3 "PO-Revision-Date: 2022-03-25 12:08+0000\n"
4 "Last-Translator: MarioK239 <marios.k239@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationswireguard/el/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
13 #: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:25
17 #: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:23
19 msgstr "%d λεπτά πριν"
21 #: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:21
23 msgstr "%d δευτερόλεπτα πριν"
25 #: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:117
27 msgstr "Επιτρεπόμενες IPs"
29 #: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:123
31 msgstr "Ληφθέντα δεδομένα"
33 #: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
34 msgid "Data Transmitted"
35 msgstr "Απεσταλμένα δεδομένα"
37 #: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:115
39 msgstr "Τελικό σημείο"
41 #: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:106
43 msgstr "Σημάδι τείχους προστασίας"
45 #: applications/luci-app-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wireguard.json:3
46 msgid "Grant access to LuCI app wireguard"
47 msgstr "Παραχωρήστε πρόσβαση στην εφαρμογή LuCI Wireguard"
49 #: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:121
50 msgid "Latest Handshake"
51 msgstr "Τελευταία Χειραψία"
53 #: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:104
55 msgstr "Θύρα ακρόασης"
57 #: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:15
61 #: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:214
62 msgid "No WireGuard interfaces configured."
63 msgstr "Δεν έχουν διαμορφωθεί διεπαφές WireGuard."
65 #: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:94
66 msgid "No peer information available"
67 msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες πληροφορίες ομοτίμων"
69 #: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:205
73 #: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:119
74 msgid "Persistent Keepalive"
75 msgstr "Συνεχής διατήρηση σύνδεσης"
77 #: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:102
78 #: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:113
80 msgstr "Δημόσιο κλειδί"
82 #: applications/luci-app-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wireguard.json:3
86 #: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:179
87 msgid "WireGuard Status"
88 msgstr "Κατάσταση του WireGuard"
90 #: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:27
91 msgid "over a day ago"
92 msgstr "πλέον της μιας ημέρας"
94 #~ msgid "Collecting data..."
95 #~ msgstr "Συλλογή δεδομένων..."
97 #~ msgid "Configuration"
98 #~ msgstr "Διαμόρφωση"
103 #~ msgid "Interface does not have a public key!"
104 #~ msgstr "Η διεπαφή δεν έχει δημόσιο κλειδί!"
109 #~ msgid "Show/Hide QR-Code"
110 #~ msgstr "Εμφάνιση/Απόκρυψη κώδικα QR"
113 #~ "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every "
114 #~ "manual page reload and transfers the following information:"
116 #~ "Ο κώδικας QR λειτουργεί ανά διεπαφή wg, ανανεώνεται με κάθε χειροκίνητη "
117 #~ "ανανέωση σελίδας και μεταφέρει τις ακόλουθες πληροφορίες:"
119 #~ msgid "This section contains no values yet"
120 #~ msgstr "Αυτή η ενότητα δεν περιέχει ακόμη τιμές"
123 #~ "[Interface] A random, on the fly generated 'PrivateKey', the key will not "
124 #~ "be saved on the router"
126 #~ "[Interface] Ένα τυχαίο, δημιουργούμενο με το χέρι \"ιδιωτικό κλειδί\", το "
127 #~ "κλειδί δεν θα αποθηκευτεί στο δρομολογητή"
130 #~ "[Peer] The 'PublicKey' of that wg interface and the 'AllowedIPs' with the "
131 #~ "default of '0.0.0.0/0, ::/0' to allow sending traffic to any IPv4 and "
134 #~ "[Peer] [Peer] Το 'Δημόσιο κλειδί' αυτής της διεπαφής wg και των "
135 #~ "'Επιτρεπόμενων IP' με την προεπιλεγμένη τιμή '0.0.0.0/0, :: / 0' για να "
136 #~ "επιτρέπεται η αποστολή κίνησης σε οποιαδήποτε διεύθυνση IPv4 και IPv6"