable this network"
 msgstr "禁用此网络"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
@@ -2145,21 +2194,21 @@ msgstr "禁用此网络"
 msgid "Disabled"
 msgstr "已禁用"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:521
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "已禁用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "在低 Ack 应答时断开连接"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid ""
 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
 msgstr "丢弃包含 <a href=\"%s\">RFC1918 </a>地址的上游响应。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
@@ -2167,7 +2216,6 @@ msgid "Disconnect"
 msgstr "断开"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
 msgid "Disconnection attempt failed"
 msgstr "尝试断开连接失败"
 
@@ -2181,10 +2229,10 @@ msgstr "磁盘空间"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3264
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3663
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4516
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1775
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3260
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3654
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4507
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1784
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
 msgid "Dismiss"
 msgstr "关闭"
@@ -2201,7 +2249,7 @@ msgstr "最远网络用户的距离(米)。"
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr "分布式 ARP 表"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2211,14 +2259,14 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
 msgid ""
-"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
-"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
-"forwarder."
+"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
+"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
+"abbr> forwarder."
 msgstr ""
 "Dnsmasq 是轻量级的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr>服务器和<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 转发器。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr "不缓存无用的回应,例如:不存在的域名。"
 
@@ -2230,23 +2278,19 @@ msgstr "不缓存无用的回应,例如:不存在的域名。"
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "不创建到对端的主机路由(可选)。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
 msgstr "不转发没有点或域名部分的 DNS 查询。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
-msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
-msgstr "不转发公共域名服务器无法回应的请求。"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
 msgstr "不转发本地网络的反向查询。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "不监听这些接口。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "不在此接口上提供 DHCPv6 服务。"
 
@@ -2255,7 +2299,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Do not participate"
 msgstr "不参与"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
 msgid ""
 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
 "packets."
@@ -2265,7 +2309,7 @@ msgstr "不代理任何 <abbr title=\"邻居发现协议\">NDP</abbr> 数据包
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "不发送主机名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
 msgid ""
 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
 "abbr> messages on this interface."
@@ -2277,7 +2321,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
 msgstr "您确定要删除“%s”吗?"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
 msgstr "您确定要删除以下 SSH 密钥吗?"
 
@@ -2289,7 +2333,7 @@ msgstr "您确定要清除所有设置吗?"
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "您确定要删除目录“%s”吗?"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:593
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
 msgid "Do you want to replace the current PSK?"
 msgstr "是否要替换当前的 PSK?"
 
@@ -2297,15 +2341,16 @@ msgstr "是否要替换当前的 PSK?"
 msgid "Do you want to replace the current keys?"
 msgstr "是否要替换当前密钥?"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Domain"
 msgstr "域名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
 msgid "Domain required"
 msgstr "忽略空域名解析"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "域名白名单"
 
@@ -2331,11 +2376,11 @@ msgstr "下载备份"
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "下载 mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "下游 SNR 偏移"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:415
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2368,27 +2413,27 @@ msgid ""
 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
 msgstr ""
-"Dropbear 提供 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 访问和 <abbr title="
-"\"Secure Copy\">SCP</abbr> 服务"
+"Dropbear 提供 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 访问和 <abbr "
+"title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> 服务"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "轻型双栈(RFC6333)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr "动态 <abbr title=\"动态主机配置协议\">DHCP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
 msgstr "动态授权扩展客户端。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1444
 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
 msgstr "动态授权扩展端口。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
 msgstr "动态授权扩展 secret。"
 
@@ -2396,7 +2441,7 @@ msgstr "动态授权扩展 secret。"
 msgid "Dynamic tunnel"
 msgstr "动态隧道"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
 msgid ""
 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
 "having static leases will be served."
@@ -2407,16 +2452,16 @@ msgstr ""
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "EA-bits 长度"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "EAP 类型"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3429
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3425
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
 msgid "Edit"
 msgstr "编辑"
@@ -2477,7 +2522,7 @@ msgstr "紧急"
 msgid "Enable"
 msgstr "启用"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:493
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:515
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr "启用/禁用对端。重启 Wireguard 端口应用更改。"
 
@@ -2491,7 +2536,7 @@ msgstr "启用 <abbr title=\"互联网组管理协议\">IGMP</abbr> 嗅探"
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgstr "启用 <abbr title=\"生成树协议\">STP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
 msgstr "启用 <abbr title=\"无状态地址自动配置\">SLAAC</abbr>"
 
@@ -2542,7 +2587,7 @@ msgstr "启用 NTP 客户端"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "启用单个 DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "启用 TFTP 服务器"
 
@@ -2554,25 +2599,25 @@ msgstr "启用 VLAN 过滤"
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "启用 VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "启用 WPS 一键加密按钮,需要 WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
 msgid ""
-"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
-"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
-"\">HTTPS</abbr> port."
+"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
+"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
+"Secure\">HTTPS</abbr> port."
 msgstr ""
 "允许自动将<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr>请求重定向至"
 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr>端口。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr "启用此接口上可用的 IPv6 前缀的下游委托"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "启用密钥重新安装(KRACK)对策"
 
@@ -2600,7 +2645,7 @@ msgstr "启用多播查询器"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "启用多播支持"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
 msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr "启用所有 CPU 的数据包控制。可能有助于或阻碍网络速度。"
@@ -2627,7 +2672,7 @@ msgstr "启用多播传输支持(可选)。"
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "启用后报文的 DF(禁止分片)标志。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "启用内置的单实例 TFTP 服务器。"
 
@@ -2645,7 +2690,7 @@ msgid "Enable unicast flooding"
 msgstr "启用单播泛洪"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
 msgid "Enabled"
 msgstr "已启用"
@@ -2654,7 +2699,7 @@ msgstr "已启用"
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr "在此网桥上启用 IGMP 窥探"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
@@ -2674,28 +2719,28 @@ msgstr "在此网桥上启用生成树协议"
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "封装限制"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "封装模式"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
 msgid "Encryption"
 msgstr "加密"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:642
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:664
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "端点主机"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:658
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:680
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "端点端口"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:316
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr "端点设置无效"
 
@@ -2731,11 +2776,11 @@ msgstr "输入自定义值"
 msgid "Erasing..."
 msgstr "擦除中…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:113
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:114
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:116
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 msgid "Error"
 msgstr "错误"
@@ -2744,16 +2789,16 @@ msgstr "错误"
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr "获取公钥时出错"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "错误秒数(ES)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3027
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "以太网适配器"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3018
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "以太网交换机"
@@ -2766,11 +2811,11 @@ msgstr "每 30 秒(slow,0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "每秒(fast,1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "排除接口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid ""
 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
 "e.g. for RBL services."
@@ -2782,11 +2827,11 @@ msgstr ""
 msgid "Existing device"
 msgstr "现有设备"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "扩展 HOSTS 文件中的主机后缀"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "请输入一个十六进制值"
 
@@ -2823,7 +2868,7 @@ msgstr "请输入非空值"
 msgid "Expires"
 msgstr "到期时间"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
 msgid ""
 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
 msgstr "租约地址的有效期,最短 2 分钟(<code>2m</code>)。"
@@ -2832,11 +2877,11 @@ msgstr "租约地址的有效期,最短 2 分钟(<code>2m</code>)。"
 msgid "External"
 msgstr "外部"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "外部 <abbr title=\"R0 Key Holder\">R0KH</abbr> 列表"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "外部 <abbr title=\"R1 Key Holder\">R1KH</abbr> 列表"
 
@@ -2864,15 +2909,15 @@ msgstr "额外的 pppd 选项"
 msgid "Extra sstpc options"
 msgstr "额外的 sstpc 选项"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
 msgid "FT over DS"
 msgstr "FT over DS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "FT over the Air"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
 msgid "FT protocol"
 msgstr "FT 协议"
 
@@ -2880,19 +2925,43 @@ msgstr "FT 协议"
 msgid "Failed to change the system password."
 msgstr "更改系统密码失败。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4504
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
+msgid "Failed to configure modem"
+msgstr "配置调制解调器失败"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4495
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr "在 %d 秒内确认应用失败,等待回滚…"
 
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
+msgid "Failed to connect"
+msgstr "连接失败"
+
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
+msgid "Failed to disconnect"
+msgstr "断开连接失败"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
 msgstr "执行“/etc/init.d/%s %s”失败:%s"
 
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
+msgid "Failed to get modem information"
+msgstr "获取调制解调器信息失败"
+
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
+msgid "Failed to initialize modem"
+msgstr "初始化调制解调器失败"
+
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
+msgid "Failed to set operating mode"
+msgstr "设置操作模式失败"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708
 msgid "File"
 msgstr "文件"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
@@ -2904,33 +2973,33 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr "文件无法访问"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr "存储 DHCP 租约信息的文件。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "上游解析器文件。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2846
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Filename"
 msgstr "文件名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "向客户端发布的引导映像文件名。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
 msgid "Filesystem"
 msgstr "文件系统"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
 msgid "Filter private"
 msgstr "过滤本地包"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Filter useless"
 msgstr "过滤无用包"
 
@@ -2947,7 +3016,7 @@ msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr "筛选所有从属设备,仅验证备份的从属设备"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
 msgid "Finalizing failed"
 msgstr "最终确认失败"
 
@@ -2975,7 +3044,7 @@ msgstr "防火墙"
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "防火墙标识"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:492
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "防火墙设置"
 
@@ -2987,7 +3056,7 @@ msgstr "防火墙状态"
 msgid "Firewall mark"
 msgstr "防火墙标志"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
 msgid "Firmware File"
 msgstr "固件文件"
 
@@ -2995,7 +3064,7 @@ msgstr "固件文件"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "固件版本"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "出站 DNS 查询的固定源端口。"
 
@@ -3021,8 +3090,8 @@ msgstr "刷写操作"
 msgid "Flashing…"
 msgstr "正在刷写…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
 msgid "Force"
 msgstr "强制"
 
@@ -3030,11 +3099,11 @@ msgstr "强制"
 msgid "Force 40MHz mode"
 msgstr "强制 40MHz 模式"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "强制 CCMP(AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
 msgstr "即使检测到另一台服务器,也要强制使用此网络上的 DHCP。"
 
@@ -3046,15 +3115,15 @@ msgstr "强制 IGMP 版本"
 msgid "Force MLD version"
 msgstr "强制 MLD 版本"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
 msgid "Force TKIP"
 msgstr "强制 TKIP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1250
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240
 msgid "Force link"
 msgstr "强制链路"
 
@@ -3066,22 +3135,22 @@ msgstr "强制升级"
 msgid "Force use of NAT-T"
 msgstr "强制使用 NAT-T"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
+#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
 msgid "Form token mismatch"
 msgstr "表单令牌不匹配"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
 msgid ""
-"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
-"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
-"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
-"interface and downstream interfaces."
+"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
+"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
+"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
+"designated master interface and downstream interfaces."
 msgstr ""
 "在指定的主接口和下游接口之间转发 <abbr title=\"邻居发现协议\">NDP</abbr> "
 "<abbr title=\"邻居请求报文,类型 135\">NS</abbr> 和 <abbr title=\"邻居通告报"
 "文,类型 136\">NA</abbr> 消息。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
 msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages received on the designated master interface to downstream "
@@ -3094,13 +3163,13 @@ msgstr ""
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "转发 DHCP 数据包"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
 msgid ""
 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
 "downstream interfaces."
 msgstr "在指定的主接口和下游接口之间转发 DHCPv6 消息。"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
 msgstr "前向纠错秒数(FECS)"
 
@@ -3120,7 +3189,7 @@ msgstr "转发 mesh 节点数据包"
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr "在此设备上将多播数据包转发为单播数据包。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "转发模式"
 
@@ -3152,7 +3221,7 @@ msgid "GHz"
 msgstr "GHz"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
 msgid "GPRS only"
 msgstr "仅 GPRS"
 
@@ -3192,7 +3261,7 @@ msgid "Gateway address is invalid"
 msgstr "网关地址无效"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:487
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
@@ -3200,8 +3269,8 @@ msgstr "网关地址无效"
 msgid "General Settings"
 msgstr "常规设置"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
 msgid "General Setup"
@@ -3215,7 +3284,7 @@ msgstr "常规设备选项"
 msgid "Generate Config"
 msgstr "生成配置"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "本地生成 PMK"
 
@@ -3223,11 +3292,11 @@ msgstr "本地生成 PMK"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "生成备份"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:789
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:811
 msgid "Generate configuration"
 msgstr "生成配置"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:829
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:851
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr "生成配置…"
 
@@ -3235,15 +3304,15 @@ msgstr "生成配置…"
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr "生成新的密钥对"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:601
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:623
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr "生成预共享密钥"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:671
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:693
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr "生成适合在 WireGuard 对端上导入的配置"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:763
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:785
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr "正在生成二维码…"
 
@@ -3255,25 +3324,25 @@ msgstr "由于密码验证不匹配,密码没有更改!"
 msgid "Global Settings"
 msgstr "全局设置"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
 msgid "Global network options"
 msgstr "全局网络选项"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:82
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:74
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
 msgid "Go to firmware upgrade..."
 msgstr "转到固件升级…"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:64
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "跳转到密码配置页…"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3748
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3744
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
@@ -3299,6 +3368,10 @@ msgstr "授予访问 LuCI OpenConnect 程序的权限"
 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
 msgstr "授予访问 LuCI Wireguard 程序的权限"
 
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
+msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
+msgstr "授予对 LuCI openfortivpn 手续的访问权限"
+
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
 msgid "Grant access to SSH configuration"
 msgstr "授予访问 SSH 配置的权限"
@@ -3404,11 +3477,11 @@ msgstr "HTTP(S) 访问"
 msgid "Hang Up"
 msgstr "挂起"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 msgstr "请求头错误代码错误(HEC)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
 msgstr "间歇闪烁(kernel:heartbeat)"
 
@@ -3445,7 +3518,7 @@ msgid "Hop Penalty"
 msgstr "跳跃惩罚"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2169
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
 msgid "Host"
@@ -3455,7 +3528,7 @@ msgstr "主机"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "主机到期超时"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "主机从引导服务器请求此文件名。"
 
@@ -3464,8 +3537,8 @@ msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Host-Uniq 标签内容"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3480,7 +3553,7 @@ msgstr "请求 DHCP 时发送的主机名"
 msgid "Hostnames"
 msgstr "主机名映射"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -3506,12 +3579,20 @@ msgid "Hybrid"
 msgstr "混合"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
+msgctxt "nft icmp code"
+msgid "ICMP code"
+msgstr "ICMP 码"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
+msgctxt "nft icmp type"
+msgid "ICMP type"
+msgstr "ICMP 类型"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
 msgctxt "nft icmpv6 code"
 msgid "ICMPv6 code"
 msgstr "ICMPv6 码"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
 msgctxt "nft icmpv6 type"
 msgid "ICMPv6 type"
@@ -3534,11 +3615,11 @@ msgstr "IKE DH 组"
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP 地址"
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "IP 协议"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
 msgid "IP Sets"
 msgstr "IP 集"
 
@@ -3546,7 +3627,7 @@ msgstr "IP 集"
 msgid "IP Type"
 msgstr "IP 类型"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -3572,15 +3653,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "IP 协议"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
 msgid "IP set"
 msgstr "IP 集"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
 msgid "IP sets"
 msgstr "IP 集"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
 msgstr "忽略虚假空域名解析"
 
@@ -3590,12 +3671,12 @@ msgstr "IPsec XFRM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
@@ -3621,7 +3702,7 @@ msgstr "IPv4 上游"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -3665,7 +3746,7 @@ msgstr "IPv4 地址前缀长度"
 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
 msgstr "IPv4 流量表 \"%h\""
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
 msgid "IPv4+IPv6"
 msgstr "IPv4+IPv6"
 
@@ -3684,17 +3765,17 @@ msgstr "IPv4/IPv6 流量表 \"%h\""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:108
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:109
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
 msgid "IPv6"
 msgstr "IPv6"
 
@@ -3710,7 +3791,7 @@ msgstr "IPv6 MTU"
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6 邻居"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "IPv6 RA 设置"
 
@@ -3722,11 +3803,11 @@ msgstr "IPv6 路由"
 msgid "IPv6 Rules"
 msgstr "IPv6 规则"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6 设置"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr "IPv6 ULA 前缀"
 
@@ -3740,12 +3821,12 @@ msgstr "IPv6 上游"
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "IPv6 地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "IPv6 分配提示"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "IPv6 分配长度"
 
@@ -3761,7 +3842,7 @@ msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv6 网络"
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "仅 IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029
 msgid "IPv6 preference"
 msgstr "IPv6 首选项"
 
@@ -3770,7 +3851,7 @@ msgstr "IPv6 首选项"
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "IPv6 前缀"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
 msgid "IPv6 prefix filter"
 msgstr "IPv6 前缀过滤器"
 
@@ -3784,15 +3865,15 @@ msgstr "IPv6 地址前缀长度"
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "IPv6 路由前缀"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
 msgid "IPv6 source routing"
 msgstr "IPv6 源路由"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1035
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "IPv6 后缀"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:777
 msgid "IPv6 suffix (hex)"
 msgstr "<abbr title=\"互联网协议第 6 版\">IPv6</abbr> 后缀(十六进制)"
 
@@ -3804,7 +3885,7 @@ msgstr "IPv6 支持"
 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
 msgstr "IPv6 流量表 \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
@@ -3823,7 +3904,7 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4(6rd)"
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6-over-IPv4(6to4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
 msgid "Identity"
 msgstr "鉴权"
 
@@ -3839,7 +3920,7 @@ msgstr "如果选中,则添加“+ipv6”至 pppd 选项"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "如果选中,则禁用加密"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
 msgid ""
 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
 "classes."
@@ -3849,20 +3930,20 @@ msgstr "如果设置,则仅从给定的 IPv6 前缀类别中分配下游子网
 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
 msgstr "设置后,匹配选项的含义将颠倒"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
 msgid ""
 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
 msgstr "如果指定,则通过 UUID 而不是固定的设备文件来挂载设备"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
 msgid ""
 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
 "device node"
 msgstr "如果指定,则通过分区卷标而不是固定的设备文件来挂载设备"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4648
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4639
 msgid ""
 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
@@ -3871,39 +3952,39 @@ msgstr ""
 "如此 IP 地址用于访问 LuCI 更改,需在 %d 秒内<strong>手动重连到新 IP</strong>"
 "确认设置,否则修改将被还原。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "留空则不配置默认路由"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
 msgstr "留空则忽略所通告的 DNS 服务器地址"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
 msgid ""
 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
-"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
-"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
-"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
-"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
+"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
+"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
+"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
+"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 msgstr ""
-"如果物理内存不足,闲置数据可自动移到交换设备暂存,以增加可用的 <abbr title="
-"\"随机存取存储器\">RAM</abbr>。请注意:数据交换的过程会非常慢,因为交换设备无"
-"法像 <abbr title=\"随机存取存储器\">RAM</abbr> 那样的高速地访问。"
+"如果物理内存不足,闲置数据可自动移到交换设备暂存,以增加可用的 <abbr "
+"title=\"随机存取存储器\">RAM</abbr>。请注意:数据交换的过程会非常慢,因为交换"
+"设备无法像 <abbr title=\"随机存取存储器\">RAM</abbr> 那样的高速地访问。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
 msgstr "忽略 <code>/etc/hosts</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "忽略此接口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "忽略解析文件"
 
@@ -3915,25 +3996,25 @@ msgstr "镜像"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "镜像检查失败了:"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:456
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:478
 msgid "Import as peer"
 msgstr "导入为 peer"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:456
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:478
 msgid "Import configuration"
 msgstr "导入配置文件"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:484
-msgid "Import peer configuration…"
-msgstr "导å\85¥å¯¹ç«¯é\85\8dç½®…"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:506
+msgid "Import configuration as peer…"
+msgstr "å°\86é\85\8d置导å\85¥ä¸ºå¯¹ç«¯…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:470
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:492
 msgid "Import settings"
 msgstr "导入设置"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:366
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:391
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:378
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:405
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr "导入对端配置"
 
@@ -3953,7 +4034,7 @@ msgstr ""
 "在桥接 LAN 设置中,建议启用桥接环路避免功能,以避免可导致整个 LAN 停止的广播"
 "环路。"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
+#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
 msgid ""
 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
@@ -3999,6 +4080,7 @@ msgstr "传入接口"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
 msgid "Incoming key"
 msgstr "传入密钥"
 
@@ -4013,7 +4095,7 @@ msgstr "传入序列化"
 msgid "Info"
 msgstr "信息"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:112
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
 msgid "Information"
 msgstr "信息"
 
@@ -4032,7 +4114,6 @@ msgid "Ingress device name"
 msgstr "入口设备名"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
 msgid "Initialization failure"
 msgstr "初始化失败"
 
@@ -4044,31 +4125,31 @@ msgstr "启动脚本"
 msgid "Initscripts"
 msgstr "启动脚本"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
 msgstr "内部证书约束(域)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
 msgstr "内部证书约束(SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
 msgstr "内部证书约束(主题)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "内部证书约束(通配符)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:310
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "安装扩展协议…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
 msgid "Instance"
 msgstr "实例"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
@@ -4085,7 +4166,7 @@ msgstr "权限不足,无法读取 UCI 配置。"
 msgid "Interface"
 msgstr "接口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
 msgstr "接口“%h”已被标记为指定的主接口。"
 
@@ -4101,7 +4182,7 @@ msgstr "接口配置"
 msgid "Interface ID"
 msgstr "接口 ID"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
 msgid "Interface has %d pending changes"
 msgstr "接口有 %d 个未应用的更改"
@@ -4110,39 +4191,39 @@ msgstr "接口有 %d 个未应用的更改"
 msgid "Interface is disabled"
 msgstr "接口已禁用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
 msgid "Interface is marked for deletion"
 msgstr "接口被标记为删除"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
 msgid "Interface is reconnecting..."
 msgstr "正在重新连接接口…"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:214
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
 msgid "Interface is shutting down..."
 msgstr "正在关闭接口..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:295
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
 msgid "Interface is starting..."
 msgstr "正在启动接口…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:298
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
 msgid "Interface is stopping..."
 msgstr "正在停止接口…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
 msgid "Interface name"
 msgstr "接口名称"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:133
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:314
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
 msgid "Interface not present or not connected yet."
 msgstr "接口不存在或未连接。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:472
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
 msgid "Interfaces"
 msgstr "接口"
@@ -4151,10 +4232,6 @@ msgstr "接口"
 msgid "Internal"
 msgstr "内部"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
-msgid "Internal Server Error"
-msgstr "内部服务器错误"
-
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
 msgstr "学习包发送间隔"
@@ -4179,7 +4256,7 @@ msgstr "无效"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "提供的 APN 无效"
@@ -4225,16 +4302,20 @@ msgstr "无效命令"
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "无效 16 进制值"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:37
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "无效的用户名和/或密码!请重试。"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
+msgid "Invert blinking"
+msgstr "反转闪烁"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
 msgid "Invert match"
 msgstr "反向匹配"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "隔离客户端"
 
@@ -4244,21 +4325,21 @@ msgid ""
 "flash memory, please verify the image file!"
 msgstr "您尝试刷写的固件与此设备不兼容,请检查固件文件!"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:89
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:96
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "需要 JavaScript!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
 msgid "Join Network"
 msgstr "加入网络"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "加入网络:搜索无线"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2045
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2054
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "正在加入网络:%q"
 
@@ -4279,15 +4360,15 @@ msgstr "内核日志"
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "内核版本"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
 msgid "Key"
 msgstr "密钥"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503
 msgid "Key #%d"
 msgstr "密钥 #%d"
 
@@ -4295,6 +4376,7 @@ msgstr "密钥 #%d"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
 msgid "Key for incoming packets (optional)."
 msgstr "入站包密钥(可选)。"
 
@@ -4302,14 +4384,19 @@ msgstr "入站包密钥(可选)。"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "出站包密钥(可选)。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr "密钥缺失"
 
+#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
+msgid "Key used to sign network config"
+msgstr "用来签署网络配置的密钥"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
 msgctxt "nft unit"
 msgid "KiB"
@@ -4354,12 +4441,12 @@ msgstr "LCP 响应间隔"
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "LED 配置"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
 msgid "Label"
 msgstr "卷标"
 
@@ -4371,11 +4458,17 @@ msgstr "语言"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "语言和界面"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
+msgid ""
+"Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
+"probability of being selected."
+msgstr "较大的权重(相同的优先级下)被赋予相应较高的被选中概率。"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
 msgid "Last member interval"
 msgstr "最后成员间隔"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
 msgid "Latency"
 msgstr "延迟"
 
@@ -4387,16 +4480,16 @@ msgstr "叶节点"
 msgid "Learn"
 msgstr "学习"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
 msgid "Learn routes"
 msgstr "学习路由"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
 msgid "Lease file"
 msgstr "租约文件"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
 msgid "Lease time"
 msgstr "租期"
 
@@ -4433,27 +4526,27 @@ msgstr ""
 msgid "Legacy rules detected"
 msgstr "检测到旧版规则"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4386
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4377
 msgid "Legend:"
 msgstr "图例:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
 msgid "Limit"
 msgstr "客户数"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Attenuation (LATN)"
 msgstr "线路衰减(LATN)"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
 msgid "Line Mode"
 msgstr "线路模式"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
 msgid "Line State"
 msgstr "线路状态"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
 msgid "Line Uptime"
 msgstr "线路运行时间"
 
@@ -4474,16 +4567,16 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr "链路层报头位 %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
 msgstr "要转换成 NXDOMAIN 响应的 IP 地址列表。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
 msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs."
 msgstr "要用指定域 IP 填充的 IP 集列表。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -4495,7 +4588,7 @@ msgstr ""
 "进制字符串)。<br />在从初始移动域关联期间使用的 R0KH 中请求 PMK-R1 密钥时,"
 "该列表用于将 R0KH-ID(NAS 标识符)映射到目标 MAC 地址。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -4512,15 +4605,11 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "用于认证的 SSH 密钥文件列表"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
 msgstr "允许 RFC1918 响应的域名列表。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
-msgid "List of domains to force to an IP address."
-msgstr "此列表将域名强制指向某个 IP 地址。"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
 msgstr "查询将被转发到的上游解析器的列表。"
 
@@ -4528,7 +4617,7 @@ msgstr "查询将被转发到的上游解析器的列表。"
 msgid "Listen Port"
 msgstr "监听端口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "监听接口"
 
@@ -4536,17 +4625,17 @@ msgstr "监听接口"
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr "仅监听指定的接口,未指定则监听全部"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
 msgstr "仅监听这些接口和环回接口。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "ListenPort 设置无效"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "入站 DNS 查询的侦听端口。"
 
@@ -4563,27 +4652,27 @@ msgstr "平均负载"
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "加载配置…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1180
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1976
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1985
 msgid "Loading data…"
 msgstr "加载数据中…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2973
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2968
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "正在载入目录内容…"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
-#: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:45
+#: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
+#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
 msgid "Loading view…"
 msgstr "正在载入视图…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:872
 msgid "Local"
 msgstr "本地"
 
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
 msgid "Local IP address"
 msgstr "本地 IP 地址"
 
@@ -4603,11 +4692,12 @@ msgstr "要分配的本地 IP 地址"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "本机 IPv4 地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
 msgid "Local IPv6 DNS server"
 msgstr "本地 IPV6 DNS 服务器"
 
@@ -4628,31 +4718,35 @@ msgstr "本地启动脚本"
 msgid "Local Time"
 msgstr "本地时间"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
 msgid "Local ULA"
 msgstr "本地 ULA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
 msgid "Local domain"
 msgstr "本地域名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr "附加到 DHCP 名称和主机文件条目的本地域后缀。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
 msgid "Local server"
 msgstr "本地服务器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
 msgid "Local service only"
 msgstr "仅本地服务"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
+#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
+msgid "Local wireguard key"
+msgstr "本地 wireguard 密钥"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
 msgid "Localise queries"
 msgstr "本地化查询"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "锁定到 BSSID"
 
@@ -4660,7 +4754,7 @@ msgstr "锁定到 BSSID"
 msgid "Log output level"
 msgstr "日志记录等级"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
 msgid "Log queries"
 msgstr "记录查询日志"
 
@@ -4686,8 +4780,8 @@ msgstr ""
 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
 msgstr "隧道将要被添加(桥接)到的逻辑网络(可选)。"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:41
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
 msgid "Login"
 msgstr "登录"
 
@@ -4699,20 +4793,24 @@ msgstr "退出"
 msgid "Loose filtering"
 msgstr "宽松过滤"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
 msgstr "信号丢失秒数(LOSS)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "网络地址的起始分配基址。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:58
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
+msgid "Lua compatibility mode active"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
 msgid "MAC Address"
 msgstr "MAC 地址"
 
@@ -4725,15 +4823,15 @@ msgid "MAC Address For The Actor"
 msgstr "这个 Actor 的 MAC 地址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1413
 msgid "MAC VLAN"
 msgstr "MAC VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2168
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:690
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2177
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
@@ -4782,7 +4880,7 @@ msgid "MII Interval"
 msgstr "MII 间隔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
@@ -4790,14 +4888,18 @@ msgstr "MII 间隔"
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
+msgid "MX"
+msgstr "MX"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
 msgid ""
 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
 "below:"
 msgstr "确保使用以下命令来复制根文件系统:"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
@@ -4806,31 +4908,31 @@ msgstr "确保使用以下命令来复制根文件系统:"
 msgid "Manual"
 msgstr "手动"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3891
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863
 msgid "Master"
 msgstr "主设备"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "最长 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 间隔"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr "最大可达数据速率(ATTNDR)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"动态主机配置协议\">DHCP</"
 "abbr> 租约数量"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"域名系统的扩展机制"
 "\">EDNS0</abbr> 数据包大小"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr>并发查询数"
 
@@ -4838,29 +4940,28 @@ msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr>并发查询数"
 msgid "Maximum age"
 msgstr "最大年龄"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "允许的最大监听间隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "允许的最大 DHCP 租约数。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "允许的最大并发 DNS 查询数。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "EDNS0 UDP 数据包的最大允许大小。"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "调制解调器就绪的最大等待时间(秒)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "最大地址分配数量。"
 
@@ -4868,7 +4969,7 @@ msgstr "最大地址分配数量。"
 msgid "Maximum snooping table size"
 msgstr "最大侦听表大小"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
 msgid ""
 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
@@ -4880,6 +4981,10 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "最大传输功率"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+msgid "May prevent VoIP or other services from working."
+msgstr "可能造成 VoIP 或其他服务无法运作。"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
@@ -4906,7 +5011,7 @@ msgstr "内存"
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "内存使用率(%)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3894
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
 msgid "Mesh"
 msgstr "Mesh"
 
@@ -4949,7 +5054,7 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "MiB"
 msgstr "MiB"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "最短 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 间隔"
 
@@ -4967,7 +5072,7 @@ msgid ""
 "Prevents ARP cache thrashing."
 msgstr "替换 ARP 条目所需的最短时间(以秒为单位)。防止 ARP 缓存崩溃。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
 msgid ""
 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
@@ -4987,7 +5092,7 @@ msgstr "数据包镜像源端口"
 msgid "Mobile Data"
 msgstr "移动数据"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "移动域"
 
@@ -4997,7 +5102,7 @@ msgstr "移动域"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
 msgid "Mode"
@@ -5017,13 +5122,13 @@ msgid ""
 "minutes."
 msgstr "正在建立调制解调器连接,请稍等。2 分钟内未建立连接则超时。"
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
 msgid "Modem default"
 msgstr "调制解调器默认"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
 msgid "Modem device"
@@ -5034,12 +5139,11 @@ msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
 msgstr "正在断开调制解调器连接,请稍等。"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
 msgid "Modem information query failed"
 msgstr "调制解调器信息查询失败"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
 msgid "Modem init timeout"
 msgstr "调制解调器初始化超时"
@@ -5052,7 +5156,7 @@ msgstr "调制解调器已禁用。"
 msgid "ModemManager"
 msgstr "调制解调器管理器"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3895
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
 msgid "Monitor"
 msgstr "监听"
@@ -5079,7 +5183,7 @@ msgstr "挂载点"
 msgid "Mount Points - Mount Entry"
 msgstr "挂载点 - 存储区"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
 msgid "Mount Points - Swap Entry"
 msgstr "挂载点 - 交换区"
 
@@ -5097,11 +5201,11 @@ msgstr "挂载已连接的设备"
 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
 msgstr "自动挂载未专门配置挂载点的分区"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
 msgid "Mount options"
 msgstr "挂载选项"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
 msgid "Mount point"
 msgstr "挂载点"
 
@@ -5121,6 +5225,10 @@ msgstr "下移"
 msgid "Move up"
 msgstr "上移"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
+msgid "Multi To Unicast"
+msgstr "多播到单播"
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
@@ -5140,7 +5248,7 @@ msgstr "多播路由"
 msgid "Multicast to unicast"
 msgstr "多播到单播"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
@@ -5157,11 +5265,11 @@ msgid "NAT64 Prefix"
 msgstr "NAT64 前缀"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928
 msgid "NDP-Proxy slave"
 msgstr "NDP 代理从属设备"
 
@@ -5174,29 +5282,37 @@ msgid "NTP server candidates"
 msgstr "候选 NTP 服务器"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4141
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4132
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1104
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
 msgid "Name"
 msgstr "名称"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2015
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2024
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "新网络的名称"
 
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
+#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
+msgid "Name of the tunnel device"
+msgstr "隧道设备名"
+
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:46
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
 msgstr "导航"
 
+#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
+msgid "Nebula Network"
+msgstr "Nebula 网络"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
 msgid "Neighbour cache validity"
 msgstr "邻近缓存有效性"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2167
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
@@ -5209,11 +5325,11 @@ msgstr "网络"
 msgid "Network Coding"
 msgstr "网络编码"
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
 msgid "Network Mode"
 msgstr "网络模式"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
 msgid "Network SSID"
 msgstr "网络 SSID"
 
@@ -5225,16 +5341,16 @@ msgstr "网络工具"
 msgid "Network address"
 msgstr "网络地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
 msgid "Network boot image"
 msgstr "网络启动镜像"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
 msgid "Network bridge configuration migration"
 msgstr "网桥配置迁移"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1429
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419
 msgid "Network device"
 msgstr "网络设备"
 
@@ -5256,7 +5372,7 @@ msgctxt "nft @nh,off,len"
 msgid "Network header bits %d-%d"
 msgstr "网络标头位 %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
 msgid "Network ifname configuration migration"
 msgstr "网络 ifname 配置迁移"
 
@@ -5265,7 +5381,7 @@ msgstr "网络 ifname 配置迁移"
 msgid "Network interface"
 msgstr "网络接口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid "Network-ID"
 msgstr "网络 ID"
 
@@ -5273,17 +5389,17 @@ msgstr "网络 ID"
 msgid "Never"
 msgstr "永不"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
 msgid ""
 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
 "files only."
 msgstr "不转发匹配的域和子域,只从 DHCP 或 hosts 文件解析。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1156
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "无法为“%s”创建新接口:“%s”"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1107
 msgid "New interface name…"
 msgstr "新接口名称…"
 
@@ -5291,13 +5407,13 @@ msgstr "新接口名称…"
 msgid "Next »"
 msgstr "前进 »"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4089
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4085
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
 msgid "No"
 msgstr "否"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "本接口未配置 DHCP 服务器"
 
@@ -5305,7 +5421,7 @@ msgstr "本接口未配置 DHCP 服务器"
 msgid "No Data"
 msgstr "无数据"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
 msgid "No Encryption"
 msgstr "无加密"
 
@@ -5321,9 +5437,9 @@ msgstr "无 NAT-T"
 msgid "No RX signal"
 msgstr "无接收信号"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:80
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
 msgid ""
 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
@@ -5335,7 +5451,11 @@ msgstr ""
 msgid "No client associated"
 msgstr "没有关联的客户端"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3211
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
+msgid "No control device specified"
+msgstr "未指定控制设备"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3206
 msgctxt "empty table placeholder"
 msgid "No data"
 msgstr "无数据"
@@ -5358,15 +5478,11 @@ msgstr "不强制"
 msgid "No entries available"
 msgstr "没有可用的条目"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2913
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2908
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "此目录中没有内容"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
-msgid "No files found"
-msgstr "未找到文件"
-
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:811
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:833
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -5402,7 +5518,7 @@ msgstr "没有更多的从属设备可用"
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "没有更多的从属设备可用,无法保存接口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "No negative cache"
 msgstr "禁用无效信息缓存"
 
@@ -5410,18 +5526,18 @@ msgstr "禁用无效信息缓存"
 msgid "No nftables ruleset loaded."
 msgstr "未加载 nftables 规则集。"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:61
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
 msgid "No password set!"
 msgstr "未设置密码!"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:512
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr "尚未定义对端。"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
 msgid "No public keys present yet."
 msgstr "当前还没有公钥。"
 
@@ -5438,8 +5554,8 @@ msgstr "本链没有规则。"
 msgid "No validation or filtering"
 msgstr "没有验证或过滤"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:163
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1201
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "未指定区域"
 
@@ -5451,7 +5567,7 @@ msgstr "未指定区域"
 msgid "Noise"
 msgstr "噪声"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
 msgid "Noise Margin (SNR)"
 msgstr "噪声容限(SNR)"
 
@@ -5459,11 +5575,11 @@ msgstr "噪声容限(SNR)"
 msgid "Noise:"
 msgstr "噪声:"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
 msgstr "非抢占 CRC 错误(CRC_P)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "非全部地址"
 
@@ -5478,7 +5594,7 @@ msgstr "无"
 msgid "Normal"
 msgstr "正常"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
+#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
 msgid "Not Found"
 msgstr "未找到"
 
@@ -5490,15 +5606,15 @@ msgstr "未关联"
 msgid "Not connected"
 msgstr "未连接"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:131
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:157
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
 msgid "Not present"
 msgstr "不存在"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:112
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
 msgid "Not started on boot"
 msgstr "开机时不启动"
 
@@ -5506,7 +5622,7 @@ msgstr "开机时不启动"
 msgid "Not supported"
 msgstr "不支持"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
@@ -5529,7 +5645,7 @@ msgstr "Nslookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "IGMP 成员数量报告"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr "缓存的 DNS 条目数量,最大 10000,0 表示不缓存。"
 
@@ -5546,7 +5662,7 @@ msgid "Obfuscated Password"
 msgstr "混淆密码"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
@@ -5578,7 +5694,7 @@ msgstr "通电时间"
 msgid "On-link"
 msgstr "On-Link 路由"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:743
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "请指定主机名或 MAC 地址!"
 
@@ -5614,7 +5730,6 @@ msgid "Open iptables rules overview…"
 msgstr "打开 iptables 规则概况…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
 msgid "Open list..."
 msgstr "打开列表…"
 
@@ -5623,11 +5738,11 @@ msgstr "打开列表…"
 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 msgstr "OpenConnect(CISCO AnyConnect)"
 
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
 msgid "OpenFortivpn"
 msgstr "OpenFortivpn(Fortinet VPN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
@@ -5636,7 +5751,7 @@ msgstr ""
 "如指定的主接口已经配置且处于活跃状态,则以<em>中继模式</em>运行,否则禁用 "
 "<abbr title=\"邻居发现协议\">NDP</abbr> 代理。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:733
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
@@ -5644,7 +5759,7 @@ msgstr ""
 "如指定的主接口已配置且处于活跃状态,则以<em>中继模式</em>运行,否则退回到<em>"
 "服务器模式</em>。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
 "otherwise disable service."
@@ -5655,7 +5770,7 @@ msgid "Operating frequency"
 msgstr "工作频率"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4101
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4097
 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
 msgstr "选项“%s”包含无效的输入值。"
 
@@ -5663,15 +5778,15 @@ msgstr "选项“%s”包含无效的输入值。"
 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
 msgstr "选项“%s”不能为空。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4393
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384
 msgid "Option changed"
 msgstr "选项已更改"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4395
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4386
 msgid "Option removed"
 msgstr "选项已移除"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
 msgid "Optional"
 msgstr "可选"
 
@@ -5679,6 +5794,10 @@ msgstr "可选"
 msgid "Optional, free-form notes about this device"
 msgstr "此设备的可选任意格式备注"
 
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
+msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
+msgstr "可选,以秒为单位。 如果设置为“0”,则不尝试重新连接。"
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
@@ -5686,7 +5805,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "可选,传出加密数据包的 32 位标记。请输入十六进制值,以 <code>0x</code> 开头。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1035
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -5697,7 +5816,7 @@ msgstr ""
 "权服务器获取到 IPv6 前缀(如“a:b:c:d::”),使用后缀(如 “::1”)合成 IPv6 地址"
 "(“a:b:c:d::1”)分配给此接口。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:579
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:601
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -5705,11 +5824,11 @@ msgstr ""
 "可选,Base64 编码的预共享密钥。添加在额外的对称密钥加密层中,用于抵抗未来的量"
 "子计算破解。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:639
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:661
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "可选,为此对端创建允许 IP 的路由。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:497
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "可选,对端的描述。"
 
@@ -5717,13 +5836,13 @@ msgstr "可选,对端的描述。"
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "可选,不要创建到对端的主机路由。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:642
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:664
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr "可选,对端主机。名称将会预先被解析以启动接口。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:604
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:626
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -5740,11 +5859,11 @@ msgstr "可选。XFRM 接口的最大传输单元。"
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "可选,隧道接口的最大传输单元。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:658
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:680
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "可选,对端的端口。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:592
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -5754,7 +5873,7 @@ msgstr ""
 "可选。WireGuard 对端的私钥。 该密钥不是建立连接所必需的,但允许生成对端配置"
 "或 二维码(如果可用)。 导出配置后可以将其删除。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:663
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -5770,21 +5889,26 @@ msgstr "可选,用于传出和传入数据包的 UDP 端口。"
 msgid "Options"
 msgstr "选项"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
-"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
-"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
-"running dnsmasq\"."
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
+"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
+"system running dnsmasq\"."
 msgstr ""
 "Network-ID 选项。(注意:还需要指定 Network-ID。)如,“<code>42,192.168.1.4</"
 "code>”为 NTP 服务器,“<code>3,192.168.4.4</code>”为默认路由。<code>0.0.0.0</"
 "code> 表示“系统运行 dnsmasq 的地址”。"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
 msgid "Options:"
 msgstr "选项:"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+msgid "Ordinal: lower comes first."
+msgstr "序数:较低的优先。"
+
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
 msgid "Originator Interval"
 msgstr "发起人间隔"
@@ -5816,6 +5940,7 @@ msgstr "传出接口"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
 msgid "Outgoing key"
 msgstr "传出密钥"
 
@@ -5839,11 +5964,11 @@ msgstr "出口区域"
 msgid "Overlap"
 msgstr "重叠"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
 msgid "Override IPv4 routing table"
 msgstr "覆盖 IPv4 路由表"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
 msgid "Override IPv6 routing table"
 msgstr "覆盖 IPv6 路由表"
 
@@ -5854,7 +5979,7 @@ msgstr "覆盖 IPv6 路由表"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
@@ -5862,6 +5987,7 @@ msgstr "覆盖 IPv6 路由表"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
 msgid "Override MTU"
 msgstr "重设 MTU"
 
@@ -5883,13 +6009,13 @@ msgstr "重设 TOS"
 msgid "Override TTL"
 msgstr "重设 TTL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164
 msgid ""
 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
 "limited by the driver"
 msgstr "覆盖默认 MAC 地址 - 可用地址的范围可能受限于驱动"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
 msgid "Override default interface name"
 msgstr "重设默认接口名称"
 
@@ -5897,7 +6023,7 @@ msgstr "重设默认接口名称"
 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
 msgstr "重设 DHCP 响应网关"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
 msgid ""
 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
 "subnet that is served."
@@ -5915,7 +6041,7 @@ msgstr "概览"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "覆盖已存在的文件“%s”吗?"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:345
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr "用导入的配置覆盖当前设置?"
 
@@ -5929,7 +6055,7 @@ msgstr "PAP/CHAP(均使用)"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
@@ -5942,7 +6068,7 @@ msgstr "PAP/CHAP 密码"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
@@ -5963,7 +6089,7 @@ msgstr "PID"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
@@ -5973,7 +6099,7 @@ msgstr "PIN"
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "PIN 码被拒绝"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "PMK R1 推送"
 
@@ -6014,12 +6140,12 @@ msgstr "PSID 偏移"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "PSID-bits 长度"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:573
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM(分组传输模式)"
 
@@ -6027,7 +6153,7 @@ msgstr "PTM/EFM(分组传输模式)"
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "PXE/TFTP 设置"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
 msgid "Packet Steering"
 msgstr "数据包引导"
 
@@ -6044,8 +6170,8 @@ msgstr "数据包"
 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
 msgstr "切换到下一个从属设备前要传输的数据包"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:163
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1201
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "区域 %q"
 
@@ -6054,13 +6180,13 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
 msgstr "直通(将物理设备镜像到单个 MAC VLAN)"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:24
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "密码"
 
@@ -6068,11 +6194,11 @@ msgstr "密码"
 msgid "Password authentication"
 msgstr "密码验证"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "私钥密码"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "内部私钥的密码"
 
@@ -6087,53 +6213,52 @@ msgstr "密码强度"
 msgid "Password2"
 msgstr "密码 2"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "粘贴或拖动 SSH 密钥文件……"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:446
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr "粘贴或拖动 WireGuard peer 配置 (wg0.conf) 文件…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:417
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:439
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
-"将来自另一个系统的 WireGuard 配置(通常是 <em>wg0.conf</em>)"
-"粘贴或拖动到下方创建一个匹配的 peer 条目,其允许该系统连接到本地 WireGuard "
-"接口。"
+"将来自另一个系统的 WireGuard 配置(通常是 <em>wg0.conf</em>)粘贴或拖动到下方"
+"创建一个匹配的 peer 条目,其允许该系统连接到本地 WireGuard 接口。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:445
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr "粘贴或拖动提供的 WireGuard 配置文件…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "CA 证书路径"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "客户端证书路径"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "私钥路径"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "内部 CA 证书的路径"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "内部客户端证书的路径"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "内部私钥的路径"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
 msgid "Paused"
 msgstr "暂停"
 
@@ -6168,7 +6293,7 @@ msgstr "对端地址缺失"
 msgid "Peer device name"
 msgstr "对端设备名"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:493
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:515
 msgid "Peer disabled"
 msgstr "已禁用对端"
 
@@ -6199,11 +6324,15 @@ msgstr "执行重置"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "没有权限"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:663
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "持续 Keep-Alive"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
+msgid "Persistent reconnect interval"
+msgstr "持续重新连接间隔"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr "PersistentKeepAlive 设置无效"
 
@@ -6211,7 +6340,7 @@ msgstr "PersistentKeepAlive 设置无效"
 msgid "Phy Rate:"
 msgstr "物理速率:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "物理设置"
 
@@ -6221,20 +6350,20 @@ msgstr "物理设置"
 msgid "Ping"
 msgstr "Ping"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
 msgid "Pkts."
 msgstr "Pkts."
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "请输入用户名和密码。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4124
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4115
 msgid "Please select the file to upload."
 msgstr "请选择要上传的文件。"
 
@@ -6247,6 +6376,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "策略:<strong>%h</strong> (%h)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
 msgid "Port"
 msgstr "端口"
@@ -6263,19 +6393,19 @@ msgstr "端口状态:"
 msgid "Potential negation of: %s"
 msgstr "可能存在的冲突:%s"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
 msgid "Power Management Mode"
 msgstr "电源管理模式"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr "抢占式 CRC 错误(CRCP_P)"
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
 msgid "Prefer LTE"
 msgstr "首选 LTE"
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
 msgid "Prefer UMTS"
 msgstr "首选 UMTS"
 
@@ -6287,15 +6417,15 @@ msgstr "分发前缀"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr "前缀抑制器"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:579
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:601
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "预共享密钥"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:550
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr "预共享密钥使用中"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr "PresharedKey 设置无效"
 
@@ -6310,7 +6440,7 @@ msgid ""
 "ignore failures"
 msgstr "在指定数量的 LCP 响应故障后假定链路已断开,0 为忽略故障"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "禁止客户端间通信"
 
@@ -6344,13 +6474,15 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr "只要主从属设备重新上线,它就会成为活跃从属设备(always,0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
 msgid "Priority"
 msgstr "优先级"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:545
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr "Private"
@@ -6361,15 +6493,15 @@ msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "私有(阻止 MAC VLAN 间通信)"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:592
 msgid "Private Key"
 msgstr "私钥"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:566
 msgid "Private key present"
 msgstr "存在私钥"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:290
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr "PrivateKey 设置丢失或无效"
 
@@ -6380,11 +6512,11 @@ msgstr "系统进程"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
 msgid "Prot."
-msgstr "协议."
+msgstr "协议"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:564
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1131
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1121
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
@@ -6396,7 +6528,7 @@ msgstr "协议"
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "作为 NTP 服务器提供服务"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
 msgid ""
 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
 "and requests."
@@ -6413,25 +6545,29 @@ msgid ""
 "interfaces"
 msgstr "将 NTP 服务器提供给选定的接口,或者,如果未指定,则提供给所有接口"
 
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
+msgid "Proxy Server"
+msgstr "代理服务器"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "伪装 Ad-Hoc(ahdemo)"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
 msgid "Public Key"
 msgstr "公钥"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:527
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
 msgid "Public key is missing"
 msgstr "缺少公钥"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
 msgstr "公钥:%h"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
 msgid ""
 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
@@ -6445,7 +6581,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr "分配到此设备的公共前缀,用以分发到客户端。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr "公钥设置无效"
 
@@ -6458,7 +6594,7 @@ msgstr "QMI 蜂窝"
 msgid "Quality"
 msgstr "质量"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr "查询所有可用的上游解析器。"
 
@@ -6470,35 +6606,35 @@ msgstr "查询间隔"
 msgid "Query response interval"
 msgstr "查询响应间隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "R0 密钥生存期"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "R1 密钥持有者"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1428
 msgid "RADIUS Accounting Port"
 msgstr "Radius 计费端口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
 msgid "RADIUS Accounting Secret"
 msgstr "Radius 计费密钥"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
 msgid "RADIUS Accounting Server"
 msgstr "Radius 计费服务器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
 msgid "RADIUS Authentication Port"
 msgstr "Radius 认证端口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
 msgid "RADIUS Authentication Secret"
 msgstr "Radius 认证密钥"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
 msgid "RADIUS Authentication Server"
 msgstr "Radius 认证服务器"
 
@@ -6506,6 +6642,10 @@ msgstr "Radius 认证服务器"
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "RFC3947 NAT-T 模式"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
+msgid "RSN Preauth"
+msgstr "RSN 预认证"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
 msgid "RSSI threshold for joining"
 msgstr "RSSI 加入阈值"
@@ -6514,8 +6654,8 @@ msgstr "RSSI 加入阈值"
 msgid "RTS/CTS Threshold"
 msgstr "RTS/CTS 阈值"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
 msgid "RX"
 msgstr "接收"
 
@@ -6523,7 +6663,7 @@ msgstr "接收"
 msgid "RX Rate"
 msgstr "接收速率"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2171
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2180
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "接收速率/发送速率"
 
@@ -6536,11 +6676,11 @@ msgstr "随机化源端口映射"
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr "原始 16 进制编码的字节。除非您的运营商要求,否则请留空"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
 msgstr "读取 <code>/etc/ethers</code>来配置 DHCP 服务器。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "确定要切换协议?"
 
@@ -6548,11 +6688,11 @@ msgstr "确定要切换协议?"
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "实时信息"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "重关联截止时间"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "重绑定保护"
 
@@ -6580,7 +6720,11 @@ msgstr "接收"
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "推荐,WireGuard 接口的 IP 地址。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:164
+msgid "Reconnect Timeout"
+msgstr "重连超时"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "重连此接口"
 
@@ -6602,7 +6746,7 @@ msgstr "重定向到本地系统"
 msgid "References"
 msgstr "引用"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
 msgid "Refreshing"
 msgstr "刷新"
 
@@ -6633,6 +6777,7 @@ msgid ""
 msgstr "拒绝前缀长度小于或等于指定值的路由决策"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "中继"
@@ -6660,6 +6805,7 @@ msgstr "远程 IPv4 地址"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
 msgstr "远程 IPv4 地址或 FQDN"
 
@@ -6676,11 +6822,11 @@ msgstr "远程 IPv6 地址或 FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "移除"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1302
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
 msgstr "从配置中移除相关的设备设置"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "重置无线配置"
 
@@ -6710,7 +6856,7 @@ msgstr "需要传入校验和(可选)。"
 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
 msgstr "需要传入数据包序列化(可选)。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700
 msgid "Required"
 msgstr "必需的"
 
@@ -6722,7 +6868,11 @@ msgstr "某些运营商需要,例如:同轴线网络 DOCSIS 3"
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "必须,此接口的 Base64 编码私钥。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
+#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
+msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
+msgstr "必填。 此接口 .yml 配置文件的路径。"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr "必需。WireGuard 对端的公钥。"
 
@@ -6734,67 +6884,67 @@ msgstr "必需。底层接口。"
 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
 msgstr "必需。用于 SA 的 XFRM 接口 ID。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
 msgid "Requires hostapd"
 msgstr "需要 hostapd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
 msgstr "需要带 EAP Suite-B 支持的 hostapd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
 msgid "Requires hostapd with EAP support"
 msgstr "需要带 EAP 支持的 hostapd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
 msgid "Requires hostapd with OWE support"
 msgstr "需要带 OWE 支持的 hostapd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
 msgid "Requires hostapd with SAE support"
 msgstr "需要带 SAE 支持的 hostapd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
 msgid "Requires hostapd with WEP support"
 msgstr "需要带 WEP 支持的 hostapd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
 msgid "Requires wpa-supplicant"
 msgstr "需要 wpa-supplicant"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
 msgstr "需要带 EAP Suite-B 支持的 wpa-supplicant"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
 msgstr "需要带 EAP 支持的 wpa-supplicant"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
 msgstr "需要带 OWE 支持的 wpa-supplicant"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
 msgstr "需要带 SAE 支持的 wpa-supplicant"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
 msgstr "需要带 WEP 支持的 wpa-supplicant"
 
@@ -6803,7 +6953,7 @@ msgid "Reselection policy for primary slave"
 msgstr "主从属设备的重选策略"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
@@ -6822,15 +6972,19 @@ msgstr "恢复到出厂设置"
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "HOSTS 和解析文件"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
 msgid "Resolv file"
 msgstr "解析文件"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
+msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
+msgstr "此列表将域名强制指向某个 IP 地址。"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "未找到资源"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
 msgid "Restart"
@@ -6852,7 +7006,7 @@ msgstr "恢复"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "恢复配置"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid ""
 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
 "received if multiple IPs are available."
@@ -6868,19 +7022,19 @@ msgstr "显示/隐藏 密码"
 msgid "Reverse path filter"
 msgstr "反转路径过滤器"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4415
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4406
 msgid "Revert"
 msgstr "恢复"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4520
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4511
 msgid "Revert changes"
 msgstr "恢复更改"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4723
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "恢复请求失败,状态 <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4712
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4703
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "正在恢复配置…"
 
@@ -6928,11 +7082,20 @@ msgstr "重写源到 <strong>%h</strong>,端口<strong>%h</strong>"
 msgid "Rewrite to egress device address"
 msgstr "重写到出口设备地址"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
+msgid ""
+"Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
+"(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
+"interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
+msgstr ""
+"健壮安全网络 (RSN):允许 WPA2-EAP 网络的漫游预认证 (并在 WLAN 信标中发布它)。"
+"只有当指定的网络接口是网桥时才有效。缩短时序要求严格的再关联过程。"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
 msgid "Robustness"
 msgstr "健壮性"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -6941,7 +7104,7 @@ msgstr ""
 "通过 TFTP 传送的文件的根目录。 <em>启用 TFTP 服务器</em> 和 <em>TFTP 服务器根"
 "目录</em> 打开 TFTP 服务器并从 <em>TFTP 服务器根目录提供文件</em>。"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
 msgid "Root preparation"
 msgstr "根目录准备"
 
@@ -6949,7 +7112,7 @@ msgstr "根目录准备"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "循环策略(balance-rr,0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:639
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:661
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "路由允许的 IP"
 
@@ -6961,7 +7124,7 @@ msgstr "路由动作链 \"%h\""
 msgid "Route type"
 msgstr "路由类型"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
 msgid ""
 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
@@ -7018,15 +7181,15 @@ msgstr "规则匹配"
 msgid "Rule type"
 msgstr "规则类型"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "挂载设备前运行文件系统检查"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "文件系统检查"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2358
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
 msgid "Runtime error"
 msgstr "运行时错误"
 
@@ -7039,6 +7202,11 @@ msgstr "SHA256"
 msgid "SNR"
 msgstr "信噪比"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+msgid "SRV"
+msgstr "SRV"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
 msgid "SSH Access"
@@ -7056,14 +7224,14 @@ msgstr "SSH 服务器端口"
 msgid "SSH username"
 msgstr "SSH 用户名"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "SSH 密钥"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
 msgid "SSID"
@@ -7077,11 +7245,11 @@ msgstr "SSTP"
 msgid "SSTP Server"
 msgstr "SSTP 服务器"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
 msgid "SWAP"
 msgstr "交换分区"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3265
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
@@ -7092,7 +7260,7 @@ msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4403
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4394
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "保存并应用"
@@ -7118,15 +7286,15 @@ msgstr "扫描"
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "计划任务"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4389
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4380
 msgid "Section added"
 msgstr "添加的节点"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4391
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4382
 msgid "Section removed"
 msgstr "移除的节点"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
 msgid "See \"mount\" manpage for details"
 msgstr "详参“mount”联机帮助"
 
@@ -7141,7 +7309,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2962
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
 msgid "Select file…"
 msgstr "选择文件…"
 
@@ -7149,7 +7317,7 @@ msgstr "选择文件…"
 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
 msgstr "选择用于从属设备选择的传输哈希策略"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
 msgid ""
 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages advertising this device as IPv6 router."
@@ -7180,11 +7348,11 @@ msgstr "传输这台设备的主机名称"
 msgid "Server"
 msgstr "服务器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
 msgid "Server address"
 msgstr "服务器地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid "Server name"
 msgstr "服务器名称"
 
@@ -7200,7 +7368,7 @@ msgstr "服务类型"
 msgid "Services"
 msgstr "服务"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
 msgid "Session expired"
 msgstr "会话已过期"
 
@@ -7214,11 +7382,11 @@ msgctxt "nft mangle"
 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
 msgstr "将标头字段 <var>%s</var>设为<strong>%s</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928
 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
 msgstr "将接口设置为 NDP 代理外部从属设备。默认为关闭。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1250
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -7230,7 +7398,7 @@ msgstr ""
 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
 msgstr "为所有从属设备设置相同的 MAC 地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
 msgid ""
 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
@@ -7239,7 +7407,7 @@ msgstr ""
 "在已发送 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 报文的前缀信息选项中设置自主地"
 "址配置标记。启用后,客户端将执行无状态 IPv6 地址自动配置。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
 msgid ""
 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
 "proxying."
@@ -7253,8 +7421,8 @@ msgstr "设置到当前活跃的从属设备(active,1)"
 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
 msgstr "设置到第一个添加到 bond 接口的从属设备(follow,2)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:672
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
 msgid "Set up DHCP Server"
 msgstr "配置 DHCP 服务器"
 
@@ -7265,7 +7433,6 @@ msgid "Setting PLMN failed"
 msgstr "设置 PLMN 失败"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
 msgid "Setting operation mode failed"
 msgstr "设置操作模式失败"
 
@@ -7273,11 +7440,11 @@ msgstr "设置操作模式失败"
 msgid "Settings"
 msgstr "设置"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
 msgstr "设置已代理 IPv6 邻居的路由。"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
 msgstr "严重误码秒(SES)"
 
@@ -7286,12 +7453,11 @@ msgstr "严重误码秒(SES)"
 msgid "Short GI"
 msgstr "Short GI"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "Short Preamble"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "显示当前备份文件列表"
 
@@ -7304,14 +7470,14 @@ msgstr "显示空链"
 msgid "Show raw counters"
 msgstr "显示原始计数器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr "关闭此接口"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
@@ -7321,11 +7487,11 @@ msgstr "关闭此接口"
 msgid "Signal"
 msgstr "信号"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2179
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "信号/噪声"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
 msgstr "信号衰减(SATN)"
 
@@ -7337,12 +7503,12 @@ msgstr "信号刷新率"
 msgid "Signal:"
 msgstr "信号:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4133
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
 msgid "Size"
 msgstr "大小"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "DNS 查询缓存的大小"
 
@@ -7359,12 +7525,12 @@ msgstr "跳过"
 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
 msgstr "不备份与 /rom 目录下文件相同的文件"
 
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:42
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
 msgid "Skip to content"
 msgstr "跳到内容"
 
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:41
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
 msgid "Skip to navigation"
 msgstr "跳转到导航"
@@ -7373,7 +7539,7 @@ msgstr "跳转到导航"
 msgid "Slave Interfaces"
 msgstr "从属接口"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3021
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
 msgid "Software VLAN"
 msgstr "软件 VLAN"
@@ -7382,14 +7548,10 @@ msgstr "软件 VLAN"
 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
 msgstr "一些字段的值无效,无法保存!"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
+#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
 msgstr "对不起,请求的目标未找到。"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
-msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
-msgstr "对不起,服务器遇到未知错误。"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
 msgid ""
 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
@@ -7427,7 +7589,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "源端口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -7435,7 +7597,7 @@ msgstr ""
 "Dnsmasq 的特殊<abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr>启动选"
 "项。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
@@ -7443,7 +7605,7 @@ msgstr ""
 "指定一个通过 DHCPv6 宣告的 DNS 搜索域名的固定列表。如未指定,本地设备 DNS 搜"
 "索域将被宣布。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
@@ -7491,11 +7653,11 @@ msgstr "指定要使用的聚合选择逻辑"
 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
 msgstr "指定要匹配的目标子网(CIDR 符号)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr "指定设备的挂载目录"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
 msgid ""
 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
@@ -7759,7 +7921,7 @@ msgid ""
 "bytes)."
 msgstr "设置 MTU(最大传输单位),缺省值:1280 bytes。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "在此指定密钥。"
 
@@ -7767,7 +7929,7 @@ msgstr "在此指定密钥。"
 msgid "Stale neighbour cache timeout"
 msgstr "过时的邻近缓存超时"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
 msgid "Start"
 msgstr "启动"
@@ -7780,15 +7942,15 @@ msgstr "启动 WPS"
 msgid "Start priority"
 msgstr "启动优先级"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1861
 msgid "Start refresh"
 msgstr "开始刷新"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4635
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4626
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "开始应用配置…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1765
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1774
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "正在启动无线扫描…"
@@ -7815,13 +7977,13 @@ msgstr "静态租约"
 msgid "Static Leases"
 msgstr "静态地址分配"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2109
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
 msgid "Static address"
 msgstr "静态地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:669
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -7830,18 +7992,18 @@ msgstr ""
 "静态租约用于给 DHCP 客户端分配固定的 IP 地址和主机标识。只有指定的主机才能连"
 "接,并且接口须为非动态配置。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
 msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "非活动站点限制"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
+#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
 msgid "Status"
 msgstr "状态"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
 msgid "Stop"
 msgstr "停止"
@@ -7850,8 +8012,8 @@ msgstr "停止"
 msgid "Stop WPS"
 msgstr "停止 WPS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1857
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1772
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866
 msgid "Stop refresh"
 msgstr "停止刷新"
 
@@ -7863,7 +8025,7 @@ msgstr "存储空间使用"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "严格过滤"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
 msgid "Strict order"
 msgstr "严谨查序"
 
@@ -7872,15 +8034,15 @@ msgid "Strong"
 msgstr "强"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2055
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
 msgid "Submit"
 msgstr "提交"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "不记录日志"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "禁止记录 DHCP 协议的日常操作。"
 
@@ -7902,16 +8064,16 @@ msgid ""
 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
 msgstr "交换机 %q 具有未知的拓扑结构,VLAN 设置可能不正确。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3021
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "交换机 VLAN"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3018
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
 msgid "Switch port"
 msgstr "交换机端口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
 msgid "Switch protocol"
 msgstr "切换协议"
 
@@ -7933,6 +8095,14 @@ msgstr "与 NTP 服务器同步"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "同步浏览器时间"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
+msgstr "语法: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
+msgstr "语法:<code>_service._proto.example.com</code>."
+
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
@@ -7958,9 +8128,9 @@ msgstr "系统属性"
 msgid "System log buffer size"
 msgstr "系统日志缓冲区大小"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:71
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
 msgstr "系统在恢复 (initramfs) 模式下运行。"
@@ -7989,12 +8159,12 @@ msgstr "TCP 源端口"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "TFTP 服务器根目录"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
 msgid "TX"
 msgstr "发送"
 
@@ -8014,6 +8184,7 @@ msgstr "TX 队列长度"
 msgid "Table"
 msgstr "表"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -8037,7 +8208,7 @@ msgstr "临时空间"
 msgid "Terminate"
 msgstr "关闭"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
 msgid ""
 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
@@ -8046,13 +8217,13 @@ msgstr ""
 "将在 <abbr title=\"路由器通告, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>消息中发布的<abbr "
 "title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr>。最小值是 1280 字节。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
 msgid ""
 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
 "addresses are available via DHCPv6."
 msgstr "<em>受管地址配置</em> (M) 标记表明可以通过 DHCPv6 获取 IPv6 地址。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
 msgid ""
 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
@@ -8060,7 +8231,7 @@ msgstr ""
 "<em> 移动 IPv6 Home 代理</em> (H) 标记表明该设备在此链路上还 充当移动 IPv6 "
 "home 代理。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
 msgid ""
 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
@@ -8077,7 +8248,7 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr "<em>qrencode</em>包对生成配置的二维码图像是必需的。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
 msgid ""
 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
 "weight specified here"
@@ -8089,15 +8260,15 @@ msgid ""
 "username instead of the user ID!"
 msgstr "HE.net 客户端更新设置已经被改变,您现在必须使用用户名代替用户 ID!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "IP 地址 %h 已被另一个静态租约使用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "IP 地址不在任何 DHCP 池地址范围之内"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "引导服务器的 IP 地址"
 
@@ -8108,6 +8279,7 @@ msgstr "远程终端的 IPv4 地址或全称域名。"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
 msgid ""
 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr "远程隧道端的 IPv4 地址或完整域名。"
@@ -8132,7 +8304,7 @@ msgstr "运营商特定的 IPv6 前缀,通常以 <code>::</code> 为结尾"
 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
 msgstr "LED 以配置的开/关频率闪烁"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
 msgstr "LED 闪烁以模拟实际心跳。"
 
@@ -8159,7 +8331,7 @@ msgstr "MAC 地址 %h 已被同一个 DHCP 池中的另一个静态租约使用"
 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
 msgstr "MTU 不能超过父设备 MTU 的 %d 字节"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:866
 msgid "The VLAN ID must be unique"
 msgstr "VLAN ID 必须是唯一的"
 
@@ -8167,7 +8339,7 @@ msgstr "VLAN ID 必须是唯一的"
 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
 msgstr "用于发现 mesh 路由的算法"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2015
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2024
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -8179,13 +8351,13 @@ msgstr ""
 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr "由于以下错误,配置文件无法被加载:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
 msgid ""
 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
 "network"
 msgstr "加入一个隐藏的无线网络时,必须手动指定正确的 SSID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4511
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4502
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -8199,8 +8371,8 @@ msgstr ""
 "的配置是正确的,请强制应用。或者您可以关闭此警告并在更改配置后尝试再次应用,"
 "或者还原所有未应用的更改以保持当前工作的配置状态。"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
 msgid ""
 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
@@ -8212,8 +8384,8 @@ msgstr ""
 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
 msgstr "设备名称 “%s” 已被使用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
 msgid ""
 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
@@ -8238,7 +8410,7 @@ msgstr ""
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "以下规则当前在系统中处于活动状态。"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
 msgstr "频率与 1 分钟平均 CPU 负载直接成正比。"
 
@@ -8246,17 +8418,17 @@ msgstr "频率与 1 分钟平均 CPU 负载直接成正比。"
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "网关地址不能是本地 IP 地址"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:732
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:754
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to setup a connection towards this device."
 msgstr "生成的配置可以导入到 WireGuard 客户端应用中来设置到该设备的连接。"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
 msgid "The given SSH public key has already been added."
 msgstr "已添加给定的 SSH 公钥。"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
 msgid ""
 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
 "ED25519 or ECDSA keys."
@@ -8272,15 +8444,19 @@ msgstr ""
 "跳跃惩罚设置允许修改 batman-adv 对多跳路由与短路由的偏好。该值应用于每个转发 "
 "OGM 的 TQ,从而传播额外跳的成本(必须接收和重新传输数据包,这会浪费传播时长)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "引导服务器的主机名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
+msgid "The interface could not be found"
+msgstr "找不到此接口"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "接口名称已被使用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1116
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "接口名称过长"
 
@@ -8303,6 +8479,7 @@ msgstr "本地 IPv4 地址"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "所创建隧道的本地 IPv4 地址(可选)。"
@@ -8340,7 +8517,7 @@ msgstr ""
 "上 IGMP 消息的突发性; 较大的值可减少流量的突发性,因为主机响应会在较大的时间"
 "间隔内分布"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
 msgid ""
 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
@@ -8348,20 +8525,20 @@ msgstr ""
 "将在 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr>消息中发布的最大跳数。最大值为 255 "
 "跳。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4647
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4638
 msgid ""
 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
 "of the \"%h\" interface."
 msgstr "更改 “%h”接口的设置可能中断到此设备的网络访问。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2021
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "网络名称已被使用"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
 msgid ""
-"The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
-"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
+"The network ports on this device can be combined to several <abbr "
+"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
@@ -8371,7 +8548,7 @@ msgstr ""
 "的计算机可以直接相互通信。<abbr title=\"虚拟局域网\">VLAN</abbr> 也常用于分割"
 "不同网段。通常是默认一条上行端口连接运营商,其余端口用于本地网络。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:737
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:759
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
@@ -8414,14 +8591,15 @@ msgid ""
 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
 msgstr ""
-"规则目标是一个表查找 ID:从 0 到 65535 的数字表索引或在 /etc/iproute2/rt 表中"
-"声明的符号别名。特殊别名 local(255)、main(254) 和 default(253) 也有效"
+"规则目标是一个表查找 ID:从 0 到 65535 的数字表索引或在 /etc/iproute2/"
+"rt_tables 中声明的符号别名。特殊别名 local(255)、main(254) 和 default(253) 也"
+"有效"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1376
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
 msgstr "模式 %s 与 %s 加密方法不兼容"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
+#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
 msgstr "提交的安全令牌无效或已过期!"
 
@@ -8480,8 +8658,8 @@ msgid ""
 "you choose the generic image format for your platform."
 msgstr "不支持所上传的映像文件格式,请选择适合当前平台的通用映像文件。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
 msgid "The value is overridden by configuration."
 msgstr "该值被配置覆盖。"
 
@@ -8499,19 +8677,19 @@ msgstr ""
 "系统上存在旧版 iptables 规则。 不鼓励混合使用 iptables 和 nftables 规则,这可"
 "能会导致流量过滤不完整。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:849
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "没有已分配的租约"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4679
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4670
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "没有待应用的更改"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
 msgid ""
 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
@@ -8522,16 +8700,16 @@ msgstr "尚未设置密码。请为 root 用户设置密码以保护主机并启
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "中继的 IPv4 地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 msgstr "此身份验证类型不适用于所选的 EAP 方法。"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
 msgid "This does not look like a valid PEM file"
 msgstr "这不是有效的 PEM 文件"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
 msgid ""
 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
@@ -8574,7 +8752,7 @@ msgid ""
 "ends with <code>...:2/64</code>"
 msgstr "隧道代理分配的本地终端地址,通常以 <code>...:2/64</code> 结尾"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr "这是本地网络中唯一的 DHCP 服务器。"
 
@@ -8602,8 +8780,8 @@ msgid ""
 "their status."
 msgstr "系统中正在运行的进程概况和它们的状态信息。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
 msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr "此选项不可用,因为 ca-bundle 软件包未安装。"
@@ -8626,7 +8804,7 @@ msgstr "时间(以毫秒为单位)"
 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
 msgstr "花费在侦听和学习状态上的时间 (以秒为单位)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr "重新加密 GTK 的时间间隔"
 
@@ -8650,16 +8828,16 @@ msgstr "链接丢失拓扑更新前的超时时间 (以秒为单位)"
 msgid "Timezone"
 msgstr "时区"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:418
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
-"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import"
-"\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
+"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
+"import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
 msgstr ""
-"要从现有(例如供应商提供的)配置文件完全配置本地 WireGuard 接口,"
-"请使用<strong><a class=\"full-import\" href=\"#\">配置导入</a></strong>。"
+"要从现有(例如供应商提供的)配置文件完全配置本地 WireGuard 接口,请使用"
+"<strong><a class=\"full-import\" href=\"#\">配置导入</a></strong>。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
 msgid "To login…"
 msgstr "去登录…"
 
@@ -8672,7 +8850,7 @@ msgstr ""
 "上传备份存档以恢复配置。要将固件恢复到初始状态,请单击“执行重置”(仅 "
 "squashfs 格式的镜像文件有效)。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501
 msgid "Tone"
 msgstr "Tone"
 
@@ -8745,7 +8923,7 @@ msgstr "触发模式"
 msgid "Tunnel ID"
 msgstr "隧道 ID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3024
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr "隧道接口"
@@ -8756,7 +8934,7 @@ msgstr "隧道接口"
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "隧道链接"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1420
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410
 msgid "Tunnel device"
 msgstr "隧道设备"
 
@@ -8764,8 +8942,8 @@ msgstr "隧道设备"
 msgid "Tx-Power"
 msgstr "传输功率"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:55
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
@@ -8798,8 +8976,8 @@ msgstr "仅 UMTS(WCDMA)"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
@@ -8820,7 +8998,7 @@ msgstr "无法确认外部 IP 地址"
 msgid "Unable to determine upstream interface"
 msgstr "无法确认上游接口"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
+#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "无法调度"
 
@@ -8871,19 +9049,27 @@ msgstr "无法重启防火墙:%s"
 msgid "Unable to save contents: %s"
 msgstr "无法保存内容:%s"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
+msgid "Unable to verify PIN"
+msgstr "无法验证 PIN"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 msgstr "不可用秒数(UAS)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1301
 msgid "Unconfigure"
 msgstr "取消配置"
 
+#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
+msgid "Unet"
+msgstr "Unet"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "错误的数据回复格式"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
 msgid ""
 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
@@ -8894,7 +9080,7 @@ msgstr ""
 "的一半 <code>fd00::/8</code> 之内。用于IPv6的ULA与IPv4专用网络寻址类似。此前"
 "缀在首次安装时随机生成。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2111
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
 msgid "Unknown"
@@ -8904,7 +9090,7 @@ msgstr "未知"
 msgid "Unknown and unsupported connection method."
 msgstr "未知且不受支持的连接方式。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2420
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "未知错误(%s)"
@@ -8913,7 +9099,7 @@ msgstr "未知错误(%s)"
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "未知错误代码"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2108
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
 msgid "Unmanaged"
@@ -8924,11 +9110,11 @@ msgstr "不配置协议"
 msgid "Unmount"
 msgstr "卸载分区"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "未命名的密钥"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4329
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "未保存的配置"
 
@@ -8942,15 +9128,15 @@ msgid "Unsupported MAP type"
 msgstr "不支持的 MAP 类型"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
 msgid "Unsupported modem"
 msgstr "不支持的调制解调器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:309
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
 msgid "Unsupported protocol type."
 msgstr "不支持的协议类型。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:512
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Untitled peer"
 msgstr "无标题的对端"
 
@@ -8962,7 +9148,7 @@ msgstr "上移"
 msgid "Up Delay"
 msgstr "Up 延迟"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
 msgid "Upload"
 msgstr "上传"
 
@@ -8986,12 +9172,12 @@ msgid "Upload file…"
 msgstr "上传文件…"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4204
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4195
 msgid "Upload request failed: %s"
 msgstr "上传请求失败:%s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4123
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4177
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4114
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
 msgid "Uploading file…"
 msgstr "正在上传文件…"
 
@@ -9004,29 +9190,29 @@ msgstr ""
 "点击“继续”后,将为匿名的“wifi-iface”段分配一个名称,格式为 <em>wifinet#</"
 "em>,并且网络将重新启动以应用更新的配置。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
 "network will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr "按下“继续”后,网桥配置将被更新,网络将重新启动以应用更新的配置。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:438
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
 "will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
 "按下 \"继续\",ifname 选项将被重命名,网络将重新启动以应用更新后的配置。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr "将按照解析文件的顺序查询上游解析器。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
 msgid "Uptime"
 msgstr "运行时间"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
 msgstr "使用 <code>/etc/ethers</code> 配置"
 
@@ -9038,8 +9224,8 @@ msgstr "使用 DHCP 通告的服务器"
 msgid "Use DHCP gateway"
 msgstr "使用 DHCP 网关"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 msgstr "自动获取 DNS 服务器"
@@ -9078,11 +9264,11 @@ msgid ""
 "(encap2+3)"
 msgstr "使用硬件 MAC 地址和 IP 地址的 XOR,依靠 skb 流剖析 (encap2+3)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
 msgstr "作为外部 overlay 使用(/overlay)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
 msgid "Use as root filesystem (/)"
 msgstr "作为根文件系统使用(/)"
 
@@ -9090,22 +9276,22 @@ msgstr "作为根文件系统使用(/)"
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "使用广播标签"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1236
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "使用内置的 IPv6 管理"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "使用自定义的 DNS 服务器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "使用默认网关"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
 msgid "Use gateway metric"
 msgstr "使用网关跃点"
@@ -9130,15 +9316,15 @@ msgctxt "nft nat flag persistent"
 msgid "Use same source and destination for each connection"
 msgstr "对每个连接使用相同的源和目标"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
 msgid "Use system certificates"
 msgstr "使用系统证书"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "为内置隧道使用系统证书"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -9165,11 +9351,11 @@ msgstr "使用上层协议信息,依靠 skb 流剖析 (encap3+4)"
 msgid "Used"
 msgstr "已使用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "启用密码组"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -9181,7 +9367,8 @@ msgstr ""
 msgid "User Group"
 msgstr "用户组"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:123
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr "用户证书(PEM)"
 
@@ -9189,15 +9376,16 @@ msgstr "用户证书(PEM)"
 msgid "User identifier"
 msgstr "用户标识符"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:135
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
 msgid "User key (PEM encoded)"
 msgstr "用户密钥(PEM)"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:18
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
 msgid "Username"
 msgstr "用户名"
 
@@ -9205,11 +9393,11 @@ msgstr "用户名"
 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
 msgstr "使用流表( flow table)<strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
@@ -9219,17 +9407,17 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
 msgstr "VEPA(虚拟以太网端口聚合器)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1404
 msgid "VLAN (802.1ad)"
 msgstr "VLAN (802.1ad)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1411
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1401
 msgid "VLAN (802.1q)"
 msgstr "VLAN (802.1q)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:847
 msgid "VLAN ID"
 msgstr "VLAN ID"
 
@@ -9254,19 +9442,22 @@ msgid "VPN Protocol"
 msgstr "VPN 协议"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
 msgid "VPN Server"
 msgstr "VPN 服务器"
 
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
+msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
+msgstr "VPN 服务器证书的 SHA256 哈希"
+
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
 msgid "VPN Server port"
 msgstr "VPN 服务器端口"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
 msgstr "VPN 服务器证书的 SHA1 哈希值"
 
@@ -9275,6 +9466,10 @@ msgstr "VPN 服务器证书的 SHA1 哈希值"
 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
 msgstr "VPNC(CISCO 3000 和其他 VPN)"
 
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
+msgid "VTI"
+msgstr "VTI"
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
 msgid "VXLAN (RFC7348)"
 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
@@ -9288,14 +9483,14 @@ msgstr "VXLAN 网络标识符"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
 msgstr "验证 DNS 应答和缓存 DNSSEC 数据,需要上游支持 DNSSEC。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
 msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
@@ -9321,7 +9516,7 @@ msgstr "Vendor"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "请求 DHCP 时发送的 Vendor Class 选项"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr "验证未签名的域响应真的来自未签名域。"
 
@@ -9334,11 +9529,11 @@ msgid "Very High"
 msgstr "非常高"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1416
 msgid "Virtual Ethernet"
 msgstr "虚拟以太网"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:70
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
 msgid "Virtual dynamic interface"
 msgstr "虚拟动态接口"
 
@@ -9347,17 +9542,17 @@ msgstr "虚拟动态接口"
 msgid "WDS"
 msgstr "WDS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1296
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
 msgid "WEP Open System"
 msgstr "WEP 开放式系统"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "WEP 共享密钥"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "WEP 密钥"
 
@@ -9365,11 +9560,11 @@ msgstr "WEP 密钥"
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "WMM 模式"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "WPA 密钥"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
 msgid ""
 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
 "and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -9398,7 +9593,11 @@ msgstr "警告:未保存的更改会在重启时丢失!"
 msgid "Weak"
 msgstr "弱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid "Weight"
+msgstr "权重"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029
 msgid ""
 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
 "preference value are considered first when allocating subnets."
@@ -9426,7 +9625,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
 "interface prefix"
-msgstr "启用,即使网关没有匹配任何接口前缀,网关也 on-link"
+msgstr "启用后,即使网关与任何接口前缀都不匹配,网关也会处于联机状态"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
+msgid ""
+"When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
+"off by default and blinking on system activity."
+msgstr "反转时,LED 会持续亮起并闪烁,而不是默认关闭并在系统活动时闪烁。"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
 msgid ""
@@ -9436,7 +9641,7 @@ msgstr ""
 "当在每个节点的多个 WiFi 接口上运行 mesh 时,batman-adv 能够优化流量以获得最大"
 "性能。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -9470,7 +9675,7 @@ msgstr "带宽"
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr "WireGuard 对端被禁用"
 
@@ -9480,13 +9685,13 @@ msgstr "WireGuard 对端被禁用"
 msgid "Wireless"
 msgstr "无线"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3011
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "无线适配器"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2990
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4303
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4275
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
 msgid "Wireless Network"
@@ -9524,7 +9729,7 @@ msgstr "无线网络已禁用"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "无线网络已启用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "将收到的 DNS 查询写入系统日志。"
 
@@ -9536,7 +9741,7 @@ msgstr "将系统日志写入文件"
 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
 msgstr "XOR 策略 (balance-xor, 2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4089
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4085
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
 msgid "Yes"
@@ -9546,7 +9751,7 @@ msgstr "是"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "好(无,0)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
 msgid ""
 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
 "Do you really want to shut down the interface?"
@@ -9561,7 +9766,15 @@ msgstr ""
 "在此启用或禁用已安装的启动脚本,更改在设备重启后生效。<br /><strong>警告:如"
 "果禁用了必要的启动脚本,比如“network”,可能会导致无法访问设备!</strong>"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:90
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
+msgid "You may add multiple records for the same Target."
+msgstr "你可以为同一目标添加多条记录。"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+msgid "You may add multiple records for the same domain."
+msgstr "你可以为同一个域添加多条记录。"
+
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:97
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
 msgid ""
@@ -9591,26 +9804,38 @@ msgstr "ZRam 设置"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "ZRam 大小"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
+msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
+msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
+msgid ""
+"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
+"possible, no browsers support SRV records.)"
+msgstr ""
+"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (注:虽然 _http "
+"有可能,但没有浏览器支持 SRV 记录。)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:454
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
 msgid "any"
 msgstr "任意"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
 msgid "auto"
 msgstr "自动"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
 msgid "automatic"
 msgstr "自动"
 
@@ -9618,7 +9843,7 @@ msgstr "自动"
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
 msgid "bridged"
 msgstr "桥接的"
 
@@ -9680,10 +9905,10 @@ msgid "disable"
 msgstr "禁用"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
@@ -9702,14 +9927,14 @@ msgstr "比如: --proxy 10.10.10.10"
 msgid "e.g: dump"
 msgstr "比如: dump"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:725
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:827
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
 msgstr "已过期"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
 msgid "forced"
 msgstr "强制的"
 
@@ -9733,7 +9958,7 @@ msgstr "半双工"
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "十六进制编码值"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1834
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
 msgid "hidden"
 msgstr "隐藏"
@@ -9743,9 +9968,9 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "hour"
 msgstr "小时"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "混合模式"
 
@@ -9767,11 +9992,11 @@ msgstr "密钥在 8 到 63 个字符之间"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "密钥为 5 或 13 个字符"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
 msgid "managed config (M)"
 msgstr "受管配置 (M)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
 msgid "medium security"
 msgstr "中等安全性"
 
@@ -9780,11 +10005,11 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "minute"
 msgstr "分钟"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
 msgid "minutes"
 msgstr "分钟"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
 msgid "mobile home agent (H)"
 msgstr "移动 home 代理 (H)"
 
@@ -9792,7 +10017,7 @@ msgstr "移动 home 代理 (H)"
 msgid "netif_carrier_ok()"
 msgstr "netif_carrier_ok()"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
 msgid "no"
 msgstr "否"
 
@@ -9806,8 +10031,8 @@ msgstr "未连接"
 msgid "non-empty value"
 msgstr "非空值"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3419
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3415
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
 msgid "none"
 msgstr "无"
 
@@ -9823,15 +10048,15 @@ msgstr "不存在"
 msgid "off"
 msgstr "关"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
 msgid "on available prefix"
 msgstr "在可用的前缀上"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
 msgid "open network"
 msgstr "开放网络"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
 msgid "other config (O)"
 msgstr "其他配置 (O)"
 
@@ -9863,23 +10088,23 @@ msgid ""
 "single packet rather than many small ones"
 msgstr "通过在单个数据包而不是许多小数据包中收集和聚合发起方消息来减少开销"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
 msgid "relay mode"
 msgstr "中继模式"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 msgid "routed"
 msgstr "已路由"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
 msgid "sec"
 msgstr "秒"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
 msgid "server mode"
 msgstr "服务器模式"
 
@@ -9887,7 +10112,7 @@ msgstr "服务器模式"
 msgid "sstpc Log-level"
 msgstr "sstpc 记录级别"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
 msgid "strong security"
 msgstr "强安全性"
 
@@ -9895,7 +10120,7 @@ msgstr "强安全性"
 msgid "tagged"
 msgstr "已标记"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "时间单位(TUs / 1.024ms)[1000-65535]"
 
@@ -9916,15 +10141,15 @@ msgstr "唯一值"
 msgid "unknown"
 msgstr "未知"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:753
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
 msgstr "无限制"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3784
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3780
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
@@ -10117,7 +10342,7 @@ msgstr "值至少为 %d 个字符"
 msgid "value with at most %d characters"
 msgstr "值至多为 %d 个字符"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
 msgid "weak security"
 msgstr "弱安全性"
 
@@ -10126,7 +10351,7 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "week"
 msgstr "周"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
 msgid "yes"
 msgstr "是"
 
@@ -10134,6 +10359,27 @@ msgstr "是"
 msgid "« Back"
 msgstr "« 后退"
 
+#~ msgid "Back to configuration"
+#~ msgstr "返回至配置"
+
+#~ msgid "Close list..."
+#~ msgstr "关闭列表…"
+
+#~ msgid "Internal Server Error"
+#~ msgstr "内部服务器错误"
+
+#~ msgid "No files found"
+#~ msgstr "未找到文件"
+
+#~ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
+#~ msgstr "对不起,服务器遇到未知错误。"
+
+#~ msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
+#~ msgstr "不转发公共域名服务器无法回应的请求。"
+
+#~ msgid "Import peer configuration…"
+#~ msgstr "导入对端配置…"
+
 #~ msgid "Paste or drag WireGuard configuration file…"
 #~ msgstr "粘贴或拖动 WireGuard 配置文件…"
 
@@ -10290,8 +10536,8 @@ msgstr "« 后退"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
-#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title="
-#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
+#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr "
+#~ "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
 #~ "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
 #~ "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router "
 #~ "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
@@ -10312,12 +10558,12 @@ msgstr "« 后退"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
-#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation"
-#~ "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</"
-#~ "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support "
-#~ "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</"
-#~ "li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server"
-#~ "+relay.</li></ul>"
+#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix "
+#~ "Delegation\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay "
+#~ "mode</strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps "
+#~ "support upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
+#~ "abbr>.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of "
+#~ "server+relay.</li></ul>"
 #~ msgstr ""
 #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>服务器模式</strong>:路由"
 #~ "器向下游接口分配IP和委托前缀(<abbr title=\"前缀授权\">PD</abbr>)。</li> "
@@ -10408,18 +10654,18 @@ msgstr "« 后退"
 #~ "如果没有将布尔值 <code>ndproxy_slave</code> 设置为 1 的接口,则在内部恢复"
 #~ "为禁用状态。将 <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 代"
 #~ "理视为 IPv6 的代理 ARP:将不同物理硬件段上的主机统一到同一 IP 子网中。由 "
-#~ "<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> 和 <abbr title="
-#~ "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> 消息组成。<abbr title="
-#~ "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 代理在布尔值 <code>master</"
-#~ "code> 为 1(即上游)的接口上侦听 <abbr title=\"Neighbour Solicitation, "
-#~ "Type 135\">NS</abbr>,然后查询该目标 IP 的从属/内部接口,最后发送 <abbr "
-#~ "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> 消息。 <abbr title="
-#~ "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 实际上是用于 IPv6 的 ARP。"
-#~ "<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> 和 <abbr title="
-#~ "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> 用于检测链路上的可达性及重"
-#~ "复地址,它们本身也是 SLAAC 自动配置的先决条件。<br /> <ul style=\"list-"
-#~ "style-type:none;\"> <li><strong>已禁用</strong>:没有 <abbr title="
-#~ "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 消息将会被被代理到 "
+#~ "<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> 和 <abbr "
+#~ "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> 消息组成。<abbr "
+#~ "title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 代理在布尔值 "
+#~ "<code>master</code> 为 1(即上游)的接口上侦听 <abbr title=\"Neighbour "
+#~ "Solicitation, Type 135\">NS</abbr>,然后查询该目标 IP 的从属/内部接口,最"
+#~ "后发送 <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> 消息。 "
+#~ "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 实际上是用于 IPv6 "
+#~ "的 ARP。<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> 和 "
+#~ "<abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> 用于检测链路上"
+#~ "的可达性及重复地址,它们本身也是 SLAAC 自动配置的先决条件。<br /> <ul "
+#~ "style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>已禁用</strong>:没有 <abbr "
+#~ "title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 消息将会被被代理到 "
 #~ "<code>ndproxy_slave</code> 为真的接口。</li> <li><strong>中继模式</"
 #~ "strong>:将 <code>master</code> 的 <abbr title=\"Neighbour Discovery "
 #~ "Protocol\">NDP</abbr> 消息代理到 <code>ndproxy_slave</code> 为真的接口。有"
@@ -10451,9 +10697,9 @@ msgstr "« 后退"
 #~ "值为0 (<code>0</code>)。最小值1280。"
 
 #~ msgid ""
-#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement"
-#~ "\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning "
-#~ "unspecified. Max 255."
+#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router "
+#~ "Advertisement\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), "
+#~ "meaning unspecified. Max 255."
 #~ msgstr ""
 #~ "在 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 报文中通告的最大跳数。"
 #~ "<br />默认为 0(<code>0</code>),表示未指定。最大为 255。"
@@ -10483,17 +10729,17 @@ msgstr "« 后退"
 #~ "an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li><ul>"
 #~ msgstr ""
 #~ "默认为无状态 + 有状态。<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> "
-#~ "<li><strong>无状态</strong>:路由器广播前缀,主机使用 <abbr title="
-#~ "\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> 来自分配自己的地址,不使用 "
-#~ "DHCPv6。</li> <li><strong>无状态 + 有状态</strong>:使用 SLAAC 的同时,路"
-#~ "由器通过 DHCPv6 给一个主机分配一个 IPv6 地址。</li> <li><strong>仅有状态</"
-#~ "strong>:不使用 SLAAC,路由器通过 DHCPv6 给一个主机分配一个 IPv6 地址。</"
-#~ "li><ul>"
+#~ "<li><strong>无状态</strong>:路由器广播前缀,主机使用 <abbr "
+#~ "title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> 来自分配自己的地址,"
+#~ "不使用 DHCPv6。</li> <li><strong>无状态 + 有状态</strong>:使用 SLAAC 的同"
+#~ "时,路由器通过 DHCPv6 给一个主机分配一个 IPv6 地址。</li> <li><strong>仅有"
+#~ "状态</strong>:不使用 SLAAC,路由器通过 DHCPv6 给一个主机分配一个 IPv6 地"
+#~ "址。</li><ul>"
 
 #~ msgid ""
-#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement"
-#~ "\">RA</abbr> messages.<br>Default is 0 (<code>0</code>), meaning "
-#~ "unspecified. Max 255."
+#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router "
+#~ "Advertisement\">RA</abbr> messages.<br>Default is 0 (<code>0</code>), "
+#~ "meaning unspecified. Max 255."
 #~ msgstr ""
 #~ "将以<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>消息形式发布的最大跳数。"
 #~ "<br>默认值为0 (<code>0</code>),意味着未指定。最大值255。"
@@ -10740,8 +10986,8 @@ msgstr "« 后退"
 
 #~ msgid ""
 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
-#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
-#~ "\">ext3</abbr></samp>)"
+#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
+#~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
 #~ msgstr ""
 #~ "用于格式化存储器的文件系统(例如:<samp><abbr title=\"Third Extended "
 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
@@ -10841,11 +11087,11 @@ msgstr "« 后退"
 #~ msgstr "帧突发"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href="
-#~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
+#~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a "
+#~ "href=\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
 #~ msgstr ""
-#~ "有关 WireGuard 接口和 Peer 的更多信息:<a href=\"http://wireguard.com"
-#~ "\">wireguard.com</a>。"
+#~ "有关 WireGuard 接口和 Peer 的更多信息:<a href=\"http://wireguard."
+#~ "com\">wireguard.com</a>。"
 
 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
 #~ msgstr "通用 802.11%s 无线控制器"