From 022c323240f865ac37a623e937bf38dcbbf84909 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Mon, 27 Jan 2020 16:51:24 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/pl/ Signed-off-by: Marcin Net Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/pl/ Signed-off-by: Marcin Net Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/pl/ Signed-off-by: Marcin Net Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (101 of 101 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (81 of 81 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (1330 of 1330 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Signed-off-by: Marcin Net --- applications/luci-app-splash/po/pl/splash.po | 8 +-- .../po/pl/transmission.po | 12 +++-- applications/luci-app-udpxy/po/pl/udpxy.po | 18 ++++--- applications/luci-app-uhttpd/po/pl/uhttpd.po | 6 +-- .../luci-app-vpnbypass/po/pl/vpnbypass.po | 4 +- applications/luci-app-wol/po/pl/wol.po | 12 ++--- .../luci-app-yggdrasil/po/pl/yggdrasil.po | 49 +++++++++++++++++-- modules/luci-base/po/pl/base.po | 6 +-- 8 files changed, 81 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/applications/luci-app-splash/po/pl/splash.po b/applications/luci-app-splash/po/pl/splash.po index 3acf59236f..99eb12f69f 100644 --- a/applications/luci-app-splash/po/pl/splash.po +++ b/applications/luci-app-splash/po/pl/splash.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-08-24 06:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-14 15:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-27 15:51+0000\n" "Last-Translator: Marcin Net \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53 msgid "%s with the operator of this access point." -msgstr "" +msgstr "%s z operatorem tego punktu dostępu." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13 @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Prędkość pobierania dla klienta jest ograniczona do wartości (kb/s)" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:15 msgid "Contact the owner" -msgstr "" +msgstr "Skontaktuj się z właścicielem" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:12 msgid "Decline" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Ogólne" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:54 msgid "Get in contact" -msgstr "" +msgstr "Skontaktuj się" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:205 msgid "Hostname" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/pl/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/pl/transmission.po index d789c81b0a..ac1cd7160f 100644 --- a/applications/luci-app-transmission/po/pl/transmission.po +++ b/applications/luci-app-transmission/po/pl/transmission.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-04-19 21:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-19 20:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-27 15:51+0000\n" "Last-Translator: Marcin Net \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Ustawienia peer" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:190 msgid "Peer socket TOS" -msgstr "" +msgstr "Gniazdo peera TOS" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:207 msgid "Port forwarding enabled" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Dopuszczalna wartość włączona" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:184 msgid "Recycle peer id after" -msgstr "" +msgstr "Przetwarzaj identyfikator peera po" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:113 msgid "Rename partial files" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Zmień nazwy plików częściowych" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:142 msgid "Require encrypted" -msgstr "" +msgstr "Wymagaj zaszyfrowania" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:55 msgid "Run daemon as group" @@ -392,6 +392,9 @@ msgid "" "tcp-congestion-control.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener" "\">tcp-congestion-control." msgstr "" +"Jest to udokumentowane na tcp-congestion-control." #: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-transmission.json:3 msgid "Transmission" @@ -420,6 +423,7 @@ msgstr "Obserwowany folder" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277 msgid "When enabled, this will toggle the alt-speed-enabled setting" msgstr "" +"Po włączeniu tej opcji przełącza się ustawienie alt-speed-enabled" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:184 msgid "hours" diff --git a/applications/luci-app-udpxy/po/pl/udpxy.po b/applications/luci-app-udpxy/po/pl/udpxy.po index 651bddc58c..4bdbb5d38e 100644 --- a/applications/luci-app-udpxy/po/pl/udpxy.po +++ b/applications/luci-app-udpxy/po/pl/udpxy.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-01-15 19:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-27 15:51+0000\n" "Last-Translator: Marcin Net \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -13,19 +13,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:23 msgid "Bind IP/Interface" -msgstr "" +msgstr "Powiąż IP/interfejs" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:47 msgid "Buffer messages" -msgstr "" +msgstr "Wiadomości bufora" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:43 msgid "Buffer size" -msgstr "" +msgstr "Rozmiar bufora" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:51 msgid "Buffer time" -msgstr "" +msgstr "Czas buforowania" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:10 msgid "Enabled" @@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "Maks. klientów" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:59 msgid "Multicast subscription renew" -msgstr "" +msgstr "Przedłużenie subskrypcji Multicast" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:55 msgid "Nice increment" -msgstr "" +msgstr "Niezły przyrost" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:27 msgid "Port" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Odrodzenie" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:31 msgid "Source IP/Interface" -msgstr "" +msgstr "Źródło IP/Interfejs" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:21 msgid "Status" @@ -76,3 +76,5 @@ msgid "" "udpxy is a UDP-to-HTTP multicast traffic relay daemon, here you can " "configure the settings." msgstr "" +"udpxy jest przekaźnikiem ruchu multicast UDP-to-HTTP, tutaj możesz " +"skonfigurować ustawienia." diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/po/pl/uhttpd.po b/applications/luci-app-uhttpd/po/pl/uhttpd.po index 45f5553392..3fdd92aecd 100644 --- a/applications/luci-app-uhttpd/po/pl/uhttpd.po +++ b/applications/luci-app-uhttpd/po/pl/uhttpd.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-14 15:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-27 15:51+0000\n" "Last-Translator: Marcin Net \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:138 msgid "Realm for Basic Auth" -msgstr "" +msgstr "Strefa dla podstawowej autoryzacji" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:86 msgid "Redirect all HTTP to HTTPS" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Nie użyje uwierzytelniania HTTP, jeśli nie ma go w systemie" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218 msgid "a.k.a CommonName" -msgstr "" +msgstr "a.k.a Nazwa zwyczajowa" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/controller/uhttpd/uhttpd.lua:13 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:6 diff --git a/applications/luci-app-vpnbypass/po/pl/vpnbypass.po b/applications/luci-app-vpnbypass/po/pl/vpnbypass.po index e9fbef9027..5fb102476d 100644 --- a/applications/luci-app-vpnbypass/po/pl/vpnbypass.po +++ b/applications/luci-app-vpnbypass/po/pl/vpnbypass.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-01-15 19:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-27 15:51+0000\n" "Last-Translator: Marcin Net \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Domeny do obejścia" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:63 msgid "Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see" -msgstr "" +msgstr "Domeny dostępne bezpośrednio (na zewnątrz tunelu VPN), zobacz" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:48 msgid "Enable" diff --git a/applications/luci-app-wol/po/pl/wol.po b/applications/luci-app-wol/po/pl/wol.po index 8e0bb61859..8cd4f95719 100644 --- a/applications/luci-app-wol/po/pl/wol.po +++ b/applications/luci-app-wol/po/pl/wol.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-13 14:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-27 15:51+0000\n" "Last-Translator: Marcin Net \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:60 msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Wybierz hosta z listy lub podaj własny adres MAC maszyny do wybudzenia" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:113 msgid "Dismiss" -msgstr "" +msgstr "Odrzuć" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:59 msgid "Host to wake up" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Użyty interfejs sieciowy" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:84 msgid "No target host specified!" -msgstr "" +msgstr "Nie określono hosta docelowego!" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:41 msgid "" @@ -67,11 +67,11 @@ msgstr "Wybudź hosta" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:101 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:106 msgid "Waking host" -msgstr "" +msgstr "Wybudzony host" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:119 msgid "Waking host failed:" -msgstr "" +msgstr "Nieudane wybudzenie hosta:" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:40 msgid "WoL program" diff --git a/applications/luci-app-yggdrasil/po/pl/yggdrasil.po b/applications/luci-app-yggdrasil/po/pl/yggdrasil.po index b4cbbd67cb..652a4f594a 100644 --- a/applications/luci-app-yggdrasil/po/pl/yggdrasil.po +++ b/applications/luci-app-yggdrasil/po/pl/yggdrasil.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-01-26 21:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-27 15:51+0000\n" "Last-Translator: Marcin Net \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "Adres do nasłuchiwania połączeń przychodzących" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:15 msgid "Allow from direct" -msgstr "" +msgstr "Zezwalaj bezpośrednio" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:17 msgid "Allow from remote" -msgstr "" +msgstr "Zezwalaj na zdalne" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:16 msgid "Allow network traffic from directly connected peers" @@ -54,6 +54,10 @@ msgid "" "similar to a VPN tunnel. Tunnelling works between any two nodes and does not " "require them to be directly peered." msgstr "" +"Zezwalaj na tunelowanie ruchu innego niż Yggdrasil przez Yggdrasil. Pozwala " +"to skutecznie używać Yggdrasil do trasowania lub mostkowania innych sieci, " +"podobnie jak tunel VPN. Tunelowanie działa między dowolnymi dwoma węzłami i " +"nie wymaga ich bezpośredniego podglądu." #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:20 msgid "Always allow outbound" @@ -71,6 +75,11 @@ msgid "" "prevents this, so that only items specified in \"NodeInfo\" are sent back if " "specified." msgstr "" +"Domyślnie nodeinfo zawiera pewne ustawienia domyślne, w tym platformę, " +"architekturę i wersję Yggdrasil. Mogą one pomóc podczas badania sieci i " +"diagnozowania problemów z trasowaniem sieciowym. Włączenie prywatności " +"nodeinfo zapobiega temu, tak że tylko elementy określone w „NodeInfo” są " +"odsyłane, jeśli są określone." #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:21 msgid "Enable NodeInfo privacy" @@ -124,6 +133,8 @@ msgid "" "IPv4 subnets belonging to this node's end of the tunnels. Only traffic from " "these ranges will be tunnelled." msgstr "" +"Podsieci IPv4 należące do końca tuneli tego węzła. Tunelowany będzie tylko " +"ruch z tych zakresów." #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:39 msgid "IPv6 local subnet" @@ -148,6 +159,8 @@ msgid "" "IPv6 subnets belonging to this node's end of the tunnels. Only traffic from " "these ranges (or the Yggdrasil node's IPv6 address/subnet) will be tunnelled." msgstr "" +"Podsieci IPv6 należące do końca tuneli tego węzła. Tunelowany będzie tylko " +"ruch z tych zakresów (lub adresu IPv6/podsieci węzła Yggdrasil)." #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:14 msgid "" @@ -183,7 +196,7 @@ msgstr "Klucz" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:14 msgid "Link-local TCP port" -msgstr "" +msgstr "Link lokalnego portu TCP" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:20 msgid "" @@ -192,6 +205,10 @@ msgid "" "that SOCKS peerings will NOT be affected by this option and should go in the " "\"Peers\" section instead." msgstr "" +"Lista ciągów połączeń dla wychodzących połączeń równorzędnych w formacie " +"URI, ułożonych według interfejsu źródłowego, np. {\"eth0\": [tcp: //a.b.c.d: " +"e]}. Należy pamiętać, że ta opcja NIE będzie mieć wpływu na połączenia " +"równorzędne SOCKS i powinny zamiast tego przejść do sekcji \"Peers\"." #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:11 msgid "" @@ -200,6 +217,11 @@ msgid "" "the operating system routing table, therefore you should use this section " "when you may connect via different interfaces." msgstr "" +"Lista ciągów połączeń dla wychodzących połączeń równorzędnych w formacie " +"URI, np. tcp: //a.b.c.d: e lub skarpetki: //a.b.c.d: e / f.g.h.i: j. " +"Połączenia te będą zgodne z tabelą trasowania systemu operacyjnego, dlatego " +"powinieneś skorzystać z tej sekcji, gdy możesz łączyć się za pośrednictwem " +"różnych interfejsów." #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:50 msgid "Listen addresses" @@ -213,6 +235,12 @@ msgid "" "should be specified in URI format as above, e.g. tcp://0.0.0.0:0 or tcp://" "[::]:0 to listen on all interfaces." msgstr "" +"Nasłuchuj adresów połączeń przychodzących. Konieczne będzie dodanie " +"detektorów, aby akceptować przychodzące połączenia równorzędne z węzłów " +"nielokalnych. Wykrywanie elementu równorzędnego multiemisji będzie działać " +"niezależnie od ustawionych tutaj nasłuchiwaczy. Każdy detektor powinien być " +"określony w formacie URI jak wyżej, np. tcp: //0.0.0.0: 0 lub tcp: // [::]: " +"0, aby nasłuchiwać na wszystkich interfejsach." #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:37 msgid "MTU size for the interface" @@ -252,6 +280,9 @@ msgid "" "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network " "on request." msgstr "" +"Opcjonalne informacje o węźle. Musi to być mapa {\"klucz\": \"wartość\", ...}" +" lub ustawiona jako null. Jest to całkowicie opcjonalne, ale jeśli jest " +"ustawione, jest widoczne dla całej sieci na żądanie." #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:10 #: applications/luci-app-yggdrasil/luasrc/controller/yggdrasil.lua:11 @@ -274,6 +305,10 @@ msgid "" "enabled on. If none specified, multicast peer discovery is disabled. The " "default value is .* which uses all interfaces." msgstr "" +"Wyrażenia regularne, dla których interfejsy multicast peer discovery powinny " +"być włączone. Jeśli żaden z nich nie został określony, funkcja multi-cast " +"peer discovery jest wyłączona. Domyślną wartością jest .*, która " +"wykorzystuje wszystkie interfejsy." #: applications/luci-app-yggdrasil/luasrc/controller/yggdrasil.lua:14 msgid "Session firewall" @@ -318,6 +353,12 @@ msgid "" "localtraffic, it is best to leave this as the default value of 0. This " "option cannot currently be changed by reloading config during runtime." msgstr "" +"Numer portu, który ma być używany dla lokalnych nasłuchiwaczy TCP łącza dla " +"skonfigurowanych interfejsów MulticastInterfaces. Ta opcja nie wpływa na " +"słuchaczy określonych w opcji Listen. O ile nie planujesz zapory ogniowej " +"link-localtraffic, najlepiej pozostawić tę wartość jako domyślną 0. Tej " +"opcji nie można obecnie zmienić poprzez ponowne załadowanie config podczas " +"działania." #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:10 msgid "Tunnel Routing" diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po index 2a7d28186d..4d18f1b810 100644 --- a/modules/luci-base/po/pl/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-26 21:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-27 15:51+0000\n" "Last-Translator: Marcin Net \n" "Language-Team: Polish " "\n" @@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr "Domyślne %d" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107 msgid "Default Route" -msgstr "Domyślna ścieżka trasy" +msgstr "Trasa domyślna" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85 @@ -5677,7 +5677,7 @@ msgstr "Łącznie dostępna" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111 msgid "Traceroute" -msgstr "Ścieżka trasy" +msgstr "Śledzenie trasy" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62 -- 2.30.2