bdfc718424f166bb482873001172f1ef0287cb80
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / zh-tw / adblock.po
1 # liushuyu <liushuyu_011@163.com>, 2017.
2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017-2019.
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: \n"
7 "POT-Creation-Date: \n"
8 "PO-Revision-Date: 2019-01-03 20:37+0800\n"
9 "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
11 "Language: zh_TW\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: Gtranslator 3.30.1\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17
18 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158
19 msgid "'Jail' Blocklist Creation"
20 msgstr "“Jail”攔截列表建立"
21
22 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:74
23 msgid ""
24 "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
25 "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
26 msgstr ""
27 "<b>注意:</b>為防止在小於 64M 空閒記憶體的裝置上出現記憶體不足異常,請只選擇其中"
28 "的幾個!"
29
30 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86
31 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
32 msgid "Action"
33 msgstr "動作"
34
35 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
36 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11
37 msgid "Adblock"
38 msgstr "Adblock"
39
40 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:141
41 msgid "Adblock Status"
42 msgstr "Adblock 狀態"
43
44 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:147
45 msgid "Adblock Version"
46 msgstr "Adblock 版本"
47
48 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:183
49 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
50 msgstr "觸發 Adblock 開始處理前的額外延遲(秒)。"
51
52 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:21
53 msgid "Advanced"
54 msgstr "高階"
55
56 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
57 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
58 msgid "Answer"
59 msgstr "回答"
60
61 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:92
62 msgid "Archive Categories"
63 msgstr "存檔類別"
64
65 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:120
66 msgid "Backup Directory"
67 msgstr "備份目錄"
68
69 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
70 msgid "Backup Mode"
71 msgstr "備份模式"
72
73 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
74 msgid "Blacklist"
75 msgstr "黑名單"
76
77 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:223
78 msgid "Blocked DNS Queries"
79 msgstr "已攔截的 DNS 請求"
80
81 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
82 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
83 msgid "Blocked Domain"
84 msgstr "已攔截的域名"
85
86 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:73
87 msgid "Blocklist Sources"
88 msgstr "攔截列表來源"
89
90 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37
91 msgid "Blocklist not found!"
92 msgstr "攔截列表未找到!"
93
94 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:159
95 msgid ""
96 "Builds an additional 'Jail' list (/tmp/adb_list.jail) to block access to all "
97 "domains except those listed in the whitelist file."
98 msgstr ""
99 "構建一個額外的“Jail”列表(/tmp/adb_list.jail),除白名單檔案中列出的域名外,"
100 "阻止訪問其他所有的域名。"
101
102 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:49
103 msgid ""
104 "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
105 "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
106 msgstr ""
107 "選擇“none”以禁用自動啟動,“timed”以使用預設的超時設定(預設 30 秒),或選擇另"
108 "一個觸發介面。"
109
110 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
111 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
112 msgid "Client"
113 msgstr "客戶端"
114
115 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
116 msgid "Collecting data..."
117 msgstr "正在收集資料..."
118
119 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12
120 msgid ""
121 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
122 msgstr "Adblock 配置工具,通過 DNS 來攔截廣告和阻止域名。"
123
124 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25
125 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27
126 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:29
127 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:68
128 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70
129 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72
130 msgid "Count"
131 msgstr "計數"
132
133 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
134 msgid ""
135 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
136 "errors or during startup in backup mode."
137 msgstr "建立壓縮的攔截列表備份,它們將在下載錯誤或備份模式啟動期間使用。"
138
139 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25
140 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:159
141 msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
142 msgstr "DNS 後端(DNS 目錄)"
143
144 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:171
145 msgid "DNS Directory"
146 msgstr "DNS 目錄"
147
148 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:19
149 msgid "DNS Query Report"
150 msgstr "DNS 查詢報告"
151
152 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
153 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
154 msgid "Date"
155 msgstr "日期"
156
157 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90
158 msgid "Description"
159 msgstr "描述"
160
161 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:128
162 msgid ""
163 "Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist backups "
164 "instead."
165 msgstr "啟動期間不要自動更新 blocklists,改用 blocklists 的備份。"
166
167 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28
168 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71
169 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84
170 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
171 msgid "Domain"
172 msgstr "域名"
173
174 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
175 msgid "Download Utility"
176 msgstr "下載工具"
177
178 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:153
179 msgid "Download Utility (SSL Library)"
180 msgstr "下載實用程式(SSL 庫)"
181
182 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22
183 msgid "Edit Blacklist"
184 msgstr "編輯黑名單"
185
186 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
187 msgid "Edit Configuration"
188 msgstr "編輯設定"
189
190 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
191 msgid "Edit Whitelist"
192 msgstr "編輯白名單"
193
194 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:151
195 msgid "Email Notification"
196 msgstr "Email 提醒"
197
198 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
199 msgid "Email Notification Count"
200 msgstr "Email 提醒計數"
201
202 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:21
203 msgid "Enable Adblock"
204 msgstr "啟用 Adblock"
205
206 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116
207 msgid "Enable Blocklist Backup"
208 msgstr "啟用 Blocklist 備份"
209
210 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:139
211 msgid "Enable DNS Query Report"
212 msgstr "啟用 DNS 查詢報告"
213
214 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:212
215 msgid ""
216 "Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory devices "
217 "(&lt; 64 MB free RAM)"
218 msgstr "在低記憶體裝置上啟用積極的記憶體整體排序/重複移除(&lt; 64 MB 空閒記憶體)"
219
220 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
221 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
222 msgstr "在出現任何處理錯誤的情況下啟用詳細除錯日誌記錄。"
223
224 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
225 msgid "Enabled"
226 msgstr "已啟用"
227
228 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:211
229 msgid "End Date"
230 msgstr "結束日期"
231
232 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:98
233 msgid "Extra Options"
234 msgstr "額外選項"
235
236 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187
237 msgid "Flush DNS Cache"
238 msgstr "清空 DNS 快取"
239
240 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:188
241 msgid "Flush DNS Cache after adblock processing."
242 msgstr "在 adblock 程序啟動後清空 DNS 快取。"
243
244 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:13
245 msgid ""
246 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
247 "documentation</a>"
248 msgstr "進一步資訊<a href=\"%s\" target=\"_blank\">請訪問線上文檔</a>"
249
250 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
251 msgid ""
252 "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
253 "'16' should be safe."
254 msgstr "為了進一步提高效能,您可以提高此值,例如:8 或 16 應該是安全的。"
255
256 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:112
257 msgid "Force Local DNS"
258 msgstr "強制本地 DNS"
259
260 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:211
261 msgid "Force Overall Sort"
262 msgstr "強制整體排序"
263
264 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:177
265 msgid "Full path to the whitelist file."
266 msgstr "白名單檔案的全路徑。"
267
268 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:140
269 msgid ""
270 "Gather dns related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
271 "on demand."
272 msgstr "通過 tcpdump 收集 dns 有關的網路流量,以按需提供 DNS 查詢報告。"
273
274 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10
275 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9
276 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:10
277 msgid "Input file not found, please check your configuration."
278 msgstr "輸入檔案未找到,請檢查您的配置。"
279
280 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:171
281 msgid "Last Run"
282 msgstr "最後執行"
283
284 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:241
285 msgid "Latest DNS Queries"
286 msgstr "最新的 DNS 查詢"
287
288 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:48
289 msgid ""
290 "List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered "
291 "by the 'wan' interface."
292 msgstr "可用網路介面列表。通常啟動將由“wan”介面觸發。"
293
294 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:26
295 msgid ""
296 "List of supported DNS backends with their default list export directory."
297 msgstr "支援的 DNS 後端列表及其預設列表匯出目錄。"
298
299 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:37
300 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
301 msgstr "支援和完全預配置的下載工具列表。"
302
303 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21
304 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:148
305 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:90
306 msgid "Loading"
307 msgstr "載入中"
308
309 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
310 msgid "Logfile"
311 msgstr "日誌檔案"
312
313 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105
314 msgid "Low Priority Service"
315 msgstr "低優先順序服務"
316
317 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:132
318 msgid "Max. Download Queue"
319 msgstr "最大下載佇列"
320
321 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26
322 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69
323 msgid "Name / IP-Address"
324 msgstr "名稱 / IP 地址"
325
326 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:86
327 msgid "No"
328 msgstr "否"
329
330 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:99
331 msgid ""
332 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
333 msgstr "在預設設定並不適合您時的額外選項。"
334
335 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:165
336 msgid "Overall Domains"
337 msgstr "域名總覽"
338
339 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:18
340 msgid "Overview"
341 msgstr "總覽"
342
343 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:32
344 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:32
345 msgid ""
346 "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
347 "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
348 msgstr ""
349 "請每行只新增一個域。允許使用“#”開頭的註釋 - ip 地址、萬用字元和正則表示式都不允"
350 "許。"
351
352 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:19
353 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18
354 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:19
355 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
356 msgstr "請在終端會話中直接編輯此檔案。"
357
358 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153
359 msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
360 msgstr "請注意:這需要手動安裝和設定“msmtp”軟體包。"
361
362 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:141
363 msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
364 msgstr "請注意:這需要手動安裝和設定“tcpdump-mini”軟體包。"
365
366 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52
367 msgid "Query"
368 msgstr "查詢"
369
370 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25
371 msgid "Query domains"
372 msgstr "查詢域"
373
374 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:165
375 msgid ""
376 "Raise the minimum email notification count, to get emails if the overall "
377 "count is less or equal to the given limit (default 0),"
378 msgstr ""
379 "如果總數小於或等於給定限制(預設為 0),請提高最小電子郵件通知數,以獲取電子"
380 "郵件。"
381
382 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:113
383 msgid ""
384 "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, apply to udp "
385 "and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353."
386 msgstr ""
387 "將所有 DNS 查詢從“lan”區域重定向到本地解析器,適用於埠53、853和5353上的 "
388 "udp 和 tcp 協議。"
389
390 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:22
391 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:33
392 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:44
393 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:103
394 msgid "Refresh"
395 msgstr "重新整理"
396
397 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:186
398 msgid "Refresh Blocklist Sources"
399 msgstr "重新整理攔截列表源"
400
401 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:230
402 msgid "Refresh Report"
403 msgstr "重新整理報告"
404
405 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:201
406 msgid "Report Chunk Count"
407 msgstr "報告區塊計數"
408
409 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:206
410 msgid "Report Chunk Size"
411 msgstr "報告區塊大小"
412
413 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:144
414 msgid "Report Directory"
415 msgstr "報告目錄"
416
417 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
418 msgid "Report Interface"
419 msgstr "報告介面"
420
421 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:202
422 msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
423 msgstr "tcpdump 將使用的報告區塊計數(預設為“5”)。"
424
425 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:207
426 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
427 msgstr "tcpdump 將使用的報告區塊大小(MB)(預設為“1”)。"
428
429 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193
430 msgid "Reporting interface used by tcpdump (default 'br-lan')."
431 msgstr "tcpdump 將使用的報告介面(預設為“br-lan”)。"
432
433 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:31
434 msgid "Resume"
435 msgstr "恢復"
436
437 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:139
438 msgid "Runtime Information"
439 msgstr "執行資訊"
440
441 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:80
442 msgid "SSL req."
443 msgstr "SSL 要求"
444
445 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:27
446 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:26
447 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:27
448 msgid "Save"
449 msgstr "儲存"
450
451 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
452 msgid ""
453 "Send notification emails in case of a processing error or if domain count is "
454 "&le; 0."
455 msgstr "如果發生錯誤或域計數 &le; 0,傳送通知電子郵件。"
456
457 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106
458 msgid ""
459 "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background processing "
460 "will take less resources from the system."
461 msgstr "設定 nice 級別為“低優先順序”,adblock 後臺程序將從系統中獲取更少的資源。"
462
463 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:133
464 msgid ""
465 "Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
466 "parallel (default '8')."
467 msgstr "處理下載佇列的大小及並行處理列表(預設為“8”)。"
468
469 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:205
470 msgid "Start Date"
471 msgstr "開始日期"
472
473 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:47
474 msgid "Startup Trigger"
475 msgstr "啟動觸發器"
476
477 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:20
478 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:42
479 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:101
480 msgid "Suspend"
481 msgstr "暫停"
482
483 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:178
484 msgid "Suspend / Resume Adblock"
485 msgstr "暫停/恢復 Adblock"
486
487 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:121
488 msgid ""
489 "Target directory for adblock backups. Please use only a non-volatile disk, e."
490 "g. an external usb stick."
491 msgstr "adblock 備份的目標目錄。請僅使用非易失性磁碟,例如:一個外接 U 盤。"
492
493 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:145
494 msgid ""
495 "Target directory for dns related report files. Please use preferably a non-"
496 "volatile disk, e.g. an external usb stick."
497 msgstr ""
498 "dns 相關報告檔案的目標目錄。請優先使用非易失性磁碟,例如:一個外接 U 盤。"
499
500 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:172
501 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
502 msgstr "生成攔截列表“adb_list.overall”的目標目錄。"
503
504 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:18
505 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:17
506 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:18
507 msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&ge; 100 KB)."
508 msgstr "檔案過大,無法使用 LuCI 的線上編輯(&ge; 100 KB)。"
509
510 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/logread.htm:31
511 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
512 msgstr "系統日誌輸出,僅針對 adblock 相關的訊息進行了預篩選。"
513
514 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:107
515 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
516 msgstr "此更改需要手動停止/重啟服務才能生效。"
517
518 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:31
519 msgid ""
520 "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
521 msgstr "此表單允許您修改 adblock 黑名單(%s)的內容。"
522
523 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:31
524 msgid ""
525 "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
526 msgstr "此表單允許您修改 adblock 白名單(%s)的內容。"
527
528 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:30
529 msgid ""
530 "This form allows you to modify the content of the main adblock configuration "
531 "file (/etc/config/adblock)."
532 msgstr "此表單允許您修改主要 adblock 配置檔案(/etc/config/adblock)的內容。"
533
534 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:49
535 msgid ""
536 "This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. "
537 "for whitelisting."
538 msgstr "此表單允許您查詢某些域的活動塊列表,例如用於列出白名單。"
539
540 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82
541 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
542 msgid "Time"
543 msgstr "時間"
544
545 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:27
546 msgid ""
547 "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
548 "section below."
549 msgstr "要覆蓋預設路徑,請使用下面額外部分中的“DNS 目錄”選項。"
550
551 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:236
552 msgid "Top 10 Reporting"
553 msgstr "前十報告"
554
555 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:217
556 msgid "Total DNS Queries"
557 msgstr "DNS 查詢總數"
558
559 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
560 msgid "Trigger Delay"
561 msgstr "觸發延遲"
562
563 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:101
564 msgid "Verbose Debug Logging"
565 msgstr "詳細的除錯記錄"
566
567 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22
568 msgid "Waiting for command to complete..."
569 msgstr "正在等待指令完成…"
570
571 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102
572 msgid "Whitelist"
573 msgstr "白名單"
574
575 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:176
576 msgid "Whitelist File"
577 msgstr "白名單檔案"
578
579 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:84
580 msgid "Yes"
581 msgstr "是"
582
583 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:160
584 msgid ""
585 "You can use this restrictive blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe "
586 "configurations."
587 msgstr "您可以使用此限制性攔截列表,例如訪客 wifi 或家長模式。"
588
589 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:166
590 msgid ""
591 "e.g. to receive an email notification with every adblock update set this "
592 "value to 150000."
593 msgstr "例如:要接收每個 adblock 更新的電子郵件通知時將此值設定為 150000。"