Translated using Weblate (Romanian)
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Tue, 7 Dec 2021 20:27:21 +0000 (21:27 +0100)
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Tue, 7 Dec 2021 20:28:07 +0000 (22:28 +0200)
Currently translated at 80.1% (93 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 87.2% (109 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 53.0% (112 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (78 of 78 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 93.6% (88 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 50.0% (93 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 52.4% (98 of 187 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 81.4% (88 of 108 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (81 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 78.4% (91 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 82.4% (103 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 73.9% (91 of 123 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 58.8% (100 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 48.7% (95 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 56.5% (95 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 62.2% (112 of 180 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 57.1% (112 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 81.4% (92 of 113 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 68.4% (91 of 133 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 85.2% (87 of 102 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 55.8% (109 of 195 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 50.7% (97 of 191 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 54.7% (116 of 212 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 36.1% (124 of 343 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 48.9% (887 of 1813 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 90.2% (74 of 82 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 48.7% (883 of 1813 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 94.8% (74 of 78 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 80.8% (76 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 43.0% (80 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 45.9% (86 of 187 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 91.3% (74 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 60.8% (76 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 65.0% (80 of 123 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 50.5% (86 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 43.0% (84 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 49.4% (83 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 57.8% (77 of 133 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 73.5% (75 of 102 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 51.8% (110 of 212 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Simona Iacob <s@zp1.net>
Signed-off-by: Simona Iacob <s@zp1.net>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/ro/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission

29 files changed:
applications/luci-app-acl/po/ro/acl.po
applications/luci-app-adblock/po/ro/adblock.po
applications/luci-app-aria2/po/ro/aria2.po
applications/luci-app-banip/po/ro/banip.po
applications/luci-app-ddns/po/ro/ddns.po
applications/luci-app-dockerman/po/ro/dockerman.po
applications/luci-app-firewall/po/ro/firewall.po
applications/luci-app-frpc/po/ro/frpc.po
applications/luci-app-https-dns-proxy/po/ro/https-dns-proxy.po
applications/luci-app-mwan3/po/ro/mwan3.po
applications/luci-app-nlbwmon/po/ro/nlbwmon.po
applications/luci-app-nut/po/ro/nut.po
applications/luci-app-ocserv/po/ro/ocserv.po
applications/luci-app-olsr/po/ro/olsr.po
applications/luci-app-openvpn/po/ro/openvpn.po
applications/luci-app-privoxy/po/ro/privoxy.po
applications/luci-app-radicale/po/ro/radicale.po
applications/luci-app-radicale2/po/ro/radicale2.po
applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/ro/shadowsocks-libev.po
applications/luci-app-simple-adblock/po/ro/simple-adblock.po
applications/luci-app-splash/po/ro/splash.po
applications/luci-app-statistics/po/ro/statistics.po
applications/luci-app-tinyproxy/po/ro/tinyproxy.po
applications/luci-app-transmission/po/ro/transmission.po
applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po
applications/luci-app-unbound/po/ro/unbound.po
applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/ro/vpn-policy-routing.po
applications/luci-app-wireguard/po/ro/wireguard.po
modules/luci-base/po/ro/base.po

index 47576e94fc35ca121a322b9cee047effaee33dce..d7beb9ea05b54ae566d3b93b720d8e91df7c0af7 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-04 09:07+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsacl/ro/>\n"
 "Language: ro\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Varianta parolei"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:296
 msgid "Read access"
-msgstr "Citiți accesul"
+msgstr "Accesul pentru citire"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:288
 msgid "Session timeout"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Timpul de expirare a sesiunii"
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:86
 msgctxt "Set all permissions in the table below to one of the given values"
 msgid "Set all:"
-msgstr "Setați toate:"
+msgstr "Setează tot:"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:178
 msgid ""
index d4c2423e809da881e8c54e8d7d53fa9206cd7cea..f97b00e2469d0f8b5a2aa08397a3ee42207ded9b 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/ro/>\n"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
 msgid "Fifth instance"
-msgstr ""
+msgstr "A cincea instanță"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
@@ -384,15 +384,15 @@ msgstr "Criterii de filtrare precum dată, domeniu sau client (opțional)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
-msgstr ""
+msgstr "Porturile firewall care trebuie forțate la nivel local."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
-msgstr ""
+msgstr "Zonele sursă de firewall care ar trebui să fie forțate la nivel local."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
 msgid "First instance (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Prima instanță (implicit)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460
 msgid "Flush DNS Cache"
@@ -408,15 +408,15 @@ msgstr "Forţează DNS Local"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
 msgid "Forced Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Porturi forțate"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
 msgid "Forced Zones"
-msgstr ""
+msgstr "Zonele forțate"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
 msgid "Fourth instance"
-msgstr ""
+msgstr "A patra instanță"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
 msgid ""
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Setări generale"
 
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
-msgstr ""
+msgstr "Acordă acces la aplicația LuCI adblock"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
 msgid "Information"
index 4c2f21f77712169fb1182156f8c9c0943b4c4eae..86dd6f9221e0534153cb165d4b8f6a2bc09dd22e 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsaria2/ro/>\n"
@@ -338,52 +338,52 @@ msgstr "Descărcări simultane maxime"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:385
 msgid "Max connection per server"
-msgstr ""
+msgstr "Conexiune maximă pe server"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:612
 msgid "Max download limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limita maximă de descărcare"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:390
 msgid "Max number of split"
-msgstr ""
+msgstr "Numărul maxim de diviziuni"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:504
 msgid "Max open files"
-msgstr ""
+msgstr "Număr maxim de fișiere deschise"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:605
 msgid "Max overall download limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limita maximă de descărcare globală"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:490
 msgid "Max overall upload limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limita maximă de încărcare globală"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:509
 msgid "Max peers"
-msgstr ""
+msgstr "Maximul de perechi"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:399
 msgid "Max tries"
-msgstr ""
+msgstr "Numărul maxim de încercări"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:497
 msgid "Max upload limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limita maximă de încărcare"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:395
 msgid "Min split size"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensiunea minimă de divizare"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:258
 msgid "No Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Fără autentificare"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:33
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:38
 msgid "No log data."
-msgstr ""
+msgstr "Nu există date de jurnal."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:591
 msgid "None"
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Aviz"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
 msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Pauză"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
 msgid "Pause download after added."
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:262
 msgid "RPC username"
-msgstr ""
+msgstr "Nume de utilizator RPC"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:62
 msgid "Refresh every %s seconds."
index 86049159e702e6894e3c7dc9f2ca3fc379bb87dd..77f7cd2b351fa57ec2bb0232ba8884456036b682 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/ro/>\n"
@@ -368,44 +368,44 @@ msgstr "Setări generale"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:470
 msgid "Global IPSet Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tip IPSet global"
 
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
 msgid "Grant access to LuCI app banIP"
-msgstr ""
+msgstr "Acordarea accesului la aplicația LuCI banIP"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:413
 msgid "High Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Prioritate ridicată"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
 msgid "Highest Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Cea mai mare prioritate"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:268
 msgid "IPSet Information"
-msgstr ""
+msgstr "IPSet Informații"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:45
 msgid "IPSet Query"
-msgstr ""
+msgstr "Interogare IPSet"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:212
 msgid "IPSet Query..."
-msgstr ""
+msgstr "Interogare IPSet..."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:8
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:27
 msgid "IPSet Report"
-msgstr ""
+msgstr "Raportul IPSet"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:235
 msgid "IPSet details"
-msgstr ""
+msgstr "Detalii IPSet"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
 msgid "IPv4 Support"
-msgstr ""
+msgstr "Suport IPv4"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
 msgid "IPv6 Support"
@@ -418,12 +418,12 @@ msgstr "Informație"
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:637
 msgid "LAN Forward"
-msgstr ""
+msgstr "LAN Redirecționare"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:578
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626
 msgid "LAN Input"
-msgstr ""
+msgstr "Intrare LAN"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
 msgid "Last Run"
index 42f2a045160e5d45ca42367724253c8c956e986c..9414290a2e6d7d9ad85690fb80268ca7d561847a 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsddns/ro/>\n"
@@ -364,10 +364,13 @@ msgid ""
 "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
 "default."
 msgstr ""
+"În cazul în care sunt instalate pachetele Wget și cURL, Wget este utilizat "
+"în mod implicit pentru comunicare."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:611
 msgid "If this service section is disabled it could not be started."
 msgstr ""
+"Dacă această secțiune de serviciu este dezactivată, nu a putut fi pornită."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:391
 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
@@ -381,6 +384,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
 msgstr ""
+"În unele versiuni, cURL/libcurl din OpenWrt este compilat fără suport pentru "
+"proxy."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
 msgid "Info"
@@ -393,17 +398,19 @@ msgstr "Informație"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:728
 msgid "Insert a Update Script OR a Update URL"
-msgstr ""
+msgstr "Introduceți un script de actualizare SAU un URL de actualizare"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
 msgid ""
 "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
 "ssl/certs default directory"
 msgstr ""
+"Instalați pachetul 'ca-certificates' sau certificatele necesare manual în "
+"directorul implicit /etc/ssl/certs"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:669
 msgid "Install Service"
-msgstr ""
+msgstr "Instalarea serviciului"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:793
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:843
@@ -412,7 +419,7 @@ msgstr "Interfață"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:987
 msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
-msgstr ""
+msgstr "Interval pentru a forța trimiterea de actualizări către furnizorul DDNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:978
 msgid "Interval unit to check for changed IP"
@@ -421,6 +428,8 @@ msgstr "Intervalul de verificare pentru IP schimbat"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1013
 msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
 msgstr ""
+"Unitatea de interval pentru a forța trimiterea de actualizări către "
+"furnizorul DDNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
 msgid "Last Update"
index a5c95a0547f03f1118b6be4f8b8f24a12b00697d..2570b7e60fab19bad4ac3f1748753d121c6e60cd 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdockerman/ro/>\n"
@@ -351,31 +351,31 @@ msgstr "Eroare"
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:41
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:5
 msgid "Events"
-msgstr ""
+msgstr "Evenimente"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:50
 msgid "Example: https://hub-mirror.c.163.com"
-msgstr ""
+msgstr "Exemplu: https://hub-mirror.c.163.com"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:67
 msgid "Example: tcp://0.0.0.0:2375"
-msgstr ""
+msgstr "Exemplu: tcp://0.0.0.0.0:2375"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:106
 msgid "Exclude IPs"
-msgstr ""
+msgstr "Excludeți IP-uri"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:570
 msgid "Exposed All Ports(-P)"
-msgstr ""
+msgstr "Toate porturile expuse(-P)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:545
 msgid "Exposed Ports(-p)"
-msgstr ""
+msgstr "Porturi expuse(-p)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:60
 msgid "Fatal"
-msgstr ""
+msgstr "Fatală"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:6
 msgid "File"
@@ -383,11 +383,11 @@ msgstr "Fișier"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:316
 msgid "Finish Time"
-msgstr ""
+msgstr "Timp de finisare"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:217
 msgid "Force Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Îndepărtare forțată"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:85
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:96
@@ -396,15 +396,15 @@ msgstr "Poarta de acces"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:10
 msgid "Global settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări globale"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:4
 msgid "Go to relevant configuration page"
-msgstr ""
+msgstr "Mergeți la pagina de configurare relevantă"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dockerman.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-dockerman"
-msgstr ""
+msgstr "Acordă acces la UCI pentru luci-app-dockerman"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:322
 msgid "Healthy"
index 6f1fdbcd554d51831a15d36cdc24781de61a96a7..0431c9090a77a1982b443a0d443e41343a188440 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfirewall/ro/>\n"
@@ -444,6 +444,14 @@ msgid ""
 "name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}"
 "</var>}}"
 msgstr ""
+"De la %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
+"%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
+"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, "
+"}<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
+"ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
+"tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint."
+"name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item."
+"ival}</var>}}"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:48
 msgid ""
@@ -455,6 +463,13 @@ msgid ""
 "k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint."
 "name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
 msgstr ""
+"De la %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
+"\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, "
+"port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
+"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, "
+"}<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{"
+"item.hint.name? a.k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip="
+"\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:137
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:181
@@ -467,11 +482,11 @@ msgstr "Setări generale"
 
 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-firewall.json:3
 msgid "Grant access to firewall configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Acordarea accesului la configurația firewall-ului"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:87
 msgid "Hardware flow offloading"
-msgstr ""
+msgstr "Descărcarea fluxului hardware"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:279
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:232
@@ -490,7 +505,7 @@ msgstr "Doar IPv6"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251
 msgid "Inbound device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispozitiv de intrare"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:38
 msgid ""
@@ -504,6 +519,15 @@ msgid ""
 "except &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip="
 "\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
 msgstr ""
+"Intrând IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var class"
+"=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with "
+"types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item."
+"name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks "
+"except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
+"tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark."
+"val}</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any "
+"helper except &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-"
+"tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:143
@@ -524,7 +548,7 @@ msgstr "Zonă internă"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:304
 msgid "Invalid DSCP mark"
-msgstr ""
+msgstr "Marcaj DSCP invalid"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:372
 msgid "Invalid limit value"
index d14bac28516c3853e41f703311c145221c7cd11b..334f43f96f3ded737859a71b7660839ee4f311f3 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfrpc/ro/>\n"
@@ -413,12 +413,18 @@ msgid ""
 "the server. The server must have a matching token for authorization to "
 "succeed. <br />By default, this value is \"\"."
 msgstr ""
+"Token specifică tokenul de autorizare utilizat pentru a crea cheile care "
+"urmează să fie trimise către server. Serverul trebuie să aibă un token "
+"corespunzător pentru ca autorizarea să reușească. <br />În mod implicit, "
+"această valoare este \"\"."
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
 msgid ""
 "UseCompression controls whether or not communication with the server will be "
 "compressed.<br />By default, this value is false."
 msgstr ""
+"UseCompression controlează dacă comunicarea cu serverul va fi sau nu "
+"comprimată.<br />În mod implicit, această valoare este falsă."
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
 msgid ""
@@ -426,6 +432,10 @@ msgid ""
 "encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and "
 "client configuration.<br />By default, this value is false."
 msgstr ""
+"UseEncryption controlează dacă comunicarea cu serverul va fi sau nu "
+"criptată. Criptarea se face cu ajutorul token-urilor furnizate în "
+"configurația serverului și a clientului.<br />În mod implicit, această "
+"valoare este falsă."
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
 msgid "User"
@@ -437,10 +447,14 @@ msgid ""
 "clients. If this value is not \"\", proxy names will automatically be "
 "changed to \"{user}.{proxy_name}\".<br />By default, this value is \"\"."
 msgstr ""
+"Utilizatorul specifică un prefix pentru numele proxy pentru a le distinge de "
+"alți clienți. Dacă această valoare nu este \"\", numele proxy-ului va fi "
+"schimbat automat în \"{utilizator}.{nume_proxy}\".<br />În mod implicit, "
+"această valoare este \"\"."
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:141
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:143
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:153
 #: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frpc.json:3
 msgid "frp Client"
-msgstr ""
+msgstr "client frp"
index c460776d2a86f3dad8d2d8c0ce0e2b889d8a4970..0c34142b0b528c86c5b8bf57269568bd2587e24b 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationshttps-dns-proxy/ro/>\n"
@@ -315,4 +315,4 @@ msgstr "dezactivat"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.lua:3
 msgid "rubyfish.cn"
-msgstr ""
+msgstr "rubyfish.cn"
index 44a4cdac8e1771e12455973074c5e4a92e053b74..b61f5ef96785d764a4c2f57e61475831e3e4e8ca 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsmwan3/ro/>\n"
@@ -372,11 +372,11 @@ msgstr "Înregistrare"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:22
 msgid "Loglevel"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel de jurnal"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:103
 msgid "Max TTL"
-msgstr ""
+msgstr "TTL maxim"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:47
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:56
@@ -384,33 +384,42 @@ msgid ""
 "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
 "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
 msgstr ""
+"Poate fi introdus ca port(uri) unic(e) sau multiplu(e) (de exemplu, \"22\" "
+"sau \"80,443\") sau ca o serie de porturi (de exemplu, \"1024:2048\") fără "
+"ghilimele"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:72
 msgid "Member"
-msgstr ""
+msgstr "Membru"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:18
 msgid "Member interfaces with lower metrics are used first."
-msgstr ""
+msgstr "Interfețele membre cu metrici mai mici sunt utilizate mai întâi."
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:19
 msgid "Member interfaces with the same metric will be load-balanced."
 msgstr ""
+"Interfețele membre cu aceeași metrică vor fi echilibrate în funcție de "
+"sarcină."
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:30
 msgid "Member used"
-msgstr ""
+msgstr "Membru utilizat"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:17
 msgid ""
 "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface."
 msgstr ""
+"Membrii sunt profiluri care atașează o metrică și o greutate unei interfețe "
+"MWAN."
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:19
 msgid ""
 "Members may not share the same name as configured interfaces, policies or "
 "rules."
 msgstr ""
+"Membrii nu pot purta același nume ca interfețele, politicile sau regulile "
+"configurate."
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:263
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:33
@@ -421,23 +430,23 @@ msgstr "Metrică"
 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:3
 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:46
 msgid "MultiWAN Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Managerul MultiWAN"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:79
 msgid "MultiWAN Manager - Diagnostics"
-msgstr ""
+msgstr "MultiWAN Manager - Diagnosticare"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:10
 msgid "MultiWAN Manager - Globals"
-msgstr ""
+msgstr "Manager MultiWAN - Globale"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:20
 msgid "MultiWAN Manager - Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "MultiWAN Manager - Interfețe"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:16
 msgid "MultiWAN Manager - Members"
-msgstr ""
+msgstr "MultiWAN Manager - Membri"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:26
 msgid "MultiWAN Manager - Notify"
@@ -680,7 +689,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:91
 msgid "Task"
-msgstr ""
+msgstr "Sarcină"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:29
 msgid "The file is also preserved during sysupgrade."
index fc9f7e38f37c826d20c52a5088534992caf53bd6..0926cf47aa75bc8e6a25605d9fd554f98ec9e1dd 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsnlbwmon/ro/>\n"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Gazdă"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:595
 msgid "Hostname: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
-msgstr ""
+msgstr "Numele gazdei: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:504
 msgid "IPv4"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "IPv4"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:906
 msgid "IPv4 vs. IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 vs. IPv6"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:505
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:903
@@ -359,31 +359,35 @@ msgstr "IPv6"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
 msgid "Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalul"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
 msgid ""
 "Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
 "persistent database directory."
 msgstr ""
+"Intervalul la care baza de date temporară în memorie este transferată în "
+"directorul bazei de date persistente."
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
 msgid ""
 "Interval at which traffic counters of still established connections are "
 "refreshed from netlink information."
 msgstr ""
+"Intervalul la care contoarele de trafic ale conexiunilor încă stabilite sunt "
+"reîmprospătate din informațiile netlink."
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
 msgid "Length of accounting interval in days."
-msgstr ""
+msgstr "Durata intervalului de contabilizare în zile."
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
 msgid "Local interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfețe locale"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
 msgid "Local subnets"
-msgstr ""
+msgstr "Subrețele locale"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:835
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:928
@@ -392,21 +396,23 @@ msgstr "MAC"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:76
 msgid "Malformed data received"
-msgstr ""
+msgstr "Date primite în formă defectuoasă"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
 msgid "Maximum entries"
-msgstr ""
+msgstr "Numărul maxim de intrări"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
 msgid ""
 "Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
 "forever."
 msgstr ""
+"Numărul maxim de perioade contabile care trebuie păstrate; utilizați zero "
+"pentru a păstra bazele de date pentru totdeauna."
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:806
 msgid "Netlink Bandwidth Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Monitor de lățime de bandă Netlink"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:51
 msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Backup / Restore"
index 2c1d983f848b2daf18430e40a8c15c4047db0526..f5656b09abd87dae162b4d5ac50f1cb2d1273079 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsnut/ro/>\n"
@@ -338,44 +338,44 @@ msgstr "Notificare atunci când bateria trebuie înlocuită"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:147
 msgid "Notify when communications lost"
-msgstr ""
+msgstr "Notificare în cazul pierderii comunicațiilor"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:139
 msgid "Notify when communications restored"
-msgstr ""
+msgstr "Notificare la restabilirea comunicațiilor"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:131
 msgid "Notify when force shutdown"
-msgstr ""
+msgstr "Notificare la închiderea forțată"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:115
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:123
 msgid "Notify when low battery"
-msgstr ""
+msgstr "Notificare când bateria este descărcată"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:107
 msgid "Notify when on battery"
-msgstr ""
+msgstr "Anunță când este pe baterie"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:155
 msgid "Notify when shutting down"
-msgstr ""
+msgstr "Notificare la închidere"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177
 msgid "Off Delay(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Oprire Întârziere (s)"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181
 msgid "On Delay(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Întârziere de pornire (s)"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:51
 msgid "On battery message"
-msgstr ""
+msgstr "Mesaj privind bateria"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:48
 msgid "Online message"
-msgstr ""
+msgstr "Mesaj online"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:208
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237
@@ -386,18 +386,20 @@ msgstr "Parolă"
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174
 msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate"
 msgstr ""
+"Calea care conține certificatele ca pentru a se compara cu certificatul de "
+"gazdă"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:83
 msgid "Path to drivers (instead of default)"
-msgstr ""
+msgstr "Cale de acces la drivere (în loc de cea implicită)"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:63
 msgid "Path to state file"
-msgstr ""
+msgstr "Calea către fișierul de stare"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:54
 msgid "Period after which data is considered stale"
-msgstr ""
+msgstr "Perioada după care datele sunt considerate expirate"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:101
 msgid "Poll Interval"
@@ -442,7 +444,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96
 msgid "Retry Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Întârziere de reîncercare"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:32
 msgid "Role"
index 7ab01889d4bde6ef08b8923c952dceb92079372b..cc99c65fb0656be499c7d54f697c1e242073376f 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-01 15:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsocserv/ro/>\n"
@@ -325,7 +325,8 @@ msgstr "Nume Utilizator"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:115
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:72
 msgid "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
-msgstr "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
+msgstr ""
+"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Mască de rețea"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:110
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:68
index 2a5c8eb2e9a77963c0ae0674ac5bcb297b94f249..2c0c83b0db856d1273e2ae0b1ddbcb41ec4b24e2 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsolsr/ro/>\n"
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "Interfeţe implicite"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:47
 msgid "Internet protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protocolul Internet"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:60
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:54
@@ -493,6 +493,8 @@ msgid ""
 "Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). "
 "Default is \"2.5\"."
 msgstr ""
+"Intervalul de interogare a interfețelor de rețea pentru modificări de "
+"configurare (în secunde). Valoarea implicită este \"2.5\"."
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:268
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:262
@@ -500,6 +502,8 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:93
 msgid "Invalid Value for LQMult-Value. Must be between 0.01 and 1.0."
 msgstr ""
+"Valoare invalidă pentru LQMult-Value. Trebuie să fie cuprinsă între 0.01 și 1"
+".0."
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:271
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:265
@@ -509,19 +513,21 @@ msgid ""
 "Invalid Value for LQMult-Value. You must use a decimal number between 0.01 "
 "and 1.0 here."
 msgstr ""
+"Valoare invalidă pentru LQMult-Value. Trebuie să utilizați aici un număr "
+"zecimal între 0.01 și 1.0."
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:98
 msgid "Known OLSR routes"
-msgstr ""
+msgstr "Rute OLSR cunoscute"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:24
 msgid "LQ"
-msgstr ""
+msgstr "LQ"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:90
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:84
 msgid "LQ aging"
-msgstr ""
+msgstr "Îmbătrânirea LQ"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:96
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:90
@@ -531,7 +537,7 @@ msgstr "Algoritm LQ"
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:111
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:105
 msgid "LQ fisheye"
-msgstr ""
+msgstr "Ochi de pește LQ"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:82
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:76
@@ -546,10 +552,12 @@ msgid ""
 "LQMult requires two values (IP address or 'default' and multiplicator) "
 "separated by space."
 msgstr ""
+"LQMult necesită două valori (adresa IP sau \"default\" și multiplicatorul) "
+"separate prin spațiu."
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:23
 msgid "Last hop"
-msgstr ""
+msgstr "Ultimul salt"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:1
 msgid "Legend"
@@ -560,7 +568,7 @@ msgstr "Legendă"
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:23
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:257
 msgid "Library"
-msgstr ""
+msgstr "Biblioteca"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:43
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:43
index 689e606c0444b4cba226a8c1a6defc6f71b5999f..1e2791f28ea3fab0277c72789594e528fea5dba2 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsopenvpn/ro/>\n"
@@ -332,61 +332,61 @@ msgstr "Instanța cu acest nume există deja!"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Keep local IP address on restart"
-msgstr ""
+msgstr "Păstrați adresa IP locală la repornire"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep remote IP address on restart"
-msgstr ""
+msgstr "Păstrați adresa IP la distanță la repornire"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
-msgstr ""
+msgstr "Păstrați dispozitivul tun/tap deschis la repornire"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Key transition window"
-msgstr ""
+msgstr "Fereastra de tranziție a cheilor"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:104
 msgid "Limit repeated log messages"
-msgstr ""
+msgstr "Limitarea mesajelor de jurnal repetate"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Certificat local"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:177
 msgid "Local host name or IP address"
-msgstr ""
+msgstr "Numele gazdei locale sau adresa IP"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
-msgstr ""
+msgstr "Cheia privată locală"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:173
 msgid "Major mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modul major"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
-msgstr ""
+msgstr "Numărul maxim de pachete de ieșire TCP din coada de așteptare"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:168
 msgid "Networking"
-msgstr ""
+msgstr "Rețea"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
-msgstr ""
+msgstr "Numărul de tampoane de difuzare alocate"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
 msgid "Number of lines for log file history"
-msgstr ""
+msgstr "Numărul de linii pentru istoricul fișierului jurnal"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:95
 msgid "OVPN configuration file upload"
-msgstr ""
+msgstr "Încărcarea fișierului de configurare OVPN"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
index f848df1d0f9164f48f82f47270ac9fd7f97ebd04..9778cac90414d98e90327ce1c919a2f69e817338 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 20:27+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsprivoxy/ro/>\n"
@@ -384,15 +384,15 @@ msgstr "Afișați starea fiecărei conexiuni"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:821
 msgid "Show header parsing"
-msgstr ""
+msgstr "Afișați parsarea antetului"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:76
 msgid "Software package '%s' is not installed."
-msgstr ""
+msgstr "Pachetul software '%s' nu este instalat."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:85
 msgid "Software package '%s' is outdated."
-msgstr ""
+msgstr "Pachetul software '%s' este depășit."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:125
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/view/privoxy/detail_startstop.htm:10
@@ -401,31 +401,31 @@ msgstr "Începeți"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:115
 msgid "Start / Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Pornire / Oprire"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:116
 msgid "Start/Stop Privoxy WEB Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Porniți/Opriți Privoxy WEB Proxy"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:875
 msgid "Startup banner and warnings."
-msgstr ""
+msgstr "Banner de pornire și avertismente."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:455
 msgid "Syntax:"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxă:"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:786
 msgid "Syntax: Client header names delimited by spaces."
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxă: Nume de antet client delimitate prin spații."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:612
 msgid "Syntax: target_pattern http_parent[:port]"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxă: target_pattern http_parent[:port]"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:620
 msgid "Syntax: target_pattern socks_proxy[:port] http_parent[:port]"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxă: target_pattern socks_proxy[:port] http_parent[:port]"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:59
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:62
@@ -437,94 +437,121 @@ msgid ""
 "The actions file(s) to use. Multiple actionsfile lines are permitted, and "
 "are in fact recommended!"
 msgstr ""
+"Fișierul (fișierele) de acțiuni care trebuie utilizat(e). Sunt permise mai "
+"multe linii de fișiere de acțiuni și, de fapt, sunt recomandate!"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:453
 msgid ""
 "The address and TCP port on which Privoxy will listen for client requests."
-msgstr ""
+msgstr "Adresa și portul TCP pe care Privoxy va asculta cererile clienților."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:766
 msgid ""
 "The compression level that is passed to the zlib library when compressing "
 "buffered content."
 msgstr ""
+"Nivelul de compresie care este transmis bibliotecii zlib atunci când "
+"comprimă conținutul tamponat."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:252
 msgid ""
 "The directory where all logging takes place (i.e. where the logfile is "
 "located)."
 msgstr ""
+"Directorul în care au loc toate înregistrările (adică unde se află fișierul "
+"jurnal)."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:289
 msgid "The directory where the other configuration files are located."
-msgstr ""
+msgstr "Directorul în care se află celelalte fișiere de configurare."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:377
 msgid ""
 "The filter files contain content modification rules that use regular "
 "expressions."
 msgstr ""
+"Fișierele de filtrare conțin reguli de modificare a conținutului care "
+"utilizează expresii regulate."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:183
 msgid "The hostname shown on the CGI pages."
-msgstr ""
+msgstr "Numele de gazdă afișat pe paginile CGI."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:274
 msgid "The log file to use. File name, relative to log directory."
 msgstr ""
+"Fișierul de jurnal care urmează să fie utilizat. Numele fișierului, în "
+"raport cu directorul de jurnal."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:784
 msgid "The order in which client headers are sorted before forwarding them."
 msgstr ""
+"Ordinea în care sunt sortate antetele clienților înainte de a le transmite."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:751
 msgid ""
 "The status code Privoxy returns for pages blocked with +handle-as-empty-"
 "document."
 msgstr ""
+"Codul de stare pe care Privoxy îl returnează pentru paginile blocate cu "
+"+handle-as-empty-document."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:413
 msgid ""
 "The trust mechanism is an experimental feature for building white-lists and "
 "should be used with care."
 msgstr ""
+"Mecanismul de încredere este o caracteristică experimentală pentru crearea "
+"listelor albe și trebuie utilizat cu atenție."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:238
 msgid ""
 "The value of this option only matters if the experimental trust mechanism "
 "has been activated."
 msgstr ""
+"Valoarea acestei opțiuni contează numai dacă a fost activat mecanismul "
+"experimental de încredere."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:796
 msgid ""
 "This option is only there for debugging purposes. It will drastically reduce "
 "performance."
 msgstr ""
+"Această opțiune este disponibilă doar în scopuri de depanare. Aceasta va "
+"reduce drastic performanța."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:574
 msgid ""
 "This option will be removed in future releases as it has been obsoleted by "
 "the more general header taggers."
 msgstr ""
+"Această opțiune va fi eliminată în versiunile viitoare, deoarece a fost "
+"înlocuită de etichete de antet mai generale."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:85
 msgid ""
 "This tab controls the security-relevant aspects of Privoxy's configuration."
 msgstr ""
+"Această filă controlează aspectele relevante pentru securitate ale "
+"configurației Privoxy."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:618
 msgid ""
 "Through which SOCKS proxy (and optionally to which parent HTTP proxy) "
 "specific requests should be routed."
 msgstr ""
+"Prin intermediul cărui proxy SOCKS (și, opțional, către ce proxy HTTP "
+"părinte) trebuie direcționate cererile specifice."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:610
 msgid "To which parent HTTP proxy specific requests should be routed."
 msgstr ""
+"Prin intermediul cărui proxy SOCKS (și, opțional, către ce proxy HTTP "
+"părinte) trebuie direcționate cererile specifice."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:341
 msgid "User customizations"
-msgstr ""
+msgstr "Personalizări ale utilizatorului"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:166
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:543
@@ -534,30 +561,32 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:739
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:772
 msgid "Value is not a number"
-msgstr ""
+msgstr "Valoarea nu este un număr"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:168
 msgid "Value not between 0 and 300"
-msgstr ""
+msgstr "Valoarea nu este cuprinsă între 0 și 300"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:774
 msgid "Value not between 0 and 9"
-msgstr ""
+msgstr "Valoarea nu este cuprinsă între 0 și 9"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:545
 msgid "Value not between 1 and 4096"
-msgstr ""
+msgstr "Valoarea nu este cuprinsă între 1 și 4096"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:675
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:698
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:722
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:741
 msgid "Value not greater 0 or empty"
-msgstr ""
+msgstr "Valoarea nu este mai mare de 0 sau goală"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:537
 msgid "Value range 1 to 4096, no entry defaults to 4096"
 msgstr ""
+"Interval de valori de la 1 la 4096, dacă nu există nicio intrare, valoarea "
+"implicită este 4096"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:45
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:47
index 95223fc37d2df412ac0eed8d718d73120e62fd6e..1b60030ec61f0961e328443c77ccbf1cfb5f788c 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 20:27+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsradicale/ro/>\n"
@@ -358,28 +358,28 @@ msgstr "Reîncărcare"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:688
 msgid "Response Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Codificarea răspunsului"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:86
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:418
 msgid "Rights"
-msgstr ""
+msgstr "Drepturi"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:437
 msgid "Rights are based on a regexp-based file"
-msgstr ""
+msgstr "Drepturile se bazează pe un fișier bazat pe regexp"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:429
 msgid "Rights backend"
-msgstr ""
+msgstr "Drepturile backend"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:392
 msgid "SHA-1"
-msgstr ""
+msgstr "SHA-1"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:267
 msgid "SSL Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protocolul SSL"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:62
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:65
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Salvați"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:95
 msgid "Section names are only used for naming the rule."
-msgstr ""
+msgstr "Numele secțiunilor sunt utilizate doar pentru a denumi regula."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:211
 msgid "Server"
@@ -398,18 +398,19 @@ msgstr "Serverul"
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:656
 msgid "Setting this parameter to '0' will disable rotation of log-file."
 msgstr ""
+"Setarea acestui parametru la \"0\" va dezactiva rotația fișierului jurnal."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:62
 msgid "Software package '%s' is not installed."
-msgstr ""
+msgstr "Pachetul software '%s' nu este instalat."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:71
 msgid "Software package '%s' is outdated."
-msgstr ""
+msgstr "Pachetul software '%s' este depășit."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:26
 msgid "Software update required"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizare software necesară"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:164
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/btn_startstop.htm:10
@@ -418,7 +419,7 @@ msgstr "Începeți"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:155
 msgid "Start / Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Pornire / Oprire"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:156
 msgid "Start/Stop Radicale server"
@@ -467,7 +468,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:201
 msgid "Value is not a number"
-msgstr ""
+msgstr "Valoarea nu este un număr"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:644
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:667
@@ -476,7 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:203
 msgid "Value not between 0 and 300"
-msgstr ""
+msgstr "Valoarea nu este cuprinsă între 0 și 300"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:647
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:670
index 6122fcaac24322c282b2be8cd3301ae060afbc80..bef3d507d4aeef97ae2e69ac58bdf8a2136ff524 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsradicale2/ro/>\n"
@@ -344,51 +344,52 @@ msgstr "Tărâmul"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
 msgid "Redact passwords in logs"
-msgstr ""
+msgstr "Redactăm parolele din jurnale"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:84
 msgid "Remove configuration for certificate, key, and CA"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminați configurația pentru certificat, cheie și CA"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:16
 msgid "Remove configuration for logging"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminați configurația pentru logare"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:181
 msgid "Remove configuration for rights file"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminarea configurației pentru fișierul de drepturi"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
 msgid "Request"
-msgstr ""
+msgstr "Cerere"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
 msgid "Required time between a failed authentication attempt and trying again"
 msgstr ""
+"Timpul necesar între o încercare de autentificare eșuată și o nouă încercare"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
 msgid "Retry Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Întârziere de reîncercare"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
 msgid "Rights"
-msgstr ""
+msgstr "Drepturi"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:176
 msgid "Rights File"
-msgstr ""
+msgstr "Dosar de drepturi"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:166
 msgid "Rights Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipul de drepturi"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:33
 msgid "SHA1"
-msgstr ""
+msgstr "SHA1"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:34
 msgid "SSHA"
-msgstr ""
+msgstr "SSHA"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
 msgid "SSL"
@@ -396,7 +397,7 @@ msgstr "SSL"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
 msgid "SSL not available"
-msgstr ""
+msgstr "SSL nu este disponibil"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
 msgid "See python3-openssl documentation for available ciphers"
index d78e4fc0e91430e55d3eaa8765ba3ce5aba1a2fc..0c6e1f2324927088bec68d88cb5de77137e9e5a2 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsshadowsocks-libev/ro/>\n"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Src implicit"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:73
 msgid "Src ip/net bypass"
-msgstr "Src ip/net bypass"
+msgstr "Src ip/Net Bypass"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
 msgid "Src ip/net checkdst"
@@ -359,27 +359,27 @@ msgstr "Src IP/rețea redirecționare"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:94
 msgid "The IPv4 address ss-server will initiate IPv4 connections from"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa IPv4 ss-server va iniția conexiuni IPv4 de la"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:99
 msgid "The IPv6 address ss-server will initiate IPv6 connections from"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa IPv6 ss-server va iniția conexiuni IPv6 de la"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:89
 msgid "The address ss-server will initiate connections from"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa ss-server va iniția conexiuni de la"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:107
 msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa ss-tunnel va redirecționa traficul către"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:187
 msgid "Timeout (sec)"
-msgstr ""
+msgstr "Timp de așteptare (sec)"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:106
 msgid "Tunnel address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa tunelului"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:191
 msgid "Verbose"
@@ -387,11 +387,11 @@ msgstr "Verbală"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:52
 msgid "ss-redir for TCP"
-msgstr ""
+msgstr "ss-redir pentru TCP"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:55
 msgid "ss-redir for UDP"
-msgstr ""
+msgstr "ss-redir pentru UDP"
 
 #~ msgid "Bind address"
 #~ msgstr "Adresa legată"
index 1867a3f9add177aea47193b3dc14be0d7b16d1af..4a5e7846eb729f4105efd6866bc2d265c3fa8a12 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssimple-adblock/ro/>\n"
@@ -340,6 +340,8 @@ msgstr "Stop"
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:308
 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
 msgstr ""
+"Oprește descărcarea în cazul în care aceasta este blocată pentru un număr de "
+"secunde stabilit."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:134
 msgid "Stopped"
@@ -347,47 +349,47 @@ msgstr "S-a oprit"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:323
 msgid "Store compressed cache"
-msgstr ""
+msgstr "Stocarea cache-ului comprimat"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:321
 msgid "Store compressed cache file on router"
-msgstr ""
+msgstr "Stocați fișierul cache comprimat pe router"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:142
 msgid "Success"
-msgstr ""
+msgstr "Succes"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:242
 msgid "Suppress output"
-msgstr ""
+msgstr "Suprimarea ieșirii"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:180
 msgid "Task"
-msgstr ""
+msgstr "Sarcină"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:339
 msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
-msgstr ""
+msgstr "URL-uri către listele de domenii care trebuie permise."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:349
 msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
-msgstr ""
+msgstr "URL-uri către listele de domenii care urmează să fie blocate."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:354
 msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
-msgstr ""
+msgstr "URL-uri către listele de gazde care urmează să fie blocate."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:293
 msgid "Unbound AdBlock List"
-msgstr ""
+msgstr "Lista AdBlock fără legătură"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:318
 msgid "Use simultaneous processing"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizați procesarea simultană"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244
 msgid "Verbose output"
-msgstr ""
+msgstr "Ieșire abundentă"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:140
 msgid "Warning"
index e18bdc928efeb3a5620e06147788230a8325ab01..0876f8458845e501842d653a846c421dc902c060 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-03 05:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssplash/ro/>\n"
@@ -438,42 +438,42 @@ msgstr "lista neagră"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:235
 msgid "expired"
-msgstr ""
+msgstr "a expirat"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77
 msgid "optional when using host addresses"
-msgstr ""
+msgstr "opțional atunci când se utilizează adrese gazdă"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:85
 msgid "perform any kind of illegal activities"
-msgstr ""
+msgstr "să desfășoare orice fel de activități ilegale"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:170
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:173
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:242
 msgid "splashed"
-msgstr ""
+msgstr "stropit"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:171
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:245
 msgid "temporarily blocked"
-msgstr ""
+msgstr "blocat temporar"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:230
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:231
 msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "necunoscut"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:83
 msgid "use filesharing applications on this network"
-msgstr ""
+msgstr "să utilizeze aplicații de partajare a fișierelor în această rețea"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:84
 msgid "waste bandwidth with unnecessary downloads or streams"
-msgstr ""
+msgstr "irosirea lățimii de bandă cu descărcări sau fluxuri inutile"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:165
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:167
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:241
 msgid "whitelisted"
-msgstr ""
+msgstr "lista albă"
index a09c11f03e9cb2c4df67fa1d93633fe2ca707bb8..9d9c2b6138dbea4993979f5029f487eb298d4df8 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-04 09:07+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/ro/>\n"
 "Language: ro\n"
@@ -361,31 +361,31 @@ msgstr "Executabil"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
 msgid "Exec Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurarea Plugin-ului Exec"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:67
 msgid "Expecting decimal value lower than one"
-msgstr ""
+msgstr "Așteptarea unei valori zecimale mai mici decât unu"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
 msgid "Expecting permssions in octal notation"
-msgstr ""
+msgstr "Așteptarea permisiunilor în notație octală"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:49
 msgid "Expecting valid time range"
-msgstr ""
+msgstr "Așteptarea unui interval de timp valid"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
 msgid "Extra items"
-msgstr ""
+msgstr "Articole suplimentare"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
 msgid "Fetch pages"
-msgstr ""
+msgstr "Preluare pagini"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
 msgid "Filter class monitoring"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorizarea clasei de filtrare"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
@@ -394,20 +394,22 @@ msgstr "Firewall"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
 msgid "Firewall (IPv6)"
-msgstr ""
+msgstr "Firewall (IPv6)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
 msgid "Flush cache after"
-msgstr ""
+msgstr "Ștergeți memoria cache după"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Redirecționarea între adresele de ascultare și cele de server"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
 msgid ""
 "Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
 msgstr ""
+"Spațiul liber, spațiul rezervat și spațiul utilizat sunt raportate ca valori "
+"relative"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
 msgid "Gather compression statistics"
index 3bc4369828b1a106177f1ca41842dd64fdd0def4..97cd7caa297ec1872d0a4f477fb4a6b62690b08a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstinyproxy/ro/>\n"
@@ -370,4 +370,4 @@ msgstr "Scrie mesajele de jurnal în syslog în loc de un fișier de jurnal"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:107
 msgid "X-Tinyproxy header"
-msgstr ""
+msgstr "X-Tinyproxy antet"
index d9eabb4fca5eeb19a3724760f983c9a5c95b5f3e..f69ec71d94bc9425028c5131c1c74bf3f312be08 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-25 19:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstransmission/ro/>\n"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Limita globală a colegilor"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:44
 msgid "Global settings"
-msgstr "Setari globale"
+msgstr "Setări globale"
 
 #: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-transmission.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-transmission"
@@ -311,35 +311,35 @@ msgstr "Setări RPC"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:263
 msgid "RPC username"
-msgstr ""
+msgstr "Nume de utilizator RPC"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:256
 msgid "RPC whitelist"
-msgstr ""
+msgstr "Lista albă RPC"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:252
 msgid "RPC whitelist enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Lista albă RPC activată"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:295
 msgid "Ratio limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limita raportului"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:292
 msgid "Ratio limit enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Limitarea raportului activată"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:181
 msgid "Recycle peer id after"
-msgstr ""
+msgstr "Reciclează id-ul peer după"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:110
 msgid "Rename partial files"
-msgstr ""
+msgstr "Redenumirea fișierelor parțiale"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:139
 msgid "Require encrypted"
-msgstr ""
+msgstr "Necesită criptare"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:52
 msgid "Run daemon as group"
@@ -351,23 +351,23 @@ msgstr "Rulați daemonul ca utilizator"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:271
 msgid "Scheduling"
-msgstr ""
+msgstr "Programare"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:158
 msgid "Scrape paused torrents enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Scrape a activat torrente în pauză"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:161
 msgid "Script torrent done enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Script torrent făcut activat"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:164
 msgid "Script torrent done filename"
-msgstr ""
+msgstr "Script torrent done nume fișier"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:220
 msgid "Seed queue enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Coadă de semințe activată"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:226
 msgid "Seed queue size"
index 0c5f513c85f01eb3ba8e6d331f5688485d42f3cf..0b06077f43e978f52c7820f4c3598e0aff9da3da 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstravelmate/ro/>\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Script de conectare automată"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:332
 msgid "AutoAdd Open Uplinks"
-msgstr "Adăugare automată a legăturilor deschise (AutoAdd Open Uplinks)"
+msgstr "Adăugare automată a legăturilor deschise"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:592
 msgid ""
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Criptare"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:251
 msgid "Ext. Hooks"
-msgstr "Ext. Hooks"
+msgstr "Cârlige externe"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:610
 msgid ""
@@ -380,42 +380,44 @@ msgstr "MSCHAPV2"
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:434
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:991
 msgid "Mgmt. Frame Protection"
-msgstr ""
+msgstr "Mgmt. Protecție cadru"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:355
 msgid ""
 "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
 "connections."
 msgstr ""
+"Pragul minim de calitate a semnalului, exprimat în procente, pentru "
+"conexiunile condiționate pe legătura ascendentă (dis-)."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
 msgid "Net Error Check"
-msgstr ""
+msgstr "Verificarea erorilor de rețea"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logread.js:22
 msgid "No travelmate related logs yet!"
-msgstr ""
+msgstr "Nu există încă jurnale legate de travelmate!"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:318
 msgid "OWE"
-msgstr ""
+msgstr "OWE"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:265
 msgid "On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Pornit/Oprit"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:440
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:997
 msgid "Optional"
-msgstr ""
+msgstr "Opțional"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
 msgid "Overall Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Timpul total de așteptare"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
 msgid "Overall retry timeout in seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Timpul total de reintentare în secunde."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:19
 msgid "Overview"
@@ -430,16 +432,23 @@ msgid ""
 "connection is emphasized in <span style=\"color:rgb(68, 170, 68);font-weight:"
 "bold\">green</span>."
 msgstr ""
+"Prezentare generală a tuturor legăturilor ascendente configurate pentru "
+"Travelmate. Puteți edita, elimina sau prioritiza legăturile ascendente "
+"existente prin glisare &#38; drop și puteți căuta altele noi.<br /> "
+"Conexiunea ascendentă utilizată în prezent este evidențiată în <span style="
+"\"color:rgb(51, 119, 204);font-weight:bold\">blue</span>, o conexiune "
+"ascendentă VPN criptată este evidențiată în <span style=\"color:rgb(68, 170, "
+"68);font-weight:bold\">green</span>."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:412
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:972
 msgid "PAP"
-msgstr ""
+msgstr "PAP"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:406
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:966
 msgid "PEAP"
-msgstr ""
+msgstr "PEAP"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:389
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:396
@@ -451,7 +460,7 @@ msgstr "Parolă"
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:472
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1024
 msgid "Password of Private Key"
-msgstr ""
+msgstr "Parola cheii private"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:456
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1011
index 730f3338f1042aa74c1aa30e5a792d3fcd53b3d2..4c9137e17cf68e82e74bad1710ba13370ad8e66e 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsunbound/ro/>\n"
@@ -317,35 +317,35 @@ msgstr "Nume gazdă, toate adresele"
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:193
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:205
 msgid "Hostname, Primary Address"
-msgstr ""
+msgstr "Numele gazdei, adresa primară"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:190
 msgid "How to enter the LAN or local network router in DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Cum să introduceți routerul LAN sau al rețelei locale în DNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:179
 msgid "How to treat queries of this local domain"
-msgstr ""
+msgstr "Cum se tratează interogările din acest domeniu local"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:241
 msgid "IP4 All and IP6 Local"
-msgstr ""
+msgstr "IP4 Toate și IP6 Local"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:240
 msgid "IP4 Only"
-msgstr ""
+msgstr "Numai IP4"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:244
 msgid "IP4 and IP6"
-msgstr ""
+msgstr "IP4 și IP6"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:242
 msgid "IP6 Only*"
-msgstr ""
+msgstr "Numai IP6*"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:243
 msgid "IP6 Preferred"
-msgstr ""
+msgstr "IP6 Preferat"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:216
 msgid "Ignore"
@@ -354,28 +354,30 @@ msgstr "Ignoră"
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:196
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:208
 msgid "Interface FQDN, All Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Interfața FQDN, toate adresele"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:189
 msgid "LAN DNS"
-msgstr ""
+msgstr "LAN DNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:130
 msgid "LAN Networks"
-msgstr ""
+msgstr "Rețele LAN"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:254
 msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr "Mare"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:121
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:304
 msgid "Limit days between RFC5011 copies to reduce flash writes"
 msgstr ""
+"Limitarea numărului de zile între copiile RFC5011 pentru a reduce scrierile "
+"flash"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:280
 msgid "Limit extended DNS packet size"
-msgstr ""
+msgstr "Limitarea dimensiunii pachetelor DNS extinse"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:159
 msgid "Link to supported programs to load DHCP into DNS"
index 2a916c3ea462519701b8452858e932e8675fe6be..9230a0a0cede099a6c35f15eb889e0c05dde83aa 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsvpn-policy-routing/ro/>\n"
@@ -386,6 +386,8 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:228
 msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
 msgstr ""
+"Starting (WAN) Numărul de identificare a tabelului pentru tabelele create de "
+"serviciu."
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:49
 msgid "Stop"
@@ -397,49 +399,51 @@ msgstr "S-a oprit"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:172
 msgid "Strict enforcement"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicarea strictă a legii"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:175
 msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down"
-msgstr ""
+msgstr "Aplică cu strictețe politicile atunci când gateway-ul lor este oprit"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:192
 msgid "Supported Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfețe acceptate"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:253
 msgid "Supported Protocols"
-msgstr ""
+msgstr "Protocoale acceptate"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:167
 msgid "Suppress/No output"
-msgstr ""
+msgstr "Suprimare/Nicio ieșire"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/status-gateways.htm:15
 msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details."
-msgstr ""
+msgstr "%s indică gateway-ul implicit. Consultați %sREADME%s pentru detalii."
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:208
 msgid "The ipset option for local policies"
-msgstr ""
+msgstr "Opțiunea ipset pentru politicile locale"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:202
 msgid "The ipset option for remote policies"
-msgstr ""
+msgstr "Opțiunea ipset pentru politicile la distanță"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:198
 msgid ""
 "Time (in seconds) for service to wait for WAN gateway discovery on boot."
 msgstr ""
+"Timpul (în secunde) de așteptare a serviciului pentru descoperirea gateway-"
+"ului WAN la pornire."
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:205
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:211
 msgid "Use ipset command"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizați comanda ipset"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:178
 msgid "Use resolver's ipset for domains"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizați ipset-ul rezolvatorului pentru domenii"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:4
 msgid "VPN"
@@ -455,7 +459,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:169
 msgid "Verbose output"
-msgstr ""
+msgstr "Ieșire abundentă"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:221
 msgid "WAN"
index ae8c7510695199737ec14cdb59c49cd7560d6821..ab136378d3ee21f0a07611a9851d1fcceceb55f5 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-28 15:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 14:52+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationswireguard/ro/>\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Cheia publică"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wireguard.json:3
 msgid "WireGuard"
-msgstr "WireProtecție"
+msgstr "WireGuard"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:179
 msgid "WireGuard Status"
index bcafb3a062f9f7705a87689bf79f81fe3841505d..87b58060d70f7ca97ab9de1652e529879cf6879e 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/"
 ">\n"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Reguli IPv6 active"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
-msgstr ""
+msgstr "Politica Active-Backup (active-backup, 1)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3874
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
@@ -404,11 +404,11 @@ msgstr "Ad-Hoc (descentralizate)"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
-msgstr ""
+msgstr "Echilibrarea adaptivă a sarcinii (balance-alb, 6)"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
-msgstr ""
+msgstr "Echilibrarea adaptivă a sarcinii de transmisie (balance-tlb, 5)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2211
@@ -2911,7 +2911,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
-msgstr ""
+msgstr "Mergeți la pagina de configurare relevantă"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
 msgid "Grant access to DHCP configuration"
@@ -8536,7 +8536,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
 msgid "expired"
-msgstr "expirat"
+msgstr "expirat"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
 msgid "forced"