po: resync base translations
[project/luci.git] / po / el / openvpn.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-28 02:08+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:23+0200\n"
7 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: el\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
15
16 msgid "%s"
17 msgstr "%s"
18
19 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
20 msgstr ""
21
22 msgid "Accept options pushed from server"
23 msgstr ""
24
25 msgid "Add"
26 msgstr "Προσθήκη"
27
28 msgid "Add route after establishing connection"
29 msgstr ""
30
31 msgid "Additional authentication over TLS"
32 msgstr ""
33
34 msgid "Allow client-to-client traffic"
35 msgstr ""
36
37 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
38 msgstr ""
39
40 msgid "Allow only one session"
41 msgstr ""
42
43 msgid "Allow remote to change its IP or port"
44 msgstr "Επιτρέπουμε στον απομακρυσμένο να αλλάξει την IP ή τη θύρα"
45
46 msgid "Allowed maximum of connected clients"
47 msgstr ""
48
49 msgid "Allowed maximum of internal"
50 msgstr ""
51
52 msgid "Allowed maximum of new connections"
53 msgstr ""
54
55 msgid "Append log to file"
56 msgstr ""
57
58 msgid "Authenticate using username/password"
59 msgstr ""
60
61 msgid "Automatically redirect default route"
62 msgstr ""
63
64 msgid "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state"
65 msgstr ""
66 "Παρακάτω είναι μία λίστα των ρυθμισμένων περιστατικών OpenVPN και της "
67 "τρέχουσας κατάστασής τους"
68
69 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
70 msgstr ""
71
72 msgid "Certificate authority"
73 msgstr ""
74
75 msgid "Change process priority"
76 msgstr ""
77
78 msgid "Change to directory before initialization"
79 msgstr ""
80
81 msgid "Check peer certificate against a CRL"
82 msgstr ""
83
84 msgid "Chroot to directory after initialization"
85 msgstr ""
86
87 msgid "Client is disabled"
88 msgstr ""
89
90 msgid "Configuration category"
91 msgstr ""
92
93 msgid "Configure client mode"
94 msgstr ""
95
96 msgid "Configure server bridge"
97 msgstr ""
98
99 msgid "Configure server mode"
100 msgstr ""
101
102 msgid "Connect through Socks5 proxy"
103 msgstr "Σύνδεση μέσω διαμεσολαβητή Socks5"
104
105 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
106 msgstr ""
107
108 msgid "Connection retry interval"
109 msgstr "Διάστημα επαναπροσπάθειας σύνδεσης"
110
111 msgid "Cryptography"
112 msgstr "Κρυπτογραφία"
113
114 msgid "Daemonize after initialization"
115 msgstr ""
116
117 msgid "Delay n seconds after connection"
118 msgstr ""
119
120 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
121 msgstr ""
122
123 msgid "Diffie Hellman parameters"
124 msgstr ""
125
126 msgid "Directory for custom client config files"
127 msgstr ""
128
129 msgid "Disable Paging"
130 msgstr ""
131
132 msgid "Disable cipher initialisation vector"
133 msgstr ""
134
135 msgid "Disable options consistency check"
136 msgstr ""
137
138 msgid "Disable replay protection"
139 msgstr ""
140
141 msgid "Do not bind to local address and port"
142 msgstr "Μη συνδέσεις σε τοπική διεύθυνση και θύρα"
143
144 msgid "Don't actually execute ifconfig"
145 msgstr ""
146
147 msgid "Don't add routes automatically"
148 msgstr ""
149
150 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
151 msgstr ""
152
153 msgid "Don't inherit global push options"
154 msgstr ""
155
156 msgid "Don't log timestamps"
157 msgstr ""
158
159 msgid "Don't re-read key on restart"
160 msgstr ""
161
162 msgid "Don't require client certificate"
163 msgstr ""
164
165 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
166 msgstr ""
167
168 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
169 msgstr ""
170
171 msgid "Echo parameters to log"
172 msgstr ""
173
174 msgid "Empirically measure MTU"
175 msgstr ""
176
177 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
178 msgstr ""
179
180 msgid "Enable Path MTU discovery"
181 msgstr ""
182
183 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
184 msgstr ""
185
186 msgid "Enable TLS and assume client role"
187 msgstr ""
188
189 msgid "Enable TLS and assume server role"
190 msgstr ""
191
192 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
193 msgstr ""
194
195 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
196 msgstr ""
197
198 msgid "Enabled"
199 msgstr "Ενεργοποιημένο"
200
201 msgid "Encryption cipher for packets"
202 msgstr ""
203
204 msgid "Execute shell cmd after routes are added"
205 msgstr ""
206
207 msgid "Execute shell command on remote ip change"
208 msgstr "Εκτέλεση της εντολής κελύφους στην αλλαγή IP του απομακρυσμένου"
209
210 msgid ""
211 "Executed in server mode on new client connections, when the client is still "
212 "untrusted"
213 msgstr ""
214
215 msgid ""
216 "Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is "
217 "added to OpenVPN's internal routing table"
218 msgstr ""
219
220 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
221 msgstr ""
222
223 msgid "Get PEM password from controlling tty before we daemonize"
224 msgstr ""
225
226 msgid "HMAC authentication for packets"
227 msgstr ""
228
229 msgid "Handling of authentication failures"
230 msgstr ""
231
232 msgid ""
233 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
234 "server mode configurations"
235 msgstr ""
236
237 msgid "If hostname resolve fails, retry"
238 msgstr ""
239 "Αν αποτύχει η μετατροπή του ονόματος του μηχανήματος σε IP, ξαναπροσπάθησε"
240
241 msgid "Instance \"%s\""
242 msgstr ""
243
244 msgid "Invalid"
245 msgstr ""
246
247 msgid "Keep local IP address on restart"
248 msgstr ""
249
250 msgid "Keep remote IP address on restart"
251 msgstr ""
252
253 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
254 msgstr ""
255
256 msgid "Key transition window"
257 msgstr ""
258
259 msgid "Limit repeated log messages"
260 msgstr ""
261
262 msgid "Local certificate"
263 msgstr ""
264
265 msgid "Local host name or ip address"
266 msgstr "Όνομα τοπικού μηχανήματος ή διεύθυνση IP"
267
268 msgid "Local private key"
269 msgstr ""
270
271 msgid "Major mode"
272 msgstr ""
273
274 msgid "Make tun device IPv6 capable"
275 msgstr ""
276
277 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
278 msgstr ""
279
280 msgid "Networking"
281 msgstr ""
282
283 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
284 msgstr ""
285
286 msgid "Number of lines for log file history"
287 msgstr ""
288
289 msgid "Only accept connections from given X509 name"
290 msgstr ""
291
292 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
293 msgstr ""
294
295 msgid "OpenVPN"
296 msgstr "OpenVPN"
297
298 msgid "OpenVPN instances"
299 msgstr "Διεργασίες OpenVPN"
300
301 msgid "Optimize TUN/TAP/UDP writes"
302 msgstr ""
303
304 msgid "Output to syslog and do not daemonize"
305 msgstr ""
306
307 msgid "Overview"
308 msgstr ""
309
310 msgid "PKCS#12 file containing keys"
311 msgstr ""
312
313 msgid "Pass environment variables to script"
314 msgstr ""
315
316 msgid "Persist replay-protection state"
317 msgstr ""
318
319 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
320 msgstr ""
321
322 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
323 msgstr ""
324
325 msgid "Policy level over usage of external programs and scripts"
326 msgstr ""
327
328 msgid "Port"
329 msgstr "Θύρα"
330
331 msgid "Protocol"
332 msgstr "Πρωτόκολλο"
333
334 msgid "Proxy timeout in seconds"
335 msgstr "Τέλος χρόνου μεσολαβητή σε δευτερόλεπτα"
336
337 msgid "Push an ifconfig option to remote"
338 msgstr ""
339
340 msgid "Push options to peer"
341 msgstr ""
342
343 msgid "Query management channel for private key"
344 msgstr ""
345
346 msgid "Randomly choose remote server"
347 msgstr "Τυχαία επιλογή απομακρυσμένου διακομιστή"
348
349 msgid "Refuse connection if no custom client config"
350 msgstr ""
351
352 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
353 msgstr ""
354
355 msgid "Remote host name or ip address"
356 msgstr "Όνομα απομακρυσμένου μηχανήματος ή διεύθυνση IP"
357
358 msgid "Remote ping timeout"
359 msgstr ""
360
361 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
362 msgstr ""
363
364 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
365 msgstr ""
366
367 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
368 msgstr ""
369
370 msgid "Replay protection sliding window size"
371 msgstr ""
372
373 msgid "Require explicit designation on certificate"
374 msgstr ""
375
376 msgid "Require explicit key usage on certificate"
377 msgstr ""
378
379 msgid "Restart after remote ping timeout"
380 msgstr ""
381
382 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
383 msgstr ""
384
385 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
386 msgstr "Επαναπροσπάθεια για πάντα αν υπάρχουν λάθη HTTP στο μεσολαβητή"
387
388 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
389 msgstr "Επαναπροσπάθεια για πάντα σε περίπτωση λαθών στο διαμεσολαβητή Socks5"
390
391 msgid "Route subnet to client"
392 msgstr ""
393
394 msgid "Run as an inetd or xinetd server"
395 msgstr ""
396
397 msgid "Run script cmd on client connection"
398 msgstr ""
399
400 msgid "Run script cmd on client disconnection"
401 msgstr ""
402
403 msgid "Run up/down scripts for all restarts"
404 msgstr ""
405
406 msgid "Send notification to peer on disconnect"
407 msgstr ""
408
409 msgid "Service"
410 msgstr "Υπηρεσία"
411
412 msgid "Set GID to group"
413 msgstr ""
414
415 msgid "Set TCP/UDP MTU"
416 msgstr ""
417
418 msgid "Set UID to user"
419 msgstr ""
420
421 msgid "Set aside a pool of subnets"
422 msgstr ""
423
424 msgid "Set extended HTTP proxy options"
425 msgstr "Ορισμός εκτεταμένων ρυθμίσεων διαμεσολαβητή HTTP"
426
427 msgid "Set output verbosity"
428 msgstr ""
429
430 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
431 msgstr ""
432
433 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
434 msgstr ""
435
436 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
437 msgstr ""
438
439 msgid "Set tun/tap TX queue length"
440 msgstr ""
441
442 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
443 msgstr ""
444
445 msgid "Set tun/tap device MTU"
446 msgstr ""
447
448 msgid "Set tun/tap device overhead"
449 msgstr ""
450
451 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
452 msgstr ""
453
454 msgid "Shaping for peer bandwidth"
455 msgstr ""
456
457 msgid "Shell cmd to execute after tun device open"
458 msgstr ""
459
460 msgid "Shell cmd to run after tun device close"
461 msgstr ""
462
463 msgid "Shell command to verify X509 name"
464 msgstr ""
465
466 msgid "Silence the output of replay warnings"
467 msgstr ""
468
469 msgid "Size of cipher key"
470 msgstr ""
471
472 msgid "Specify a default gateway for routes"
473 msgstr ""
474
475 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
476 msgstr ""
477
478 msgid "Start/Stop"
479 msgstr "Εκκίνηση/Τερματισμός"
480
481 msgid "Started"
482 msgstr "Ξεκίνησε"
483
484 msgid "Status file format version"
485 msgstr ""
486
487 msgid "Switch to advanced configuration »"
488 msgstr "Μετάβαση στις προχωρημένες ρυθμίσεις »"
489
490 msgid "TCP/UDP port # for both local and remote"
491 msgstr "TCP/UDP νούμερο θύρας για το τοπικό και το απομακρυσμένο"
492
493 msgid "TCP/UDP port # for local (default=1194)"
494 msgstr "TCP/UDP αριθμός θύρας για το τοπικό (εξ'ορισμού=1194)"
495
496 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
497 msgstr "TCP/UDP αριθμός θύρας για τον απομακρυσμένο (εξ'ορισμού=1194)"
498
499 msgid "TLS cipher"
500 msgstr ""
501
502 msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)"
503 msgstr ""
504
505 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
506 msgstr ""
507
508 msgid "Timeframe for key exchange"
509 msgstr ""
510
511 msgid "Type of used device"
512 msgstr "Είδος χρησιμοποιούμενης συσκευής"
513
514 msgid "Use fast LZO compression"
515 msgstr ""
516
517 msgid "Use individual addresses rather than /30 subnets"
518 msgstr ""
519
520 msgid "Use protocol"
521 msgstr ""
522
523 msgid "Use tun/tap device node"
524 msgstr ""
525
526 msgid "Use username as common name"
527 msgstr ""
528
529 msgid "VPN"
530 msgstr "VPN"
531
532 msgid "Write log to file"
533 msgstr ""
534
535 msgid "Write process ID to file"
536 msgstr ""
537
538 msgid "Write status to file every n seconds"
539 msgstr ""
540
541 msgid "no"
542 msgstr "όχι"
543
544 msgid "tun/tap device"
545 msgstr "Συσκευή tun/tap"
546
547 msgid "tun/tap inactivity timeout"
548 msgstr ""
549
550 msgid "yes (%i)"
551 msgstr "ναι (%i)"
552
553 msgid "« Switch to basic configuration"
554 msgstr "« Μετάβαση στις βασικές επιλογές"
555
556 #~ msgid "openvpn_%s"
557 #~ msgstr "openvpn_%s"
558
559 #~ msgid "openvpn_%s_desc"
560 #~ msgstr "openvpn_%s_desc"