-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-22 16:05+0100\n"
-"Last-Translator: Benoît Knecht <benoit.knecht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-22 21:39+0200\n"
+"Last-Translator: fredb <fblistes+luci@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "Allow guests"
msgstr "Invités autorisés"
msgstr "Masque des dossiers"
msgid "Edit Template"
-msgstr ""
+msgstr "Éditer le modèle"
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Éditer le modèle utilisé pour générer la configuration Samba."
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètres généraux"
msgid "Hostname"
msgstr "Nom d'hôte"
msgstr "Masque pour les nouveaux fichiers"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom"
msgid "Network Shares"
msgstr "Partages réseau"
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
+"Voici le contenu du fichier '/etc/samba/smb.conf.templace' d'où sera généré "
+"votre configuration Samba. Les valeurs entre les symboles barre-verticale "
+" (« | ») ne doivent pas être modifiées, elles proviennent de l'onglet "
+"« Paramètres généraux »."
msgid "Workgroup"
msgstr "Groupe de travail"