Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 24 of 24 messages translated (0...
[project/luci.git] / po / ca / qos.po
1 # qos.pot
2 # generated from ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
8 "PO-Revision-Date: 2009-07-04 19:03+0200\n"
9 "Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
15
16 #, fuzzy
17 msgid "Calculate overhead"
18 msgstr "Calcula càrrega (overhead)"
19
20 #, fuzzy
21 msgid "Classification Rules"
22 msgstr "Classificació"
23
24 #, fuzzy
25 msgid "Classification group"
26 msgstr "Classificació"
27
28 msgid "Destination host"
29 msgstr ""
30
31 msgid "Downlink"
32 msgstr "Enllaç de baixada"
33
34 msgid "Download speed (kbit/s)"
35 msgstr ""
36
37 msgid "Enable"
38 msgstr ""
39
40 #, fuzzy
41 msgid "Half-duplex"
42 msgstr "Half-duplex"
43
44 msgid "Interfaces"
45 msgstr ""
46
47 msgid "Internet Connection"
48 msgstr ""
49
50 msgid "Number of bytes"
51 msgstr ""
52
53 #, fuzzy
54 msgid "Ports"
55 msgstr "Prioritat"
56
57 msgid "Protocol"
58 msgstr ""
59
60 msgid "QoS"
61 msgstr ""
62
63 msgid "Quality of Service"
64 msgstr "Qualitat de Servei"
65
66 msgid "Service"
67 msgstr ""
68
69 #, fuzzy
70 msgid "Source host"
71 msgstr "Adreça origen"
72
73 #, fuzzy
74 msgid "Target"
75 msgstr "Adreça destí"
76
77 msgid "Uplink"
78 msgstr "Enllaç de pujada"
79
80 msgid "Upload speed (kbit/s)"
81 msgstr ""
82
83 #, fuzzy
84 msgid ""
85 "With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
86 "network traffic selected by addresses, ports or services."
87 msgstr ""
88 "Amb QoS pots prioritzar el tràfic de xarxa seleccionat per adreces, ports o "
89 "serveis."
90
91 msgid "all"
92 msgstr ""
93
94 msgid "allf"
95 msgstr ""
96
97 msgid "default"
98 msgstr ""
99
100 msgid "express"
101 msgstr "exprés"
102
103 msgid "low"
104 msgstr "baix"
105
106 msgid "normal"
107 msgstr "normal"
108
109 msgid "priority"
110 msgstr "prioritat"
111
112 msgid "qos_connbytes"
113 msgstr ""
114
115 #~ msgid "Prioritization"
116 #~ msgstr "Priorització"
117
118 #~ msgid "source network / source host"
119 #~ msgstr "xarxa d'origen / màquina d'origen"
120
121 #~ msgid "target network / target host"
122 #~ msgstr "xarxa de destí / màquina de destí"
123
124 #~ msgid "portrange"
125 #~ msgstr "rang de ports"
126
127 #~ msgid "Bytes sent"
128 #~ msgstr "Bytes enviats"