Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 47 of 64 messages translated (0...
[project/luci.git] / po / cs / qos.po
1 # Generated from applications/luci-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua
2 #
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
8 "PO-Revision-Date: 2012-04-24 16:19+0200\n"
9 "Last-Translator: awm1 <awm1klimes8vladimir@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: cs\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
17
18 msgid "Quality of Service"
19 msgstr "Quality of Service"
20
21 msgid ""
22 "With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
23 "network traffic selected by addresses, ports or services."
24 msgstr ""
25 "Pomocí služby \"<abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr>\" můžete nastavit "
26 "prioritu síťového provozu na základě specifikace adres, portů či služeb."
27
28 msgid "Interfaces"
29 msgstr "Síťová rozhraní"
30
31 msgid "Enable"
32 msgstr "Povolit"
33
34 msgid "Classification group"
35 msgstr "Klasifikační skupina"
36
37 msgid "default"
38 msgstr "výchozí"
39
40 msgid "Calculate overhead"
41 msgstr ""
42 "Snažit se zabránit zahlcení linky snížením jejího maximálního povoleného "
43 "zatížení síťovým provozem"
44
45 msgid "Half-duplex"
46 msgstr "Poloviční duplex"
47
48 msgid "Download speed (kbit/s)"
49 msgstr "Rychlost stahování dat (kbit/s)"
50
51 msgid "Upload speed (kbit/s)"
52 msgstr "Rychlost odesílání dat (kbit/s)"
53
54 msgid "Classification Rules"
55 msgstr "Klasifikační pravidla"
56
57 msgid "Target"
58 msgstr "Cílová třída priority"
59
60 msgid "priority"
61 msgstr "nejvyšší priorita (malé rámce)"
62
63 msgid "express"
64 msgstr "nejvyšší priorita (velké rámce)"
65
66 msgid "normal"
67 msgstr "normální priorita"
68
69 msgid "low"
70 msgstr "nízká priorita"
71
72 msgid "Source host"
73 msgstr "Zdrojová adresa"
74
75 msgid "all"
76 msgstr "vše"
77
78 msgid "Destination host"
79 msgstr "Cílová adresa"
80
81 msgid "Service"
82 msgstr "Služba"
83
84 msgid "Protocol"
85 msgstr "Protokol"
86
87 msgid "Ports"
88 msgstr "Porty"
89
90 msgid "Number of bytes"
91 msgstr "Počet bytů"