po: sync base translations
[project/luci.git] / po / cs / upnp.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Last-Translator: Automatically generated\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "MIME-Version: 1.0\n"
8 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
9
10 msgid ""
11 "ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
12 "addresses and ports"
13 msgstr ""
14 "ACL stanovují, které vnější porty by měly být přesměrovány na které vnitřní "
15 "adresy a porty"
16
17 msgid "Action"
18 msgstr "Akce"
19
20 msgid "Active UPnP Redirects"
21 msgstr ""
22
23 msgid "Advanced Settings"
24 msgstr "Pokročilé nastavení"
25
26 msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
27 msgstr ""
28
29 msgid "Announced model number"
30 msgstr "Oznámené číslo modelu"
31
32 msgid "Announced serial number"
33 msgstr "Oznámené sériové číslo"
34
35 msgid "Clean rules interval"
36 msgstr ""
37
38 msgid "Clean rules threshold"
39 msgstr ""
40
41 msgid "Client Address"
42 msgstr "Adresa klienta"
43
44 msgid "Client Port"
45 msgstr "Port klienta"
46
47 msgid "Collecting data..."
48 msgstr "Probíhá sběr dat.."
49
50 msgid "Comment"
51 msgstr "Komentář"
52
53 msgid "Delete Redirect"
54 msgstr "Odstranit přesměrování"
55
56 msgid "Device UUID"
57 msgstr "UUID zařízení"
58
59 msgid "Downlink"
60 msgstr ""
61
62 msgid "Enable NAT-PMP functionality"
63 msgstr "Povolit funkčnost NAT-PMP"
64
65 msgid "Enable UPnP functionality"
66 msgstr "Povolit funkčnost UPnP"
67
68 msgid "Enable additional logging"
69 msgstr "Povolit přídavné logování"
70
71 msgid "Enable secure mode"
72 msgstr "Povolit bezpečný režim"
73
74 msgid "External Port"
75 msgstr "Vnější port"
76
77 msgid "External ports"
78 msgstr "Vnější porty"
79
80 msgid "General Settings"
81 msgstr "Obecné nastavení"
82
83 msgid "Internal addresses"
84 msgstr "Vnitřní adresy"
85
86 msgid "Internal ports"
87 msgstr "Vnitřní porty"
88
89 msgid "MiniUPnP ACLs"
90 msgstr "MiniUPnP ACL listy"
91
92 msgid "MiniUPnP settings"
93 msgstr "Nastavení MiniUPnP"
94
95 msgid "Notify interval"
96 msgstr "Interval oznamování"
97
98 msgid "Port"
99 msgstr "Port"
100
101 msgid "Presentation URL"
102 msgstr ""
103
104 msgid "Protocol"
105 msgstr "Protokol"
106
107 msgid "Puts extra debugging information into the system log"
108 msgstr "Vypisovat extra ladící informace do systémového záznamu"
109
110 msgid "Report system instead of daemon uptime"
111 msgstr "Hlásit uptime systému namísto uptime daemonu"
112
113 msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
114 msgstr "Spustit službu UPnP a NAT-PMP"
115
116 msgid "There are no active redirects."
117 msgstr "Nejsou zde žádná aktivní přesměrování"
118
119 msgid ""
120 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
121 "router."
122 msgstr "UPnP umožňuje klientům v místní síti automaticky nakonfigurovat router."
123
124 msgid ""
125 "UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
126 "router."
127 msgstr "UPnP umožňuje klientům v místní síti automaticky nakonfigurovat router."
128
129 msgid "UPnP lease file"
130 msgstr "Soubor UPnP výpůjček"
131
132 msgid "Universal Plug & Play"
133 msgstr ""
134
135 msgid "Uplink"
136 msgstr ""
137
138 msgid "Value in KByte/s, informational only"
139 msgstr "Pouze informační hodnoty (v KByte/s)"
140
141 msgid "enable"
142 msgstr "povolit"