X-Git-Url: http://git.openwrt.org/?a=blobdiff_plain;f=applications%2Fluci-app-minidlna%2Fpo%2Fes%2Fminidlna.po;h=fca0ca69d2af977b68f3fbd2f4f232c028b48b3d;hb=b17650fbd23ee9028b8a7aa55e3a9615ddf934f8;hp=aa97674e767f6e1484b2ef90431fb09515464ef9;hpb=808153fd9d95427ebd73ce822c7dd1940dc32ec1;p=project%2Fluci.git diff --git a/applications/luci-app-minidlna/po/es/minidlna.po b/applications/luci-app-minidlna/po/es/minidlna.po index aa97674e76..fca0ca69d2 100644 --- a/applications/luci-app-minidlna/po/es/minidlna.po +++ b/applications/luci-app-minidlna/po/es/minidlna.po @@ -1,70 +1,90 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-01 09:07+0200\n" -"Last-Translator: José Vicente \n" -"Language-Team: none\n" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-20 12:46+0000\n" +"Last-Translator: gallegonovato \n" +"Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51 msgid "Advanced Settings" -msgstr "Configuración avanzada" +msgstr "Ajustes avanzados" +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80 msgid "Album art names" -msgstr "Imágenes de álbumes" +msgstr "Carátulas de álbumes" +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95 msgid "Allow wide links" -msgstr "" +msgstr "Permitir enlaces anchos" + +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:107 +msgid "Announced UUID" +msgstr "UUID anunciado" +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:110 msgid "Announced model number" msgstr "Número de modelo declarado" +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:104 msgid "Announced serial number" msgstr "Número de serie declarado" +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:73 msgid "Browse directory" -msgstr "Ver directorio" - -msgid "Collecting data..." -msgstr "Recopilando información..." +msgstr "Buscar directorio" +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88 msgid "Database directory" msgstr "Directorio de la base de datos" +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:53 +msgid "Enable" +msgstr "Activar" + +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:93 msgid "Enable TIVO" msgstr "Activar TIVO" +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90 msgid "Enable inotify" -msgstr "Activar inotify" - -msgid "Enable" -msgstr "Activar" +msgstr "Activar Inotify" +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69 msgid "Friendly name" msgstr "Nombre amigable" +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:50 msgid "General Settings" msgstr "Configuración general" +#: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-minidlna.json:3 +msgid "Grant access to minidlna status and configuration" +msgstr "Conceder acceso al estado y configuración de minidlna" + +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59 msgid "Interfaces" msgstr "Interfaces" -msgid "Log directory" -msgstr "Directorio de registro" - +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78 msgid "Media directories" -msgstr "Directorios de medios" +msgstr "Carpetas de medios" +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36 msgid "" "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/" "UPnP-AV clients." msgstr "" "MiniDLNA es un servidor que buscar ser compatible con clientes DLNA/UPnP-AV." +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:110 msgid "" "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML " "description." @@ -72,34 +92,44 @@ msgstr "" "Número de modelo que el demonio miniDLNA mostrará a los clientes en su " "descripción XML." +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:74 msgid "Music" msgstr "Música" +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59 msgid "Network interfaces to serve." msgstr "Interfaces de red a usar." -msgid "Notify interval in seconds." -msgstr "Intervalo de notificación en segundos." - +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101 msgid "Notify interval" msgstr "Intervalo de notificación" +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101 +msgid "Notify interval in seconds." +msgstr "Intervalo de notificación en segundos." + +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:76 msgid "Pictures" msgstr "Imágenes" +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:55 +msgid "Port" +msgstr "Puerto" + +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:56 msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic." msgstr "" "Puerto para tráfico HTTP (descripciones, SOAP y transferencia de medios)." -msgid "Port" -msgstr "Puerto" - +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99 msgid "Presentation URL" msgstr "URL de presentación" +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:71 msgid "Root container" msgstr "Raíz de contenidos" +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:104 msgid "" "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML " "description." @@ -107,35 +137,38 @@ msgstr "" "Número de serie que el demonio miniDLNA informará a los clientes en su " "descripción XML." +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69 msgid "" "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients." msgstr "Personalizar el nombre mostrado a los clientes." +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88 msgid "" "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA " "to store its database and album art cache." msgstr "" -"Indicar el directorio en el que MiniDLNA guardará su base de datos y la " +"Indique el directorio en el que MiniDLNA guardará su base de datos y la " "caché de álbumes." -msgid "" -"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA " -"to store its log file." -msgstr "Indicar el directorio donde MiniDLNA guardará su archivo de registro." - +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95 msgid "" "Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)." msgstr "" +"Establézcalo para permitir el servicio de contenido fuera de la raíz de " +"medios (a través de enlaces simbólicos)." +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90 msgid "" "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files." msgstr "Inotify descubrirá automáticamente nuevos archivos." +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:93 msgid "" "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo " "supporting HMO." msgstr "Envío de archivos .jpg y .mp3 a un TiVo usando HMO." +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97 msgid "" "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side " "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving " @@ -145,6 +178,7 @@ msgstr "" "servidor de imágenes JPEG grandes que pueden perjudicar el rendimiento en " "(al menos) productos DLNA de Sony." +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78 msgid "" "Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the " "directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for " @@ -156,15 +190,24 @@ msgstr "" "imágenes), seguido por una coma al nombre del directorio (ej. A,/mnt/media/" "Music). Se puede establecer varios directorios." +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:113 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket." -msgstr "Camino al socket de MiniSSDPd." +msgstr "Especifique la ruta al socket de MiniSSDPd." +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:72 msgid "Standard container" msgstr "Contenedor estándar" +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:39 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97 msgid "Strict to DLNA standard" msgstr "Ceñirse al estándar DLNA" +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:25 +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:28 msgid "" "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image " "files." @@ -172,20 +215,40 @@ msgstr "" "El servicio miniDLNA está activo, sirviendo %d archivos de audio, %d de " "vídeo y %d de imágenes." +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:18 +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:22 msgid "The miniDLNA service is not running." -msgstr "El servicio miniDLNA no está arrancado." +msgstr "El servicio miniDLNA no está iniciado." +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80 msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art." msgstr "Lista de nombres a comprobar para buscar imágenes de álbumes." +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:75 msgid "Video" -msgstr "Vídeo" +msgstr "Video" +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36 +#: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-minidlna.json:3 msgid "miniDLNA" msgstr "miniDLNA" +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:7 msgid "miniDLNA Status" msgstr "Estado de miniDLNA" +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:113 msgid "miniSSDP socket" msgstr "Socket de miniSSDP" + +#~ msgid "Log directory" +#~ msgstr "Directorio de registro" + +#~ msgid "" +#~ "Set this if you would like to specify the directory where you want " +#~ "MiniDLNA to store its log file." +#~ msgstr "" +#~ "Indique el directorio en donde MiniDLNA guardará su archivo de registro." + +#~ msgid "Collecting data..." +#~ msgstr "Recolectando datos…"