luci-app-vpn-policy-routing: add Spanish translation 3452/head
authorFranco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Tue, 31 Dec 2019 18:33:14 +0000 (15:33 -0300)
committerFranco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Tue, 31 Dec 2019 18:33:14 +0000 (15:33 -0300)
Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/es/vpn-policy-routing.po [new file with mode: 0644]

diff --git a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/es/vpn-policy-routing.po b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/es/vpn-policy-routing.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..feeea78
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,504 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Project-Id-Version: \n"
+"POT-Creation-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-31 15:30-0300\n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
+"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Language: es\n"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:51
+msgid "(strict mode)"
+msgstr "(modo estricto)"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:207
+msgid ""
+"Add an ip rule, not an iptables entry for policies with just the local "
+"address. Use with caution to manipulte policies priorities."
+msgstr ""
+"Agregue una regla de ip, no una entrada de iptables para políticas con solo "
+"la dirección local. Úselo con precaución para manipular las prioridades de "
+"las políticas."
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:187
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Configuración avanzada"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:192
+msgid ""
+"Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be "
+"explicitly supported by the service. Can be useful if your OpenVPN tunnels "
+"have dev option other than tun* or tap*."
+msgstr ""
+"Permite especificar la lista de nombres de interfaz (en minúsculas) que el "
+"servicio debe admitir explícitamente. Puede ser útil si sus túneles OpenVPN "
+"tienen una opción de desarrollo que no sea tun* o tap*."
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:195
+msgid ""
+"Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be ignored "
+"by the service. Can be useful if running both VPN server and VPN client on "
+"the router."
+msgstr ""
+"Permite especificar la lista de nombres de interfaz (en minúsculas) que el "
+"servicio debe ignorar. Puede ser útil si ejecuta tanto el servidor VPN como "
+"el cliente VPN en el enrutador."
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:203
+msgid "Append"
+msgstr "Adjuntar"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:220
+msgid "Append local IP Tables rules"
+msgstr "Adjuntar reglas locales de IPTables"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:223
+msgid "Append remote IP Tables rules"
+msgstr "Adjuntar reglas remotas de IPTables"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:150
+msgid "Basic Configuration"
+msgstr "Configuración básica"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:198
+msgid "Boot Time-out"
+msgstr "Tiempo de arranque"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:331
+msgid "Chain"
+msgstr "Cadena"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:282
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentario"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:265
+msgid ""
+"Comment, interface and at least one other field are required. Multiple local "
+"and remote addresses/devices/domains and ports can be space separated. "
+"Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
+"fields are left blank."
+msgstr ""
+"Se requieren comentarios, interfaz y al menos otro campo. Múltiples "
+"direcciones/dispositivos/dominios y puertos locales y remotos pueden estar "
+"separados por espacios. Los marcadores de posición a continuación "
+"representan solo el formato/sintaxis y no se utilizarán si los campos se "
+"dejan en blanco."
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:154
+msgid "Condensed output"
+msgstr "Salida condensada"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:145
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuración"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:152
+msgid "Controls both system log and console output verbosity."
+msgstr ""
+"Controla el registro del sistema y la verbosidad de salida de la consola."
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:366
+msgid "Custom User File Includes"
+msgstr "El archivo de usuario personalizado incluye"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:359
+msgid "DSCP Tag"
+msgstr "Etiqueta DSCP"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:353
+msgid "DSCP Tagging"
+msgstr "Etiquetado DSCP"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:211
+msgid "Default ICMP Interface"
+msgstr "Interfaz ICMP predeterminada"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:52
+msgid "Disable"
+msgstr "Desactivar"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:169
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:179
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:183
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:208
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:244
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:248
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:255
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:259
+msgid "Disabled"
+msgstr "Desactivado"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:251
+msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI."
+msgstr "Mostrar estos protocolos en la columna de protocolo en la Web UI."
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:161
+msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
+msgstr "No aplique políticas cuando su puerta de enlace esté inactiva"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:50
+msgid "Enable"
+msgstr "Activar"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:184
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:209
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:245
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:249
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:256
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:260
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:276
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:374
+msgid "Enabled"
+msgstr "Activado"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:236
+msgid ""
+"FW Mask used by the service. High mask is used to avoid conflict with SQM/"
+"QoS. Change with caution together with"
+msgstr ""
+"FW Mask utilizada por el servicio. La máscara alta se usa para evitar "
+"conflictos con SQM/QoS. Cambiar con precaución junto con"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:211
+msgid "Force the ICMP protocol interface."
+msgstr "Forzar la interfaz del protocolo ICMP."
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:207
+msgid "IP Rules Support"
+msgstr "Soporte de reglas de IP"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:202
+msgid "IPTables rule option"
+msgstr "Opción de regla de IPTables"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:182
+msgid "IPv6 Support"
+msgstr "Soporte IPv6"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:195
+msgid "Ignored Interfaces"
+msgstr "Interfaces ignoradas"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:204
+msgid "Insert"
+msgstr "Insertar"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:340
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfaz"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/js.htm:51
+msgid "Loading"
+msgstr "Cargando"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:287
+msgid "Local addresses / devices"
+msgstr "Direcciones/Dispositivos locales"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:294
+msgid "Local ports"
+msgstr "Puertos locales"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:284
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:212
+msgid "No Change"
+msgstr "Ningún cambio"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:152
+msgid "Output verbosity"
+msgstr "Verbosidad de salida"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:377
+msgid "Path"
+msgstr "Ruta"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:166
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:176
+msgid "Please check the"
+msgstr "Por favor, verifique el"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:188
+msgid "Please make sure to check the"
+msgstr "Por favor, asegúrese de verificar el"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:265
+msgid "Policies"
+msgstr "Políticas"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:311
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocolo"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:160
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:168
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:178
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:189
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:355
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:368
+msgid "README"
+msgstr "LÉEME"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:42
+msgid "Reload"
+msgstr "Recargar"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:299
+msgid "Remote addresses / domains"
+msgstr "Direcciones/Dominios remotos"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:304
+msgid "Remote ports"
+msgstr "Puertos remotos"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:366
+msgid ""
+"Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. "
+"See the"
+msgstr ""
+"Ejecute los siguientes archivos de usuario después de la configuración pero "
+"antes de reiniciar DNSMASQ. Ver el"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:49
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:13
+msgid "Running"
+msgstr "Corriendo"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:158
+msgid "See the"
+msgstr "Ver el"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:202
+msgid "Select Append for -A and Insert for -I."
+msgstr "Seleccione Agregar para -A e Insertar para -I."
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:132
+msgid "Service Errors"
+msgstr "Errores del servicio"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:231
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:236
+msgid "Service FW Mask"
+msgstr "Servicio FW Mask"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:127
+msgid "Service Gateways"
+msgstr "Puertas de enlace del servicio"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:122
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:123
+msgid "Service Status"
+msgstr "Estado del servicio"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:137
+msgid "Service Warnings"
+msgstr "Advertencias del servicio"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:353
+msgid ""
+"Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the"
+msgstr ""
+"Establezca etiquetas DSCP (en el rango entre 1 y 63) para interfaces "
+"específicas. Ver el"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:254
+msgid "Show Chain Column"
+msgstr "Mostrar columna de cadena"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:243
+msgid "Show Enable Column"
+msgstr "Mostrar columna de Activar"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:247
+msgid "Show Protocol Column"
+msgstr "Mostrar columna de protocolo"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:258
+msgid "Show Up/Down Buttons"
+msgstr "Mostrar botones Subir/Bajar"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:258
+msgid ""
+"Shows the Up/Down buttons for policies, allowing you to move a policy up or "
+"down in the list."
+msgstr ""
+"Muestra los botones Subir/Bajar para políticas, lo que le permite mover una "
+"política hacia arriba o hacia abajo en la lista."
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:254
+msgid ""
+"Shows the chain column for policies, allowing you to assign a PREROUTING, "
+"FORWARD, INPUT or OUTPUT chain to a policy."
+msgstr ""
+"Muestra la columna de cadena para políticas, permitiéndole asignar una "
+"cadena PREROUTING, FORWARD, INPUT o OUTPUT a una política."
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:243
+msgid ""
+"Shows the enable checkbox column for policies, allowing you to quickly "
+"enable/disable specific policy without deleting it."
+msgstr ""
+"Muestra la columna de casilla de verificación Activar para políticas, lo que "
+"le permite Activar/Desactivar rápidamente políticas específicas sin "
+"eliminarlas."
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:247
+msgid ""
+"Shows the protocol column for policies, allowing you to assign a specific "
+"protocol to a policy."
+msgstr ""
+"Muestra la columna de protocolo para políticas, lo que le permite asignar un "
+"protocolo específico a una política."
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:220
+msgid ""
+"Special instructions to append iptables rules for local IPs/netmasks/devices."
+msgstr ""
+"Instrucciones especiales para agregar reglas de iptables para IPs/máscaras "
+"de red/dispositivos locales."
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:223
+msgid "Special instructions to append iptables rules for remote IPs/netmasks."
+msgstr ""
+"Instrucciones especiales para agregar reglas de iptables para IP remotas/"
+"máscaras de red."
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:40
+msgid "Start"
+msgstr "Iniciar"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:231
+msgid ""
+"Starting (WAN) FW Mark for marks used by the service. High starting mark is "
+"used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution together with"
+msgstr ""
+"Marca de inicio (WAN) FW para las marcas utilizadas por el servicio. La "
+"marca de inicio alta se usa para evitar conflictos con SQM/QoS. Cambiar con "
+"precaución junto con"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:226
+msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
+msgstr ""
+"Número de ID de tabla de inicio (WAN) para tablas creadas por el servicio."
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:44
+msgid "Stop"
+msgstr "Detener"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:47
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:11
+msgid "Stopped"
+msgstr "Detenido"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:158
+msgid "Strict enforcement"
+msgstr "Aplicación estricta"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:162
+msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down"
+msgstr ""
+"Cumplir estrictamente las políticas cuando su puerta de enlace esté inactiva"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:192
+msgid "Supported Interfaces"
+msgstr "Interfaces soportadas"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:251
+msgid "Supported Protocols"
+msgstr "Protocolos soportados"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:153
+msgid "Suppress/No output"
+msgstr "Suprimir/Sin salida"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:175
+msgid "The ipset option for local policies"
+msgstr "La opción ipset para políticas locales"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:165
+msgid "The ipset option for remote policies"
+msgstr "La opción ipset para políticas remotas"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:198
+msgid ""
+"Time (in seconds) for service to wait for WAN gateway discovery on boot."
+msgstr ""
+"Tiempo (en segundos) para que el servicio espere el descubrimiento de la "
+"puerta de enlace WAN en el arranque."
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:171
+msgid "Use DNSMASQ ipset"
+msgstr "Usar DNSMASQ ipset"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:170
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:180
+msgid "Use ipset command"
+msgstr "Usar el comando ipset"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:4
+msgid "VPN"
+msgstr "VPN"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:5
+msgid "VPN Policy Routing"
+msgstr "Enrutamiento de políticas de VPN"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:120
+msgid "VPN and WAN Policy-Based Routing"
+msgstr "Enrutamiento basado en políticas VPN y WAN"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:155
+msgid "Verbose output"
+msgstr "Salida detallada"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:213
+msgid "WAN"
+msgstr "WAN"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:231
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:236
+msgid "WAN Table FW Mark"
+msgstr "Tabla WAN Marca FW"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:226
+msgid "WAN Table ID"
+msgstr "ID de tabla WAN"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:188
+msgid "WARNING:"
+msgstr "ADVERTENCIA:"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:241
+msgid "Web UI Configuration"
+msgstr "Configuración de Web UI"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:190
+msgid ""
+"before changing anything in this section! Change any of the settings below "
+"with extreme caution!"
+msgstr ""
+"antes de cambiar cualquier cosa en esta sección, ¡Cambie cualquiera de las "
+"configuraciones a continuación con extrema precaución!"
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:168
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:178
+msgid "before changing this option."
+msgstr "antes de cambiar esta opción."
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:160
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:355
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:368
+msgid "for details."
+msgstr "para detalles."
+
+#: luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:43
+msgid "is not installed or not found"
+msgstr "no está instalado o no se encuentra"