i18n: sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ca / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2014-06-06 11:17+0200\n"
7 "Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: ca\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
15
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
17 msgid "%.1f dB"
18 msgstr ""
19
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
21 msgid "%d Bit"
22 msgstr ""
23
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
25 msgid "%d invalid field(s)"
26 msgstr ""
27
28 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
30 msgstr ""
31
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(finestra de %d minuts, interval de %d segons)"
39
40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
41 msgid "(%s available)"
42 msgstr "(%s disponibles)"
43
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 msgid "(empty)"
49 msgstr "(buit)"
50
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(sense interfícies adjuntes)"
55
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Camp addicional --"
59
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:840
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:849
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
63 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
64 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
65 msgid "-- Please choose --"
66 msgstr "-- Escolliu, si us plau --"
67
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:865
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1025
70 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
71 msgid "-- custom --"
72 msgstr "-- personalitzat --"
73
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
75 msgid "-- match by device --"
76 msgstr ""
77
78 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
79 msgid "-- match by label --"
80 msgstr ""
81
82 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr ""
85
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
87 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
88 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
89 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
90 msgid "-- please select --"
91 msgstr ""
92
93 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382
94 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
95 msgstr ""
96
97 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
98 msgid "1 Minute Load:"
99 msgstr "Càrrega d'1 minut:"
100
101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
102 msgid "15 Minute Load:"
103 msgstr "Càrrega de 15 minuts:"
104
105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924
106 msgid "4-character hexadecimal ID"
107 msgstr ""
108
109 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
110 msgid "464XLAT (CLAT)"
111 msgstr ""
112
113 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
114 msgid "5 Minute Load:"
115 msgstr "Càrrega de 5 minuts:"
116
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
118 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
119 msgstr ""
120
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891
122 msgid "802.11r Fast Transition"
123 msgstr ""
124
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1157
126 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
127 msgstr ""
128
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1166
130 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
131 msgstr ""
132
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133
134 msgid "802.11w Management Frame Protection"
135 msgstr ""
136
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1156
138 msgid "802.11w maximum timeout"
139 msgstr ""
140
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1165
142 msgid "802.11w retry timeout"
143 msgstr ""
144
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399
146 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
147 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
148
149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
151 msgstr "Port de consulta <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
152
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
155 msgstr "Port del servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
156
157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
158 msgid ""
159 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
160 "order of the resolvfile"
161 msgstr ""
162 "Es consultaran els servidors <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
163 "segons l'ordre del fitxer de resolució"
164
165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
166 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
167 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
168
169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
170 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
171 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
172 msgstr "Adreça <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
173
174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
176 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
177 msgstr "Passarel·la <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
178
179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
182 msgstr ""
183 "Màscara de xarxa <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
184
185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
186 msgid ""
187 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
188 "(CIDR)"
189 msgstr ""
190 "Adreça <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> o Xarxa (CIDR)"
191
192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
193 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
194 msgstr "Passarel·la <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
195
196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
198 msgstr ""
199
200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
202 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
203 msgstr "Configuració dels <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>s"
204
205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
206 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
207 msgstr "Nom <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
208
209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
210 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
211 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
212 msgstr "Adreça <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
213
214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
215 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
216 msgstr ""
217
218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
219 msgid ""
220 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
221 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
222 msgstr ""
223 "Arrendaments de <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
224 "abbr> <abbr title=\"màxims\">max.</abbr>"
225
226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
227 msgid ""
228 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
229 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
230 msgstr ""
231 "Mida <abbr title=\"màxima\">màx.</abbr> de paquet <abbr title=\"Extension "
232 "Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
233
234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
235 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
236 msgstr "Consultes concurrents <abbr title=\"màximes\">max.</abbr>"
237
238 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
239 msgid ""
240 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
241 "was empty before editing."
242 msgstr ""
243 "Avís: cal reiniciar manualment el servei cron si el fitxer crontab estava "
244 "buit abans d'editar-lo."
245
246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
247 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
248 msgstr ""
249
250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
251 msgid "A43C + J43 + A43"
252 msgstr ""
253
254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
255 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
256 msgstr ""
257
258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
259 msgid "ADSL"
260 msgstr ""
261
262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
263 msgid "ANSI T1.413"
264 msgstr ""
265
266 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
267 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
268 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
269 msgid "APN"
270 msgstr "APN"
271
272 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
273 msgid "ARP retry threshold"
274 msgstr "Llindar de reintent ARP"
275
276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
277 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
278 msgstr ""
279
280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
281 msgid "ATM Bridges"
282 msgstr "Ponts ATM"
283
284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
285 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
286 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
287 msgstr "Identificador de canal virtual (VCI) ATM"
288
289 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
290 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
291 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
292 msgstr "Identificador de camí virtual (VPI) ATM"
293
294 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
295 msgid ""
296 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
297 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
298 "to dial into the provider network."
299 msgstr ""
300 "Els ponts ATM mostren ethernet encapsulat en connexions AAL5 com interfícies "
301 "de xarxa virtual de Linux que es poden utilitzar conjuntament amb DHCP o PPP "
302 "per trucar a la xarxa del proveïdor."
303
304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
305 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
306 msgid "ATM device number"
307 msgstr "Número de dispositiu ATM"
308
309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
310 msgid "ATU-C System Vendor ID"
311 msgstr ""
312
313 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
314 msgid "Access Concentrator"
315 msgstr "Concentrador d'accés"
316
317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
319 msgid "Access Point"
320 msgstr "Punt d'accés"
321
322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
323 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
324 msgid "Actions"
325 msgstr "Accions"
326
327 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
328 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
329 msgstr "Rutes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
330
331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
332 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
333 msgstr "Rutes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
334
335 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
336 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
337 msgid "Active Connections"
338 msgstr "Connexions actives"
339
340 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
341 msgid "Active DHCP Leases"
342 msgstr "Arrendaments DHCP actius"
343
344 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
345 msgid "Active DHCPv6 Leases"
346 msgstr "Arrendaments DHCPv6 actius"
347
348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370
349 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
350 msgid "Ad-Hoc"
351 msgstr "Ad-Hoc"
352
353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
355 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
357 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
358 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
360 msgid "Add"
361 msgstr "Afegeix"
362
363 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
364 msgid "Add IPv4 address…"
365 msgstr ""
366
367 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
368 msgid "Add IPv6 address…"
369 msgstr ""
370
371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
374 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
375 msgid "Add key"
376 msgstr ""
377
378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
379 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
380 msgstr ""
381 "Afegeix el sufix de domini local als noms servits des dels fitxers de hosts"
382
383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
384 msgid "Add new interface..."
385 msgstr "Afegeix una interfície nova..."
386
387 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
388 msgid "Additional Hosts files"
389 msgstr "Fitxers de Hosts addicionals"
390
391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
392 msgid "Additional servers file"
393 msgstr ""
394
395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
397 msgid "Address"
398 msgstr "Adreça"
399
400 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
401 msgid "Address to access local relay bridge"
402 msgstr "Adreça per accedir al relay bridge local"
403
404 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
405 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
406 msgid "Administration"
407 msgstr "Administració"
408
409 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
410 msgid "Advanced"
411 msgstr ""
412
413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
418 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364
419 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
421 msgid "Advanced Settings"
422 msgstr "Paràmetres avançats"
423
424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
425 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
426 msgstr ""
427
428 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
429 msgid "Alert"
430 msgstr "Alerta"
431
432 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
434 msgid "Alias Interface"
435 msgstr ""
436
437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
438 msgid "Alias of \"%s\""
439 msgstr ""
440
441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
442 msgid "All Servers"
443 msgstr ""
444
445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
446 msgid ""
447 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
448 "address"
449 msgstr ""
450
451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
452 msgid "Allocate IP sequentially"
453 msgstr ""
454
455 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
456 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
457 msgstr ""
458 "Permetre l'autenticació <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> amb "
459 "contrasenya"
460
461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545
462 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
463 msgstr ""
464
465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589
467 msgid "Allow all except listed"
468 msgstr "Permet-les totes menys les llistades"
469
470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236
471 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
472 msgstr ""
473
474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
476 msgid "Allow listed only"
477 msgstr "Permet només les llistades"
478
479 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
480 msgid "Allow localhost"
481 msgstr "Permetre el localhost"
482
483 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
484 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
485 msgstr ""
486 "Permetre a màquines remotes de connectar-se als ports reenviats de l'SSH "
487 "local"
488
489 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
490 msgid "Allow root logins with password"
491 msgstr "Accés d'administrador amb contrasenya"
492
493 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
494 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
495 msgstr "Permetre l'accés de l'usurari <em>root</em> amb contrasenya"
496
497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
498 msgid ""
499 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
500 msgstr "Permet respostes del rang 127.0.0.0/8, p.e. per serveis RBL"
501
502 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
503 msgid "Allowed IPs"
504 msgstr ""
505
506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
507 msgid "Always announce default router"
508 msgstr ""
509
510 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50
511 msgid "Always off (%s)"
512 msgstr ""
513
514 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48
515 msgid "Always on (%s)"
516 msgstr ""
517
518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259
519 msgid ""
520 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
521 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
522 msgstr ""
523
524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
526 msgid "Annex"
527 msgstr ""
528
529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
530 msgid "Annex A + L + M (all)"
531 msgstr ""
532
533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
534 msgid "Annex A G.992.1"
535 msgstr ""
536
537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
538 msgid "Annex A G.992.2"
539 msgstr ""
540
541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
542 msgid "Annex A G.992.3"
543 msgstr ""
544
545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
546 msgid "Annex A G.992.5"
547 msgstr ""
548
549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
550 msgid "Annex B (all)"
551 msgstr ""
552
553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
554 msgid "Annex B G.992.1"
555 msgstr ""
556
557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
558 msgid "Annex B G.992.3"
559 msgstr ""
560
561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
562 msgid "Annex B G.992.5"
563 msgstr ""
564
565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
566 msgid "Annex J (all)"
567 msgstr ""
568
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
570 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
571 msgstr ""
572
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
574 msgid "Annex M (all)"
575 msgstr ""
576
577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
578 msgid "Annex M G.992.3"
579 msgstr ""
580
581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
582 msgid "Annex M G.992.5"
583 msgstr ""
584
585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
586 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
587 msgstr ""
588
589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
590 msgid "Announced DNS domains"
591 msgstr ""
592
593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
594 msgid "Announced DNS servers"
595 msgstr ""
596
597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093
598 msgid "Anonymous Identity"
599 msgstr ""
600
601 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
602 msgid "Anonymous Mount"
603 msgstr ""
604
605 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
606 msgid "Anonymous Swap"
607 msgstr ""
608
609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
611 msgid "Antenna 1"
612 msgstr "Antena 1"
613
614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323
615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330
616 msgid "Antenna 2"
617 msgstr "Antena 2"
618
619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246
620 msgid "Antenna Configuration"
621 msgstr "Configuració d'antena"
622
623 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
624 msgid "Any zone"
625 msgstr "Qualsevol zona"
626
627 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
628 msgid "Apply anyway"
629 msgstr ""
630
631 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
632 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
633 msgstr ""
634
635 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
636 msgid "Architecture"
637 msgstr ""
638
639 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
640 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
641 msgid ""
642 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
643 msgstr ""
644
645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
646 msgid "Assign interfaces..."
647 msgstr "Assigna interfícies..."
648
649 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
650 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
651 msgid ""
652 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
653 msgstr ""
654
655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
656 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
657 msgid "Associated Stations"
658 msgstr "Estacions associades"
659
660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:161
661 msgid "Associations"
662 msgstr ""
663
664 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
665 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
666 msgid "Auth Group"
667 msgstr ""
668
669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027
670 msgid "Authentication"
671 msgstr "Autenticació"
672
673 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
674 msgid "Authentication Type"
675 msgstr ""
676
677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
678 msgid "Authoritative"
679 msgstr "Autoritzada"
680
681 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
682 msgid "Authorization Required"
683 msgstr "Es requereix autenticació"
684
685 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
686 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
687 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
688 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
689 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
690 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:266
691 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:269
692 msgid "Auto Refresh"
693 msgstr "Refresc automàtic"
694
695 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
696 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
697 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
698 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
699 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
700 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
701 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
702 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
703 msgid "Automatic"
704 msgstr ""
705
706 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
707 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
708 msgstr ""
709
710 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
711 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
712 msgstr ""
713
714 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
715 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
716 msgstr ""
717
718 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
719 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
720 msgstr ""
721
722 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
723 msgid "Automount Filesystem"
724 msgstr ""
725
726 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
727 msgid "Automount Swap"
728 msgstr ""
729
730 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
731 msgid "Available"
732 msgstr "Disponible"
733
734 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
736 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
738 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
740 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
741 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
742 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
743 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
744 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
745 msgid "Average:"
746 msgstr "Mitjana:"
747
748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
749 msgid "B43 + B43C"
750 msgstr ""
751
752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
753 msgid "B43 + B43C + V43"
754 msgstr ""
755
756 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
757 msgid "BR / DMR / AFTR"
758 msgstr ""
759
760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
764 msgid "BSSID"
765 msgstr "BSSID"
766
767 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
768 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
769 msgid "Back"
770 msgstr "Enrere"
771
772 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
773 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
774 msgid "Back to Overview"
775 msgstr "Enrere al Resum"
776
777 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
778 msgid "Back to configuration"
779 msgstr "Enrere a la configuració"
780
781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
782 msgid "Back to overview"
783 msgstr "Enrere al resum"
784
785 # Endarrere cap a resultats d'escaneig
786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
787 msgid "Back to scan results"
788 msgstr "Enrere als resultats de l'escaneig"
789
790 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
791 msgid "Backup"
792 msgstr "Còpia de seguretat"
793
794 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
795 msgid "Backup / Flash Firmware"
796 msgstr "Còpia de seguretat i microprogramari"
797
798 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
799 msgid "Backup file list"
800 msgstr "Llista de còpies de seguretat"
801
802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
803 msgid "Bad address specified!"
804 msgstr "Adreça mal especificada!"
805
806 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288
808 msgid "Band"
809 msgstr ""
810
811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261
812 msgid "Beacon Interval"
813 msgstr ""
814
815 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
816 msgid ""
817 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
818 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
819 "defined backup patterns."
820 msgstr ""
821 "A sota hi ha la llista determinada de fitxers per fer-ne còpia. Consisteix "
822 "en els fitxers de configuració canviats i marcats per l'opkg, fitxers base "
823 "essencials i els patrons de còpia de seguretat definits per l'usuari."
824
825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
826 msgid ""
827 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
828 "linux default)"
829 msgstr ""
830
831 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
832 msgid "Bind interface"
833 msgstr ""
834
835 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
836 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
837 msgstr ""
838
839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170
842 msgid "Bitrate"
843 msgstr "Velocitat de bits"
844
845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
846 msgid "Bogus NX Domain Override"
847 msgstr "Substitució dels dominis NX falsos"
848
849 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
850 msgid "Bridge"
851 msgstr "Pont"
852
853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
854 msgid "Bridge interfaces"
855 msgstr "Pont d'interfícies"
856
857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
858 msgid "Bridge unit number"
859 msgstr "Número d'unitat de pont"
860
861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
862 msgid "Bring up on boot"
863 msgstr "Aixecar a l'engegada"
864
865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
866 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
867 msgstr "Controlador sense fil Broadcom 802.11%s"
868
869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
870 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
871 msgstr "Controlador sense fil Broadcom BCM%04x 802.11"
872
873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
874 msgid "Buffered"
875 msgstr "En memòria intermèdia"
876
877 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
878 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
879 msgstr ""
880
881 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
882 msgid "CPU usage (%)"
883 msgstr "Ús de CPU (%)"
884
885 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
886 msgid "Call failed"
887 msgstr ""
888
889 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
890 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
892 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
893 msgid "Cancel"
894 msgstr "Cancel·la"
895
896 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
897 msgid "Category"
898 msgstr ""
899
900 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
901 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
902 msgstr ""
903
904 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
905 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
906 msgstr ""
907
908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
911 msgid "Chain"
912 msgstr "Cadena"
913
914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
917 msgid "Change login password"
918 msgstr ""
919
920 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
921 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
922 msgid "Changes"
923 msgstr "Canvis"
924
925 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
926 msgid "Changes applied."
927 msgstr "Canvis aplicats."
928
929 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
930 msgid "Changes have been reverted."
931 msgstr ""
932
933 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
934 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
935 msgstr "Canvia la paraula clau de l'administrador per accedir al dispositiu"
936
937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
938 msgid "Changing password…"
939 msgstr ""
940
941 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169
947 msgid "Channel"
948 msgstr "Canal"
949
950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
951 msgid ""
952 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
953 "adjusted to %d."
954 msgstr ""
955
956 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
957 msgid "Check"
958 msgstr "Comprovació"
959
960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
961 msgid "Check filesystems before mount"
962 msgstr ""
963
964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
965 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
966 msgstr ""
967
968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
969 msgid "Checksum"
970 msgstr "Suma de verificació"
971
972 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
973 msgid "Choose mtdblock"
974 msgstr ""
975
976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
978 msgid ""
979 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
980 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
981 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
982 "interface to it."
983 msgstr ""
984 "Escolliu la zona de tallafocs que voleu assignar a aquesta interfície. Trieu "
985 "<em>sense especificar</em> per esborrar la interfície de la zona associada o "
986 "ompliu el camp <em>crea</em> per definir una nova zona i adjuntar-hi la "
987 "interfície."
988
989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403
990 msgid ""
991 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
992 "out the <em>create</em> field to define a new network."
993 msgstr ""
994 "Trieu les xarxes que voleu adjuntar a la interfície sense fil o ompliu el "
995 "camp <em>crea</em> per definir una xarxa nova."
996
997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
998 msgid "Cipher"
999 msgstr "Xifra"
1000
1001 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
1002 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1006 msgid ""
1007 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1008 "configuration files."
1009 msgstr ""
1010 "Fes clic a \"Genera l'arxiu\" per obtenir un fitxer .tar.gz amb els fitxers "
1011 "de configuració actuals."
1012
1013 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1014 msgid ""
1015 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1016 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
1020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
1021 msgid "Client"
1022 msgstr "Client"
1023
1024 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1025 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1026 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1027 msgstr "ID de client a enviar en les sol·licituds DHCP"
1028
1029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1031 msgid "Close"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1035 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1036 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1037 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1038 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1039 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1040 msgid ""
1041 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1042 "persist connection"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1046 msgid "Close list..."
1047 msgstr "Tanca la llista..."
1048
1049 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1050 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1051 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1057 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1058 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1059 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1060 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1061 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1062 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:49
1063 msgid "Collecting data..."
1064 msgstr "Aplegant dades..."
1065
1066 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1067 msgid "Command"
1068 msgstr "Ordre"
1069
1070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1071 msgid "Comment"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1075 msgid "Common Configuration"
1076 msgstr "Configuració comuna"
1077
1078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1176
1079 msgid ""
1080 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1081 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1082 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1083 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1084 msgstr ""
1085
1086 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1087 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1088 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1089 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1091 msgid "Configuration"
1092 msgstr "Configuració"
1093
1094 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1095 msgid "Configuration failed"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1099 msgid "Configuration files will be kept"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1103 msgid "Configuration has been applied."
1104 msgstr ""
1105
1106 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1107 msgid "Configuration has been rolled back!"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
1111 msgid "Confirmation"
1112 msgstr "Confirmació"
1113
1114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1115 msgid "Connect"
1116 msgstr "Connecta"
1117
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
1120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
1121 msgid "Connected"
1122 msgstr "Connectat"
1123
1124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338
1125 msgid "Connection Limit"
1126 msgstr "Límit de connexió"
1127
1128 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1129 msgid "Connection attempt failed"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1133 msgid "Connections"
1134 msgstr "Connexions"
1135
1136 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1137 msgid ""
1138 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1139 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1140 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1141 msgstr ""
1142
1143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1144 msgid "Country"
1145 msgstr "País"
1146
1147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
1148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
1149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1150 msgid "Country Code"
1151 msgstr "Codi de País"
1152
1153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1154 msgid "Cover the following interface"
1155 msgstr "Cobreix la interfície següent"
1156
1157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1158 msgid "Cover the following interfaces"
1159 msgstr "Cobreix les interfícies següents"
1160
1161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1163 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1164 msgstr "Crea / Assigna zona de tallafocs"
1165
1166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1167 msgid "Create Interface"
1168 msgstr "Crea interfície"
1169
1170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1171 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1172 msgstr "Crea un pont entre múltiples interfícies"
1173
1174 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
1175 msgid "Critical"
1176 msgstr "Crític"
1177
1178 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:103
1179 msgid "Cron Log Level"
1180 msgstr "Nivell de registre del Cron"
1181
1182 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1183 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1184 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1185 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1186 msgid "Custom Interface"
1187 msgstr "Interfície personalitzada"
1188
1189 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1190 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1194 msgid ""
1195 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1196 "this, perform a factory-reset first."
1197 msgstr ""
1198
1199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52
1200 msgid "Custom flash intervall (%s)"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1204 msgid ""
1205 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1206 "\">LED</abbr>s if possible."
1207 msgstr ""
1208 "Personalitza el comportament dels <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1209 "abbr>s del dispositiu, si és possible."
1210
1211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799
1212 msgid "DAE-Client"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1216 msgid "DAE-Port"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815
1220 msgid "DAE-Secret"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1225 msgid "DHCP Server"
1226 msgstr "Servidor DHCP"
1227
1228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1230 msgid "DHCP and DNS"
1231 msgstr "DHCP i DNS"
1232
1233 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1234 msgid "DHCP client"
1235 msgstr "Client DHCP"
1236
1237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1238 msgid "DHCP-Options"
1239 msgstr "Opcions DHCP"
1240
1241 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1242 msgid "DHCPv6 client"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1246 msgid "DHCPv6-Mode"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1250 msgid "DHCPv6-Service"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
1263 msgid "DNS"
1264 msgstr "DNS"
1265
1266 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1267 msgid "DNS forwardings"
1268 msgstr "Reenviaments DNS"
1269
1270 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1271 msgid "DNS-Label / FQDN"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1275 msgid "DNSSEC"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1279 msgid "DNSSEC check unsigned"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1283 msgid "DPD Idle Timeout"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1287 msgid "DS-Lite AFTR address"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1291 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1292 msgid "DSL"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
1296 msgid "DSL Status"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1300 msgid "DSL line mode"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1304 msgid "DTIM Interval"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1308 msgid "DUID"
1309 msgstr "DUID"
1310
1311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1312 msgid "Data Rate"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
1316 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
1317 msgid "Debug"
1318 msgstr "Depuració"
1319
1320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
1321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
1322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1323 msgid "Default %d"
1324 msgstr "%d per defecte"
1325
1326 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1327 msgid "Default Route"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1331 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1332 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1333 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1334 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1335 msgid "Default gateway"
1336 msgstr "Passarel·la per defecte"
1337
1338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1339 msgid "Default is stateless + stateful"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1343 msgid "Default state"
1344 msgstr "Estat per defecte"
1345
1346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1347 msgid "Define a name for this network."
1348 msgstr "Definiu el nom d'aquesta xarxa"
1349
1350 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1351 msgid ""
1352 "Define additional DHCP options, for example "
1353 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1354 "servers to clients."
1355 msgstr ""
1356
1357 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1358 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1359 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1361 msgid "Delete"
1362 msgstr "Suprimeix"
1363
1364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1366 msgid "Delete key"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1370 msgid "Delete this network"
1371 msgstr "Suprimeix aquesta xarxa"
1372
1373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1374 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1378 msgid "Description"
1379 msgstr "Descripció"
1380
1381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1382 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1383 msgid "Destination"
1384 msgstr "Destí"
1385
1386 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
1391 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1392 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
1396 msgid "Device"
1397 msgstr "Dispositiu"
1398
1399 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1400 msgid "Device Configuration"
1401 msgstr "Configuració de dispositiu"
1402
1403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1404 msgid "Device is rebooting..."
1405 msgstr ""
1406
1407 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1408 msgid "Device unreachable!"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1412 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1413 msgstr ""
1414
1415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1417 msgid "Diagnostics"
1418 msgstr "Diagnòstics"
1419
1420 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1421 msgid "Dial number"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1425 msgid "Directory"
1426 msgstr "Directori"
1427
1428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1429 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1430 msgid "Disable"
1431 msgstr "Inhabilita"
1432
1433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1434 msgid ""
1435 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1436 "this interface."
1437 msgstr ""
1438 "Inhabilita el <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1439 "abbr> en aquesta interfície."
1440
1441 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1442 msgid "Disable Encryption"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530
1446 msgid "Disable Inactivity Polling"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1450 msgid "Disable this network"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1454 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1455 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1456 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1457 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1458 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1459 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1460 msgid "Disabled"
1461 msgstr "Inhabilitat"
1462
1463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1464 msgid "Disabled (default)"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
1468 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1472 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1473 msgstr "Descarta les respostes RFC1918 des de dalt"
1474
1475 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1476 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1477 msgid "Disconnect"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1481 msgid "Disconnection attempt failed"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1487 msgid "Dismiss"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1492 msgid "Distance Optimization"
1493 msgstr "Optimització de distància"
1494
1495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241
1496 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1497 msgstr "Distància al membre de la xarxa més allunyat en metres."
1498
1499 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
1500 msgid "Diversity"
1501 msgstr "Diversitat"
1502
1503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1504 msgid ""
1505 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1506 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1507 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1508 "firewalls"
1509 msgstr ""
1510 "El Dnsmasq és un servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1511 "\">DHCP</abbr> combinat i un reenviador de <abbr title=\"Domain Name System"
1512 "\">DNS</abbr> per tallafocs <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1513 "abbr>"
1514
1515 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1516 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1520 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1524 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1528 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1532 msgid "Domain required"
1533 msgstr "Es requereix un domini"
1534
1535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1536 msgid "Domain whitelist"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1540 msgid "Don't Fragment"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1544 msgid ""
1545 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1546 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1547 msgstr ""
1548 "No reenviïs les peticions <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1549 "sense el nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1550
1551 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1552 msgid "Down"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1556 msgid "Download backup"
1557 msgstr "Descarrega còpia de seguretat"
1558
1559 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1560 msgid "Download mtdblock"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1564 msgid "Downstream SNR offset"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1568 msgid "Dropbear Instance"
1569 msgstr "Instància de Dropbear"
1570
1571 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1572 msgid ""
1573 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1574 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1575 msgstr ""
1576 "El Dropbear ofereix accés a una consola <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</"
1577 "abbr> per xarxa i un servidor <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> integrat"
1578
1579 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1580 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1584 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1585 msgstr ""
1586 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinàmic"
1587
1588 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1589 msgid "Dynamic tunnel"
1590 msgstr "Túnel dinàmic"
1591
1592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1593 msgid ""
1594 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1595 "having static leases will be served."
1596 msgstr ""
1597
1598 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1599 msgid "EA-bits length"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990
1603 msgid "EAP-Method"
1604 msgstr "Mètode EAP"
1605
1606 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1607 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1610 msgid "Edit"
1611 msgstr "Edita"
1612
1613 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1614 msgid ""
1615 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1616 "reload the page."
1617 msgstr ""
1618
1619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1620 msgid "Edit this interface"
1621 msgstr "Edita aquesta interfície"
1622
1623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1624 msgid "Edit this network"
1625 msgstr "Edita aquesta xarxa"
1626
1627 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:101
1628 msgid "Emergency"
1629 msgstr "Emergència"
1630
1631 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1633 msgid "Enable"
1634 msgstr "Habilita"
1635
1636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1637 msgid ""
1638 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1639 "snooping"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1643 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1644 msgstr "Habilita l'<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1645
1646 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1647 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1651 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1655 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1656 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1657 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1658 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1659 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1660 msgstr "Habilita negociació IPv6 en la enllaç PPP"
1661
1662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143
1663 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1664 msgstr "Habilita el passatge de trames enormes"
1665
1666 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
1667 msgid "Enable NTP client"
1668 msgstr "Habilita el client NTP"
1669
1670 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1671 msgid "Enable Single DES"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1675 msgid "Enable TFTP server"
1676 msgstr "Habilita el servidor TFTP"
1677
1678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134
1679 msgid "Enable VLAN functionality"
1680 msgstr "Habilita la funcionalitat VLAN"
1681
1682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1194
1683 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1175
1687 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138
1691 msgid "Enable learning and aging"
1692 msgstr "Habilita l'aprenentatge i l'envelliment"
1693
1694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150
1695 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
1699 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1703 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1704 msgstr ""
1705
1706 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1707 msgid "Enable this mount"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1711 msgid "Enable this network"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1715 msgid "Enable this swap"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1719 msgid "Enable/Disable"
1720 msgstr "Activa/Desactiva"
1721
1722 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1724 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1725 msgid "Enabled"
1726 msgstr "Habilitat"
1727
1728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1729 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
1733 msgid ""
1734 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1735 "Domain"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1739 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1740 msgstr "Habilita l'Spanning Tree Protocol a aquest pont"
1741
1742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1744 msgid "Encapsulation mode"
1745 msgstr "Mode d'encapsulació"
1746
1747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603
1750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
1752 msgid "Encryption"
1753 msgstr "Encriptació"
1754
1755 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1756 msgid "Endpoint Host"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1760 msgid "Endpoint Port"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1764 msgid "Enter custom value"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1768 msgid "Enter custom values"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
1772 msgid "Erasing..."
1773 msgstr "Esborrant..."
1774
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1780 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1781 msgid "Error"
1782 msgstr "Error"
1783
1784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
1785 msgid "Errored seconds (ES)"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1789 msgid "Ethernet Adapter"
1790 msgstr "Adaptador Ethernet"
1791
1792 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1793 msgid "Ethernet Switch"
1794 msgstr "Switch Ethernet"
1795
1796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1797 msgid "Exclude interfaces"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1801 msgid "Expand hosts"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1805 msgid "Expecting %s"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
1809 msgid "Expires"
1810 msgstr "Caduca"
1811
1812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1813 msgid ""
1814 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1815 msgstr ""
1816
1817 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1818 msgid "External"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971
1822 msgid "External R0 Key Holder List"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
1826 msgid "External R1 Key Holder List"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:75
1830 msgid "External system log server"
1831 msgstr "Servidor de registre del sistema extern"
1832
1833 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:80
1834 msgid "External system log server port"
1835 msgstr "Port del servidor de registre del sistema extern"
1836
1837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:85
1838 msgid "External system log server protocol"
1839 msgstr "Protocol del servidor de registre del sistema extern"
1840
1841 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1842 msgid "Extra SSH command options"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
1846 msgid "FT over DS"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941
1850 msgid "FT over the Air"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938
1854 msgid "FT protocol"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1858 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1862 msgid "File"
1863 msgstr "Fitxer"
1864
1865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1866 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1867 msgstr "Nom de fitxer de la imatge d'inici que es publica als clients"
1868
1869 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1870 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1872 msgid "Filesystem"
1873 msgstr "Sistema de fitxers"
1874
1875 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1876 msgid "Filter private"
1877 msgstr "Filtra privat"
1878
1879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1880 msgid "Filter useless"
1881 msgstr "Filtra els no útils"
1882
1883 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1884 msgid "Finalizing failed"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1888 msgid ""
1889 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1890 "with defaults based on what was detected"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1894 msgid "Find and join network"
1895 msgstr "Troba i uneix-te a la xarxa"
1896
1897 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1898 msgid "Finish"
1899 msgstr "Acaba"
1900
1901 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1902 msgid "Firewall"
1903 msgstr "Tallafocs"
1904
1905 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1906 msgid "Firewall Mark"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1910 msgid "Firewall Settings"
1911 msgstr "Ajusts de tallafocs"
1912
1913 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1914 msgid "Firewall Status"
1915 msgstr "Estat de tallafocs"
1916
1917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1918 msgid "Firmware File"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1922 msgid "Firmware Version"
1923 msgstr "Versió de microprogramari"
1924
1925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1926 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1930 msgid "Flash Firmware"
1931 msgstr "Escriptura del microprogramari a la memòria flaix"
1932
1933 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1934 msgid "Flash image..."
1935 msgstr "Puja una imatge..."
1936
1937 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1938 msgid "Flash new firmware image"
1939 msgstr "Escriu una imatge nova a la memòria flaix"
1940
1941 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1942 msgid "Flash operations"
1943 msgstr "Operacions a la memòria flaix"
1944
1945 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
1946 msgid "Flashing..."
1947 msgstr "Escrivint a la memòria flaix..."
1948
1949 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60
1951 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62
1952 msgid "Flashmemory write access (%s)"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1956 msgid "Force"
1957 msgstr "Força"
1958
1959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
1960 msgid "Force 40MHz mode"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
1964 msgid "Force CCMP (AES)"
1965 msgstr "Força el CCMP (AES)"
1966
1967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1968 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1969 msgstr "Força el DHCP en aquesta xarxa encara que es detecti altre servidor."
1970
1971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623
1972 msgid "Force TKIP"
1973 msgstr "Força el TKIP"
1974
1975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624
1976 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1977 msgstr "Força el TKIP i el CCMP (AES)"
1978
1979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1980 msgid "Force link"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1984 msgid "Force upgrade"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1988 msgid "Force use of NAT-T"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1992 msgid "Form token mismatch"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1996 msgid "Forward DHCP traffic"
1997 msgstr "Reenvia el trànsit DHCP"
1998
1999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
2000 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2004 msgid "Forward broadcast traffic"
2005 msgstr "Reenvia el trànsit difós"
2006
2007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:375
2008 msgid "Forward mesh peer traffic"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2012 msgid "Forwarding mode"
2013 msgstr "Mode de reenviament"
2014
2015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
2016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:596
2017 msgid "Fragmentation Threshold"
2018 msgstr "Llindar de fragmentació"
2019
2020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
2021 msgid "Frame Bursting"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2025 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2026 msgid "Free"
2027 msgstr "Lliure"
2028
2029 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2030 msgid ""
2031 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2032 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2033 msgstr ""
2034
2035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169
2038 msgid "GHz"
2039 msgstr "GHz"
2040
2041 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2042 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2043 msgid "GPRS only"
2044 msgstr "Només GPRS"
2045
2046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
2047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
2048 msgid "Gateway"
2049 msgstr "Passarel·la"
2050
2051 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2052 msgid "Gateway address is invalid"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2056 msgid "Gateway ports"
2057 msgstr "Ports de passarel·la"
2058
2059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2060 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2061 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2062 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2063 msgid "General Settings"
2064 msgstr "Ajusts generals"
2065
2066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
2071 msgid "General Setup"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2075 msgid "Generate Config"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
2079 msgid "Generate PMK locally"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2083 msgid "Generate archive"
2084 msgstr "Genera l'arxiu"
2085
2086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2087 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2088 msgstr "Controlador sense fils 802.11%s genèric"
2089
2090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2091 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2092 msgstr ""
2093 "La contrasenya i la confirmació de contrasenya no es coincideixen. La "
2094 "contrasenya no s'ha canviat!"
2095
2096 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2097 msgid "Global Settings"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2101 msgid "Global network options"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2105 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2106 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2107 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:309
2108 msgid "Go to password configuration..."
2109 msgstr "Vés a la configuració de contrasenya"
2110
2111 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2112 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2113 msgid "Go to relevant configuration page"
2114 msgstr "Vés a la pàgina de configuració"
2115
2116 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2117 msgid "Group Password"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2121 msgid "Guest"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2125 msgid "HE.net password"
2126 msgstr "Contrasenya de HE.net"
2127
2128 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2129 msgid "HE.net username"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:310
2133 msgid "HT mode (802.11n)"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2137 msgid "Hang Up"
2138 msgstr "Penja"
2139
2140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2141 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56
2145 msgid "Heartbeat intervall (%s)"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2149 msgid ""
2150 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2151 "the timezone."
2152 msgstr ""
2153 "Ací pots configurar els aspectes bàsics del teu dispositiu, com el nom de la "
2154 "màquina o el fus horari."
2155
2156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
2157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
2158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
2159 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2160 msgstr ""
2161 "No mostris l'<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2162
2163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2164 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2165 msgid "Hide empty chains"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2169 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2170 msgid "Host"
2171 msgstr "Nom de màquina"
2172
2173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2174 msgid "Host entries"
2175 msgstr "Entrades de noms de màquina"
2176
2177 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2178 msgid "Host expiry timeout"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2182 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2183 msgstr "Xarxa o adreça <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr>"
2184
2185 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2186 msgid "Host-Uniq tag content"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2192 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:36
2194 msgid "Hostname"
2195 msgstr "Nom de màquina"
2196
2197 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2198 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2203 msgid "Hostnames"
2204 msgstr "Noms de màquina"
2205
2206 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2207 msgid "Hybrid"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2211 msgid "IKE DH Group"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2215 msgid "IP Addresses"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2219 msgid "IP Protocol"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2223 msgid "IP address"
2224 msgstr "Adreça IP"
2225
2226 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2227 msgid "IP address in invalid"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2231 msgid "IP address is missing"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2246 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2247 msgid "IPv4"
2248 msgstr "IPv4"
2249
2250 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2251 msgid "IPv4 Firewall"
2252 msgstr "Tallafocs IPv4"
2253
2254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2255 msgid "IPv4 Upstream"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2259 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2260 msgid "IPv4 address"
2261 msgstr "Adreça IPv4"
2262
2263 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2264 msgid "IPv4 assignment length"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2268 msgid "IPv4 broadcast"
2269 msgstr "Difusió IPv4"
2270
2271 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2272 msgid "IPv4 gateway"
2273 msgstr "Passarel·la IPv4"
2274
2275 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2276 msgid "IPv4 netmask"
2277 msgstr "Màscara de xarxa IPv4"
2278
2279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2280 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2284 msgid "IPv4 prefix"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2288 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2289 msgid "IPv4 prefix length"
2290 msgstr "Longitud de prefix IPv4"
2291
2292 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2293 msgid "IPv4+IPv6"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2297 msgid "IPv4-Address"
2298 msgstr "Adreça IPv4"
2299
2300 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2301 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2324 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2326 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2327 msgid "IPv6"
2328 msgstr "IPv6"
2329
2330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2331 msgid "IPv6 Firewall"
2332 msgstr "Tallafocs IPv6"
2333
2334 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2335 msgid "IPv6 Neighbours"
2336 msgstr "Veïns IPv6"
2337
2338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2339 msgid "IPv6 Settings"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2343 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:73
2347 msgid "IPv6 Upstream"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2351 msgid "IPv6 address"
2352 msgstr "Adreça IPv6"
2353
2354 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2355 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2356 msgid "IPv6 assignment hint"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2360 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2361 msgid "IPv6 assignment length"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2365 msgid "IPv6 gateway"
2366 msgstr "Passarel·la IPv6"
2367
2368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2369 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2373 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2374 msgid "IPv6 prefix"
2375 msgstr "Prefix IPv6"
2376
2377 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2378 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2379 msgid "IPv6 prefix length"
2380 msgstr "Longitud de prefix IPv6"
2381
2382 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2383 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2384 msgid "IPv6 routed prefix"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2388 msgid "IPv6 suffix"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2392 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2393 msgid "IPv6-Address"
2394 msgstr "Adreça IPv6"
2395
2396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2398 msgid "IPv6-PD"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2402 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2403 msgstr "IPv6-en-IPv4 (RFC4213)"
2404
2405 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2406 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2407 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
2408
2409 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2410 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2411 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
2412
2413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075
2414 msgid "Identity"
2415 msgstr "Identitat"
2416
2417 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2418 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2422 msgid "If checked, encryption is disabled"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2426 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2427 msgid ""
2428 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2432 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2433 msgid ""
2434 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2435 "device node"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2439 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2440 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2441 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2442 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2443 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2444 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2445 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2446 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2447 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2448 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2449 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2450 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2451 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2452 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2453 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2454 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2455 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2459 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2460 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2461 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2462 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2463 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2464 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2465 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2466 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2467 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2468 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2472 msgid ""
2473 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2474 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2475 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2476 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2477 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2478 msgstr ""
2479 "Si la teva memòria física és insuficient, les dades no usades es poden "
2480 "intercanviar a un dispositiu d'intercanvi, pel qual hi haurà una quantitat "
2481 "més gran de memòria <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> usable. "
2482 "Tingues en compte que intercanviar dades és un procés molt lent, ja que no "
2483 "es pot accedir al dispositiu d'intercanvi amb unes taxes tan altes com les "
2484 "de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2485
2486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2487 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2488 msgstr "Ignora <code>/etc/hosts</code>"
2489
2490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2491 msgid "Ignore interface"
2492 msgstr "Ignora la interfície"
2493
2494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2495 msgid "Ignore resolve file"
2496 msgstr "Ignora el fitxer de resolució"
2497
2498 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2499 msgid "Image"
2500 msgstr "Fitxer d'imatge"
2501
2502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2503 msgid "In"
2504 msgstr "Entr."
2505
2506 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2507 msgid ""
2508 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2509 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2510 msgstr ""
2511
2512 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2513 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2514 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2515 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2516 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2517 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2518 msgid "Inactivity timeout"
2519 msgstr "Temps d'espera d'inactivitat"
2520
2521 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2522 msgid "Inbound:"
2523 msgstr "Entrant:"
2524
2525 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
2526 msgid "Info"
2527 msgstr "Informació"
2528
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2530 msgid "Information"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2534 msgid "Initialization failure"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2538 msgid "Initscript"
2539 msgstr "Script d'inici"
2540
2541 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2542 msgid "Initscripts"
2543 msgstr "Scripts d'inici"
2544
2545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2546 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2550 msgid "Install package %q"
2551 msgstr "Instal·la el paquet %q"
2552
2553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2554 msgid "Install protocol extensions..."
2555 msgstr "Instal·la extensions de protocol"
2556
2557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2561 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2562 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2563 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2564 msgid "Interface"
2565 msgstr "Interfície"
2566
2567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2568 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2569 msgstr ""
2570
2571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356
2572 msgid "Interface Configuration"
2573 msgstr "Configuració d'interfície"
2574
2575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2576 msgid "Interface Overview"
2577 msgstr "Visió de conjunt de la interfície"
2578
2579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2580 msgid "Interface is reconnecting..."
2581 msgstr "La interfície s'està reconnectant..."
2582
2583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
2584 msgid "Interface name"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2589 msgid "Interface not present or not connected yet."
2590 msgstr ""
2591
2592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2595 msgid "Interfaces"
2596 msgstr "Interfícies"
2597
2598 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2599 msgid "Internal"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2603 msgid "Internal Server Error"
2604 msgstr "Error de servidor intern"
2605
2606 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2607 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2608 msgid "Invalid"
2609 msgstr "Invàlid"
2610
2611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
2612 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2613 msgstr ""
2614
2615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307
2616 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2620 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2621 msgstr "Usuari i/o contrasenya invàlids! Si us plau prova-ho de nou."
2622
2623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508
2624 msgid "Isolate Clients"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2628 #, fuzzy
2629 msgid ""
2630 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2631 "flash memory, please verify the image file!"
2632 msgstr ""
2633 "Sembla que intentes actualitzar una imatge que no hi cap a la memòria flaix, "
2634 "si us plau verifica el fitxer d'imatge!"
2635
2636 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2637 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2638 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2639 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:316
2640 msgid "JavaScript required!"
2641 msgstr "Es requereix JavaScript!"
2642
2643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2644 msgid "Join Network"
2645 msgstr "Uneix-te a la xarxa"
2646
2647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2648 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2652 msgid "Joining Network: %q"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2656 msgid "Keep settings"
2657 msgstr "Mantenir la configuració"
2658
2659 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2660 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2661 msgid "Kernel Log"
2662 msgstr "Registre del nucli"
2663
2664 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2665 msgid "Kernel Version"
2666 msgstr "Versió del nucli"
2667
2668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
2669 msgid "Key"
2670 msgstr "Clau"
2671
2672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
2673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
2674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
2675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
2676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
2677 msgid "Key #%d"
2678 msgstr "Clau #%d"
2679
2680 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
2681 msgid "KiB"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2685 msgid "Kill"
2686 msgstr "Mata"
2687
2688 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2689 msgid "L2TP"
2690 msgstr "L2TP"
2691
2692 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2693 msgid "L2TP Server"
2694 msgstr "Servidor L2TP"
2695
2696 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2697 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2698 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2699 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2700 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2701 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2702 msgid "LCP echo failure threshold"
2703 msgstr "Llindar de fracàs d'eco LCP"
2704
2705 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2706 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2707 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2708 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2709 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2710 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2711 msgid "LCP echo interval"
2712 msgstr "Interval d'eco LCP"
2713
2714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2715 msgid "LLC"
2716 msgstr "LLC"
2717
2718 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2720 msgid "Label"
2721 msgstr "Etiqueta"
2722
2723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:137
2724 msgid "Language"
2725 msgstr "Llengua"
2726
2727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2728 msgid "Language and Style"
2729 msgstr "Llengua i estil"
2730
2731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
2732 msgid "Latency"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2736 msgid "Leaf"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2741 msgid "Lease time"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2745 msgid "Leasefile"
2746 msgstr "Fitxer d'arrendament"
2747
2748 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2749 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2750 msgid "Leasetime remaining"
2751 msgstr "Temps d'arrendament restant"
2752
2753 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2754 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2755 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2756 msgid "Leave empty to autodetect"
2757 msgstr "Deixeu-ho en blanc per autodetectar"
2758
2759 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2760 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2761 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2762 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2763 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2764 msgstr "Deixeu-ho en blanc per utilitzar l'adreça WAN actual"
2765
2766 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2767 msgid "Legend:"
2768 msgstr "Llegenda:"
2769
2770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2771 msgid "Limit"
2772 msgstr "Límit"
2773
2774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2775 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2776 msgstr ""
2777
2778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2779 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2780 msgstr ""
2781
2782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
2783 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
2787 msgid "Line Mode"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2791 msgid "Line State"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
2795 msgid "Line Uptime"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118
2799 msgid "Link On"
2800 msgstr "Enllaç actiu"
2801
2802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2803 msgid ""
2804 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2805 "requests to"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972
2809 msgid ""
2810 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2811 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2812 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2813 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2814 "Association."
2815 msgstr ""
2816
2817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981
2818 msgid ""
2819 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2820 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2821 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2822 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2823 "PMK-R1 keys."
2824 msgstr ""
2825
2826 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2827 msgid "List of SSH key files for auth"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2831 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2835 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2839 msgid "Listen Interfaces"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2843 msgid "Listen Port"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2847 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2848 msgstr ""
2849 "Habilita el servei en totes les interfícies o, si no se n'especifica cap, en "
2850 "totes"
2851
2852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2853 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2857 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2858 msgid "Load"
2859 msgstr "Càrrega"
2860
2861 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2862 msgid "Load Average"
2863 msgstr "Càrrega mitjana"
2864
2865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2868 msgid "Loading"
2869 msgstr "Carregant"
2870
2871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2872 msgid "Loading SSH keys…"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2876 msgid "Local IP address is invalid"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2880 msgid "Local IP address to assign"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2884 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2885 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2886 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2887 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2888 msgid "Local IPv4 address"
2889 msgstr "Adreça IPv4 local"
2890
2891 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2892 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2893 msgid "Local IPv6 address"
2894 msgstr "Adreça IPv6 local"
2895
2896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2897 msgid "Local Service Only"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2901 msgid "Local Startup"
2902 msgstr "Inici local"
2903
2904 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2905 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:32
2906 msgid "Local Time"
2907 msgstr "Hora local"
2908
2909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2910 msgid "Local domain"
2911 msgstr "Domini local"
2912
2913 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2914 msgid ""
2915 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2916 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2920 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2924 msgid "Local server"
2925 msgstr "Servidor local"
2926
2927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2928 msgid ""
2929 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2930 "available"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2934 msgid "Localise queries"
2935 msgstr "Localitza les peticions"
2936
2937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2938 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
2942 msgid "Log output level"
2943 msgstr "Nivell de sortida de registre"
2944
2945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2946 msgid "Log queries"
2947 msgstr "Registra les peticions"
2948
2949 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2950 msgid "Logging"
2951 msgstr "Registre"
2952
2953 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2954 msgid "Login"
2955 msgstr "Entra"
2956
2957 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2958 msgid "Logout"
2959 msgstr "Surt"
2960
2961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2962 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2966 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2967 msgstr ""
2968
2969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
2970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
2971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
2972 msgid "MAC"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2976 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
2978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
2979 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2980 msgid "MAC-Address"
2981 msgstr "Adreça MAC"
2982
2983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:457
2984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
2985 msgid "MAC-Address Filter"
2986 msgstr "Filtre d'adreces MAC"
2987
2988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
2989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
2990 msgid "MAC-Filter"
2991 msgstr "Filtre MAC"
2992
2993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:464
2994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:590
2995 msgid "MAC-List"
2996 msgstr "Llista MAC"
2997
2998 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2999 msgid "MAP / LW4over6"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3003 msgid "MAP rule is invalid"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3007 msgid "MB/s"
3008 msgstr "MB/s"
3009
3010 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3011 msgid "MD5"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3015 msgid "MHz"
3016 msgstr "MHz"
3017
3018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
3019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
3020 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3021 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3022 msgid "MTU"
3023 msgstr "MTU"
3024
3025 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3026 msgid ""
3027 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3028 "below:"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3032 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
3033 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3034 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3035 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3036 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3037 msgid "Manual"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
3041 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539
3045 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3049 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3053 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3057 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3061 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3062 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3066 msgid ""
3067 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3068 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3072 msgid "Maximum number of leased addresses."
3073 msgstr ""
3074
3075 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170
3079 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3080 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3081 msgid "Mbit/s"
3082 msgstr "Mbit/s"
3083
3084 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3085 msgid "Medium"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3089 msgid "Memory"
3090 msgstr "Memòria"
3091
3092 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3093 msgid "Memory usage (%)"
3094 msgstr "Ús de Memòria (%)"
3095
3096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
3097 msgid "Mesh Id"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3102 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3103 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3104 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3105 msgid "Metric"
3106 msgstr "Mètrica"
3107
3108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154
3109 msgid "Mirror monitor port"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153
3113 msgid "Mirror source port"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3117 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3118 msgstr "Manca l'extensió de protocol del protocol %q"
3119
3120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923
3121 msgid "Mobility Domain"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
3128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
3130 msgid "Mode"
3131 msgstr "Mode"
3132
3133 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3134 msgid "Model"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3138 msgid "Modem default"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3142 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3143 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3144 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3145 msgid "Modem device"
3146 msgstr "Dispositiu mòdem"
3147
3148 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3149 msgid "Modem information query failed"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3153 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3154 msgid "Modem init timeout"
3155 msgstr "Temps d'espera d'inici de mòdem"
3156
3157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
3158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
3159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
3160 msgid "Monitor"
3161 msgstr "Monitor"
3162
3163 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3164 msgid "More Characters"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3168 msgid "Mount Entry"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3172 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3173 msgid "Mount Point"
3174 msgstr "Punt de muntatge"
3175
3176 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
3177 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3178 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3179 msgid "Mount Points"
3180 msgstr "Punts de muntatge"
3181
3182 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3183 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3187 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3191 msgid ""
3192 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3193 "filesystem"
3194 msgstr ""
3195 "Els punts de muntatge defineixen en quin punt un dispositiu de memòria "
3196 "s'adjuntarà amb el sistema de fitxers"
3197
3198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3199 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3203 msgid "Mount options"
3204 msgstr "Opcions de muntatge"
3205
3206 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3207 msgid "Mount point"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3211 msgid "Mount swap not specifically configured"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3215 msgid "Mounted file systems"
3216 msgstr "Sistemes de fitxers muntats"
3217
3218 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3219 msgid "Move down"
3220 msgstr "Baixa"
3221
3222 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3223 msgid "Move up"
3224 msgstr "Puja"
3225
3226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
3227 msgid "NAS ID"
3228 msgstr "NAS ID"
3229
3230 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3231 msgid "NAT-T Mode"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3235 msgid "NAT64 Prefix"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3239 msgid "NCM"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3243 msgid "NDP-Proxy"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3247 msgid "NT Domain"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:261
3251 msgid "NTP server candidates"
3252 msgstr "Candidats de servidor NTP"
3253
3254 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3256 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3257 msgid "Name"
3258 msgstr "Nom"
3259
3260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3261 msgid "Name of the new interface"
3262 msgstr "Nom de la nova interfície"
3263
3264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3265 msgid "Name of the new network"
3266 msgstr "Nom de la nova xarxa"
3267
3268 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3269 msgid "Navigation"
3270 msgstr "Navegació"
3271
3272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
3273 msgid "Netmask"
3274 msgstr "Màscara de xarxa"
3275
3276 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3277 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402
3279 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3280 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3281 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3282 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3283 msgid "Network"
3284 msgstr "Xarxa"
3285
3286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3287 msgid "Network Utilities"
3288 msgstr "Utilitats de xarxa"
3289
3290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3291 msgid "Network boot image"
3292 msgstr "Imatge d'inici de xarxa"
3293
3294 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3295 msgid "Network device activity (%s)"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3299 msgid "Network device is not present"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3303 msgid "Network without interfaces."
3304 msgstr "Xarxa sense interfícies."
3305
3306 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3307 msgid "Next »"
3308 msgstr "Següent"
3309
3310 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3311 msgid "No"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3315 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3316 msgstr "Cap servidor DHCP configurat en aquesta interfície"
3317
3318 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3319 msgid "No NAT-T"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3323 msgid "No files found"
3324 msgstr "Cap fitxer trobat"
3325
3326 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
3328 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3329 msgid "No information available"
3330 msgstr "No hi ha informació disponible"
3331
3332 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3333 msgid "No matching prefix delegation"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3337 msgid "No negative cache"
3338 msgstr "Sense memòria cau negativa"
3339
3340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3341 msgid "No network configured on this device"
3342 msgstr "Cap xarxa configurada en aquest dispositiu"
3343
3344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3345 msgid "No network name specified"
3346 msgstr "Cap nom de xarxa especificat"
3347
3348 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3349 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3350 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3351 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:304
3352 msgid "No password set!"
3353 msgstr "No hi ha cap contrasenya establerta!"
3354
3355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3356 msgid "No public keys present yet."
3357 msgstr ""
3358
3359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3360 msgid "No rules in this chain."
3361 msgstr "No hi ha regles en aquesta cadena"
3362
3363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3364 msgid "No scan results available yet..."
3365 msgstr ""
3366
3367 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3368 msgid "No zone assigned"
3369 msgstr "Cap zona assignada"
3370
3371 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3372 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3376 msgid "Noise"
3377 msgstr "Soroll"
3378
3379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
3380 msgid "Noise Margin (SNR)"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3384 msgid "Noise:"
3385 msgstr "Soroll:"
3386
3387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
3388 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3392 msgid "Non-wildcard"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3397 msgid "None"
3398 msgstr "Cap"
3399
3400 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
3401 msgid "Normal"
3402 msgstr "Normal"
3403
3404 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3405 msgid "Not Found"
3406 msgstr "No trobat"
3407
3408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3410 msgid "Not associated"
3411 msgstr "No associat"
3412
3413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
3415 msgid "Not connected"
3416 msgstr "No connectat"
3417
3418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3419 msgid "Not started on boot"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3423 msgid "Note: interface name length"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
3427 msgid "Notice"
3428 msgstr "Avís"
3429
3430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3431 msgid "Nslookup"
3432 msgstr "Nslookup"
3433
3434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3435 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
3439 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3443 msgid "Obfuscated Group Password"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3447 msgid "Obfuscated Password"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3451 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3452 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3453 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3454 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3455 msgid "Obtain IPv6-Address"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84
3459 msgid "Off-State Delay"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3463 msgid ""
3464 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3465 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3466 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3467 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3468 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3469 "<samp>eth0.1</samp>)."
3470 msgstr ""
3471 "En aquesta pàgina pots configurar les interfícies de xarxa. Pots fer un pont "
3472 "entre diverses interfícies clicant sobre el camp \"interfície pont\" i "
3473 "introduint els noms de les diverses interfícies de xarxa separats per "
3474 "espais. També pots fer servir la notació <abbr title=\"Virtual Local Area "
3475 "Network\">VLAN</abbr> <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"per "
3476 "exemple\">p.e.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3477
3478 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81
3479 msgid "On-State Delay"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3483 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3484 msgstr "Cal especificar o el nom de host o l'adreça MAC!"
3485
3486 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3487 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3488 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3489 msgstr "Un o més dels camps requerits conté un valor invàlid!"
3490
3491 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3492 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3496 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3497 msgid "One or more required fields have no value!"
3498 msgstr "Un o més dels camps requerits no té valor!"
3499
3500 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3501 msgid "Open list..."
3502 msgstr "Obre una llista..."
3503
3504 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3505 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3509 msgid "Operating frequency"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3513 msgid "Option changed"
3514 msgstr "Opció canviada"
3515
3516 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3517 msgid "Option removed"
3518 msgstr "Opció treta"
3519
3520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
3521 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3522 msgid "Optional"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3526 msgid ""
3527 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3528 "starting with <code>0x</code>."
3529 msgstr ""
3530
3531 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3532 msgid ""
3533 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3534 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3535 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3536 "for the interface."
3537 msgstr ""
3538
3539 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3540 msgid ""
3541 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3542 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3543 msgstr ""
3544
3545 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3546 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3547 msgstr ""
3548
3549 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3550 msgid "Optional. Description of peer."
3551 msgstr ""
3552
3553 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3554 msgid ""
3555 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3556 "interface."
3557 msgstr ""
3558
3559 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3560 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3561 msgstr ""
3562
3563 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3564 msgid "Optional. Port of peer."
3565 msgstr ""
3566
3567 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3568 msgid ""
3569 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3570 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3571 msgstr ""
3572
3573 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3574 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3575 msgstr ""
3576
3577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3578 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3579 msgid "Options"
3580 msgstr "Opcions"
3581
3582 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3583 msgid "Other:"
3584 msgstr "Altres:"
3585
3586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3587 msgid "Out"
3588 msgstr "Sort."
3589
3590 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3591 msgid "Outbound:"
3592 msgstr "Sortint:"
3593
3594 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3595 msgid "Output Interface"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3599 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3600 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3601 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3602 msgid "Override MAC address"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3606 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3607 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3608 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3609 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3610 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3611 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3612 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3613 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3614 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3615 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3616 msgid "Override MTU"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3620 msgid "Override TOS"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3624 msgid "Override TTL"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
3628 msgid "Override default interface name"
3629 msgstr ""
3630
3631 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3632 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3636 msgid ""
3637 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3638 "subnet that is served."
3639 msgstr ""
3640
3641 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3642 msgid "Override the table used for internal routes"
3643 msgstr ""
3644
3645 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3646 msgid "Overview"
3647 msgstr "Visió de conjunt"
3648
3649 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3650 msgid "Owner"
3651 msgstr "Propietari"
3652
3653 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3654 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3655 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3656 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3657 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3658 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3659 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3660 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3661 msgid "PAP/CHAP password"
3662 msgstr "Contrasenya PAP/CHAP"
3663
3664 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3665 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3666 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3667 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3668 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3669 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3670 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3671 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3672 msgid "PAP/CHAP username"
3673 msgstr "Nom d'usuari PAP/CHAP"
3674
3675 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3676 msgid "PID"
3677 msgstr "PID"
3678
3679 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3680 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3681 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3682 msgid "PIN"
3683 msgstr "PIN"
3684
3685 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3686 msgid "PIN code rejected"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:966
3690 msgid "PMK R1 Push"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3694 msgid "PPP"
3695 msgstr "PPP"
3696
3697 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3698 msgid "PPPoA Encapsulation"
3699 msgstr "Encapsulació PPPoA"
3700
3701 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3702 msgid "PPPoATM"
3703 msgstr "PPPoATM"
3704
3705 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3706 msgid "PPPoE"
3707 msgstr "PPPoE"
3708
3709 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3710 msgid "PPPoSSH"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3714 msgid "PPtP"
3715 msgstr "PPtP"
3716
3717 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3718 msgid "PSID offset"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3722 msgid "PSID-bits length"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3726 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3730 msgid "Package libiwinfo required!"
3731 msgstr "Es requereix el paquet libiwinfo!"
3732
3733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3734 msgid "Packets"
3735 msgstr "Paquets"
3736
3737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3738 msgid "Part of zone %q"
3739 msgstr "Part de la zona %q"
3740
3741 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
3743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
3744 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3745 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3746 msgid "Password"
3747 msgstr "Contrasenya"
3748
3749 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3750 msgid "Password authentication"
3751 msgstr "Autenticació per contrasenya"
3752
3753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1019
3754 msgid "Password of Private Key"
3755 msgstr "Contrasenya de la clau privada"
3756
3757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3758 msgid "Password of inner Private Key"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3762 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
3763 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3764 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
3765 msgid "Password strength"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3769 msgid "Password2"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3773 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1000
3777 msgid "Path to CA-Certificate"
3778 msgstr "Ruta als Certificats CA"
3779
3780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
3781 msgid "Path to Client-Certificate"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1013
3785 msgid "Path to Private Key"
3786 msgstr "Ruta a la clau privada"
3787
3788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1049
3789 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
3793 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
3797 msgid "Path to inner Private Key"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3801 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3802 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3803 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3804 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3805 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3806 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3807 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3808 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3809 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3810 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3811 msgid "Peak:"
3812 msgstr "Màxim:"
3813
3814 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3815 msgid "Peer IP address to assign"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3819 msgid "Peer address is missing"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3823 msgid "Peers"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3827 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3831 msgid "Perform reboot"
3832 msgstr "Executa un reinici"
3833
3834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3835 msgid "Perform reset"
3836 msgstr "Executa un reinici"
3837
3838 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3839 msgid "Persistent Keep Alive"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3843 msgid "Phy Rate:"
3844 msgstr "Velocitat física:"
3845
3846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3847 msgid "Physical Settings"
3848 msgstr "Ajusts físics"
3849
3850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3852 msgid "Ping"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3862 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3863 msgid "Pkts."
3864 msgstr "Paquets"
3865
3866 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3867 msgid "Please enter your username and password."
3868 msgstr "Si us plau entra el teu nom d'usuari i contrasenya."
3869
3870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3871 msgid "Policy"
3872 msgstr "Política"
3873
3874 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:178
3875 msgid "Polling interval"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:179
3879 msgid "Polling interval for status queries in seconds"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3883 msgid "Port"
3884 msgstr "Port"
3885
3886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3887 msgid "Port status:"
3888 msgstr "Estatus de port"
3889
3890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
3891 msgid "Power Management Mode"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3895 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3899 msgid "Prefer LTE"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3903 msgid "Prefer UMTS"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
3907 msgid "Prefix Delegated"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3911 msgid "Preshared Key"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3915 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3916 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3917 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3918 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3919 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3920 msgid ""
3921 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3922 "ignore failures"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3926 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3927 msgstr ""
3928
3929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
3930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562
3931 msgid "Prevents client-to-client communication"
3932 msgstr "Evita la comunicació client a client"
3933
3934 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3935 msgid "Private Key"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3939 msgid "Proceed"
3940 msgstr "Procedeix"
3941
3942 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3943 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3944 msgid "Processes"
3945 msgstr "Processos"
3946
3947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3948 msgid "Profile"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3952 msgid "Prot."
3953 msgstr "Prot."
3954
3955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
3959 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3960 msgid "Protocol"
3961 msgstr "Protocol"
3962
3963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3964 msgid "Protocol of the new interface"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3968 msgid "Protocol support is not installed"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:257
3972 msgid "Provide NTP server"
3973 msgstr "Habilita el servidor NTP"
3974
3975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
3976 msgid "Provide new network"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
3980 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3981 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3982
3983 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3984 msgid "Public Key"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
3988 msgid ""
3989 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
3990 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
3991 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
3992 "code> file into the input field."
3993 msgstr ""
3994
3995 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
3996 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3997 msgstr ""
3998
3999 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4000 msgid "QMI Cellular"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
4005 msgid "Quality"
4006 msgstr "Calidad"
4007
4008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
4009 msgid ""
4010 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4011 "servers"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
4015 msgid "R0 Key Lifetime"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959
4019 msgid "R1 Key Holder"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4023 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
4027 msgid "RSSI threshold for joining"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
4031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597
4032 msgid "RTS/CTS Threshold"
4033 msgstr "Llindar RTS/CTS"
4034
4035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4038 msgid "RX"
4039 msgstr "RX"
4040
4041 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4042 msgid "RX Rate"
4043 msgstr "Velocitat RX"
4044
4045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
4046 msgid "Radius-Accounting-Port"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791
4050 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775
4054 msgid "Radius-Accounting-Server"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
4058 msgid "Radius-Authentication-Port"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767
4062 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751
4066 msgid "Radius-Authentication-Server"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4070 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4074 msgid ""
4075 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4076 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4077 msgstr ""
4078 "Llegeix <code>/etc/ethers</code> per configurar el servidor <abbr title="
4079 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
4080
4081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4082 msgid ""
4083 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4084 "access to this device if you are connected via this interface"
4085 msgstr ""
4086
4087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4088 msgid ""
4089 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4090 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4091 msgstr ""
4092
4093 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4094 msgid "Really reset all changes?"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4098 msgid "Really switch protocol?"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4102 msgid "Realtime Connections"
4103 msgstr "Connexions en temps real"
4104
4105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4106 msgid "Realtime Graphs"
4107 msgstr "Gràfiques en temps real"
4108
4109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4110 msgid "Realtime Load"
4111 msgstr "Càrrega en temps real"
4112
4113 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4114 msgid "Realtime Traffic"
4115 msgstr "Trànsit en temps real"
4116
4117 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4118 msgid "Realtime Wireless"
4119 msgstr "Dispositiu sense fils en temps real"
4120
4121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931
4122 msgid "Reassociation Deadline"
4123 msgstr ""
4124
4125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4126 msgid "Rebind protection"
4127 msgstr ""
4128
4129 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
4130 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4131 msgid "Reboot"
4132 msgstr "Reinicia"
4133
4134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4135 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4136 msgid "Rebooting..."
4137 msgstr "Reiniciant..."
4138
4139 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4140 msgid "Reboots the operating system of your device"
4141 msgstr "Arranca de nou el sistema operatiu del teu dispositiu"
4142
4143 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120
4144 msgid "Receive"
4145 msgstr "Recepció"
4146
4147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
4148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350
4149 msgid "Receiver Antenna"
4150 msgstr "Antena receptora"
4151
4152 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4153 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4154 msgstr ""
4155
4156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4158 msgid "Reconnect this interface"
4159 msgstr "Reconnex aquesta interfície"
4160
4161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4162 msgid "References"
4163 msgstr "Referències"
4164
4165 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4166 msgid "Relay"
4167 msgstr "Relé"
4168
4169 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4170 msgid "Relay Bridge"
4171 msgstr "Pont de relé"
4172
4173 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4174 msgid "Relay between networks"
4175 msgstr "Relé entre xarxes"
4176
4177 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4178 msgid "Relay bridge"
4179 msgstr "Pont de relé"
4180
4181 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4182 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4183 msgid "Remote IPv4 address"
4184 msgstr "Adreça IPv4 remota"
4185
4186 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4187 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4188 msgstr "Adreça IPv4 remota o FQDN"
4189
4190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4191 msgid "Remove"
4192 msgstr "Treu"
4193
4194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4195 msgid "Repeat scan"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4199 msgid "Replace entry"
4200 msgstr "Reemplaça l'entrada"
4201
4202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4204 msgid "Replace wireless configuration"
4205 msgstr "Reemplaça la configuració sense fil"
4206
4207 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4208 msgid "Request IPv6-address"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4212 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141
4216 msgid "Required"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4220 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4221 msgstr "Alguns ISP ho requereixen, per exemple el Charter amb DOCSIS 3"
4222
4223 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4224 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4225 msgstr ""
4226
4227 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4228 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4229 msgstr ""
4230
4231 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4232 msgid ""
4233 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4234 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4235 "routes through the tunnel."
4236 msgstr ""
4237
4238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134
4239 msgid ""
4240 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4241 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4245 msgid ""
4246 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4247 "come from unsigned domains"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4251 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4252 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4253 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4254 msgid "Reset"
4255 msgstr "Restableix"
4256
4257 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4258 msgid "Reset Counters"
4259 msgstr "Reinicia els comptadors"
4260
4261 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4262 msgid "Reset to defaults"
4263 msgstr "Reestableix els valors per defecte"
4264
4265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4266 msgid "Resolv and Hosts Files"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4270 msgid "Resolve file"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4275 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4276 msgid "Restart"
4277 msgstr "Reinicia"
4278
4279 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4280 msgid "Restart Firewall"
4281 msgstr "Reinicia el tallafocs"
4282
4283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4284 msgid "Restart radio interface"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4288 msgid "Restore"
4289 msgstr "Restauració de la configuració"
4290
4291 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4292 msgid "Restore backup"
4293 msgstr "Restaura còpia de seguretat"
4294
4295 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4296 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
4297 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
4298 msgid "Reveal/hide password"
4299 msgstr "Mostra/amaga la contrasenya"
4300
4301 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4302 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4303 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4304 msgid "Revert"
4305 msgstr "Reverteix"
4306
4307 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4308 msgid "Revert changes"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4312 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4316 msgid "Reverting configuration…"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4320 msgid "Root"
4321 msgstr "Arrel"
4322
4323 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4324 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4325 msgstr "Directori arrel dels fitxers servits per TFTP"
4326
4327 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4328 msgid "Root preparation"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4332 msgid "Route Allowed IPs"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4337 msgid "Route type"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4341 msgid "Router Advertisement-Service"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4345 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
4346 msgid "Router Password"
4347 msgstr "Contrasenya de l'encaminador"
4348
4349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4351 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4352 msgid "Routes"
4353 msgstr "Rutes"
4354
4355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4356 msgid ""
4357 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4358 "can be reached."
4359 msgstr ""
4360 "Les rutes especifiquen per quina interfície i passarel·la es pot arribar a "
4361 "un cert ordinador o xarxa."
4362
4363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4364 msgid "Rule"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4368 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4372 msgid "Run filesystem check"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4376 msgid "SHA256"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4380 msgid "SNR"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4384 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4385 msgid "SSH Access"
4386 msgstr "Accés SSH"
4387
4388 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4389 msgid "SSH server address"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4393 msgid "SSH server port"
4394 msgstr ""
4395
4396 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4397 msgid "SSH username"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4401 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4402 msgid "SSH-Keys"
4403 msgstr "Claus SSH"
4404
4405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
4409 msgid "SSID"
4410 msgstr "SSID"
4411
4412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4413 msgid "SWAP"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4417 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4418 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4419 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
4420 msgid "Save"
4421 msgstr "Desa"
4422
4423 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4424 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4425 msgid "Save & Apply"
4426 msgstr "Desa i aplica"
4427
4428 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4429 msgid "Save mtdblock"
4430 msgstr ""
4431
4432 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4433 msgid "Save mtdblock contents"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4437 msgid "Saving keys…"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4441 msgid "Scan"
4442 msgstr "Escaneja"
4443
4444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4445 msgid "Scan request failed"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
4449 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4450 msgid "Scheduled Tasks"
4451 msgstr "Tasques programades"
4452
4453 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4454 msgid "Section added"
4455 msgstr "Secció afegida"
4456
4457 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4458 msgid "Section removed"
4459 msgstr "Secció treta"
4460
4461 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4462 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4466 msgid ""
4467 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4468 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4469 "your device!"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4473 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4474 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4475 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4476 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4477 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4478 msgid ""
4479 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4480 "conjunction with failure threshold"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561
4484 msgid "Separate Clients"
4485 msgstr "Clients separats"
4486
4487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4488 msgid "Server Settings"
4489 msgstr "Ajusts de servidor"
4490
4491 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4492 msgid "Service Name"
4493 msgstr "Nom de servei"
4494
4495 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4496 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4497 msgid "Service Type"
4498 msgstr "Tipus de servei"
4499
4500 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4501 msgid "Services"
4502 msgstr "Serveis"
4503
4504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4505 msgid "Session expired"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4509 msgid "Set VPN as Default Route"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4513 msgid ""
4514 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4515 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4516 msgstr ""
4517
4518 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:229
4519 #, fuzzy
4520 msgid "Set up Time Synchronization"
4521 msgstr "Configura la sincronització de l'hora"
4522
4523 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4524 msgid "Setting PLMN failed"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4528 msgid "Setting operation mode failed"
4529 msgstr ""
4530
4531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4532 msgid "Setup DHCP Server"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
4536 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4540 msgid "Short GI"
4541 msgstr ""
4542
4543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:516
4544 msgid "Short Preamble"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4548 msgid "Show current backup file list"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4552 msgid "Show empty chains"
4553 msgstr ""
4554
4555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4556 msgid "Shutdown this interface"
4557 msgstr "Atura aquesta interfície"
4558
4559 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4560 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
4567 msgid "Signal"
4568 msgstr "Senyal"
4569
4570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
4571 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4575 msgid "Signal:"
4576 msgstr "Senyal:"
4577
4578 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4579 msgid "Size"
4580 msgstr "Mida"
4581
4582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4583 msgid "Size of DNS query cache"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
4587 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4591 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4592 msgid "Skip"
4593 msgstr "Salta"
4594
4595 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4596 msgid "Skip to content"
4597 msgstr "Salta al contingut"
4598
4599 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4600 msgid "Skip to navigation"
4601 msgstr "Salta a la navegació"
4602
4603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
4604 msgid "Slot time"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4608 msgid "Software VLAN"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4612 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4613 msgstr "No es pot desar els valors perquè alguns camps estan invàlids!"
4614
4615 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4616 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4617 msgstr "Tristament, l'object que heu sol·licitat no s'ha trobat."
4618
4619 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4620 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4621 msgstr "Tristament, el servidor ha encontrat un error inesperat."
4622
4623 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4624 msgid ""
4625 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4626 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4627 "instructions."
4628 msgstr ""
4629
4630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4631 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4632 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4633 msgid "Source"
4634 msgstr "Origen"
4635
4636 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4637 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4638 msgstr "Especifica el directori a que el dispositiu està adjuntat"
4639
4640 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4641 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4642 msgstr "Especifica el port d'escolta d'aquesta instància del <em>Dropbear</em>"
4643
4644 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4645 msgid ""
4646 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4647 "to be dead"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4651 msgid ""
4652 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4653 "dead"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4657 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4658 msgstr ""
4659
4660 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4661 msgid ""
4662 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4663 "default (64)."
4664 msgstr ""
4665
4666 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4667 msgid ""
4668 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4669 "bytes)."
4670 msgstr ""
4671
4672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4674 msgid "Specify the secret encryption key here."
4675 msgstr "Especifiqueu el clau de xifració secret aquí."
4676
4677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4678 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4679 msgid "Start"
4680 msgstr "Inici"
4681
4682 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4683 msgid "Start priority"
4684 msgstr "Prioritat d'inici"
4685
4686 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4687 msgid "Starting configuration apply…"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4691 msgid "Starting wireless scan..."
4692 msgstr ""
4693
4694 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4695 msgid "Startup"
4696 msgstr "Arrencada"
4697
4698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4699 msgid "Static IPv4 Routes"
4700 msgstr "Rutes IPv4 estàtiques"
4701
4702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4703 msgid "Static IPv6 Routes"
4704 msgstr "Rutes IPv6 estàtiques"
4705
4706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4707 msgid "Static Leases"
4708 msgstr "Leases estàtics"
4709
4710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4711 msgid "Static Routes"
4712 msgstr "Rutes estàtiques"
4713
4714 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
4715 msgid "Static address"
4716 msgstr "Adreça estàtica"
4717
4718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4719 msgid ""
4720 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4721 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4722 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4723 msgstr ""
4724
4725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
4726 msgid "Station inactivity limit"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4733 msgid "Status"
4734 msgstr "Estat"
4735
4736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4737 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4738 msgid "Stop"
4739 msgstr "Atura"
4740
4741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4742 msgid "Strict order"
4743 msgstr "Ordre estricte"
4744
4745 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
4746 msgid "Strong"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4750 msgid "Submit"
4751 msgstr "Envia"
4752
4753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4754 msgid "Suppress logging"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4758 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4762 msgid "Swap"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4766 msgid "Swap Entry"
4767 msgstr "Entrada d'intercanvi"
4768
4769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4771 msgid "Switch"
4772 msgstr "Commutador"
4773
4774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129
4775 msgid "Switch %q"
4776 msgstr "Commutador %q"
4777
4778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128
4779 msgid "Switch %q (%s)"
4780 msgstr "Commutador %q (%s)"
4781
4782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66
4783 msgid ""
4784 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4785 msgstr ""
4786
4787 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185
4788 msgid "Switch Port Mask"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
4792 msgid "Switch VLAN"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4796 msgid "Switch protocol"
4797 msgstr "Protocol de commutador"
4798
4799 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4800 msgid "Switch to CIDR list notation"
4801 msgstr ""
4802
4803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64
4804 msgid "Switchport activity (%s)"
4805 msgstr ""
4806
4807 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:53
4808 msgid "Sync with NTP-Server"
4809 msgstr ""
4810
4811 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4812 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:50
4813 msgid "Sync with browser"
4814 msgstr "Sincronitza amb el navegador"
4815
4816 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4817 msgid "Synchronizing..."
4818 msgstr "Sincronitzant..."
4819
4820 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4821 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4822 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4823 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4824 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4825 msgid "System"
4826 msgstr "Sistema"
4827
4828 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4829 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4830 msgid "System Log"
4831 msgstr "Registre del sistema"
4832
4833 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4834 msgid "System Properties"
4835 msgstr "Propietats del sistema"
4836
4837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
4838 msgid "System log buffer size"
4839 msgstr "Mida de la memòria intermèdia per al registre del sistema"
4840
4841 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4842 msgid "TCP:"
4843 msgstr "TCP:"
4844
4845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4846 msgid "TFTP Settings"
4847 msgstr "Ajusts TFTP"
4848
4849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4850 msgid "TFTP server root"
4851 msgstr "Arrel del servidor TFTP"
4852
4853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4856 msgid "TX"
4857 msgstr "TX"
4858
4859 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4860 msgid "TX Rate"
4861 msgstr "Velocitat TX"
4862
4863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4864 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4866 msgid "Table"
4867 msgstr "Taula"
4868
4869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4872 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4874 msgid "Target"
4875 msgstr "Destí"
4876
4877 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4878 msgid "Target network"
4879 msgstr ""
4880
4881 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4882 msgid "Terminate"
4883 msgstr "Acaba"
4884
4885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4886 msgid ""
4887 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4888 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4889 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4890 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4891 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4892 msgstr ""
4893
4894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4895 msgid ""
4896 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4897 "component for working wireless configuration!"
4898 msgstr ""
4899 "El paquet <em>libiwinfo-lua</em> no està instal·lat. Heu de instal·lar "
4900 "aquest component per tenir una configuració sense fil funcionant!"
4901
4902 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4903 msgid ""
4904 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4905 "username instead of the user ID!"
4906 msgstr ""
4907
4908 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4909 msgid ""
4910 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4911 msgstr ""
4912
4913 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4914 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4915 msgid ""
4916 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4921 msgid ""
4922 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4923 "code> and <code>_</code>"
4924 msgstr ""
4925 "Els caràcters permets són: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4926 "code> i <code>_</code>"
4927
4928 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4929 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4930 msgstr ""
4931
4932 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4933 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4934 msgstr ""
4935
4936 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4937 msgid ""
4938 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4939 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4940 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4941 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4942 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4943 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4944 msgstr ""
4945
4946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4948 msgid ""
4949 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4950 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4951 msgstr ""
4952 "El fitxer de dispositiu de la memòria o partició (<abbr title=\"per exemple"
4953 "\">p.e.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4954
4955 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4956 msgid ""
4957 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4958 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4959 "samp>)"
4960 msgstr ""
4961 "El sistema the fitxers que es va fer servir per formatar la memòria (<abbr "
4962 "title=\"per exemple example\">p.e.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
4963 "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
4964
4965 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4966 msgid ""
4967 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4968 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4969 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4970 msgstr ""
4971 "S'ha pujat la imatge per a la memòria flaix. A sota hi ha llistades la suma "
4972 "de verificació i la mida del fitxer per assegurar la integritat de les dades."
4973 "<br />Fes clic a \"Procedeix\" a continuació per començar el procés "
4974 "d'escriptura a la memòria flaix."
4975
4976 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4977 msgid "The following changes have been reverted"
4978 msgstr "S&#39;han desfet els següents canvis"
4979
4980 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4981 msgid "The following rules are currently active on this system."
4982 msgstr "Les següents regles estan actualment actives en aquest sistema."
4983
4984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
4985 msgid "The given SSH public key has already been added."
4986 msgstr ""
4987
4988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
4989 msgid ""
4990 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
4991 "ECDSA keys."
4992 msgstr ""
4993
4994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4995 msgid "The given network name is not unique"
4996 msgstr "El nom de xarxa donat no és únic"
4997
4998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4999 #, fuzzy
5000 msgid ""
5001 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5002 "be replaced if you proceed."
5003 msgstr ""
5004 "El maquinari no es capaç de múltiples SSID i la configuració existent es "
5005 "reemplaçara si procediu."
5006
5007 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5008 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5009 msgid ""
5010 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5011 "addresses."
5012 msgstr ""
5013 "La longitud del prefix IPv4 en bits, el reste s'utilitza en les adreces IPv6."
5014
5015 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5016 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5017 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5018 msgstr "La longitud del prefix IPv6 en bits"
5019
5020 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5021 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5022 msgstr ""
5023
5024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5025 msgid ""
5026 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5027 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5028 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5029 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5030 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5031 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5032 msgstr ""
5033
5034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5036 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5037 msgstr "El protocol seleccionat necessita un dispositiu assignat"
5038
5039 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5040 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
5044 msgid ""
5045 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5046 "when finished."
5047 msgstr ""
5048 "El sistema està esborrant la partició de configuració i es reiniciarà quan "
5049 "termini."
5050
5051 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
5052 #, fuzzy
5053 msgid ""
5054 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5055 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5056 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5057 "settings."
5058 msgstr ""
5059 "S'està escrivint la imatge del microprogramari a la memòria flaix.<br />NO "
5060 "APAGUIS EL DISPOSITIU!<br />Espera uns minuts abans d'intentar connectar-te "
5061 "de nou. Pot ser necessari que renovis l'adreça DHCP del teu ordinador per "
5062 "connectar-te de nou a l'encaminador, depenent de la configuració que hi "
5063 "tinguis."
5064
5065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5066 msgid "The system password has been successfully changed."
5067 msgstr ""
5068
5069 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5070 msgid ""
5071 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5072 "you choose the generic image format for your platform."
5073 msgstr ""
5074 "La imatge pujada no conté un format suportat. Assegura't de triar el format "
5075 "d'imatge genèric per la teva plataforma."
5076
5077 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:157
5078 msgid "Theme"
5079 msgstr "Tema"
5080
5081 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5082 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5083 msgid "There are no active leases."
5084 msgstr "No hi ha arrendaments actius."
5085
5086 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5087 msgid "There are no changes to apply."
5088 msgstr ""
5089
5090 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5091 msgid "There are no pending changes to revert!"
5092 msgstr "No hi ha canvis pendents per revertir!"
5093
5094 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5095 msgid "There are no pending changes!"
5096 msgstr "No hi ha canvis pendents!"
5097
5098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5099 msgid ""
5100 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5101 "\"Physical Settings\" tab"
5102 msgstr ""
5103
5104 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5105 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5106 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5107 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:307
5108 msgid ""
5109 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5110 "protect the web interface and enable SSH."
5111 msgstr ""
5112 "No s'ha establert cap contrasenya en aquest encaminador. Si us plau, "
5113 "configura una contrasenya per protegir la interfície web i l'accés SSH."
5114
5115 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5116 msgid "This IPv4 address of the relay"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5120 msgid ""
5121 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5122 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5123 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5124 msgstr ""
5125
5126 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5127 msgid ""
5128 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5129 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5130 "configurations are automatically preserved."
5131 msgstr ""
5132
5133 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5134 msgid ""
5135 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5136 "password if no update key has been configured"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5140 msgid ""
5141 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5142 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5143 msgstr ""
5144 "Aquest és el contingut de /etc/rc.local. Afegeix-hi les teves comandes "
5145 "(abans de la línia 'exit 0') per executar-les en finalitzar el procés "
5146 "d'arrencada."
5147
5148 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5149 msgid ""
5150 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5151 "ends with <code>...:2/64</code>"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5155 msgid ""
5156 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5157 "abbr> in the local network"
5158 msgstr ""
5159 "Aquest és l'únic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5160 "abbr> a la teva xarxa local"
5161
5162 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5163 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5167 msgid ""
5168 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5172 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5173 msgstr ""
5174 "Aquest és el crontab del sistema en el qual es poden definir tasques "
5175 "programades."
5176
5177 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5178 msgid ""
5179 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5183 msgid ""
5184 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5185 "their status."
5186 msgstr ""
5187 "Aquesta llista mostra una vista general sobre els processos corrent al "
5188 "sistema actualment i el seu estat."
5189
5190 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5191 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5192 msgstr ""
5193 "Aquesta pàgina ofereix una vista general de les connexions de xarxa actives "
5194 "actualment."
5195
5196 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5197 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5198 msgid "This section contains no values yet"
5199 msgstr "Aquesta secció encara no conté cap valor"
5200
5201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:223
5202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
5203 msgid "Time Synchronization"
5204 msgstr "Sincronització de l'hora"
5205
5206 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:228
5207 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5208 msgstr "La sincronització de hora encara no s'ha configurat."
5209
5210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
5211 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5212 msgstr ""
5213
5214 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:45
5215 msgid "Timezone"
5216 msgstr "Zona horària"
5217
5218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5219 msgid "To login…"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5223 msgid ""
5224 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5225 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5226 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5227 msgstr ""
5228 "Per restaurar els fitxers de configuració, pots pujar una còpia de seguretat "
5229 "generada anteriorment aquí. Per restablir el microprogramari al seu estat "
5230 "inicial, fes clic a \"Restableix la configuració\" (només funciona amb "
5231 "imatges squashfs)."
5232
5233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5234 msgid "Tone"
5235 msgstr ""
5236
5237 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5238 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5239 msgid "Total Available"
5240 msgstr "Total disponible"
5241
5242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5243 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5244 msgid "Traceroute"
5245 msgstr "Rastre de ruta"
5246
5247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5249 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5250 msgid "Traffic"
5251 msgstr "Trànsit"
5252
5253 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5254 msgid "Transfer"
5255 msgstr "Transferència"
5256
5257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
5258 msgid "Transmission Rate"
5259 msgstr "Taxa de transmissió"
5260
5261 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119
5262 msgid "Transmit"
5263 msgstr "Transmissió"
5264
5265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211
5266 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273
5267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345
5268 msgid "Transmit Power"
5269 msgstr "Potència de transmissió"
5270
5271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
5273 msgid "Transmitter Antenna"
5274 msgstr "Antena transmissora"
5275
5276 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5277 msgid "Trigger"
5278 msgstr "Activador"
5279
5280 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115
5281 msgid "Trigger Mode"
5282 msgstr "Mode d'activació"
5283
5284 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5285 msgid "Tunnel ID"
5286 msgstr "ID del túnel"
5287
5288 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5289 msgid "Tunnel Interface"
5290 msgstr "Interfície del túnel"
5291
5292 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5293 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5294 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5295 msgid "Tunnel Link"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5299 msgid "Tx-Power"
5300 msgstr "Potència Tx"
5301
5302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
5304 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5305 msgid "Type"
5306 msgstr "Tipus"
5307
5308 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5309 msgid "UDP:"
5310 msgstr "UDP:"
5311
5312 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5313 msgid "UMTS only"
5314 msgstr "Només UMTS"
5315
5316 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5317 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5318 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5319
5320 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123
5321 msgid "USB Device"
5322 msgstr "Dispositiu USB"
5323
5324 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144
5325 msgid "USB Ports"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5329 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5330 msgid "UUID"
5331 msgstr "UUID"
5332
5333 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5334 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5335 msgid "Unable to determine device name"
5336 msgstr ""
5337
5338 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5339 msgid "Unable to determine external IP address"
5340 msgstr ""
5341
5342 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5343 msgid "Unable to determine upstream interface"
5344 msgstr ""
5345
5346 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5347 msgid "Unable to dispatch"
5348 msgstr ""
5349
5350 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5351 msgid "Unable to obtain client ID"
5352 msgstr ""
5353
5354 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5355 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5356 msgstr ""
5357
5358 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5359 msgid "Unable to resolve peer host name"
5360 msgstr ""
5361
5362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
5363 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5364 msgstr ""
5365
5366 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5367 msgid "Unknown"
5368 msgstr "Desconegut"
5369
5370 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5371 msgid "Unknown error (%s)"
5372 msgstr ""
5373
5374 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5375 msgid "Unmanaged"
5376 msgstr "Sense gestionar"
5377
5378 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5379 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5380 msgid "Unmount"
5381 msgstr ""
5382
5383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5384 msgid "Unnamed key"
5385 msgstr ""
5386
5387 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5388 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5389 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5390 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5391 msgid "Unsaved Changes"
5392 msgstr "Canvis sense desar"
5393
5394 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5395 msgid "Unsupported MAP type"
5396 msgstr ""
5397
5398 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5399 msgid "Unsupported modem"
5400 msgstr ""
5401
5402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5403 msgid "Unsupported protocol type."
5404 msgstr "Tipus de protocol no suportat."
5405
5406 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5407 msgid "Up"
5408 msgstr ""
5409
5410 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5411 msgid ""
5412 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5413 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5414 "compatible firmware image)."
5415 msgstr ""
5416 "Puja aquí una imatge compatible amb sysupgrade per reemplaçar el "
5417 "microprogramari actual. Activa \"Mantenir la configuració\" per retenir la "
5418 "configuració actual (requereix una imatge de microprogramari compatible)."
5419
5420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5421 msgid "Upload archive..."
5422 msgstr "Puja un arxiu..."
5423
5424 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5425 msgid "Uploaded File"
5426 msgstr "Fitxer pujat"
5427
5428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5430 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5431 msgid "Uptime"
5432 msgstr "Temps en marxa"
5433
5434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5435 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5436 msgstr "Fes servir <code>/etc/ethers</code>"
5437
5438 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5439 msgid "Use DHCP gateway"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5443 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5444 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5445 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5446 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5447 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5448 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5449 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5450 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5451 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5452 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
5456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
5457 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5458 msgstr ""
5459
5460 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5461 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5462 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5463 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5464 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5465 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5466 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5470 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5471 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5472 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5473 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5474 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5478 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5479 msgstr ""
5480
5481 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5482 msgid "Use as root filesystem (/)"
5483 msgstr ""
5484
5485 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5486 msgid "Use broadcast flag"
5487 msgstr "Utilitza la bandera de difusió"
5488
5489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5490 msgid "Use builtin IPv6-management"
5491 msgstr ""
5492
5493 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5494 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5495 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5496 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5497 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5498 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5499 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5500 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5501 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5502 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5503 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5504 msgid "Use custom DNS servers"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5508 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5509 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5510 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5511 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5512 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5513 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5514 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5515 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5516 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5517 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5518 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5519 msgid "Use default gateway"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5523 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5524 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5525 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5526 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5527 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5528 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5529 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5530 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5531 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5532 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5533 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5534 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5535 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5536 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5537 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5538 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5539 msgid "Use gateway metric"
5540 msgstr ""
5541
5542 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5543 msgid "Use routing table"
5544 msgstr ""
5545
5546 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5547 msgid ""
5548 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5549 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5550 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5551 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5552 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5553 msgstr ""
5554
5555 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5556 msgid "Used"
5557 msgstr "Usat"
5558
5559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848
5560 msgid "Used Key Slot"
5561 msgstr ""
5562
5563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913
5564 msgid ""
5565 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5566 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5567 msgstr ""
5568
5569 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5570 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5574 msgid "User key (PEM encoded)"
5575 msgstr ""
5576
5577 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5578 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5579 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5580 msgid "Username"
5581 msgstr "Nom d'usuari"
5582
5583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5584 msgid "VC-Mux"
5585 msgstr "VC-Mux"
5586
5587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5588 msgid "VDSL"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172
5592 msgid "VLANs on %q"
5593 msgstr "VLANs en %q"
5594
5595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171
5596 msgid "VLANs on %q (%s)"
5597 msgstr "VLANs en %q (%s)"
5598
5599 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5600 msgid "VPN Local address"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5604 msgid "VPN Local port"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5608 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5609 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5610 msgid "VPN Server"
5611 msgstr "Servidor VPN"
5612
5613 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5614 msgid "VPN Server port"
5615 msgstr ""
5616
5617 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5618 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5619 msgstr ""
5620
5621 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5622 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5626 msgid "Vendor"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5630 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5631 msgstr "Classe de venidor per enviar al sol·licitar DHCP"
5632
5633 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5634 msgid "Verify"
5635 msgstr "Verifica"
5636
5637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5638 msgid "Virtual dynamic interface"
5639 msgstr ""
5640
5641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
5642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
5643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553
5644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
5645 msgid "WDS"
5646 msgstr "WDS"
5647
5648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667
5649 msgid "WEP Open System"
5650 msgstr "Sistema obert WEP"
5651
5652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668
5653 msgid "WEP Shared Key"
5654 msgstr "Clau compartit WEP"
5655
5656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5657 msgid "WEP passphrase"
5658 msgstr "Contrasenya WEP"
5659
5660 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
5661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5662 msgid "WMM Mode"
5663 msgstr "Mode WMM"
5664
5665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5666 msgid "WPA passphrase"
5667 msgstr "Contrasenya WPA"
5668
5669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716
5670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735
5671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740
5672 msgid ""
5673 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5674 "and ad-hoc mode) to be installed."
5675 msgstr ""
5676 "La xifratge WPA requereix que sigui instal·lat el wpa_supplicant (pel mode "
5677 "client) o el hostapd (pels modes AP i ad hoc)."
5678
5679 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5680 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5681 msgstr "Esperant que s'apliquin els canvis..."
5682
5683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5684 msgid "Waiting for command to complete..."
5685 msgstr "Esperant que s'acabi l'ordre..."
5686
5687 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5688 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5692 msgid "Waiting for device..."
5693 msgstr "Esperant el dispositiu..."
5694
5695 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
5696 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:107
5697 msgid "Warning"
5698 msgstr "Advertència"
5699
5700 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5701 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5702 msgstr ""
5703
5704 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
5705 msgid "Weak"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
5709 msgid ""
5710 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5711 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5712 "key options."
5713 msgstr ""
5714
5715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74
5716 msgid "Wi-Fi activity (%s)"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70
5720 msgid "Wi-Fi client association (%s)"
5721 msgstr ""
5722
5723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66
5724 msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68
5728 msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72
5732 msgid "Wi-Fi on (%s)"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
5736 msgid "Width"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5740 msgid "WireGuard VPN"
5741 msgstr ""
5742
5743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5744 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5745 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5746 msgid "Wireless"
5747 msgstr "Sense fils"
5748
5749 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
5750 msgid "Wireless Adapter"
5751 msgstr "Adaptador sense fils"
5752
5753 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
5754 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
5755 msgid "Wireless Network"
5756 msgstr "Xarxa sense fils"
5757
5758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5759 msgid "Wireless Overview"
5760 msgstr "Resum sense fils"
5761
5762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
5763 msgid "Wireless Security"
5764 msgstr "Seguretat sense fils"
5765
5766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162
5770 msgid "Wireless is disabled"
5771 msgstr "El dispositiu sense fils està inhabilitat"
5772
5773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162
5776 msgid "Wireless is not associated"
5777 msgstr "El dispositiu sense fils està sense associar"
5778
5779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5780 msgid "Wireless is restarting..."
5781 msgstr "El dispositiu sense fils està reiniciant..."
5782
5783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5784 msgid "Wireless network is disabled"
5785 msgstr "La xarxa sense fil està inhabilitada"
5786
5787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5788 msgid "Wireless network is enabled"
5789 msgstr "La xarxa sense fils està habilitada"
5790
5791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5792 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5793 msgstr "Escriure les peticions DNS rebudes al registre del sistema"
5794
5795 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:89
5796 msgid "Write system log to file"
5797 msgstr "Escriure el registre del sistema al fitxer"
5798
5799 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5800 msgid "Yes"
5801 msgstr ""
5802
5803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5804 msgid ""
5805 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5806 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5807 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5808 msgstr ""
5809 "Pots activar o desactivar els scripts d'inici instal·lats ací. Els canvis "
5810 "s'aplicaran després d'arrancar de nou el dispositiu.<br /><strong>Atenció: "
5811 "Si desactives scripts d'inici necessaris com el \"network\", el teu "
5812 "dispositiu pot resultar inaccessible!</strong>"
5813
5814 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5815 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5816 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5817 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:319
5818 msgid ""
5819 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5820 msgstr ""
5821 "Has d'activar el JavaScript al teu navegador o LuCI no funcionarà "
5822 "correctament."
5823
5824 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:119
5825 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
5829 msgid "ZRam Compression Streams"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:26
5833 msgid "ZRam Settings"
5834 msgstr ""
5835
5836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
5837 msgid "ZRam Size"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5841 msgid "any"
5842 msgstr "qualsevol"
5843
5844 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218
5848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282
5849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
5850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
5851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
5852 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5853 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5854 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5855 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5856 msgid "auto"
5857 msgstr "auto"
5858
5859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5860 msgid "baseT"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5864 msgid "bridged"
5865 msgstr "pontejat"
5866
5867 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5868 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5869 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5870 msgid "create"
5871 msgstr ""
5872
5873 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5874 msgid "create:"
5875 msgstr "crea:"
5876
5877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5878 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5879 msgstr "crea un pont entre les interfícies especificades"
5880
5881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5882 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5883 msgid "dB"
5884 msgstr "dB"
5885
5886 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5893 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5894 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5895 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5896 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5897 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5898 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5899 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5900 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5901 msgid "dBm"
5902 msgstr "dBm"
5903
5904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
5906 msgid "disable"
5907 msgstr "inhabilita"
5908
5909 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
5910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5912 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5913 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5914 msgid "disabled"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5918 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5919 msgid "expired"
5920 msgstr "caducat"
5921
5922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5923 msgid ""
5924 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5925 "abbr>-leases will be stored"
5926 msgstr ""
5927 "fitxer on els leases de <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5928 "\">DHCP</abbr> s'emmagatzemaran"
5929
5930 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5931 msgid "forward"
5932 msgstr "transemès"
5933
5934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5935 msgid "full-duplex"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5939 msgid "half-duplex"
5940 msgstr ""
5941
5942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
5943 msgid "hexadecimal encoded value"
5944 msgstr ""
5945
5946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
5947 msgid "hidden"
5948 msgstr "amagat"
5949
5950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5953 msgid "hybrid mode"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5957 msgid "if target is a network"
5958 msgstr "si el destí és una xarxa"
5959
5960 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5961 msgid "input"
5962 msgstr "entrada"
5963
5964 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5965 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5966 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5967 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5968 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5969 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5970 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5971 msgid "kB/s"
5972 msgstr "kB/s"
5973
5974 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5975 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5976 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5977 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5978 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5979 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5980 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5981 msgid "kbit/s"
5982 msgstr "kbit/s"
5983
5984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
5985 msgid "key between 8 and 63 characters"
5986 msgstr ""
5987
5988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
5989 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5990 msgstr ""
5991
5992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5993 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5994 msgstr "fitxer <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
5995
5996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
5997 msgid "minutes"
5998 msgstr ""
5999
6000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6001 msgid "mixed WPA/WPA2"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6005 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6006 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6007 msgid "no"
6008 msgstr "no"
6009
6010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6011 msgid "no link"
6012 msgstr "cap enllaç"
6013
6014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
6015 msgid "non-empty value"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6019 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6020 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6021 msgid "not present"
6022 msgstr ""
6023
6024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
6025 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
6026 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
6027 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6028 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:270
6029 msgid "off"
6030 msgstr "parat"
6031
6032 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6033 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
6034 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
6035 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:267
6036 msgid "on"
6037 msgstr "engegat"
6038
6039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
6040 msgid ""
6041 "one of:\n"
6042 " - %s"
6043 msgstr ""
6044
6045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6046 msgid "open"
6047 msgstr "obert"
6048
6049 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6050 msgid "output"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6054 msgid "overlay"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
6058 msgid "positive decimal value"
6059 msgstr ""
6060
6061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
6062 msgid "positive integer value"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6066 msgid "random"
6067 msgstr ""
6068
6069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6072 msgid "relay mode"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6076 msgid "routed"
6077 msgstr "encaminat"
6078
6079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
6080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
6081 msgid "sec"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6086 msgid "server mode"
6087 msgstr ""
6088
6089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6090 msgid "stateful-only"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6094 msgid "stateless"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6098 msgid "stateless + stateful"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369
6102 msgid "tagged"
6103 msgstr "etiquetat"
6104
6105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
6106 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6110 msgid "unique value"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6114 msgid "unknown"
6115 msgstr "desconegut"
6116
6117 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6118 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6120 msgid "unlimited"
6121 msgstr "il·limitat"
6122
6123 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6124 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6125 msgid "unspecified"
6126 msgstr "sense espeficicar"
6127
6128 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6129 msgid "unspecified -or- create:"
6130 msgstr "sense espeficicar -o- crear:"
6131
6132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366
6133 msgid "untagged"
6134 msgstr "sense etiquetar"
6135
6136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6137 msgid "valid IP address"
6138 msgstr ""
6139
6140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6141 msgid "valid IP address or prefix"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6145 msgid "valid IPv4 CIDR"
6146 msgstr ""
6147
6148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6149 msgid "valid IPv4 address"
6150 msgstr ""
6151
6152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6153 msgid "valid IPv4 address or network"
6154 msgstr ""
6155
6156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6157 msgid "valid IPv4 address:port"
6158 msgstr ""
6159
6160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6161 msgid "valid IPv4 network"
6162 msgstr ""
6163
6164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6165 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6166 msgstr ""
6167
6168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6169 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6173 msgid "valid IPv6 CIDR"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6177 msgid "valid IPv6 address"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6181 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6185 msgid "valid IPv6 host id"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6189 msgid "valid IPv6 network"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6193 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6194 msgstr ""
6195
6196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6197 msgid "valid MAC address"
6198 msgstr ""
6199
6200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6201 msgid "valid UCI identifier"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6205 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6210 msgid "valid address:port"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6215 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6216 msgstr ""
6217
6218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6219 msgid "valid decimal value"
6220 msgstr ""
6221
6222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6223 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6224 msgstr ""
6225
6226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6227 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6231 msgid "valid host:port"
6232 msgstr ""
6233
6234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6236 msgid "valid hostname"
6237 msgstr ""
6238
6239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6240 msgid "valid hostname or IP address"
6241 msgstr ""
6242
6243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6244 msgid "valid integer value"
6245 msgstr ""
6246
6247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6248 msgid "valid network in address/netmask notation"
6249 msgstr ""
6250
6251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6252 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6253 msgstr ""
6254
6255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6257 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6261 msgid "valid port value"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6265 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6266 msgstr ""
6267
6268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6269 msgid "value between %d and %d characters"
6270 msgstr ""
6271
6272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6273 msgid "value between %f and %f"
6274 msgstr ""
6275
6276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6277 msgid "value greater or equal to %f"
6278 msgstr ""
6279
6280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6281 msgid "value smaller or equal to %f"
6282 msgstr ""
6283
6284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6285 msgid "value with at least %d characters"
6286 msgstr ""
6287
6288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6289 msgid "value with at most %d characters"
6290 msgstr ""
6291
6292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6293 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6294 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6295 msgid "yes"
6296 msgstr "sí"
6297
6298 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6299 msgid "« Back"
6300 msgstr "« Enrere"
6301
6302 #~ msgid "kB"
6303 #~ msgstr "kB"
6304
6305 #~ msgid ""
6306 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6307 #~ "authentication."
6308 #~ msgstr ""
6309 #~ "Aquí pots afegir-hi les claus SSH públiques (una per línia) per entrar "
6310 #~ "per SSH amb autenticació per clau."
6311
6312 #~ msgid "Password successfully changed!"
6313 #~ msgstr "La contrasenya s'ha canviat amb èxit!"
6314
6315 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6316 #~ msgstr "La contrasenya no s'ha canviat a causa d'un error desconegut!"
6317
6318 #~ msgid "Design"
6319 #~ msgstr "Disseny"
6320
6321 #~ msgid "Available packages"
6322 #~ msgstr "Paquets disponibles"
6323
6324 #~ msgid ""
6325 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
6326 #~ "preserved in any sysupgrade."
6327 #~ msgstr ""
6328 #~ "Repositoris específics de la distribució/compilació. Aquest fitxer NO es "
6329 #~ "preservarà durant les actualitzacions del microprogramari del sistema."
6330
6331 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6332 #~ msgstr "Mostrant només els paquets que contenen"
6333
6334 #~ msgid "Distribution feeds"
6335 #~ msgstr "Repositoris de la distribució"
6336
6337 #~ msgid "Download and install package"
6338 #~ msgstr "Descarrega i instal·la el paquet"
6339
6340 #~ msgid "Filter"
6341 #~ msgstr "Filtre"
6342
6343 #~ msgid "Find package"
6344 #~ msgstr "Cerca paquet"
6345
6346 #~ msgid "Free space"
6347 #~ msgstr "Espai lliure"
6348
6349 #~ msgid "General options for opkg"
6350 #~ msgstr "Opcions generals d'opkg"
6351
6352 #~ msgid "Install"
6353 #~ msgstr "Instal·la"
6354
6355 #~ msgid "Installed packages"
6356 #~ msgstr "Paquets instal·lats"
6357
6358 #~ msgid "No package lists available"
6359 #~ msgstr "No hi ha llistes de paquets disponibles"
6360
6361 #~ msgid "OK"
6362 #~ msgstr "D'acord"
6363
6364 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6365 #~ msgstr "Configuració d&#39;OPKG"
6366
6367 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6368 #~ msgstr "Les llistes de paquets tenen més de 24 hores"
6369
6370 #~ msgid "Package name"
6371 #~ msgstr "Nom del paquet"
6372
6373 #~ msgid "Size (.ipk)"
6374 #~ msgstr "Mida (.ipk)"
6375
6376 #~ msgid "Software"
6377 #~ msgstr "Programari"
6378
6379 #~ msgid "Update lists"
6380 #~ msgstr "Actualitza les llistes"
6381
6382 #~ msgid "Version"
6383 #~ msgstr "Versió"
6384
6385 #~ msgid "none"
6386 #~ msgstr "cap"
6387
6388 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6389 #~ msgstr "IPv4 i IPv6"
6390
6391 #~ msgid "IPv4 only"
6392 #~ msgstr "Només IPv4"
6393
6394 #~ msgid "IPv6 only"
6395 #~ msgstr "Només IPv6"
6396
6397 #~ msgid "Lease validity time"
6398 #~ msgstr "Duració de validitat d'arrendament"
6399
6400 #~ msgid "Multicast address"
6401 #~ msgstr "Adreça de difusió selectiva"
6402
6403 #~ msgid "No chains in this table"
6404 #~ msgstr "No hi ha cadenes en aquesta taula"
6405
6406 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6407 #~ msgstr "Es mantindran els fitxers de configuració."
6408
6409 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6410 #~ msgstr "Nota: Els fitxers de configuració s'esborraran."
6411
6412 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6413 #~ msgstr "<abbr title='Parella: %s / Grup: %s'>%s - %s</abbr>"
6414
6415 #~ msgid "Activate this network"
6416 #~ msgstr "Activa aquesta xarxa"
6417
6418 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6419 #~ msgstr "Controlador sense fil Hermes 802.11b"
6420
6421 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6422 #~ msgstr "La interfície s'està aturant..."
6423
6424 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6425 #~ msgstr "Controlador sense fil RaLink 802.11%s"
6426
6427 #~ msgid "Reconnecting interface"
6428 #~ msgstr "Reconnectant la interfície"
6429
6430 #~ msgid "Shutdown this network"
6431 #~ msgstr "Atura aquesta xarxa"
6432
6433 #~ msgid "Wireless restarted"
6434 #~ msgstr "Sense fils reinciat"
6435
6436 #~ msgid "Wireless shut down"
6437 #~ msgstr "Sense fils aturat"
6438
6439 #~ msgid "DHCP Leases"
6440 #~ msgstr "Arrendaments DHCP"
6441
6442 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6443 #~ msgstr "Arrendaments DHCPv6"
6444
6445 #~ msgid "Sort"
6446 #~ msgstr "Ordena"
6447
6448 #~ msgid "help"
6449 #~ msgstr "ajuda"
6450
6451 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6452 #~ msgstr "Estat WAN IPv4"
6453
6454 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6455 #~ msgstr "Estat WAN IPv6"
6456
6457 #~ msgid "Apply"
6458 #~ msgstr "Aplica"
6459
6460 #~ msgid "Applying changes"
6461 #~ msgstr "Aplicant els canvis"
6462
6463 #~ msgid "Configuration applied."
6464 #~ msgstr "S'ha aplicat la configuració."
6465
6466 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6467 #~ msgstr "Desa i aplica"
6468
6469 #~ msgid "The following changes have been committed"
6470 #~ msgstr "S'han comès els següents canvis"
6471
6472 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6473 #~ msgstr "No hi ha canvis pendents per aplicar!"
6474
6475 #~ msgid "Action"
6476 #~ msgstr "Acció"
6477
6478 #~ msgid "Buttons"
6479 #~ msgstr "Botons"
6480
6481 #~ msgid "Leasetime"
6482 #~ msgstr "Duració d'arrendament"
6483
6484 #, fuzzy
6485 #~ msgid "automatic"
6486 #~ msgstr "estàtic"
6487
6488 #~ msgid "AR Support"
6489 #~ msgstr "Suport AR"
6490
6491 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6492 #~ msgstr "Controlador sense fils d'Atheros 802.11%s"
6493
6494 #~ msgid "Background Scan"
6495 #~ msgstr "Escaneig de fons"
6496
6497 #~ msgid "Compression"
6498 #~ msgstr "Compressió"
6499
6500 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6501 #~ msgstr "Inhabilita el temporitzador HW-Beacon"
6502
6503 #~ msgid "Do not send probe responses"
6504 #~ msgstr "No enviïs les respostes de prova"
6505
6506 #~ msgid "Fast Frames"
6507 #~ msgstr "Fast Frames"
6508
6509 #~ msgid "Maximum Rate"
6510 #~ msgstr "Velocitat màxima"
6511
6512 #~ msgid "Minimum Rate"
6513 #~ msgstr "Velocitat mínima"
6514
6515 #~ msgid "Multicast Rate"
6516 #~ msgstr "Velocitat de difusió selectiva"
6517
6518 #~ msgid "Outdoor Channels"
6519 #~ msgstr "Canals d'exteriors"
6520
6521 #~ msgid "Regulatory Domain"
6522 #~ msgstr "Domini regulatori"
6523
6524 #~ msgid "Separate WDS"
6525 #~ msgstr "WDS separat"
6526
6527 #~ msgid "Static WDS"
6528 #~ msgstr "WDS estàtic"
6529
6530 #~ msgid "Turbo Mode"
6531 #~ msgstr "Mode Turbo"
6532
6533 #~ msgid "XR Support"
6534 #~ msgstr "Suport XR"
6535
6536 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6537 #~ msgstr "Es crearà una xarxa addicional si deixes això sense marcar."
6538
6539 #~ msgid "Join Network: Settings"
6540 #~ msgstr "Unir-se a la xarxa: Ajusts"
6541
6542 #~ msgid "CPU"
6543 #~ msgstr "CPU"
6544
6545 #~ msgid "Port %d"
6546 #~ msgstr "Port %d"
6547
6548 #~ msgid "VLAN Interface"
6549 #~ msgstr "Interfície VLAN"