X-Git-Url: http://git.openwrt.org/?a=blobdiff_plain;f=modules%2Fluci-base%2Fpo%2Fcs%2Fbase.po;h=b513ddcfa2f9ddf5d03cf72e97b609ffeb8bca58;hb=b21a425a2c0774657f5072b7c79a94fcd49ee3b3;hp=7ecd4868da2bb0976835ff366d6a1836c2c0753c;hpb=2e2dab3e56f89fc15e1b7604e4ae83fa6c6ab544;p=project%2Fluci.git
diff --git a/modules/luci-base/po/cs/base.po b/modules/luci-base/po/cs/base.po
index 7ecd4868da..b513ddcfa2 100644
--- a/modules/luci-base/po/cs/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/cs/base.po
@@ -11,90 +11,148 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
msgid "%.1f dB"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
+msgid "%d Bit"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
+msgid "%d invalid field(s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281
msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
msgid "(%d minute window, %d second interval)"
msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
msgid "(%s available)"
msgstr "(%s k dispozici)"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
msgid "(empty)"
msgstr "(prázdný)"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
msgid "(no interfaces attached)"
msgstr "(bez rozhranà pÅipojenÃ)"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
msgid "-- Additional Field --"
msgstr "-- DoplÅujÃcà pole --"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:840
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:849
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
+#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
msgid "-- Please choose --"
msgstr "-- ProsÃm vyberte --"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:865
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1025
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
msgid "-- custom --"
msgstr "-- vlastnà --"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
msgid "-- match by device --"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
msgid "-- match by label --"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
msgid "-- match by uuid --"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
msgid "-- please select --"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382
+msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
msgid "1 Minute Load:"
msgstr "ZatÞenà za 1 minutu:"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "ZatÞenà za 15 minut:"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "ZatÞenà za 5 minut:"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1157
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1166
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1156
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1165
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
msgid "DNS query port"
msgstr "port dotazů DNS"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
msgid "DNS server port"
msgstr "port serveru DNS"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
msgid ""
"DNS servers will be queried in the "
"order of the resolvfile"
@@ -102,42 +160,59 @@ msgstr ""
"DNS servery budou dotazovány podle "
"poÅadà resolvfile"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
msgid "ESSID"
msgstr "ESSID"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
msgid "IPv4-Address"
msgstr "IPv4-Adresa"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
msgid "IPv4-Gateway"
msgstr "IPv4-Brána"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
msgid "IPv4-Netmask"
msgstr "IPv4-Maska sÃtÄ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
msgid ""
"IPv6-Address or Network "
"(CIDR)"
msgstr ""
"IPv6-Adresa nebo SÃÅ¥ (CIDR)"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
msgid "IPv6-Gateway"
msgstr "IPv6-Brána"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
msgid "IPv6-Suffix (hex)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
msgid "LED Configuration"
msgstr "LED Konfigurace"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
msgid "LED Name"
msgstr "LED Název"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
msgid "MAC-Address"
msgstr "MAC-Adresa"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
msgid "DUID"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
msgid ""
"Max. DHCP leases"
@@ -145,6 +220,7 @@ msgstr ""
"NejvyÅ¡Å¡Ã poÄet DHCP"
"abbr> výpůjÄek"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
msgid ""
"Max. EDNS0 packet size"
@@ -152,47 +228,65 @@ msgstr ""
"NejvÄtÅ¡Ã povolená velikost EDNS0 packetů"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
msgid "Max. concurrent queries"
msgstr "NejvyÅ¡Å¡Ã poÄet soubÄžných dotazů"
-msgid "%s - %s"
-msgstr "%s - %s"
-
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
msgid ""
"
Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
"was empty before editing."
msgstr ""
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
+msgid "A new login is required since the authentication session expired."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
msgid "A43C + J43 + A43"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
msgid "ADSL"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
msgid "ANSI T1.413"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
+#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
msgid "APN"
msgstr "APN"
+#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
msgid "ARP retry threshold"
msgstr "ARP limit opakovánÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
msgid "ATM Bridges"
msgstr "ATM mosty"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
msgstr "Identifikátor virtuálnÃho kanálu ATM (VCI)"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
msgstr "Identifikátor virtuálnà cesty ATM (VPI)"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
msgid ""
"ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
"Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -202,314 +296,518 @@ msgstr ""
"virtuálnà sÃÅ¥ová rozhranà Linuxu, které mohou být použity ve spojenà s DHCP "
"nebo PPP vytáÄeného pÅipojenà od poskytovatele sÃtÄ."
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
msgid "ATM device number"
msgstr "ÄÃslo ATM zaÅÃzenÃ"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
msgid "ATU-C System Vendor ID"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
msgid "Access Concentrator"
msgstr "PÅÃstupový koncentrátor"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
msgid "Access Point"
msgstr "PÅÃstupový bod"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
-msgid "Activate this network"
-msgstr "Aktivovat tuto sÃÅ¥"
-
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
msgid "Active IPv4-Routes"
msgstr ""
"Aktivnà záznamy ve smÄrovacà tabulce IPv4"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
msgid "Active IPv6-Routes"
msgstr ""
"Aktivnà záznamy ve smÄrovacà tabulce IPv6"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
msgid "Active Connections"
msgstr "Aktivnà spojenÃ"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
msgid "Active DHCP Leases"
msgstr "Aktivnà propůjÄené DHCP adresy (leases)"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Aktivnà propůjÄené DHCPv6 adresy (leases)"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370
+#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
msgid "Ad-Hoc"
msgstr "Ad-Hoc"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
msgid "Add"
msgstr "PÅidat"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
+msgid "Add IPv4 addressâ¦"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
+msgid "Add IPv6 addressâ¦"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
+msgid "Add key"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
msgstr "PÅidat lokálnà koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
msgid "Add new interface..."
msgstr "PÅidat rozhranÃ..."
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
msgid "Additional Hosts files"
msgstr "DodateÄné Hosts soubory"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
msgid "Additional servers file"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
+#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
msgid "Address to access local relay bridge"
msgstr "Adresa pro pÅÃstup k mÃstnÃmu relay bridge"
+#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
msgid "Administration"
msgstr "Správa"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
msgid "Advanced Settings"
msgstr "PokroÄilé nastavenÃ"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
msgid "Alert"
msgstr "UpozornÄnÃ"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
+msgid "All Servers"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
msgid ""
"Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
"address"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
msgid "Allocate IP sequentially"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
msgid "Allow SSH password authentication"
msgstr "Povolit SSH autentizaci heslem"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545
+msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589
msgid "Allow all except listed"
msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236
msgid "Allow legacy 802.11b rates"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
msgid "Allow listed only"
msgstr "Povolit pouze uvedené"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
msgid "Allow localhost"
msgstr "Povolit localhost"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
msgstr ""
"Povolit vzdáleným hostitelům pÅipojovánà k mÃstnÃm portům pÅesmÄrovaným "
"pomocà SSH"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
msgid "Allow root logins with password"
msgstr "Povolit pÅihlaÅ¡ovanà root úÄtu pomocà hesla"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
msgid "Allow the root user to login with password"
msgstr "Povolit root úÄtu pÅihlášenà bez nastaveného hesla"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
msgid ""
"Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
msgstr "Povolit upstream odpovÄdi na 127.0.0.0/8 rozsah, napÅ. pro RBL služby"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
msgid "Allowed IPs"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50
+msgid "Always off (%s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48
+msgid "Always on (%s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259
+msgid ""
+"Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
+"option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
msgid "Annex"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
msgid "Annex A + L + M (all)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
msgid "Annex A G.992.1"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
msgid "Annex A G.992.2"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
msgid "Annex A G.992.3"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
msgid "Annex A G.992.5"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
msgid "Annex B (all)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
msgid "Annex B G.992.1"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
msgid "Annex B G.992.3"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
msgid "Annex B G.992.5"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
msgid "Annex J (all)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
msgid "Annex M (all)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
msgid "Annex M G.992.3"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
msgid "Annex M G.992.5"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
msgid "Announced DNS domains"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
msgid "Announced DNS servers"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093
msgid "Anonymous Identity"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
msgid "Anonymous Mount"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
msgid "Anonymous Swap"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
msgid "Antenna 1"
msgstr "Anténa 1"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330
msgid "Antenna 2"
msgstr "Anténa 2"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246
msgid "Antenna Configuration"
msgstr "Konfigurace antén"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
msgid "Any zone"
msgstr "Libovolná zóna"
-msgid "Apply request failed with status %h
"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
+msgid "Apply anyway"
msgstr ""
-msgid "Apply unchecked"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
+msgid "Apply request failed with status %h
"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
msgid "Architecture"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
+#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
msgid ""
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
msgid "Assign interfaces..."
msgstr "PÅiÅadit rozhranÃ..."
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
+#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
msgid ""
"Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
msgid "Associated Stations"
msgstr "PÅipojenà klienti"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:161
msgid "Associations"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
msgid "Auth Group"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027
msgid "Authentication"
msgstr "Autentizace"
+#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
msgid "Authentication Type"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
msgid "Authoritative"
msgstr "AutoritativnÃ"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
msgid "Authorization Required"
msgstr "Vyžadována autorizace"
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:266
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:269
msgid "Auto Refresh"
msgstr "Automaticky obnovovat"
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
+#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
msgid "Automatic"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
msgid "Automatically mount swap on hotplug"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
msgid "Automount Filesystem"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
msgid "Automount Swap"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
msgid "Available"
msgstr "Dostupné"
-msgid "Available packages"
-msgstr "Dostupn̩ bal̀ky"
-
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
msgid "Average:"
msgstr "PrůmÄr:"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
msgid "B43 + B43C"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
msgid "B43 + B43C + V43"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
msgid "BR / DMR / AFTR"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
+#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
msgid "Back"
msgstr "ZpÄt"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
msgid "Back to Overview"
msgstr "ZpÄt k pÅehledu"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
msgid "Back to configuration"
msgstr "ZpÄt ke konfiguraci"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
msgid "Back to overview"
msgstr "ZpÄt k pÅehledu"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
msgid "Back to scan results"
msgstr "ZpÄt k výsledkům vyhledávánÃ"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
+msgid "Backup"
+msgstr "Zálohovat"
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
msgid "Backup / Flash Firmware"
msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
-msgid "Backup / Restore"
-msgstr "Zálohovat / obnovit"
-
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
msgid "Backup file list"
msgstr "Seznam souborů k zálohovánÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
msgid "Bad address specified!"
msgstr "Zadána neplatná adresa!"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288
msgid "Band"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261
+msgid "Beacon Interval"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
msgid ""
"Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
"configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
@@ -519,94 +817,159 @@ msgstr ""
"souborů oznaÄených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
"vyhovujÃcÃch uživatelem urÄeným vzorům."
-msgid "Bind interface"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
+msgid ""
+"Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
+"linux default)"
msgstr ""
-msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
+#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
+msgid "Bind interface"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170
msgid "Bitrate"
msgstr "PÅenosová rychlost"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
msgid "Bogus NX Domain Override"
msgstr "PÅepÃÅ¡e faleÅ¡nou hodnotu NX Domény"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
msgid "Bridge"
msgstr "SÃÅ¥ový most"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
msgid "Bridge interfaces"
msgstr "SÃÅ¥ové mosty"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
msgid "Bridge unit number"
msgstr "ÄÃslo sÃÅ¥ového mostu"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
msgid "Bring up on boot"
msgstr "Zapnout po startu"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladaÄ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladaÄ"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
msgid "Buffered"
msgstr "Bufferováno"
-msgid ""
-"Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
-"preserved in any sysupgrade."
-msgstr ""
-
+#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
msgid "CPU usage (%)"
msgstr "VytÞenà CPU (%)"
+#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
+msgid "Call failed"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
msgid "Cancel"
msgstr "Storno"
+#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
msgid "Category"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
+msgid "Caution: Configuration files will be erased"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
+msgid "Caution: System upgrade will be forced"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
msgid "Chain"
msgstr "ÅetÄz"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
+msgid "Change login password"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
+#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
msgid "Changes"
msgstr "ZmÄny"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
msgid "Changes applied."
msgstr "ZmÄny aplikovány."
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
msgid "Changes have been reverted."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
msgstr "ZmÄnà administrátorské heslo pro pÅÃstup k zaÅÃzenÃ"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
+msgid "Changing passwordâ¦"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169
msgid "Channel"
msgstr "Kanál"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
msgid ""
"Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
"adjusted to %d."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
msgid "Check"
msgstr "Kontrola"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
msgid "Check filesystems before mount"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
msgid "Checksum"
msgstr "Kontrolnà souÄet"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
+msgid "Choose mtdblock"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
msgid ""
"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
"unspecified to remove the interface from the associated zone or "
@@ -618,6 +981,7 @@ msgstr ""
"zóny a jejà následné pÅiÅazenà danému rozhranà vyplÅte pole vytvoÅit"
"em>."
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403
msgid ""
"Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
"out the create field to define a new network."
@@ -625,27 +989,48 @@ msgstr ""
"Vyberte sÃÅ¥(Ä), které chcete pÅipojit k tomuto bezdrátovému rozhranÃ, nebo "
"vyplÅte pole vytvoÅit a pojmenujte novou sÃÅ¥."
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
msgid "Cipher"
msgstr "Å ifra"
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
msgid "Cisco UDP encapsulation"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
msgid ""
"Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
-"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click "
-"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)."
+"configuration files."
msgstr ""
-"Pro staženà archivu tar s aktuálnà konfiguracà stisknÄte \"VytvoÅit archiv"
-"\". Pro obnovenà továrnÃho nastavenà stisknÄte \"Obnovit výchozÃ\" (možné "
-"pouze s obrazy squashfs)."
+"Pro staženà archivu tar s aktuálnà konfiguracà stisknÄte \"VytvoÅit archiv\"."
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
+msgid ""
+"Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
+"FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
msgid "Client"
msgstr "Klient"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
msgstr "Klientské ID odesÃlané v DHCP požadavku"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
+#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
msgid ""
"Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
"persist connection"
@@ -653,18 +1038,40 @@ msgstr ""
"UzavÃrat neaktivnà spojenà po daném poÄtu sekund. Pro vypnutà Äasového "
"omezenà použijte jako hodntu nulu"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
msgid "Close list..."
msgstr "ZavÅÃt seznam..."
+#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
+#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:49
msgid "Collecting data..."
msgstr "ProbÃhá sbÄr dat..."
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
msgid "Command"
msgstr "PÅÃkaz"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
msgid "Common Configuration"
msgstr "SpoleÄná nastavenÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1176
msgid ""
"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -672,85 +1079,124 @@ msgid ""
"negotiation especially in environments with heavy traffic load."
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
+#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
+#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
msgid "Configuration"
msgstr "NastavenÃ"
-msgid "Configuration files will be kept."
-msgstr "KonfiguraÄnà soubory budou zachovány."
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
+msgid "Configuration failed"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
+msgid "Configuration files will be kept"
+msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
msgid "Configuration has been applied."
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
msgid "Configuration has been rolled back!"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
msgid "Confirmation"
msgstr "OvÄÅenÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
msgid "Connect"
msgstr "PÅipojit"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
msgid "Connected"
msgstr "PÅipojeno"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338
msgid "Connection Limit"
msgstr "Omezenà poÄtu pÅipojenÃ"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
+msgid "Connection attempt failed"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
msgid "Connections"
msgstr "PÅipojenÃ"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
msgid ""
"Could not regain access to the device after applying the configuration "
"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
"settings such as the IP address or wireless security credentials."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
msgid "Country"
msgstr "ZemÄ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
msgid "Country Code"
msgstr "Kód zemÄ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
msgid "Cover the following interface"
msgstr "Pokrýt následujÃcà rozhranÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
msgid "Cover the following interfaces"
msgstr "Pokrýt následujÃcà rozhranÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
msgid "Create / Assign firewall-zone"
msgstr "VytvoÅit / pÅiÅadit zónu firewallu"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
msgid "Create Interface"
msgstr "VytvoÅit rozhranÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
msgstr "VytvoÅit sÃÅ¥ový most pÅes vÃce rozhranÃ"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
msgid "Critical"
msgstr "Kritické"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:103
msgid "Cron Log Level"
msgstr "ÃroveÅ protokolovánà Cronu"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
msgid "Custom Interface"
msgstr "Vlastnà rozhranÃ"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
msgstr ""
-msgid ""
-"Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved in a "
-"sysupgrade."
-msgstr ""
-
-msgid "Custom feeds"
-msgstr ""
-
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
msgid ""
"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
"this, perform a factory-reset first."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52
+msgid "Custom flash intervall (%s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
msgid ""
"Customizes the behaviour of the device LEDs if possible."
@@ -758,81 +1204,146 @@ msgstr ""
"Upravà chovánà LED diod zaÅÃzenà "
"pokud je to možné."
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799
+msgid "DAE-Client"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
+msgid "DAE-Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815
+msgid "DAE-Secret"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
msgid "DHCP Server"
msgstr "DHCP server"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
msgid "DHCP and DNS"
msgstr "DHCP a DNS"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP klient"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
msgid "DHCP-Options"
msgstr "Volby DHCP"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
msgid "DHCPv6 client"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
msgid "DHCPv6-Mode"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
msgid "DHCPv6-Service"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
msgid "DNS forwardings"
msgstr "PÅeposÃlánà DNS"
+#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
msgid "DNS-Label / FQDN"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
msgid "DNSSEC"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
msgid "DNSSEC check unsigned"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
msgid "DPD Idle Timeout"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
msgid "DS-Lite AFTR address"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
msgid "DSL"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
msgid "DSL Status"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
msgid "DSL line mode"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
+msgid "DTIM Interval"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
msgid "DUID"
msgstr "DUID"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
msgid "Data Rate"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
msgid "Debug"
msgstr "LadÄnÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
msgid "Default %d"
msgstr "Výchozà %d"
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
+msgid "Default Route"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
msgid "Default gateway"
msgstr "Výchozà brána"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
msgid "Default is stateless + stateful"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
msgid "Default state"
msgstr "Výchozà stav"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
msgid "Define a name for this network."
msgstr "Jméno sÃtÄ."
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
msgid ""
"Define additional DHCP options, for example "
"\"6,192.168.2.1,192.168.2.2
\" which advertises different DNS "
@@ -841,48 +1352,83 @@ msgstr ""
"DalÅ¡Ã možnosti DHCP, napÅÃklad \"6,192.168.2.1,192.168.2.2
\", "
"které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
msgid "Delete"
msgstr "Odstranit"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
+msgid "Delete key"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
msgid "Delete this network"
msgstr "Odstranit tuto sÃÅ¥"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
+msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
msgid "Description"
msgstr "Popis"
-msgid "Design"
-msgstr "Vzhled"
-
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
msgid "Destination"
msgstr "CÃl"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
msgid "Device"
msgstr "ZaÅÃzenÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
msgid "Device Configuration"
msgstr "Nastavenà zaÅÃzenÃ"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
msgid "Device is rebooting..."
msgstr ""
-msgid "Device unreachable"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
+msgid "Device unreachable!"
msgstr ""
-msgid "Device unreachable!"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
+msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnostika"
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
msgid "Dial number"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
msgid "Directory"
msgstr "AdresáÅ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
msgid "Disable"
msgstr "Zakázat"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
msgid ""
"Disable DHCP for "
"this interface."
@@ -890,39 +1436,69 @@ msgstr ""
"Pro toto rozhranà zakázat DHCP."
-msgid "Disable DNS setup"
-msgstr "Zakázat nastavenà DNS"
-
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
msgid "Disable Encryption"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530
+msgid "Disable Inactivity Polling"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
+msgid "Disable this network"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázáno"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
+msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "VyÅadit upstream RFC1918 odpovÄdi"
-msgid "Dismiss"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
+msgid "Disconnect"
msgstr ""
-msgid "Displaying only packages containing"
-msgstr "Zobrazeny pouze balÃÄky obsahujÃcÃ"
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
+msgid "Disconnection attempt failed"
+msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
+msgid "Dismiss"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
msgid "Distance Optimization"
msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241
msgid "Distance to farthest network member in meters."
msgstr "Vzdálenost nejodlehlejÅ¡Ãho Älena sÃtÄ v metrech."
-msgid "Distribution feeds"
-msgstr ""
-
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
msgid "Diversity"
msgstr "Diverzita"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
msgid ""
"Dnsmasq is a combined DHCP-Server and DNS-"
@@ -934,26 +1510,37 @@ msgstr ""
"forwarderu pro použità v NAT"
"abbr> firewallech"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
msgstr "Necachovat negativnà odpovÄdi (napÅ. pro neexistujÃcà domény)"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
msgstr ""
"NepÅeposÃlat požadavky, které nemohou být zodpovÄzeny veÅejnými jmennými "
"servery"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
msgstr "NepÅeposÃlat reverznà dotazy na mÃstnà sÃtÄ"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
+msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
msgid "Domain required"
msgstr "Vyžadována doména"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
msgid "Domain whitelist"
msgstr "Whitelist domén"
+#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
msgid "Don't Fragment"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
msgid ""
"Don't forward DNS-Requests without "
"DNS-Name"
@@ -961,21 +1548,27 @@ msgstr ""
"NepÅeposÃlat DNS dotazy bez DNS jména"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
msgid "Down"
msgstr ""
-msgid "Download and install package"
-msgstr "Stáhnout a nainstalovat balÃÄek"
-
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
msgid "Download backup"
msgstr "Stáhnout zálohu"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
+msgid "Download mtdblock"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
msgid "Downstream SNR offset"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
msgid "Dropbear Instance"
msgstr "Instance Dropbear"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
msgid ""
"Dropbear offers SSH network shell access "
"and an integrated SCP server"
@@ -983,16 +1576,20 @@ msgstr ""
"Dropbear poskytuje SSH pÅÃstup a SCP server"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
msgid "Dynamic DHCP"
msgstr ""
"Dynamický DHCP"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
msgid "Dynamic tunnel"
msgstr "Dynamický tunel"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
msgid ""
"Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
"having static leases will be served."
@@ -1000,382 +1597,557 @@ msgstr ""
"Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
"obslouženà pouze klienti se statickými výpůjÄkami."
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
msgid "EA-bits length"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990
msgid "EAP-Method"
msgstr "Metoda EAP"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
msgid ""
"Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
"reload the page."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
msgid "Edit this interface"
msgstr "Upravit toto rozhranÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
msgid "Edit this network"
msgstr "Upravit tuto sÃÅ¥"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:101
msgid "Emergency"
msgstr "Záchrana"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
msgid "Enable"
msgstr "Povolit"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
msgid ""
"Enable IGMP "
"snooping"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
msgid "Enable STP"
msgstr "Povolit STP"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
+#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
msgid "Enable IPv6 negotiation"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
+#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednánà IPv6"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
msgid "Enable NTP client"
msgstr "Povolit NTP klienta"
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
msgid "Enable Single DES"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
msgid "Enable TFTP server"
msgstr "Povolit TFTP server"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134
msgid "Enable VLAN functionality"
msgstr "Povolit funkcionalitu VLAN"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1194
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1175
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "Povolit ARP uÄenà a stárnutÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
msgid "Enable this mount"
msgstr "Povolit tento pÅÃpojný bod"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
msgid "Enable this network"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
msgid "Enable this swap"
msgstr "Povolit tento swapovacà oddÃl"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Povolit/Zakázat"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
msgid "Enabled"
msgstr "Povoleno"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr "Na tomto sÃÅ¥ovém mostÄ povolit Spanning Tree Protocol"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
msgid "Encapsulation mode"
msgstr "Režim zapouzdÅenÃ"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
msgid "Encryption"
msgstr "Å ifrovánÃ"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
msgid "Endpoint Host"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
msgid "Endpoint Port"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
msgid "Enter custom value"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
msgid "Enter custom values"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
msgid "Erasing..."
msgstr "OdstraÅovánÃ..."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
msgid "Errored seconds (ES)"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
msgid "Ethernet Adapter"
msgstr "Ethernetový adaptér"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
msgid "Ethernet Switch"
msgstr "Ethernetový switch"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
msgid "Exclude interfaces"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
msgid "Expand hosts"
msgstr "RozÅ¡ÃÅit hostitele"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
+msgid "Expecting %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
msgid "Expires"
msgstr "VyprÅ¡Ã"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
#, fuzzy
msgid ""
"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (2m
)."
msgstr ""
"Äas vyprÅ¡enà vypůjÄené adresy, minimum jsou 2 minuty (2m
)."
+#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
msgid "External"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:75
msgid "External system log server"
msgstr "Externà protokolovacà server"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:80
msgid "External system log server port"
msgstr "Port externÃho protokolovacÃho serveru"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:85
msgid "External system log server protocol"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
msgid "Extra SSH command options"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
msgid "FT over DS"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941
msgid "FT over the Air"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938
msgid "FT protocol"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollbackâ¦"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
msgid "File"
msgstr "Soubor"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
msgstr "Název souboru s bootovacÃm obrazem oznamovaný klientům"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
msgid "Filesystem"
msgstr "Souborový systém"
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtr"
-
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
msgid "Filter private"
msgstr "Filtrovat soukromé"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
msgid "Filter useless"
msgstr "Filtrovat nepotÅebné"
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
+msgid "Finalizing failed"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
msgid ""
"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
"with defaults based on what was detected"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
msgid "Find and join network"
msgstr "Vyhledat a pÅipojit sÃÅ¥"
-msgid "Find package"
-msgstr "Vyhledat balÃÄek"
-
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
msgid "Finish"
msgstr "DokonÄit"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
msgid "Firewall Mark"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
msgid "Firewall Settings"
msgstr "Nastavenà firewallu"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
msgid "Firewall Status"
msgstr "Stav firewallu"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
msgid "Firmware File"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
msgid "Firmware Version"
msgstr "Verze firmwaru"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozà DNS dotazy"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
msgid "Flash Firmware"
msgstr "Nahrát firmware"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
msgid "Flash image..."
msgstr "Nahrát obraz..."
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
msgid "Flash new firmware image"
msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
msgid "Flash operations"
msgstr "Operace nad flash pamÄtÃ"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
msgid "Flashing..."
msgstr "Nahrávám..."
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62
+msgid "Flashmemory write access (%s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
msgid "Force"
msgstr "Vynutit"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
+msgid "Force 40MHz mode"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
msgid "Force CCMP (AES)"
msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
msgstr "Na této sÃti vynutit DHCP i v pÅÃpadÄ detekovánà jiného serveru."
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623
msgid "Force TKIP"
msgstr "Vynutit TKIP"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
msgid "Force link"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
+msgid "Force upgrade"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
msgid "Force use of NAT-T"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
msgid "Form token mismatch"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
msgid "Forward DHCP traffic"
msgstr "PÅeposÃlat DHCP provoz"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
msgid "Forward broadcast traffic"
msgstr "PÅeposÃlat broadcasty"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:375
msgid "Forward mesh peer traffic"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
msgid "Forwarding mode"
msgstr "Režim pÅeposÃlánÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:596
msgid "Fragmentation Threshold"
msgstr "Hranice fragmentace"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
msgid "Frame Bursting"
msgstr "Dávkovánà rámců"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
msgid "Free"
msgstr "Volné"
-msgid "Free space"
-msgstr "Volné mÃsto"
-
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
msgid ""
"Further information about WireGuard interfaces and peers at wireguard.com."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169
msgid "GHz"
msgstr "GHz"
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
msgid "GPRS only"
msgstr "Pouze GPRS"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
msgid "Gateway"
msgstr "Brána"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
+msgid "Gateway address is invalid"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
msgid "Gateway ports"
msgstr "Porty brány"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
msgid "General Settings"
msgstr "Obecná nastavenÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
msgid "General Setup"
msgstr "Obecné nastavenÃ"
-msgid "General options for opkg"
-msgstr ""
-
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
msgid "Generate Config"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
msgid "Generate PMK locally"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
msgid "Generate archive"
msgstr "VytvorÇt archÃv"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
msgstr "Heslo nezmÄnÄno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ovÄÅenà hesla!"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
msgid "Global Settings"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
msgid "Global network options"
msgstr ""
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:309
msgid "Go to password configuration..."
msgstr "PÅejÃt na nastavenà hesla..."
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "PÅejÃt na souvisejÃcà konfiguraÄnà stránku"
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
msgid "Group Password"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
msgid "Guest"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
msgid "HE.net password"
msgstr "Heslo HE.net"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
msgid "HE.net username"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:310
msgid "HT mode (802.11n)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
msgid "Hang Up"
msgstr "ZavÄsit"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56
+msgid "Heartbeat intervall (%s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
msgid ""
"Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
"the timezone."
@@ -1383,178 +2155,322 @@ msgstr ""
"Nastavenà základnÃch vlastnostà zaÅÃzenà jako je Äasová zóna nebo název "
"zaÅÃzenÃ."
-msgid ""
-"Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
-"authentication."
-msgstr ""
-"Vložte veÅejné klÃÄe (na každý Åadek jeden) pro ovÄÅovanà SSH pÅÃstupu."
-
-msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
-msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladaÄ"
-
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
msgid "Hide ESSID"
msgstr "Skrývat ESSID"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
+msgid "Hide empty chains"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
msgid "Host"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
msgid "Host entries"
msgstr "Záznamy hostitelů"
+#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
msgid "Host expiry timeout"
msgstr "VyprÅ¡enà Äasového limitu hostitele"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
msgid "Host-IP or Network"
msgstr ""
"IP adresa hostitele nebo sÃÅ¥"
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
+msgid "Host-Uniq tag content"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:36
msgid "Hostname"
msgstr "Jméno hostitele"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
msgstr "Jméno hostitele odesÃlané s DHCP požadavky"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
msgid "Hostnames"
msgstr "Jména hostitelů"
+#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
msgid "Hybrid"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
+msgid "IP Protocol"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
msgid "IP address"
msgstr "IP adresy"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
+msgid "IP address in invalid"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
+msgid "IP address is missing"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "IPv4 firewall"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
msgid "IPv4 address"
msgstr "IPv4 adresa"
-msgid "IPv4 and IPv6"
-msgstr "IPv4 a IPv6"
-
+#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
msgid "IPv4 assignment length"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
msgid "IPv4 broadcast"
msgstr "IPv4 broadcast"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
msgid "IPv4 gateway"
msgstr "IPv4 brána"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
msgid "IPv4 netmask"
msgstr "IPv4 maska sÃtÄ"
-msgid "IPv4 only"
-msgstr "Pouze IPv4"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
+msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
+msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
msgid "IPv4 prefix"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
msgid "IPv4 prefix length"
msgstr "Délka IPv4 prefixu"
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
+msgid "IPv4+IPv6"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
msgid "IPv4-Address"
msgstr "IPv4 adresa"
+#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
msgid "IPv6 Firewall"
msgstr "IPv6 firewall"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
msgid "IPv6 Settings"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
msgid "IPv6 ULA-Prefix"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:73
msgid "IPv6 Upstream"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
msgid "IPv6 address"
msgstr "IPv6 adresa"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
+#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
msgid "IPv6 assignment hint"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
+#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
msgid "IPv6 assignment length"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
msgid "IPv6 gateway"
msgstr "IPv6 brána"
-msgid "IPv6 only"
-msgstr "Pouze IPv6"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
+msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
+msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
msgid "IPv6 prefix"
msgstr "IPv6 prefix"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
msgid "IPv6 prefix length"
msgstr "Délka IPv6 prefixu"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
msgid "IPv6 routed prefix"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
msgid "IPv6 suffix"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
msgid "IPv6-Address"
msgstr "IPv6 adresa"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
msgid "IPv6-PD"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075
msgid "Identity"
msgstr "Identita"
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
msgid "If checked, 1DES is enabled"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
msgid "If checked, encryption is disabled"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
msgid ""
"If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
msgstr "NamÃsto pevného uzlu zaÅÃzenà pÅipojovat pomocà UUID"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
msgid ""
"If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
"device node"
msgstr "NamÃsto pevného uzlu zaÅÃzenà pÅipojovat pomocà názvu oddÃlu"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
+#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
+#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
msgid "If unchecked, no default route is configured"
msgstr "Pokud nenà povoleno, nenà nastaven žádný výchozà smÄrovacà záznam"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
+#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
msgstr "Pokud nenà povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
msgid ""
"If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable RAM."
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
msgid "Ignore /etc/hosts
"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
msgid "Ignore interface"
msgstr "Ignorovat rozhranÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
msgid "Ignore resolve file"
msgstr "Ignorovat resolv soubor"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
msgid "In"
msgstr "DovnitÅ"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
msgid ""
"In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
"blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
+#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
msgid "Inactivity timeout"
msgstr "Äasový limit neÄinnosti"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
msgid "Inbound:"
msgstr "PÅÃchozÃ:"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
msgid "Info"
msgstr "Info"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
+msgid "Initialization failure"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
msgid "Initscript"
msgstr "Initskript"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
msgid "Initscripts"
msgstr "Initskripty"
-msgid "Install"
-msgstr "Instalovat"
-
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
msgid "Install package %q"
msgstr "Instalovat balÃÄek %q"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
msgid "Install protocol extensions..."
msgstr "Instalovat protokolové rozÅ¡ÃÅenÃ..."
-msgid "Installed packages"
-msgstr "Nainstalovan̩ bal̀ky"
-
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
msgid "Interface"
msgstr "RozhranÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356
msgid "Interface Configuration"
msgstr "Konfigurace rozhranÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
msgid "Interface Overview"
msgstr "PÅehled rozhranÃ"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
msgid "Interface is reconnecting..."
msgstr "Rozhranà se znovu pÅipojuje..."
-msgid "Interface is shutting down..."
-msgstr "Rozhranà se vypÃná..."
-
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
msgid "Interface name"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
msgid "Interface not present or not connected yet."
msgstr "Rozhranà nenà pÅÃtomné nebo je dosud nepÅipojeno."
-msgid "Interface reconnected"
-msgstr "Rozhranà bylo znovu pÅipojeno"
-
-msgid "Interface shut down"
-msgstr "Rozhranà bylo vypnuto"
-
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
msgid "Interfaces"
msgstr "RozhranÃ"
+#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
msgid "Internal"
msgstr ""
# Nenà co dodat.
+#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
msgid "Internal Server Error"
msgstr "VnitÅnà chyba serveru"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
msgid "Invalid"
msgstr "Neplatná vstupnà hodnota"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr ""
"Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musà být jedineÄné"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Å patné uživatelské jméno a/nebo heslo! ProsÃm zkuste to znovu."
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508
msgid "Isolate Clients"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
#, fuzzy
msgid ""
"It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
@@ -1683,111 +2637,173 @@ msgstr ""
"Zdá se, že se pokouÅ¡Ãte zapsat obraz, který se nevejde do flash pamÄti. "
"ProsÃm ovÄÅte soubor s obrazem!"
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:316
msgid "JavaScript required!"
msgstr "Vyžadován JavaScript!"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
msgid "Join Network"
msgstr "PÅipojit k sÃti"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "PÅipojit k sÃti: Vyhledánà bezdrátových sÃtÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
msgid "Keep settings"
msgstr "Zachovat nastavenÃ"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
msgid "Kernel Log"
msgstr "Záznam jádra"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
msgid "Kernel Version"
msgstr "Verze jádra"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
msgid "Key"
msgstr "KlÃÄ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
msgid "Key #%d"
msgstr "KlÃÄ #%d"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
msgid "Kill"
msgstr "ZabÃt"
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
msgid "L2TP"
msgstr "L2TP"
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
msgid "L2TP Server"
msgstr "L2TP Server"
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
+#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
msgid "LCP echo failure threshold"
msgstr "LCP echo prahová hodnota selhánÃ"
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
+#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
msgid "LCP echo interval"
msgstr "LCP interval upozornÄnÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
msgid "LLC"
msgstr "LLC"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
msgid "Label"
msgstr "Popis"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:137
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
msgid "Language and Style"
msgstr "Jazyk a styl"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
msgid "Latency"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
msgid "Leaf"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
msgid "Lease time"
msgstr ""
-msgid "Lease validity time"
-msgstr "Doba platnosti zápůjÄky"
-
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
msgid "Leasefile"
msgstr "Soubor zájpůjÄek"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
+#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
msgid "Leasetime remaining"
msgstr "ZbývajÃcà doba trvánà zápůjÄky"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
msgid "Leave empty to autodetect"
msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
msgid "Leave empty to use the current WAN address"
msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávajÃcà WAN adresu"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
msgid "Legend:"
msgstr "Legenda:"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
msgid "Limit"
msgstr "Limit"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
msgid "Line Attenuation (LATN)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
msgid "Line Mode"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
msgid "Line State"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
msgid "Line Uptime"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118
msgid "Link On"
msgstr "Odkaz na"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
msgid ""
"List of DNS servers to forward "
"requests to"
@@ -1795,6 +2811,7 @@ msgstr ""
"Seznam DNS serverů, na které "
"pÅeposÃlat požadavky"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain.
Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string.
This list is used to map R0KH-ID "
@@ -1803,6 +2820,7 @@ msgid ""
"Association."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain.
Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string.
This list is used "
@@ -1811,58 +2829,93 @@ msgid ""
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovÄdi podle RFC1918"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
msgstr "Seznam hostitelů, kteÅà udávajà faleÅ¡né hodnoty NX domén"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
msgid "Listen Interfaces"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
msgid "Listen Port"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
msgstr ""
"Poslouchat pouze na daném rozhranÃ, nebo pokud nenà specifikováno, na vÅ¡ech"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
msgid "Listening port for inbound DNS queries"
msgstr "Port pro pÅÃchozà dotazy DNS"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
msgid "Load"
msgstr "ZátÄž"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
msgid "Load Average"
msgstr "ZátÄž průmÄrná"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
msgid "Loading"
msgstr "NaÄÃtánÃ"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
+msgid "Loading SSH keysâ¦"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
+msgid "Local IP address is invalid"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
msgid "Local IP address to assign"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
+#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
msgid "Local IPv4 address"
msgstr "MÃstnà IPv4 adresa"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
msgid "Local IPv6 address"
msgstr "MÃstnà IPv6 adresa"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
msgid "Local Service Only"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
msgid "Local Startup"
msgstr "MÃstnà startup"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:32
msgid "Local Time"
msgstr "MÃstnà Äas"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
msgid "Local domain"
msgstr "MÃstnà doména"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
#, fuzzy
msgid ""
"Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
@@ -1871,13 +2924,16 @@ msgstr ""
"Specifikace mÃstnà domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
"pÅesmÄrována ani rozluÅ¡Å¥ována pomocà DHCP nebo souborů hosts"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
msgstr ""
"PÅÃpona mÃstnà domény, pÅipojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
msgid "Local server"
msgstr "MÃstnà server"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
msgid ""
"Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
"available"
@@ -1885,148 +2941,264 @@ msgstr ""
"Lokalizovat jméno v závislosti na dotazujÃcà se podsÃti, pokud bylo nalezeno "
"vÃce IP adres"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
msgid "Localise queries"
msgstr "LokalizaÄnà dotazy"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
msgid "Locked to channel %s used by: %s"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
msgid "Log output level"
msgstr "ÃroveÅ logovánÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
msgid "Log queries"
msgstr "Dotazy pro logovánÃ"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
msgid "Logging"
msgstr "LogovánÃ"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
msgid "Login"
msgstr "PÅihlásit"
+#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
msgid "Logout"
msgstr "Odhlásit"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
msgstr "Nejnižšà zapůjÄenou adresu použÃt jako offset sÃÅ¥ové adresy."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
msgid "MAC-Address"
msgstr "MAC-Adresa"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:457
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
msgid "MAC-Address Filter"
msgstr "Filtr MAC adres"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
msgid "MAC-Filter"
msgstr "Filtr MAC"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:464
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:590
msgid "MAC-List"
msgstr "Seznam Mac"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
msgid "MAP / LW4over6"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
+msgid "MAP rule is invalid"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
msgid "MB/s"
msgstr "MB/s"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
msgid "MD5"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
msgid "MHz"
msgstr "MHz"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
msgid "MTU"
msgstr "MTU"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
msgid ""
"Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
"below:"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
msgid "Manual"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539
+msgid "Maximum allowed Listen Interval"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
msgstr "NejvyÅ¡Å¡Ã povolené množstvà aktivnÃch DHCP zápůjÄek"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
msgstr "NejvyÅ¡Å¡Ã povolené množstvà soubÄžných DNS dotazů"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
msgstr "Nejvyššà povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
msgstr "NejvyÅ¡Å¡Ã poÄet sekund ÄekánÃ, než bude modem pÅipraven"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
msgid ""
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
msgid "Maximum number of leased addresses."
msgstr "Maximálnà poÄet zapůjÄených adres."
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
msgid "Mbit/s"
msgstr "Mbit/s"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
msgid "Memory"
msgstr "PamÄÅ¥"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
msgid "Memory usage (%)"
msgstr "Využità pamÄti (%)"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
msgid "Mesh Id"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
msgid "Metric"
msgstr "Metrika"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154
msgid "Mirror monitor port"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153
msgid "Mirror source port"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr "ChybÄjÃcà rozÅ¡ÃÅenà protokolu %q"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
msgid "Mode"
msgstr "Mód"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
msgid "Model"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
+msgid "Modem default"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
+#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
msgid "Modem device"
msgstr "Modemové zaÅÃzenÃ"
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
+msgid "Modem information query failed"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
msgid "Modem init timeout"
msgstr "Äasový limit inicializace modemu"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
msgid "Monitor"
msgstr "SledovánÃ"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
+msgid "More Characters"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
msgid "Mount Entry"
msgstr "PÅipojit vstup"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
msgid "Mount Point"
msgstr "PÅÃpojný bod"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
msgid "Mount Points"
msgstr "PÅÃpojné body"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
msgid "Mount Points - Mount Entry"
msgstr "PÅÃpojné body - vstupy"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
msgid "Mount Points - Swap Entry"
msgstr "PÅÃpojné body - zmÄna vstupu"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
msgid ""
"Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
"filesystem"
@@ -2034,180 +3206,271 @@ msgstr ""
"PÅÃpojný bod urÄuje mÃsto v souborovém systému, na kterém bude pÅipojeno "
"pamÄÅ¥ové zaÅÃzenÃ"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
msgid "Mount filesystems not specifically configured"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
msgid "Mount options"
msgstr "Volby pÅipojenÃ"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
msgid "Mount point"
msgstr "PÅÃpojný bod"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
msgid "Mount swap not specifically configured"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
msgid "Mounted file systems"
msgstr "PÅipojené souborové systémy"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
msgid "Move down"
msgstr "PÅesunout dolů"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
msgid "Move up"
msgstr "PÅesunout nahoru"
-msgid "Multicast address"
-msgstr "Adresa vÃcesmÄrového vysÃlánÃ"
-
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
msgid "NAS ID"
msgstr "NAS ID"
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
msgid "NAT-T Mode"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
msgid "NAT64 Prefix"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
msgid "NCM"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
msgid "NDP-Proxy"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
msgid "NT Domain"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:261
msgid "NTP server candidates"
msgstr "Kandidáti NTP serveru"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
msgid "Name"
msgstr "Název"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
msgid "Name of the new interface"
msgstr "Název nového rozhranÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
msgid "Name of the new network"
msgstr "Název nové sÃtÄ"
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
msgid "Navigation"
msgstr "Navigace"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
msgid "Netmask"
msgstr "SÃÅ¥ová maska"
+#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
msgid "Network"
msgstr "SÃÅ¥"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
msgid "Network Utilities"
msgstr "SÃÅ¥ové nástroje"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
msgid "Network boot image"
msgstr "SÃÅ¥ový bootovacà obraz"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
+msgid "Network device activity (%s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
+msgid "Network device is not present"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
msgid "Network without interfaces."
msgstr "SÃÅ¥ bez rozhranÃ."
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
msgid "Next »"
msgstr "Dalšà »"
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
msgid "No DHCP Server configured for this interface"
msgstr "Pro toto rozhranà nenà nastaven žádný DHCP server"
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
msgid "No NAT-T"
msgstr ""
-msgid "No chains in this table"
-msgstr "Žádné ÅetÄzce v této tabulce"
-
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
msgid "No files found"
msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
msgid "No information available"
msgstr "Ãdaje nejsou k dispozici"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
+msgid "No matching prefix delegation"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
msgid "No negative cache"
msgstr "Žádná negativnà mezipamÄÅ¥"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
msgid "No network configured on this device"
msgstr "SÃÅ¥ nenà nastavena na tomto zaÅÃzenÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
msgid "No network name specified"
msgstr "Neuvedeno jméno sÃtÄ"
-msgid "No package lists available"
-msgstr "Seznam balÃÄků nenà k dispozici"
-
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:304
msgid "No password set!"
msgstr "Žádné heslo!"
-msgid "No rules in this chain"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
+msgid "No public keys present yet."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
+msgid "No rules in this chain."
msgstr "Žádná pravidla v tomto ÅetÄzci"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
+msgid "No scan results available yet..."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
msgid "No zone assigned"
msgstr "Žádná zóna nepÅiÅazena"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
msgid "Noise"
msgstr "Å um"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
msgid "Noise Margin (SNR)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
msgid "Noise:"
msgstr "Å um:"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
msgid "Non-wildcard"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
msgid "None"
msgstr "Žádný"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
msgid "Normal"
msgstr "NormálnÃ"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
msgid "Not Found"
msgstr "Nenalezeno"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
msgid "Not associated"
msgstr "Neasociováno"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
msgid "Not connected"
msgstr "NepÅipojeno"
-msgid "Note: Configuration files will be erased."
-msgstr "Pozn: KonfiguraÄnà soubory budou vymazány."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
+msgid "Not started on boot"
+msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
msgid "Note: interface name length"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
msgid "Notice"
msgstr "OznámenÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
msgid "Nslookup"
msgstr "Nslookup"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
msgstr ""
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "OPKG-Configuration"
-msgstr "Konfigurace balÃÄků OPKG"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
+msgid "Number of parallel threads used for compression"
+msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
msgid "Obfuscated Group Password"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
msgid "Obfuscated Password"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
msgid "Obtain IPv6-Address"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84
msgid "Off-State Delay"
msgstr "Vypnutà prodlevy"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
msgid ""
"On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
"several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
@@ -2222,44 +3485,60 @@ msgstr ""
"Area Network\">VLAN zápis INTERFACE.VLANNR (napÅ.: eth0.1)."
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81
msgid "On-State Delay"
msgstr "Zapnutà prodlevy"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musà být zadáno!"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
msgid "One or more fields contain invalid values!"
msgstr "Jedno nebo vÃce polà obsahuje neplatné hodnoty!"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
msgid "One or more invalid/required values on tab"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
msgid "One or more required fields have no value!"
msgstr "Jedno nebo vÃce požadovaných polà neobsahuje hodnotu!"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
msgid "Open list..."
msgstr "OtevÅÃt seznam..."
+#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
msgid "Option changed"
msgstr "Volba zmÄnÄna"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
msgid "Option removed"
msgstr "Volba odstranÄna"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
msgid "Optional"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
msgid ""
"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
"starting with 0x
."
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
msgid ""
"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -2267,66 +3546,103 @@ msgid ""
"for the interface."
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
msgid ""
"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
+msgid "Optional. Description of peer."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
msgid ""
"Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
"interface."
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
msgid "Optional. Port of peer."
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
msgid ""
"Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
"Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
msgid "Other:"
msgstr "OstatnÃ:"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
msgid "Out"
msgstr "Ven"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
msgid "Outbound:"
msgstr "OdchozÃ:"
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
msgid "Output Interface"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
+#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
msgid "Override MAC address"
msgstr "PÅepsat MAC adresu"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
+#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
+#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
+#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
msgid "Override MTU"
msgstr "PÅepsat MTU"
+#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
msgid "Override TOS"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
msgid "Override TTL"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
msgid "Override default interface name"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
msgid "Override the gateway in DHCP responses"
msgstr "PÅepsat bránu v DHCP odpovÄdÃch"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
msgid ""
"Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
"subnet that is served."
@@ -2334,171 +3650,285 @@ msgstr ""
"PÅepsat sÃÅ¥ovou masku, odesÃlanou klientům. Obvykle je spoÄÃtána podle "
"subsÃtÄ, která je obsluhována."
+#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
msgid "Override the table used for internal routes"
msgstr "PÅepsat tabulku, použÃvanou pro vnitÅnà cesty"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
msgid "Overview"
msgstr "PÅehled"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
msgid "Owner"
msgstr "VlastnÃk"
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
+#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
msgid "PAP/CHAP password"
msgstr "Heslo PAP/CHAP"
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
+#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
msgid "PAP/CHAP username"
msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
msgid "PID"
msgstr "PID"
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
+#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
msgid "PIN"
msgstr "PIN"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
+msgid "PIN code rejected"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:966
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
msgid "PPP"
msgstr "PPP"
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
msgid "PPPoA Encapsulation"
msgstr "ZapouzdÅenà PPPoA"
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
msgid "PPPoATM"
msgstr "PPPoATM"
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
msgid "PPPoE"
msgstr "PPPoE"
+#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
msgid "PPPoSSH"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
msgid "PPtP"
msgstr "PPtP"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
msgid "PSID offset"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
msgid "PSID-bits length"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
msgid "Package libiwinfo required!"
msgstr "Vyžadován balÃÄek libiwinfo!"
-msgid "Package lists are older than 24 hours"
-msgstr "Seznamy balÃÄků jsou starÅ¡Ã než 24 hodin"
-
-msgid "Package name"
-msgstr "Název balÃÄku"
-
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
msgid "Packets"
msgstr "Pakety"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
msgid "Part of zone %q"
msgstr "Äást zóny %q"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
+#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
msgid "Password authentication"
msgstr "Autentizace heslem"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1019
msgid "Password of Private Key"
msgstr "Heslo privátnÃho klÃÄe"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
msgid "Password of inner Private Key"
msgstr ""
-msgid "Password successfully changed!"
-msgstr "Heslo bylo úspÄÅ¡nÄ zmÄnÄno!"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
+msgid "Password strength"
+msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
msgid "Password2"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
+msgid "Paste or drag SSH key fileâ¦"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1000
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "Cesta k certifikátu CA"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
msgid "Path to Client-Certificate"
msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1013
msgid "Path to Private Key"
msgstr "Cesta k privátnÃmu klÃÄi"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1049
msgid "Path to inner CA-Certificate"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
msgid "Path to inner Client-Certificate"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
msgid "Path to inner Private Key"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
msgid "Peak:"
msgstr "Å piÄka:"
+#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
msgid "Peer IP address to assign"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
+msgid "Peer address is missing"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
msgid "Peers"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
msgid "Perfect Forward Secrecy"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
msgid "Perform reboot"
msgstr "Provést restart"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
msgid "Perform reset"
msgstr "Provést reset"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
msgid "Persistent Keep Alive"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
msgid "Phy Rate:"
msgstr "Fyzická rychlost:"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
msgid "Physical Settings"
msgstr "Fyzické nastavenÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
msgid "Pkts."
msgstr "Paketů"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "ProsÃm vložte vaÅ¡e uživatelské jméno a heslo."
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
msgid "Policy"
msgstr "Politika"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:178
+msgid "Polling interval"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:179
+msgid "Polling interval for status queries in seconds"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
msgid "Port"
msgstr "Port"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
msgid "Port status:"
msgstr "Stav portu:"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
msgid "Power Management Mode"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
msgid "Prefer LTE"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
msgid "Prefer UMTS"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
msgid "Prefix Delegated"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
msgid "Preshared Key"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
+#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
msgid ""
"Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
"ignore failures"
@@ -2506,102 +3936,155 @@ msgstr ""
"Po takovém množstvà LCP echo selhánà pÅedpokládám, že peer je mrtvý. "
"Použijte 0 pro ignorovánà chyb"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
msgid "Prevent listening on these interfaces."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562
msgid "Prevents client-to-client communication"
msgstr "ZabraÅuje komunikaci klient-klient"
-msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
-msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
-
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
msgid "Private Key"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
msgid "Proceed"
msgstr "PokraÄovat"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
msgid "Processes"
msgstr "Procesy"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
msgid "Profile"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
msgid "Prot."
msgstr "Prot."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
-msgid "Protocol family"
-msgstr "Rodina protokolů"
-
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
msgid "Protocol of the new interface"
msgstr "Protokol nového rozhranÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
msgid "Protocol support is not installed"
msgstr "Podpora pro protokol nenà nainstalována"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:257
msgid "Provide NTP server"
msgstr "Poskytovánà NTP serveru"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
msgid "Provide new network"
msgstr "Poskytovánà nové sÃtÄ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
msgid "Public Key"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
+msgid ""
+"Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
+"compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
+"device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a .pub"
+"code> file into the input field."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
msgid "QMI Cellular"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
msgid "Quality"
msgstr "Kvalita"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
+msgid ""
+"Query all available upstream DNS "
+"servers"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
+msgid "RSSI threshold for joining"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597
msgid "RTS/CTS Threshold"
msgstr "Práh RTS/CTS"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
msgid "RX"
msgstr "RX"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
msgid "RX Rate"
msgstr "RX Rate"
-msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
-msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
-
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
msgid "Radius-Accounting-Port"
msgstr "Port pro Radius-Accounting"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791
msgid "Radius-Accounting-Secret"
msgstr "Tajný klÃÄ pro Radius-Accounting"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775
msgid "Radius-Accounting-Server"
msgstr "Server Radius-Accounting"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
msgid "Radius-Authentication-Port"
msgstr "VýbÄr ovÄÅovánà portů"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767
msgid "Radius-Authentication-Secret"
msgstr "Tajný klÃÄ pro Radius-Authentication"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751
msgid "Radius-Authentication-Server"
msgstr "Server Radius-Authentication"
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
+msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
msgid ""
"Read /etc/ethers
to configure the DHCP-Server"
@@ -2609,11 +4092,13 @@ msgstr ""
"PÅeÄtÄte si /etc/ethers
ke konfiguraci DHCP Serveru"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
msgid ""
"Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
"access to this device if you are connected via this interface"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
msgid ""
"Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
"might lose access to this device if you are connected via this network."
@@ -2622,258 +4107,391 @@ msgstr ""
"Můžete ztratit pÅÃstup k zaÅÃzenÃ, pokud jste pÅipojeni prostÅednictvÃm této "
"sÃtÄ."
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
msgid "Really reset all changes?"
msgstr "Opravdu resetovat vÅ¡echny zmÄny?"
-msgid ""
-"Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
-"connected via this interface"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
-"you are connected via this interface."
-msgstr ""
-"Opravdu vypnout rozhranà \"%s\" ?\n"
-"Můžete ztratit pÅÃstup k zaÅÃzenÃ, pokud jste pÅipojeni prostÅednictvÃm "
-"tohoto rozhranÃ."
-
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
msgid "Really switch protocol?"
msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
msgid "Realtime Connections"
msgstr "PÅipojenà v reálném Äase"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
msgid "Realtime Graphs"
msgstr "Grafy v reálném Äase"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
msgid "Realtime Load"
msgstr "ZátÄž v reálném Äase"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
msgid "Realtime Traffic"
msgstr "Provoz v reálném Äase"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
msgid "Realtime Wireless"
msgstr "Wireless v reálném Äase"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
msgid "Rebind protection"
msgstr "OpÄtovné nastavenà ochrany"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
msgid "Reboot"
msgstr "Reboot"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
msgid "Rebooting..."
msgstr "Rebootuji..."
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
msgid "Reboots the operating system of your device"
msgstr "Rebootuje operaÄnà systém vaÅ¡eho zaÅÃzenÃ"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120
msgid "Receive"
msgstr "PÅijmout"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350
msgid "Receiver Antenna"
msgstr "PÅijÃmacà anténa"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "PÅepojit toto rozhranÃ"
-msgid "Reconnecting interface"
-msgstr "PÅepojuji rozhranÃ"
-
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
msgid "References"
msgstr "Reference"
+#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
msgid "Relay"
msgstr "PÅenos"
+#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
msgid "Relay Bridge"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
msgid "Relay between networks"
msgstr "PÅenášet mezi sÃtÄmi"
+#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
msgid "Relay bridge"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
msgid "Remote IPv4 address"
msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
+#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
msgid "Repeat scan"
msgstr "Opakovat skenovánÃ"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
msgid "Replace entry"
msgstr "Nahradit vstup"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
msgid "Replace wireless configuration"
msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
msgid "Request IPv6-address"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
msgid "Request IPv6-prefix of length"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141
msgid "Required"
msgstr ""
# Charter je poskytovate
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "Vyžadováno u nÄkterých ISP, napÅ. Charter s DocSIS 3"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
msgid ""
"Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
"routes through the tunnel."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"
(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
+"
(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
+#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
msgid "Reset Counters"
msgstr "Resetovat ÄÃtaÄe"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Obnovit na výchozÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
msgid "Resolv and Hosts Files"
msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
msgid "Resolve file"
msgstr "Soubor resolve"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
msgid "Restart"
msgstr "Restart"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
msgid "Restart Firewall"
msgstr "Restartovat firewall"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
+msgid "Restart radio interface"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
+msgid "Restore"
+msgstr "Obnovit"
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
msgid "Restore backup"
msgstr "Obnovit zálohu"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
msgid "Reveal/hide password"
msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
+#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
+#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
+#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
msgid "Revert"
msgstr "Vrátit zpÄt"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
msgid "Revert changes"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
msgid "Revert request failed with status %h
"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
msgid "Reverting configurationâ¦"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
msgid "Root"
msgstr "Root"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
msgid "Root directory for files served via TFTP"
msgstr "KoÅenový adresáŠsouborů, pÅÃstupných pÅes TFTP"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
msgid "Root preparation"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
msgid "Route Allowed IPs"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
msgid "Route type"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
msgid "Router Advertisement-Service"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
msgid "Router Password"
msgstr "Heslo routeru"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
msgid "Routes"
msgstr "Trasy"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
msgid ""
"Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
msgstr ""
"Trasy urÄujÃ, pÅes jaké rozhranà a bránu může být konkrétnÃho hosta dosaženo."
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "Spustit kontrolu souborového systému pÅed pÅipojenÃm zaÅÃzenÃ"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
msgid "Run filesystem check"
msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
msgid "SHA256"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
msgid "SNR"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
msgid "SSH Access"
msgstr "PÅÃstup pÅes SSH"
+#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
msgid "SSH server address"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
msgid "SSH server port"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
msgid "SSH username"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
msgid "SSH-Keys"
msgstr "SSH klÃÄe"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
+msgid "SWAP"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
msgid "Save & Apply"
msgstr "Uložit & použÃt"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
+msgid "Save mtdblock"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
+msgid "Save mtdblock contents"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
+msgid "Saving keysâ¦"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
msgid "Scan"
msgstr "Skenovat"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
+msgid "Scan request failed"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "Naplánované úlohy"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
msgid "Section added"
msgstr "PÅidána sekce"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
msgid "Section removed"
msgstr "Sekce odebrána"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
msgid "See \"mount\" manpage for details"
msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka pÅÃkazu \"mount\""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
+msgid ""
+"Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
+"fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
+"your device!"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
+#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
msgid ""
"Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
"conjunction with failure threshold"
@@ -2881,93 +4499,147 @@ msgstr ""
"OdesÃlat LCP echo požadaveky každých x sekund, úÄinné pouze ve spojenà s "
"prahem selhánÃ."
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561
msgid "Separate Clients"
msgstr "OddÄlovat klienty"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
msgid "Server Settings"
msgstr "Nastavenà serveru"
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
msgid "Service Name"
msgstr "Název služby"
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
msgid "Service Type"
msgstr "Typ služby"
+#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
msgid "Services"
msgstr "Služby"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
+msgid "Session expired"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
+msgid "Set VPN as Default Route"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
msgid ""
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:229
#, fuzzy
msgid "Set up Time Synchronization"
msgstr "Nastavit synchronizaci Äasu"
+#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
+msgid "Setting PLMN failed"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
+msgid "Setting operation mode failed"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
msgid "Setup DHCP Server"
msgstr "Nastavit DHCP server"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
msgid "Short GI"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:516
+msgid "Short Preamble"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
msgid "Show current backup file list"
msgstr "Ukázat aktuálnà seznam záložnÃch souborů"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
+msgid "Show empty chains"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
msgid "Shutdown this interface"
msgstr "Shodit toho rozhranÃ"
-msgid "Shutdown this network"
-msgstr "Shodit tuto sÃÅ¥"
-
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
msgid "Signal"
msgstr "Signál"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
msgid "Signal Attenuation (SATN)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
msgid "Signal:"
msgstr "Signál:"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-msgid "Size (.ipk)"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
+msgid "Size of DNS query cache"
msgstr ""
-msgid "Size of DNS query cache"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
+msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
msgid "Skip"
msgstr "PÅeskoÄit"
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
msgid "Skip to content"
msgstr "SkoÄit na obsah"
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
msgid "Skip to navigation"
msgstr "SkoÄit na navigaci"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
msgid "Slot time"
msgstr "Time sloty"
-msgid "Software"
-msgstr "Software"
-
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
msgid "Software VLAN"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
msgstr "NÄkterá pole obsahujà neplatné hodnoty, nelze uložit!"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
msgid "Sorry, the object you requested was not found."
msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
+#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
msgstr "Omlouváme se, na serveru doÅ¡lo k neoÄekávané vyjÃmce."
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
msgid ""
"Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
"flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
@@ -2977,15 +4649,21 @@ msgstr ""
"systému. Nový obraz firmwaru musà být zapsán ruÄnÄ. ProsÃm, obraÅ¥te se na "
"wiki pro zaÅÃzenà specifické instalaÄnà instrukce."
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
msgid "Specifies the listening port of this Dropbear instance"
msgstr "UrÄuje port na kterém bude tato instance Dropbearu naslouchat"
+#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
msgid ""
"Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
"to be dead"
@@ -2993,54 +4671,75 @@ msgstr ""
"UrÄuje množstvà neúspÄÅ¡ných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
"za mrtvého"
+#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
msgid ""
"Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
"dead"
msgstr "UrÄuje poÄet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
+#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
msgid ""
"Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
"default (64)."
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
msgid ""
"Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
"bytes)."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
msgid "Specify the secret encryption key here."
msgstr "Zde nastavte soukromý Å¡ifrovacà klÃÄ."
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
msgid "Start"
msgstr "Start"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
msgid "Start priority"
msgstr "Priorita spouÅ¡tÄnÃ"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
msgid "Starting configuration applyâ¦"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
+msgid "Starting wireless scan..."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
msgid "Startup"
msgstr "Po spuÅ¡tÄnÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
msgid "Static IPv4 Routes"
msgstr "Statické IPv4 trasy"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
msgid "Static IPv6 Routes"
msgstr "Statické IPv6 trasy"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
msgid "Static Leases"
msgstr "Statické zápůjÄky"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
msgid "Static Routes"
msgstr "Statické trasy"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
msgid "Static address"
msgstr "Statická adresa"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
msgid ""
"Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -3050,97 +4749,167 @@ msgstr ""
"jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
"rozhranÃ, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovÃdajÃcÃm nastavenÃm."
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
+msgid "Station inactivity limit"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
msgid "Status"
msgstr "Stav"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
msgid "Strict order"
msgstr "Striktnà výbÄr"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
+msgid "Strong"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
msgid "Submit"
msgstr "Odeslat"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
msgid "Suppress logging"
msgstr "PotlaÄit logovánÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
msgid "Swap"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
msgid "Swap Entry"
msgstr "Vstupnà bod"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
msgid "Switch"
msgstr "SmÄrovaÄ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129
msgid "Switch %q"
msgstr "SmÄrovaÄ ÄÃslo %q"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128
msgid "Switch %q (%s)"
msgstr "SmÄrovaÄ ÄÃslo %q (%s)"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66
msgid ""
"Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185
msgid "Switch Port Mask"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
msgid "Switch VLAN"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
msgid "Switch protocol"
msgstr "SmÄrovacà protokol"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
+msgid "Switch to CIDR list notation"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64
+msgid "Switchport activity (%s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:53
+msgid "Sync with NTP-Server"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:50
msgid "Sync with browser"
msgstr "Synchronizovat s prohlÞeÄem"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
msgid "Synchronizing..."
msgstr "Synchronizuji..."
+#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
msgid "System"
msgstr "Systém"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
msgid "System Log"
msgstr "Systémový log"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
msgid "System Properties"
msgstr "Vlastnosti systému"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
msgid "System log buffer size"
msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
msgid "TCP:"
msgstr "TCP:"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
msgid "TFTP Settings"
msgstr "Nastavenà TFTP"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
msgid "TFTP server root"
msgstr "KoÅenový adresáŠTFTP serveru"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
msgid "TX"
msgstr "TX"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
msgid "TX Rate"
msgstr "Rychlost TX"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
msgid "Table"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
msgid "Target"
msgstr "CÃl"
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
msgid "Target network"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
msgid "Terminate"
msgstr "UkonÄit"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
#, fuzzy
msgid ""
"The Device Configuration section covers physical settings of the "
@@ -3155,6 +4924,7 @@ msgstr ""
"konkrétnà sÃtÄ jako Å¡ifrovánÃ, operaÄnà mód jsou seskupeny v sekci "
"Nastavenà rozhranÃ."
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
msgid ""
"The libiwinfo-lua package is not installed. You must install this "
"component for working wireless configuration!"
@@ -3162,19 +4932,25 @@ msgstr ""
"BalÃÄek libiwinfo-lua nenà nainstalován. Tato komponenta musà být "
"nainstalována, aby fungovalo nastavenà bezdátové sÃtÄ!"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
msgid ""
"The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
"username instead of the user ID!"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
msgid ""
"The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
msgid ""
"The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with ::
"
msgstr "IPv6 prefix pÅidÄlený poskytovatelm vÄtÅ¡inou konÄà ::
"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
msgid ""
"The allowed characters are: A-Z
, a-z
, 0-9"
"code> and _
"
@@ -3182,19 +4958,26 @@ msgstr ""
"Povolené znaky jsou: A-Z
, a-z
, 0-9
a "
"_
"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
+msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
msgid ""
"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
"reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
-"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
-"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
-"or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
-"state."
+"nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
+"warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
+"pending changes to keep the currently working configuration state."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
msgid ""
"The device file of the memory or partition (e.g."
" /dev/sda1
)"
@@ -3202,6 +4985,7 @@ msgstr ""
"Soubor zaÅÃzenà pamÄti nebo oddÃlu (napÅ. "
"/dev/sda1
)"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
msgid ""
"The filesystem that was used to format the memory (e.g. ext3"
@@ -3211,6 +4995,7 @@ msgstr ""
"\"napÅÃklad\">napÅi.
ext3"
"abbr>)"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
msgid ""
"The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
"compare them with the original file to ensure data integrity.
Click "
@@ -3220,15 +5005,29 @@ msgstr ""
"souboru s originálnÃm souborem pro zajiÅ¡tÄnà integrity dat.
KliknutÃm "
"na \"PokraÄovat\" spustÃte proceduru flashovánÃ."
+#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
msgid "The following changes have been reverted"
msgstr "NásledujÃcà zmÄny byly vráceny"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "NásledujÃcà pravidla jsou v nynà na tomto systému aktivnÃ."
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
+msgid "The given SSH public key has already been added."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
+msgid ""
+"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
+"ECDSA keys."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
msgid "The given network name is not unique"
msgstr "Zadané jméno sÃtÄ nenà jedineÄné"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
#, fuzzy
msgid ""
"The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
@@ -3237,17 +5036,23 @@ msgstr ""
"Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokraÄovat, existujÃcà "
"konfigurace bude nahrazena."
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
msgid ""
"The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
"addresses."
msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se použÃvá v IPv6 adresách"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
+#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
msgid ""
"The network ports on this device can be combined to several VLANs in which computers can "
@@ -3263,12 +5068,16 @@ msgstr ""
"jeden port pro pÅipojenà k vyÅ¡Å¡Ã sÃti (Uplink) jako tÅeba internet a "
"zbývajÃcà porty pro mÃstnà sÃÅ¥."
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
msgid "The selected protocol needs a device assigned"
msgstr "Vybraný protokol potÅebuje mÃt pÅiÅazeno zaÅÃzenÃ"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
msgid ""
"The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
"when finished."
@@ -3276,6 +5085,7 @@ msgstr ""
"Systém maže konfiguraÄnà oddÃl, po skonÄenà procesu bude automaticky "
"restartován."
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
#, fuzzy
msgid ""
"The system is flashing now.
DO NOT POWER OFF THE DEVICE!
Wait a "
@@ -3288,23 +5098,38 @@ msgstr ""
"nastavenÃ, bude možná nutné obnovit adresu vaÅ¡eho poÄÃtaÄe, aby jste se "
"mohli znovu pÅipojit."
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
+msgid "The system password has been successfully changed."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
msgid ""
"The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
"you choose the generic image format for your platform."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:157
+msgid "Theme"
+msgstr "Vzhled"
+
+#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
+#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
msgid "There are no active leases."
msgstr "Nejsou žádné aktivnà zápůjÄky."
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
msgid "There are no changes to apply."
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
msgid "There are no pending changes to revert!"
msgstr "Nejsou zde žádné nevyÅÃzené zmÄny k navrácenÃ!"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
msgid "There are no pending changes!"
msgstr "Nejsou zde žádné nevyÅÃzené zmÄny!"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
msgid ""
"There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
"\"Physical Settings\" tab"
@@ -3312,6 +5137,10 @@ msgstr ""
"ZatÃm zde nenà pÅiÅazeno zaÅÃzenÃ, prosÃm pÅipojte nÄjaké v záložce "
"\"Fyzické nastavenÃ\""
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:307
msgid ""
"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
"protect the web interface and enable SSH."
@@ -3319,26 +5148,31 @@ msgstr ""
"Na tomto routeru nenà nastaveno heslo. ProsÃm, nastavte heslo uživatele root "
"tak, abyste ochránili webové rozhranà a mohli povolit SSH."
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
msgid "This IPv4 address of the relay"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
msgid ""
"This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
"'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream DNS servers."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
msgid ""
"This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
"include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
"configurations are automatically preserved."
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
msgid ""
"This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
"password if no update key has been configured"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
msgid ""
"This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
"front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
@@ -3346,11 +5180,13 @@ msgstr ""
"Zde vidÃte obsah souboru /etc/rc.local. PÅÃkazy, které sem vložÃte (pÅed "
"pÅÃkaz 'exit 0') budou spuÅ¡tÄny na konci bootovacÃho procesu."
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
msgid ""
"This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
"ends with ...:2/64
"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
msgid ""
"This is the only DHCP"
"abbr> in the local network"
@@ -3358,22 +5194,27 @@ msgstr ""
"Toto je jediný DHCP"
"abbr> v mistnà sÃti"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
msgid "This is the plain username for logging into the account"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
msgid ""
"This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
msgstr ""
"Toto je systémový crontab, v nÄmž můžete nastavit naplánované úlohy. "
"Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
msgid ""
"This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
msgid ""
"This list gives an overview over currently running system processes and "
"their status."
@@ -3381,124 +5222,224 @@ msgstr ""
"V tomto seznamu vidÃte pÅehled aktuálnÄ bÄžÃcÃch systémových procesů a "
"jejich stavy."
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
msgstr "Tato stránka zobrazuje pÅehled aktivnÃch sÃÅ¥ových spojenÃ."
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Tato sekce zatÃm neobsahuje žádné hodnoty"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:223
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
msgid "Time Synchronization"
msgstr "Synchronizace Äasu"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:228
msgid "Time Synchronization is not configured yet."
msgstr "Synchronizace Äasu dosud nenà nakonfigurována."
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
+msgid "Time interval for rekeying GTK"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:45
msgid "Timezone"
msgstr "Äasové pásmo"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
+msgid "To loginâ¦"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
msgid ""
"To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
-"archive here."
+"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
+"reset\" (only possible with squashfs images)."
msgstr ""
"Zde můžete nahrát dÅÃve vygenerovaný záložnà archiv, pokud chcete obnovit "
-"konfiguraÄnà soubory."
+"konfiguraÄnà soubory. Pro obnovenà továrnÃho nastavenà stisknÄte \"Obnovit "
+"výchozÃ\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
msgid "Tone"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
msgid "Total Available"
msgstr "Dostupná celkem"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
msgid "Traceroute"
msgstr "Traceroute"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
msgid "Traffic"
msgstr "Provoz"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
msgid "Transfer"
msgstr "PÅenos"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
msgid "Transmission Rate"
msgstr "VysÃlacà rychlost"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119
msgid "Transmit"
msgstr "PÅenos"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345
msgid "Transmit Power"
msgstr "VysÃlacà výkon"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
msgid "Transmitter Antenna"
msgstr "Anténa vysÃlaÄe"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
msgid "Trigger"
msgstr "SpouÅ¡tÄnÃ"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115
msgid "Trigger Mode"
msgstr "Trigger mód"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
msgid "Tunnel ID"
msgstr "ID tunelu"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
msgid "Tunnel Interface"
msgstr "Rozhranà tunelu"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
msgid "Tunnel Link"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
msgid "Tx-Power"
msgstr "Tx-Power"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
msgid "Type"
msgstr "Typ"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
msgid "UMTS only"
msgstr "Pouze UMTS"
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123
msgid "USB Device"
msgstr "USB zaÅÃzenÃ"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144
msgid "USB Ports"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
+msgid "Unable to determine device name"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
+msgid "Unable to determine external IP address"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
+msgid "Unable to determine upstream interface"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
msgid "Unable to dispatch"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
+msgid "Unable to obtain client ID"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
+msgid "Unable to resolve AFTR host name"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
+msgid "Unable to resolve peer host name"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
-msgid "Unknown Error, password not changed!"
-msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo zmÄnÄno!"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
+msgid "Unknown error (%s)"
+msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
msgid "Unmanaged"
msgstr "Nespravovaný"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
msgid "Unmount"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
+msgid "Unnamed key"
+msgstr ""
+
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Neuložené zmÄny"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
+msgid "Unsupported MAP type"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
+msgid "Unsupported modem"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
msgid "Unsupported protocol type."
msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
msgid "Up"
msgstr ""
-msgid "Update lists"
-msgstr "Aktualizovat seznamy"
-
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
msgid ""
"Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
"Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
@@ -3508,57 +5449,133 @@ msgstr ""
"Zkontrolujte \"Keep settings\" za úÄelem udrženà aktuálnà konfigurace "
"(vyžaduje obraz kompatabilnÃho firmwaru)."
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
msgid "Upload archive..."
msgstr "Nahrát archiv..."
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
msgid "Uploaded File"
msgstr "Nahrát soubor"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
msgid "Uptime"
msgstr "Uptime"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
msgid "Use /etc/ethers
"
msgstr "PoužÃt /etc/ethers
"
+#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
msgid "Use DHCP gateway"
msgstr "PoužÃt DHCP bránu"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
+#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
msgid "Use DNS servers advertised by peer"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
msgstr "Pomocà ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemÃ."
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
msgid "Use MTU on tunnel interface"
msgstr "PoužÃt MTU na rozhranà tunelu"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
msgid "Use TTL on tunnel interface"
msgstr "PoužÃt TTL na rozhranà tunelu"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
msgid "Use as external overlay (/overlay)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
msgid "Use as root filesystem (/)"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
msgid "Use broadcast flag"
msgstr "PoužÃt pÅÃznak broadcastu"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
msgid "Use builtin IPv6-management"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
+#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
msgid "Use custom DNS servers"
msgstr "PoužÃt vlastnà DNS servery"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
+#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
+#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
msgid "Use default gateway"
msgstr "PoužÃt výchozà bránu"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
+#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
+#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
+#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
msgid "Use gateway metric"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
msgid "Use routing table"
msgstr "PoužÃt smÄrovacà tabulku"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
msgid ""
"Use the Add Button to add a new lease entry. The MAC-Address"
"em> identifies the host, the IPv4-Address specifies the fixed "
@@ -3570,86 +5587,123 @@ msgstr ""
"adresa identifikuje poÄÃtaÄ, IPv4 adresa urÄuje, jaká pevná "
"adresa bude použita. Hostname je pÅiÅazeno jako symbolické jméno."
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
msgid "Used"
msgstr "Použit"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848
msgid "Used Key Slot"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
msgid "User key (PEM encoded)"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
+#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
msgid "Username"
msgstr "Uživatelské jméno"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
msgid "VC-Mux"
msgstr "VC-Mux"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
msgid "VDSL"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172
msgid "VLANs on %q"
msgstr "VLANy na %q"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171
msgid "VLANs on %q (%s)"
msgstr "VLANy na %q (%s)"
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
msgid "VPN Local address"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
msgid "VPN Local port"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
msgid "VPN Server"
msgstr "VPN server"
+#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
msgid "VPN Server port"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
msgid "Vendor"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
msgid "Verify"
msgstr "OvÄÅit"
-msgid "Version"
-msgstr "Verze"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
+msgid "Virtual dynamic interface"
+msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
msgid "WDS"
msgstr "WDS"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667
msgid "WEP Open System"
msgstr "WEP Open System"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668
msgid "WEP Shared Key"
msgstr "SdÃlený klÃÄ WEP"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
msgid "WEP passphrase"
msgstr "WEP heslo"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
msgid "WMM Mode"
msgstr "WMM mód"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
msgid "WPA passphrase"
msgstr "WPA heslo"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740
msgid ""
"WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
"and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -3657,74 +5711,131 @@ msgstr ""
"Šifrovánà WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
"nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
msgid "Waiting for changes to be applied..."
msgstr "Äekánà na realizaci zmÄn..."
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "Äekánà na dokonÄenà pÅÃkazu..."
-msgid "Waiting for configuration to get applied⦠%ds"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
+msgid "Waiting for configuration to be applied⦠%ds"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
msgid "Waiting for device..."
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:107
msgid "Warning"
msgstr "VarovánÃ"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
+msgid "Weak"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
msgid ""
-"When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
-"communications"
+"When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
+"R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
+"key options."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74
+msgid "Wi-Fi activity (%s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70
+msgid "Wi-Fi client association (%s)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66
+msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68
+msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72
+msgid "Wi-Fi on (%s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
msgid "Width"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
msgid "WireGuard VPN"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
msgid "Wireless"
msgstr "Bezdrátová sÃÅ¥"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
msgid "Wireless Adapter"
msgstr "Bezdrátový adaptér"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
msgid "Wireless Network"
msgstr "Bezdrátová sÃÅ¥"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
msgid "Wireless Overview"
msgstr "PÅehled bezdrátových sitÃ"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
msgid "Wireless Security"
msgstr "ZabezpeÄenà bezdrátové sÃtÄ"
-msgid "Wireless is disabled or not associated"
-msgstr "Bezdrátová sÃÅ¥ je vypnuta nebo nespojena"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162
+msgid "Wireless is disabled"
+msgstr "Bezdrátová sÃÅ¥ vypnuta"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162
+msgid "Wireless is not associated"
+msgstr "Bezdrátová sÃÅ¥ nespojena"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
msgid "Wireless is restarting..."
msgstr "ProbÃhá restartovánà bezdrátové sÃtÄ..."
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
msgid "Wireless network is disabled"
msgstr "Bezdrátová sÃÅ¥ je zakázána"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
msgid "Wireless network is enabled"
msgstr "Bezdrátová sÃÅ¥ je povolena"
-msgid "Wireless restarted"
-msgstr "Bezdrátová sÃÅ¥ restartována"
-
-msgid "Wireless shut down"
-msgstr "Bezdrátová sÃÅ¥ vypnuta"
-
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
msgid "Write received DNS requests to syslog"
msgstr "Zapisovat pÅijaté požadavky DNS do systemového logu"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:89
msgid "Write system log to file"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
msgid ""
"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
"after a device reboot.
Warning: If you disable essential init "
@@ -3734,53 +5845,114 @@ msgstr ""
"zaÅÃzenÃ.
VarovánÃ: Pokud zakážete základnà init skripty jako "
"\"network\", vaÅ¡e zaÅÃzenà se může stát nepÅÃstupným!"
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:319
msgid ""
"You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
msgstr ""
"Aby LuCI fungoval správnÄ, musÃte mÃt v prohlÞeÄi povolený JavaScript."
-msgid ""
-"Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
-"upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
-"or Safari."
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:119
+msgid "ZRam Compression Algorithm"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
+msgid "ZRam Compression Streams"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:26
+msgid "ZRam Settings"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
+msgid "ZRam Size"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
msgid "any"
msgstr "libovolný"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
+#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
+#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
msgid "auto"
msgstr "auto"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
msgid "baseT"
msgstr "baseT"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
msgid "bridged"
msgstr "pÅemostÄný"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
msgid "create"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
msgid "create:"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
msgstr "vytvoÅà most pÅes vybraná rozhranÃ"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
msgid "dB"
msgstr "dB"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
msgid "dBm"
msgstr "dBm"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
msgid "disable"
msgstr "zakázat"
+#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
+#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
msgid "disabled"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
+#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
msgid "expired"
msgstr "expirované"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
msgid ""
"file where given DHCP"
"abbr>-leases will be stored"
@@ -3788,117 +5960,521 @@ msgstr ""
"Soubor, ve kterém budou uloženy zadané DHCP výpůjÄky (leases)"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
msgid "forward"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
msgid "full-duplex"
msgstr "plný-duplex"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
msgid "half-duplex"
msgstr "poloviÄnÃ-duplex"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
+msgid "hexadecimal encoded value"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
msgid "hidden"
msgstr "skrytý"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
msgid "hybrid mode"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
msgid "if target is a network"
msgstr "pokud cÃlem je sÃÅ¥"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
msgid "input"
msgstr "vstup"
-msgid "kB"
-msgstr "kB"
-
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
msgid "kB/s"
msgstr "kB/s"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
msgid "kbit/s"
msgstr "kbit/s"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
+msgid "key between 8 and 63 characters"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
+msgid "key with either 5 or 13 characters"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
msgid "local DNS file"
msgstr "mÃstnà DNS soubor"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
msgid "minutes"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
+msgid "mixed WPA/WPA2"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
msgid "no"
msgstr "ne"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
msgid "no link"
msgstr "žádné spojenÃ"
-msgid "none"
-msgstr "žádný"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
+msgid "non-empty value"
+msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
msgid "not present"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:270
msgid "off"
msgstr "off"
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:267
msgid "on"
msgstr "on"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
+msgid ""
+"one of:\n"
+" - %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
msgid "open"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
msgid "output"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
msgid "overlay"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
+msgid "positive decimal value"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
+msgid "positive integer value"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
msgid "random"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
msgid "relay mode"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
msgid "routed"
msgstr "smÄrované"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
+msgid "sec"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
msgid "server mode"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
msgid "stateful-only"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
msgid "stateless"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
msgid "stateless + stateful"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369
msgid "tagged"
msgstr "oznaÄený"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
+msgid "unique value"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
msgid "unknown"
msgstr "neznámý"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
+#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
msgid "unlimited"
msgstr "neomezený"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
msgid "unspecified"
msgstr "nespecifikovaný"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvoÅit:"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366
msgid "untagged"
msgstr "neoznaÄený"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
+msgid "valid IP address"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
+msgid "valid IP address or prefix"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
+msgid "valid IPv4 CIDR"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
+msgid "valid IPv4 address"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
+msgid "valid IPv4 address or network"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
+msgid "valid IPv4 address:port"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
+msgid "valid IPv4 network"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
+msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
+msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
+msgid "valid IPv6 CIDR"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
+msgid "valid IPv6 address"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
+msgid "valid IPv6 address or prefix"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
+msgid "valid IPv6 host id"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
+msgid "valid IPv6 network"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
+msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
+msgid "valid MAC address"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
+msgid "valid UCI identifier"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
+msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
+msgid "valid address:port"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
+msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
+msgid "valid decimal value"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
+msgid "valid hexadecimal WEP key"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
+msgid "valid hexadecimal WPA key"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
+msgid "valid host:port"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
+msgid "valid hostname"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
+msgid "valid hostname or IP address"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
+msgid "valid integer value"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
+msgid "valid network in address/netmask notation"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
+msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
+msgid "valid port or port range (port1-port2)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
+msgid "valid port value"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
+msgid "valid time (HH:MM:SS)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
+msgid "value between %d and %d characters"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
+msgid "value between %f and %f"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
+msgid "value greater or equal to %f"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
+msgid "value smaller or equal to %f"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
+msgid "value with at least %d characters"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
+msgid "value with at most %d characters"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
msgid "yes"
msgstr "ano"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
msgid "« Back"
msgstr "« ZpÄt"
+#~ msgid "kB"
+#~ msgstr "kB"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
+#~ "authentication."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vložte veÅejné klÃÄe (na každý Åadek jeden) pro ovÄÅovanà SSH pÅÃstupu."
+
+#~ msgid "Password successfully changed!"
+#~ msgstr "Heslo bylo úspÄÅ¡nÄ zmÄnÄno!"
+
+#~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
+#~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo zmÄnÄno!"
+
+#~ msgid "Design"
+#~ msgstr "Vzhled"
+
+#~ msgid "Available packages"
+#~ msgstr "Dostupn̩ bal̀ky"
+
+#~ msgid "Displaying only packages containing"
+#~ msgstr "Zobrazeny pouze balÃÄky obsahujÃcÃ"
+
+#~ msgid "Download and install package"
+#~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balÃÄek"
+
+#~ msgid "Filter"
+#~ msgstr "Filtr"
+
+#~ msgid "Find package"
+#~ msgstr "Vyhledat balÃÄek"
+
+#~ msgid "Free space"
+#~ msgstr "Volné mÃsto"
+
+#~ msgid "Install"
+#~ msgstr "Instalovat"
+
+#~ msgid "Installed packages"
+#~ msgstr "Nainstalovan̩ bal̀ky"
+
+#~ msgid "No package lists available"
+#~ msgstr "Seznam balÃÄků nenà k dispozici"
+
+#~ msgid "OK"
+#~ msgstr "OK"
+
+#~ msgid "OPKG-Configuration"
+#~ msgstr "Konfigurace balÃÄků OPKG"
+
+#~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
+#~ msgstr "Seznamy balÃÄků jsou starÅ¡Ã než 24 hodin"
+
+#~ msgid "Package name"
+#~ msgstr "Název balÃÄku"
+
+#~ msgid "Software"
+#~ msgstr "Software"
+
+#~ msgid "Update lists"
+#~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
+
+#~ msgid "Version"
+#~ msgstr "Verze"
+
+#~ msgid "none"
+#~ msgstr "žádný"
+
+#~ msgid "Disable DNS setup"
+#~ msgstr "Zakázat nastavenà DNS"
+
+#~ msgid "IPv4 and IPv6"
+#~ msgstr "IPv4 a IPv6"
+
+#~ msgid "IPv4 only"
+#~ msgstr "Pouze IPv4"
+
+#~ msgid "IPv6 only"
+#~ msgstr "Pouze IPv6"
+
+#~ msgid "Lease validity time"
+#~ msgstr "Doba platnosti zápůjÄky"
+
+#~ msgid "Multicast address"
+#~ msgstr "Adresa vÃcesmÄrového vysÃlánÃ"
+
+#~ msgid "Protocol family"
+#~ msgstr "Rodina protokolů"
+
+#~ msgid "No chains in this table"
+#~ msgstr "Žádné ÅetÄzce v této tabulce"
+
+#~ msgid "Configuration files will be kept."
+#~ msgstr "KonfiguraÄnà soubory budou zachovány."
+
+#~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
+#~ msgstr "Pozn: KonfiguraÄnà soubory budou vymazány."
+
+#~ msgid "%s - %s"
+#~ msgstr "%s - %s"
+
+#~ msgid "Activate this network"
+#~ msgstr "Aktivovat tuto sÃÅ¥"
+
+#~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
+#~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladaÄ"
+
+#~ msgid "Interface is shutting down..."
+#~ msgstr "Rozhranà se vypÃná..."
+
+#~ msgid "Interface reconnected"
+#~ msgstr "Rozhranà bylo znovu pÅipojeno"
+
+#~ msgid "Interface shut down"
+#~ msgstr "Rozhranà bylo vypnuto"
+
+#~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
+#~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
+
+#~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
+#~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
+#~ "you are connected via this interface."
+#~ msgstr ""
+#~ "Opravdu vypnout rozhranà \"%s\" ?\n"
+#~ "Můžete ztratit pÅÃstup k zaÅÃzenÃ, pokud jste pÅipojeni prostÅednictvÃm "
+#~ "tohoto rozhranÃ."
+
+#~ msgid "Reconnecting interface"
+#~ msgstr "PÅepojuji rozhranÃ"
+
+#~ msgid "Shutdown this network"
+#~ msgstr "Shodit tuto sÃÅ¥"
+
+#~ msgid "Wireless restarted"
+#~ msgstr "Bezdrátová sÃÅ¥ restartována"
+
+#~ msgid "Wireless shut down"
+#~ msgstr "Bezdrátová sÃÅ¥ vypnuta"
+
#~ msgid "DHCP Leases"
#~ msgstr "DHCP výpůjÄky"