X-Git-Url: http://git.openwrt.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fca%2Ffreifunk.po;h=de8657c489e3cd5f4d65d27692e2d7c7748d3472;hb=fc93d0c0d88ff61b01b6adc1add12808e49d2769;hp=1f89ba6eb7b03cf166cf3b6c88e2e9d807520091;hpb=6153e3e737c6033d032a6459e646d49dc1979601;p=project%2Fluci.git diff --git a/po/ca/freifunk.po b/po/ca/freifunk.po index 1f89ba6eb7..de8657c489 100644 --- a/po/ca/freifunk.po +++ b/po/ca/freifunk.po @@ -1,5 +1,3 @@ -# freifunk.pot -# generated from ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -14,12 +12,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" -msgid "Accept" -msgstr "" - -msgid "Active Clients" -msgstr "Clients actius" - msgid "BSSID" msgstr "" @@ -38,9 +30,6 @@ msgstr "" msgid "Bitrate" msgstr "" -msgid "Block Time" -msgstr "Temps de bloqueig" - msgid "Channel" msgstr "" @@ -50,9 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Client network size" msgstr "" -msgid "Client-Splash" -msgstr "Client-Splash" - msgid "Community" msgstr "" @@ -77,9 +63,6 @@ msgstr "Coordenades" msgid "Country code" msgstr "" -msgid "Decline" -msgstr "" - msgid "Default routes" msgstr "" @@ -95,14 +78,14 @@ msgstr "Adreça electrònica" msgid "ESSID" msgstr "" -msgid "Edit Splash text" +msgid "Edit index page" msgstr "" -msgid "Edit index page" +msgid "Error" msgstr "" -msgid "Enable P2P-Block" -msgstr "Habilita el Blocat P2P" +msgid "Find your coordinates with OpenStreetMap" +msgstr "" msgid "Freifunk" msgstr "" @@ -122,18 +105,15 @@ msgstr "" msgid "Hello and welcome in the network of" msgstr "Hola i benvingut a la xarxa de" +msgid "Hide OpenStreetMap" +msgstr "" + msgid "Homepage" msgstr "" msgid "Hostname" msgstr "Nom de màquina" -msgid "IP Address" -msgstr "Adreça IP" - -msgid "IP-P2P" -msgstr "IP-P2P" - msgid "If selected then the default content element is not shown." msgstr "" @@ -164,9 +144,6 @@ msgstr "" msgid "Latitude" msgstr "" -msgid "Layer7-Protocols" -msgstr "Protocols de capa 7" - msgid "Load" msgstr "" @@ -179,9 +156,6 @@ msgstr "Localització" msgid "Longitude" msgstr "" -msgid "MAC Address" -msgstr "Adreça MAC" - msgid "Map" msgstr "" @@ -209,35 +183,20 @@ msgstr "" msgid "Nickname" msgstr "Nickname" -msgid "No clients connected" -msgstr "No hi ha cap client connectat" - msgid "No default routes known." msgstr "" -msgid "" -"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-" -"nameservice Plugin is not loaded." -msgstr "" - msgid "Notice" msgstr "Avís" msgid "OLSR" msgstr "" -msgid "Overview" +msgid "Operator" msgstr "" -msgid "P2P-Block" -msgstr "Blocat P2P" - -msgid "" -"P2P-Block is a greylisting mechanism to block various peer-to-peer protocols " -"for non-whitelisted clients." +msgid "Overview" msgstr "" -"El Blocat P2P és un mecanisme de llista grisa per blocar diversos protocols " -"peer-tp-peer per clients que no estiguin a la llista blanca." msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "" @@ -251,12 +210,6 @@ msgstr "" msgid "Please set your contact information" msgstr "" -msgid "Policy" -msgstr "Política" - -msgid "Portrange" -msgstr "Rang de ports" - msgid "Power" msgstr "" @@ -275,19 +228,21 @@ msgstr "Nom real" msgid "SSID" msgstr "" -msgid "Save" +msgid "" +"Select your location with a mouse click on the map. The map will only show " +"up if you are connected to the Internet." msgstr "" -msgid "Services" +msgid "Show OpenStreetMap" msgstr "" -msgid "Signal" +msgid "Show on map" msgstr "" -msgid "Source" +msgid "Signal" msgstr "" -msgid "Splashtext" +msgid "Splash" msgstr "" msgid "Start Upgrade" @@ -336,12 +291,6 @@ msgstr "" msgid "This is the access point" msgstr "Això és un punt d'accés" -msgid "Time remaining" -msgstr "Temps restant" - -msgid "Traffic in/out" -msgstr "" - msgid "Update Settings" msgstr "" @@ -351,9 +300,6 @@ msgstr "" msgid "Uptime" msgstr "" -msgid "Url" -msgstr "" - msgid "Verify downloaded images" msgstr "" @@ -363,19 +309,9 @@ msgid "" msgstr "" "Som una iniciativa per establir una xarxa mesh lliure, independent i oberta." -msgid "Whitelisted IPs" -msgstr "IPs a la llista blanca" - msgid "Wireless Overview" msgstr "" -msgid "" -"You can change the text that is displayed to clients here.
It is " -"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, " -"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.
Click here to test the splash page after you saved it." -msgstr "" - msgid "" "You can display additional content on the public index page by inserting " "valid XHTML in the form below.
Headlines should be enclosed between <" @@ -389,11 +325,13 @@ msgstr "Pots trobar més informació sobre la iniciativa global Freifunk a" msgid "You can manually edit the selected community profile here." msgstr "" -msgid "and fill out all required fields." +msgid "" +"You need to select a profile before you can edit it. To select a profile go " +"to" msgstr "" -msgid "blacklisted" -msgstr "a la llista negra" +msgid "and fill out all required fields." +msgstr "" msgid "buffered" msgstr "" @@ -404,32 +342,14 @@ msgstr "" msgid "e.g." msgstr "" -msgid "expired" -msgstr "expirat" - msgid "free" msgstr "" -msgid "seconds" -msgstr "segons" - -msgid "splashed" -msgstr "splashed" - -msgid "temporarily blocked" -msgstr "blocat temporalment" - msgid "to disable it." msgstr "" -msgid "unknown" -msgstr "desconegut" - msgid "used" msgstr "" -msgid "whitelisted" -msgstr "a la llista blanca" - msgid "wireless settings" msgstr ""