Merge pull request #1834 from Ansuel/fixpo
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Sun, 27 May 2018 19:07:52 +0000 (22:07 +0300)
committerGitHub <noreply@github.com>
Sun, 27 May 2018 19:07:52 +0000 (22:07 +0300)
luci-base: fix broken translation

1  2 
modules/luci-base/po/it/base.po

index d9359c94a1c91ac05e8d281d7dac992dcd610043,7ea588b97195009eb0429660e6f02e8a94cf42a0..0bc37e4d0c9336d2ad22ebb10d45a94c3f8b7566
@@@ -177,6 -177,9 +177,6 @@@ msgstr "
  msgid "ADSL"
  msgstr ""
  
 -msgid "AICCU (SIXXS)"
 -msgstr ""
 -
  msgid "ANSI T1.413"
  msgstr ""
  
@@@ -213,6 -216,9 +213,6 @@@ msgstr "Numero dispositivo ATM 
  msgid "ATU-C System Vendor ID"
  msgstr ""
  
 -msgid "AYIYA"
 -msgstr ""
 -
  msgid "Access Concentrator"
  msgstr "Accesso Concentratore"
  
@@@ -325,6 -331,11 +325,6 @@@ msgstr "
  msgid "Allowed IPs"
  msgstr ""
  
 -msgid ""
 -"Also see <a href=\"https://www.sixxs.net/faq/connectivity/?faq=comparison"
 -"\">Tunneling Comparison</a> on SIXXS"
 -msgstr ""
 -
  msgid "Always announce default router"
  msgstr ""
  
@@@ -513,6 -524,9 +513,6 @@@ msgstr "E' stato specificato un indiriz
  msgid "Band"
  msgstr ""
  
 -msgid "Behind NAT"
 -msgstr ""
 -
  msgid ""
  "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
  "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
@@@ -699,6 -713,9 +699,6 @@@ msgstr "Connesso
  msgid "Connection Limit"
  msgstr "Limite connessioni"
  
 -msgid "Connection to server fails when TLS cannot be used"
 -msgstr ""
 -
  msgid "Connections"
  msgstr "Connessioni"
  
@@@ -836,6 -853,9 +836,6 @@@ msgstr "Gateway predefinito
  msgid "Default is stateless + stateful"
  msgstr ""
  
 -msgid "Default route"
 -msgstr ""
 -
  msgid "Default state"
  msgstr "Stato Predefinito"
  
@@@ -1375,6 -1395,9 +1375,6 @@@ msgstr "Hangup
  msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
  msgstr ""
  
 -msgid "Heartbeat"
 -msgstr ""
 -
  msgid ""
  "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
  "the timezone."
@@@ -1492,6 -1515,9 +1492,6 @@@ msgstr "Stato WAN IPv6
  msgid "IPv6 address"
  msgstr "Indirizzi IPv6"
  
 -msgid "IPv6 address delegated to the local tunnel endpoint (optional)"
 -msgstr ""
 -
  msgid "IPv6 assignment hint"
  msgstr ""
  
@@@ -2081,6 -2107,9 +2081,6 @@@ msgstr "
  msgid "NTP server candidates"
  msgstr "Candidati server NTP"
  
 -msgid "NTP sync time-out"
 -msgstr "Sincronizzazione NTP scaduta"
 -
  msgid "Name"
  msgstr "Nome"
  
@@@ -2257,6 -2286,12 +2257,6 @@@ msgstr "Opzione cancellata
  msgid "Optional"
  msgstr ""
  
 -msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 -msgstr ""
 -
 -msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel"
 -msgstr ""
 -
  msgid ""
  "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
  "starting with <code>0x</code>."
@@@ -2627,13 -2662,15 +2627,15 @@@ msgid "
  "Really shut down network?\\nYou might lose access to this device if you are "
  "connected via this interface."
  msgstr ""
- "Vuoi davvero spegnere questa interfaccia \"%s\" ?\\nPotresti perdere "
- "l'accesso a questo router se stai usando questa interfaccia."
+ "Vuoi davvero spegnere questa interfaccia?\\nPotresti perdere "
+ "l'accesso a questo router se sei connesso usando questa interfaccia."
  
  msgid ""
  "Really shutdown interface \"%s\" ?\\nYou might lose access to this device if "
  "you are connected via this interface."
  msgstr ""
+ "Vuoi davvero spegnere questa interfaccia \"%s\" ?\\nPotresti perdere "
+ "l'accesso a questo router se stai usando questa interfaccia."
  
  msgid "Really switch protocol?"
  msgstr "Cambiare veramente il protocollo?"
@@@ -2722,6 -2759,9 +2724,6 @@@ msgstr "Richiede indirizzo-IPv6
  msgid "Request IPv6-prefix of length"
  msgstr "Richiede prefisso-IPv6 di lunghezza"
  
 -msgid "Require TLS"
 -msgstr "Richiede TLS"
 -
  msgid "Required"
  msgstr "Richiesto"
  
@@@ -2804,6 -2844,9 +2806,6 @@@ msgstr "
  msgid "Route type"
  msgstr ""
  
 -msgid "Routed IPv6 prefix for downstream interfaces"
 -msgstr ""
 -
  msgid "Router Advertisement-Service"
  msgstr ""
  
@@@ -2829,6 -2872,14 +2831,6 @@@ msgstr "Esegui controllo del filesystem
  msgid "SHA256"
  msgstr ""
  
 -msgid ""
 -"SIXXS supports TIC only, for static tunnels using IP protocol 41 (RFC4213) "
 -"use 6in4 instead"
 -msgstr ""
 -
 -msgid "SIXXS-handle[/Tunnel-ID]"
 -msgstr ""
 -
  msgid "SNR"
  msgstr ""
  
@@@ -2882,6 -2933,17 +2884,6 @@@ msgstr "Isola utenti
  msgid "Server Settings"
  msgstr "Impostazioni Server"
  
 -msgid "Server password"
 -msgstr ""
 -
 -msgid ""
 -"Server password, enter the specific password of the tunnel when the username "
 -"contains the tunnel ID"
 -msgstr ""
 -
 -msgid "Server username"
 -msgstr ""
 -
  msgid "Service Name"
  msgstr ""
  
@@@ -2978,6 -3040,9 +2980,6 @@@ msgstr "Ordina
  msgid "Source"
  msgstr "Origine"
  
 -msgid "Source routing"
 -msgstr ""
 -
  msgid "Specifies the directory the device is attached to"
  msgstr "Specifica la cartella a cui è collegato il dispositivo in"
  
@@@ -3275,6 -3340,11 +3277,6 @@@ msgstr "
  "address of your computer to reach the device again, depending on your "
  "settings."
  
 -msgid ""
 -"The tunnel end-point is behind NAT, defaults to disabled and only applies to "
 -"AYIYA"
 -msgstr ""
 -
  msgid ""
  "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
  "you choose the generic image format for your platform."
@@@ -3428,6 -3498,15 +3430,6 @@@ msgstr "
  msgid "Tunnel Link"
  msgstr ""
  
 -msgid "Tunnel broker protocol"
 -msgstr ""
 -
 -msgid "Tunnel setup server"
 -msgstr ""
 -
 -msgid "Tunnel type"
 -msgstr ""
 -
  msgid "Tx-Power"
  msgstr ""
  
@@@ -3609,6 -3688,12 +3611,6 @@@ msgstr "
  msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
  msgstr "Classe del Produttore da 'inviare al momento della richiesta DHCP"
  
 -msgid "Verbose"
 -msgstr ""
 -
 -msgid "Verbose logging by aiccu daemon"
 -msgstr ""
 -
  msgid "Verify"
  msgstr "Verifica"
  
@@@ -3640,6 -3725,12 +3642,6 @@@ msgstr "
  "La crittografia WPA richiede wpa_supplicant (per la modalità client) o "
  "hostapd (per AP e modalità ad hoc) per essere installato."
  
 -msgid ""
 -"Wait for NTP sync that many seconds, seting to 0 disables waiting (optional)"
 -msgstr ""
 -"Attendi sincro NTP quei dati secondi, immetti 0 per disabilitare l'attesa "
 -"(opzionale)"
 -
  msgid "Waiting for changes to be applied..."
  msgstr "In attesa delle modifiche da applicare ..."
  
@@@ -3663,6 -3754,12 +3665,6 @@@ msgid "
  "communications"
  msgstr ""
  
 -msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
 -msgstr ""
 -
 -msgid "Whether to route only packets from delegated prefixes"
 -msgstr ""
 -
  msgid "Width"
  msgstr ""
  
@@@ -3807,6 -3904,9 +3809,6 @@@ msgstr "kbit/s
  msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
  msgstr "File <abbr title=\"Sistema Nome Dominio\">DNS</abbr> locale"
  
 -msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 -msgstr ""
 -
  msgid "minutes"
  msgstr ""
  
@@@ -3882,3 -3982,99 +3884,3 @@@ msgstr "Sì
  msgid "« Back"
  msgstr "« Indietro"
  
 -#~ msgid "Apply"
 -#~ msgstr "Applica"
 -
 -#~ msgid "Applying changes"
 -#~ msgstr "Applica modifiche"
 -
 -#~ msgid "Configuration applied."
 -#~ msgstr "Configurazione salvata."
 -
 -#~ msgid "Save &#38; Apply"
 -#~ msgstr "Salva &#38; Applica"
 -
 -#~ msgid "There are no pending changes to apply!"
 -#~ msgstr "Non ci sono cambiamenti pendenti da applicare!"
 -
 -#~ msgid "Action"
 -#~ msgstr "Azione"
 -
 -#~ msgid "Buttons"
 -#~ msgstr "Pulsanti"
 -
 -#~ msgid "Handler"
 -#~ msgstr "Gestore"
 -
 -#~ msgid "Maximum hold time"
 -#~ msgstr "Tempo massimo di attesa"
 -
 -#~ msgid "Minimum hold time"
 -#~ msgstr "Velocità minima"
 -
 -#~ msgid "Specifies the button state to handle"
 -#~ msgstr "Specifica lo stato del pulsante da gestire"
 -
 -#~ msgid "Leasetime"
 -#~ msgstr "Tempo di contratto"
 -
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "automatic"
 -#~ msgstr "statico"
 -
 -#~ msgid "AR Support"
 -#~ msgstr "Supporto AR"
 -
 -#~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
 -#~ msgstr "Dispositivo Wireless Atheros 802.11%s"
 -
 -#~ msgid "Background Scan"
 -#~ msgstr "Scansione in background"
 -
 -#~ msgid "Compression"
 -#~ msgstr "Compressione"
 -
 -#~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
 -#~ msgstr "Disabilita Timer Beacon HW"
 -
 -#~ msgid "Do not send probe responses"
 -#~ msgstr "Disabilita Probe-Responses"
 -
 -#~ msgid "Fast Frames"
 -#~ msgstr "Frame veloci"
 -
 -#~ msgid "Maximum Rate"
 -#~ msgstr "Velocità massima"
 -
 -#~ msgid "Minimum Rate"
 -#~ msgstr "Velocità minima"
 -
 -#~ msgid "Multicast Rate"
 -#~ msgstr "Velocità multicast"
 -
 -#~ msgid "Separate WDS"
 -#~ msgstr "WDS separati"
 -
 -#~ msgid "Static WDS"
 -#~ msgstr "WDS statico"
 -
 -#~ msgid "Turbo Mode"
 -#~ msgstr "Modalità turbo"
 -
 -#~ msgid "XR Support"
 -#~ msgstr "Supporto XR"
 -
 -#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
 -#~ msgstr "Sarà creata una rete aggiuntiva se lasci questo senza spunta."
 -
 -#~ msgid "Join Network: Settings"
 -#~ msgstr "Aggiunta Rete: Impostazioni"
 -
 -#~ msgid "CPU"
 -#~ msgstr "CPU"
 -
 -#~ msgid "Port %d"
 -#~ msgstr "Porta %d"
 -
 -#~ msgid "VLAN Interface"
 -#~ msgstr "Interfaccia VLAN"