From b22c34d2a965f2cdbe2dcd4282733ef4c56a13b2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translation System Date: Sun, 22 Apr 2012 13:50:56 +0000 Subject: [PATCH] Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 9 of 177 messages translated (0 fuzzy). --- po/it/statistics.po | 22 ++++++++++++++++------ 1 file changed, 16 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/it/statistics.po b/po/it/statistics.po index 68f0e4de14..ab3fd9ec90 100644 --- a/po/it/statistics.po +++ b/po/it/statistics.po @@ -3,13 +3,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-22 11:02+0200\n" -"Last-Translator: Massimo \n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-20 10:43+0200\n" +"Last-Translator: claudyus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" @@ -72,6 +72,9 @@ msgid "" "different plugins. On this page you can change general settings for the " "collectd daemon." msgstr "" +"Collectd è un piccolo demone usato per raccogliere dati da varie fonti " +"grazie a diversi plugin. Su questa pagina puoi cambiare le opzioni generali " +"del demone collectd." msgid "Conntrack" msgstr "" @@ -134,7 +137,7 @@ msgid "Filter class monitoring" msgstr "" msgid "Firewall" -msgstr "" +msgstr "Firewall" msgid "Flush cache after" msgstr "" @@ -146,18 +149,23 @@ msgid "Graphs" msgstr "" msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Gruppo" msgid "" "Here you can define external commands which will be started by collectd in " "order to read certain values. The values will be read from stdout." msgstr "" +"Qui puoi definire un comando che sarà avviato da collectd per leggere dei " +"valori. Il valore sarà letto dallo stdout." msgid "" "Here you can define external commands which will be started by collectd when " "certain threshold values have been reached. The values leading to invokation " "will be feeded to the the called programs stdin." msgstr "" +"Qui puoi definire un comando che sarà avviato da collectd quando un certo " +"valore soglia sia raggiunto. Il valore in questione sarà passato al comando " +"incovato come stdin." msgid "" "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules " @@ -192,7 +200,7 @@ msgid "Interface Plugin Configuration" msgstr "" msgid "Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Interfaccie" msgid "Interrupts" msgstr "" @@ -205,6 +213,8 @@ msgstr "" msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor." msgstr "" +"Lasciare deselezionato per determinare automaticamente l'interfaccia da " +"monitorare." msgid "Listen host" msgstr "" -- 2.30.2