po: sync base translation
[project/luci.git] / po / ru / base.po
index 94e5b35020331a17908a9cfff771aec74c7293b9..60ed67fd619b7bd911927b260e918859c12c748f 100644 (file)
@@ -214,6 +214,9 @@ msgstr "Действие"
 msgid "Actions"
 msgstr "Действия"
 
+msgid "Activate this network"
+msgstr ""
+
 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
 msgstr ""
 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-Маршруты"
@@ -655,6 +658,9 @@ msgstr "Диагностика"
 msgid "Directory"
 msgstr "Директория"
 
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
 "this interface."
@@ -768,6 +774,9 @@ msgstr "Редактировать эту сеть"
 msgid "Emergency"
 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
 
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable 4K VLANs"
 msgstr "Включить 4K VLANы"
 
@@ -1506,6 +1515,9 @@ msgstr "Сети"
 msgid "Next »"
 msgstr "Следующий »"
 
+msgid "No DHCP Server configured for this interface"
+msgstr ""
+
 msgid "No address configured on this interface."
 msgstr "На этом интерфейсе не сконфигурирован адрес."
 
@@ -1533,6 +1545,9 @@ msgstr "Нет правил в данной цепочке"
 msgid "Noise"
 msgstr "Помеха"
 
+msgid "Noise:"
+msgstr ""
+
 msgid "None"
 msgstr "Ни один"
 
@@ -1690,6 +1705,9 @@ msgstr "Пиковая:"
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Выполнить перезагрузку"
 
+msgid "Phy Rate:"
+msgstr ""
+
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Настройки канала"
 
@@ -1822,6 +1840,12 @@ msgstr ""
 "Вы можете потерять доступ к этому маршрутизатору, если ваш компьютер "
 "подключен через этот интерфейс."
 
+msgid ""
+"Really shutdown network ?\n"
+"You might loose access to this router if you are connected via this "
+"interface."
+msgstr ""
+
 msgid "Realtime Connections"
 msgstr "Соединения в реальном времени"
 
@@ -1831,6 +1855,9 @@ msgstr "Загрузка в реальном времени"
 msgid "Realtime Traffic"
 msgstr "Трафик в реальном времени"
 
+msgid "Realtime Wireless"
+msgstr ""
+
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -2013,15 +2040,24 @@ msgstr "Сервисы и демоны выполняют определённы
 msgid "Settings"
 msgstr "Настройки"
 
+msgid "Setup DHCP Server"
+msgstr ""
+
 msgid "Setup wait time"
 msgstr "Установить время ожидания"
 
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr "Выключить этот интерфейс"
 
+msgid "Shutdown this network"
+msgstr ""
+
 msgid "Signal"
 msgstr "Сигнал"
 
+msgid "Signal:"
+msgstr ""
+
 msgid "Size"
 msgstr "Размер"
 
@@ -2466,6 +2502,9 @@ msgstr "VLAN"
 msgid "VLAN %d"
 msgstr "VLAN %d"
 
+msgid "VLAN Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "VLANs on %q"
 msgstr "VLAN'ы на %q"
 
@@ -2534,6 +2573,21 @@ msgstr "Безопасность беспроводной сети"
 msgid "Wireless is disabled or not associated"
 msgstr ""
 
+msgid "Wireless is restarting..."
+msgstr ""
+
+msgid "Wireless network is disabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Wireless network is enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Wireless restarted"
+msgstr ""
+
+msgid "Wireless shut down"
+msgstr ""
+
 msgid "Write received DNS requests to syslog"
 msgstr "Записывать полученные DNS запросы в системный журнал"